Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_MultiBrush_Li-on_Titel DE 25.06.24 12:00 Seite 1
Geräte für Haus und Garten
www.gloriagarten.de
Betriebsanleitung . . . . . .
DE
Originalbetriebsanleitung
User manual . . . . . . . . . .
GB
Translation of the German user manual
Mode d'emploi . . . . . . . .
FR
Traduction des instructions d'emploi
Gebruiksaanwijzing . . . .
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
Instruzioni per l'uso . . . .
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso
originali
Betjenningsvejledning . .
DK
Oversættelse af den originale
betjenningsvejledning
Instrucciones de uso . . .
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Návod k obsluze..........
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Bruksanvisning ..........
SE
Översättning av bruksanvisning i original
6 - 21
22 - 36
37 - 52
53 - 68
69 - 84
85 - 99
100 -115
116 - 130
131 - 145

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MULTIBRUSH li-ion PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gloria MULTIBRUSH li-ion PLUS

  • Page 1 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_MultiBrush_Li-on_Titel DE 25.06.24 12:00 Seite 1 Geräte für Haus und Garten Betriebsanleitung ..6 - 21 Originalbetriebsanleitung User manual ..22 - 36 Translation of the German user manual Mode d’emploi .
  • Page 2 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Umschlag1 25.06.24 12:00 Seite 3 90° 45° 0°...
  • Page 3 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Umschlag2 25.06.24 12:01 Seite 3 click...
  • Page 4 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Umschlag3 25.06.24 12:01 Seite 3...
  • Page 5 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Umschlag4 25.06.24 12:01 Seite 3 2-3x 180°...
  • Page 6 Gewährleistung & Garantie ........21 Allgemeine Informationen zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des GLORIA Gerätes und muss ständig am oder in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Page 7 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 7 1.1 Symbolik auf dem Gerät sowie Ladegerät für Innenbereich! in der Betriebsanleitung Entsorgung von Elektro- und Betriebsanleitung lesen! Elektronik-Altgeräten NICHT über den normalen Hausmüll! Gehörschutz tragen! Umweltgerechte Entsorgung! Schutzbrille tragen! Recyclebare Verpackungsmaterialien! Schutzhandschuhe tragen! Recyclebar / GRