Download Print this page

Sigma BC 14.0 WR Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

BC 14.0 WR
BC 14.0 WL
INSTRUCTION MANUAL
VIDEOS &
FURTHER
INFORMATION
www.sigmasport.com
INSTALLATION MOUNT
FIRST START
Press 5 sec.
Battery already installed / Batterie bereits eingebaut /
Pile déjà installée / Batteria già installata /
Batería ya instalada / Bateria já instalada /
Batterij reeds geïnstalleerd / Bateria już zainstalowana /
Baterie je již nainstalována
INSTALLATION WIRED SPEED SENSOR
INSTALLATION WIRELESS SPEED TRANSMITTER
Emission frequency: 112 kHz, Max power < 11.37 dBm
or
max
90 cm
35"
INSTALLATION WIRELESS CADENCE TRANSMITTER
Emission frequency: 112 kHz, Max power < 11.37 dBm
CADENCE
(0,24 inch)
184210-1_TOPLINE-BC 14.0-BA-Faltblatt-400x435_SP1.indd 1
184210-1_TOPLINE-BC 14.0-BA-Faltblatt-400x435_SP1.indd 1
INSTALLATION
CONTENTS
SP 1
BC 14.0 wired
BC 14.0 wireless
+
+
3
+
4
+
5
+
6
1
2
3
BC 14.0
BC 14.0 WL
1
Cable mount
4
Speed transmitter
Art.-Nr. 00531
Art.-Nr. 00541
5
Mount
2
Magnet
Art.-Nr. 00537
Art.-Nr. 00535
3
Cable ties
6
Power Magnet
Art.-Nr. 00538
or
Spoke/
Speiche
Max. 5 mm
(0,2 inch)
STEM
max
max
90 cm
90 cm
35"
35"
Transmitter parallel
to wheel /Funk-Sender
parallel zum Rad
Transmitter parallel
to crank arm /
Funk-Sender parallel
zum Pedalarm
or
6 mm
8 mm
(0,3 inch)
Computer WIRED:
EN
BC 14.0 WL CAD
– Battery type: CR 2450, 3V
– Battery life: 3 to 4 years
3
+
4
+
5
+
6
+
(When used for 1 hour per day)
+
7
8
BC 14.0 WL
7
Cadence transmitter
Art.-Nr. 00542
CADENCE
Computer KABELGEBUNDEN:
DE
– Batterietyp: CR 2450, 3V
– Batterielebensdauer: 3 bis 4 Jahre
(Bei einer Benutzung von 1 Stunde pro Tag)
8
Cadence magnet
Art.-Nr. 00539
Compteur AVEC FIL :
FR
– Type de pile : CR 2450, 3V
– Autonomie : 3 à 4 ans
(1 heure d'utilisation par jour)
1
Computer DOTATO DI CAVI:
IT
– Tipo di batteria: CR 2450, 3V
– Durata della batteria: da 3 e 4 anni
(a fronte di un utilizzo di 1 ora al giorno)
2
Ordenador CON CABLE:
ES
– Tipo de batería: CR 2450, 3V
– Duración de la batería: 3 a 4 años
(Con un uso de 1 hora diaria)
Computador COM FIOS:
PT
– Tipo de pilha: CR 2450, 3V
– Vida útil da pilha: entre 3 e 4 anos
(numa utilização de 1 hora por dia)
optional
Computer MET KABEL:
NL
– Batterijtype: CR 2450, 3V
– Batterijduur: 3-4 jaar
(Bij gebruik van 1 uur per dag)
Komputer PRZEWODOWY:
PL
– Typ baterii: CR 2450, 3 V
– Żywotność baterii: 3 do 4 lat
(przy użytkowaniu przez 1 godzinę dziennie)
Computer S KABELOVÝM PŘIPOJENÍM:
CZ
– Typ baterie: CR 2450, 3V
– Životnost baterie: 3 až 4 roky
Max. 10 mm
(při používání 1 hodinu denně)
(0,4 inch)
Power Magnet
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15,
D-67433 Neustadt/Weinstraße declare under our responsibility
that the product BC 14.0 WR are compliant with the essential
requirements of the EMC Directive 2014/30/EU and the RoHS
Directive 2011/65/EU. The declaration of conformity can be
found at: ce.sigmasport.com/bc140wr
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15,
D-67433 Neustadt/Weinstraße declare under our responsibility
that the product BC 14.0 WL and the transmitters STS-S-3 and
STS-C-3 are compliant with the essential requirements and
Max. 10 mm
other relevant requirements of the RED Directive 2014/53/EU
and the RoHS Directive 2011/65/EU. The declaration of
(0,4 inch)
conformity can be found at: ce.sigmasport.com/bc140wl
CE INFORMATION
You can fi nd the CE declaration at:
EN
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
Sie fi nden die Konformitäts-Erklärung unter
DE
folgendem Link:
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
Vous trouverez la déclaration CE à l'adresse :
FR
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
La dichiarazione CE è disponibile all'indirizzo:
IT
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
Puede encontrar la declaración de conformidad CE en:
ES
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
TECHNICAL DATA
Computer WIRELESS:
FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION
– Battery type: CR 2450, 3V
INTERFERENCE STATEMENT
– Battery life: 2 years
(When used for 1 hour per day)
Caution: If any changes or modifi cations not expressly
Transmitter:
approved by the party responsible for compliance could
– Battery type: CR 2032, 3V
void the user's authority to operate the equipment.
– Battery life: 1.5 years
(When used for 1 hour per day)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
Computer KABELLOS:
including interference that may cause undesired operation.
– Batterietyp: CR 2450, 3V
– Batterielebensdauer: 2 Jahre
The grantee is not responsible for any changes or
(Bei einer Benutzung von 1 Stunde pro Tag)
modifi cations not expressly approved by the party
responsible for compliance. Such modifi cations could
Sender:
void the user's authority to operate the equipment.
– Batterietyp: CR 2032, 3V
– Batterielebensdauer: 1,5 Jahre
The RF Exposure Compliance distance is 5 millimeters.
(Bei einer Benutzung von 1 Stunde pro Tag)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
Compteur SANS FIL:
reasonable protection against harmful interference in a
– Type de pile : CR 2450, 3V
residential installation. This equipment generates, uses and
– Autonomie : 2 ans
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
(1 heure d'utilisation par jour)
used in accordance with the instructions, may cause harmful
Emetteur :
interference to radio communications. However, there
– Type de pile : CR 2032, 3V
is no guarantee that interference will not occur in a
– Autonomie : 1,5 an
particular installation. If this equipment does cause harmful
(1 heure d'utilisation par jour)
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
− Reorient or relocate the receiving antenna.
Computer SENZA CAVI:
− Increase the separation between the equipment
– Tipo di batteria: CR 2450, 3V
and receiver.
– Durata della batteria: 2 anni
− Connect the equipment into an outlet on a circuit
(a fronte di un utilizzo di 1 ora al giorno)
different from that to which the receiver is connected.
Sensore:
− Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
– Tipo di batteria: CR 2032, 3V
for help.
– Durata della batteria: 1 anno e mezzo
(a fronte di un utilizzo di 1 ora al giorno)
FCC ID STS-S-3: M5LSPD3STS
FCC ID STS-C-3: M5LCAD3STS
Ordenador INALÁMBRICO:
– Tipo de batería: CR 2450, 3V
– Duración de la batería: 2 años
(Con un uso de 1 hora diaria)
Transmisor:
– Tipo de batería: CR 2032, 3V
– Duración de la batería: 1,5 año
INDUSTRY CANADA STATEMENT
(Con un uso de 1 hora diaria)
This device complies with Innovation, Science and Economic
Development Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
Computador SEM FIOS:
(2) this device must accept any interference, including
– Tipo de pilha: CR 2450, 3V
interference that may cause undesired operation of the device.
– Vida útil da pilha: 2 anos
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
(numa utilização de 1 hora por dia)
Transmissor:
Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation,
– Tipo de pilha: CR 2032, 3V
Sciences et Développement économique Canada
– Vida útil da pilha: 1,5 anos
applicables aux appareils radio exempts de licence.
(numa utilização de 1 hora por dia)
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l' utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
Computer ZONDER KABEL:
susceptible de compromettre le fomctionnement du dispositif.
– Batterijtype: CR 2450, 3V
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
– Batterijduur: 2 jaar
(Bij gebruik van 1 uur per dag)
The device meets the exemption from the routine evaluation
Zender:
limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102
– Batterijtype: CR 2032, 3V
RF exposure, users can obtain Canadian information on RF
– Batterijduur: 1,5 jaar
exposure and compliance.
(Bij gebruik van 1 uur per dag)
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes
d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité
à l'exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir
l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
Komputer BEZPRZEWODOWY:
– Typ baterii: CR 2450, 3 V
This transmitter must not be co-located or operating in
– Żywotność baterii: 2 lat
conjunction with any other antenna or transmitter. This
(przy użytkowaniu przez 1 godzinę dziennie)
equipment should be installed and operated with a minimum
Nadajnik:
distance of 5 millimeters between the radiator and your body.
– Typ baterii: CR 2032, 3 V
– Żywotność baterii: 1,5 roku
Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant
(przy użytkowaniu przez 1 godzinę dziennie)
en même temps qu'aucune autre antenne ou émetteur. Cet
équipement devrait être installé et actionné avec une distance
minimum de 5 millimètres entre le radiateur et votre corps.
BEZDRÁTOVÝ computer:
– Typ baterie: CR 2450, 3V
– Životnost baterie: 2 roky
(při používání 1 hodinu denně)
Vysílač:
– Typ baterie: CR 2032, 3V
– Životnost baterie: 1,5 roku
(při používání 1 hodinu denně)
UKCA STATEMENT
Wireless Model
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, declare that the equipment above
has been tested in our facility and found compliance with the
requirement limits of applicable standards, in accordance with
the Radio Equipment Regulations 2017 and the Restriction
of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Electronic Equipment Regulations 2012. The test record, data
Wir, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15,
evaluation and Equipment Under Test (EUT) confi gurations
D-67433 Neustadt/Weinstraße, erklären, dass der Fahrrad-
represented herein are true and accurate under the standards
computer BC 14.0 WR bei bestimmungsgemäßer Verwendung
herein specifi ed.
den grundlegenden Anforderungen gemäß der EMC Directive
2014/30/EU und der RoHS Directive 2011/65/EU entspricht.
Wired Model
Sie fi nden die Konformitäts-Erklärung unter folgendem Link:
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, declare that the equipment above
ce.sigmasport.com/bc140wr
has been tested in our facility and found compliance with the
Wir, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr. Julius Leber Str. 15,
requirement limits of applicable standards, in accordance
D-67433 Neustadt/Weinstraße erklären, dass der Fahrrad-
with the Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and
computer mit Funkübertragung BC 14.0 WL und die Sender
the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances
STS-S-3 und STS-C-3 bei bestimmungsgemäßer Verwendung
in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012. The
den grundlegenden Anforderungen gemäß RED Directive
test record, data evaluation and Equipment Under Test (EUT)
2014/53/EU und der RoHS Directive 2011/65/EU entsprechen.
Sie fi nden die Konformitäts-Erklärung unter folgendem Link:
confi gurations represented herein are true and accurate under
ce.sigmasport.com/bc140wl
the standards herein specifi ed.
Poderá encontrar a declaração CE em:
PT
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
U kunt de CE-certifi cering vinden op:
NL
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
Deklaracja CE znajduje się na stronie:
PL
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
ES prohlášení najdete na adrese:
CZ
ce.sigmasport.com/bc140wr
ce.sigmasport.com/bc140wl
LEGAL STATEMENTS
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
67433 Neustadt/Weinstraße, Germany
kundenservice@sigmasport.com
01.02.2022 14:47:39
01.02.2022 14:47:39

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BC 14.0 WR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sigma BC 14.0 WR

  • Page 1 D-67433 Neustadt/Weinstraße declare under our responsibility D-67433 Neustadt/Weinstraße, erklären, dass der Fahrrad- represented herein are true and accurate under the standards that the product BC 14.0 WR are compliant with the essential computer BC 14.0 WR bei bestimmungsgemäßer Verwendung herein specifi ed.
  • Page 2 Obsah je uzamčen Dokončete, prosím, proces objednávky. Následně budete mít přístup k celému dokumentu. Proč je dokument uzamčen? Nahněvat Vás rozhodně nechceme. Jsou k tomu dva hlavní důvody: 1) Vytvořit a udržovat obsáhlou databázi návodů stojí nejen spoustu úsilí a času, ale i finanční prostředky. Dělali byste to Vy zadarmo? Ne*.

This manual is also suitable for:

Bc 14.0 wl
Save PDF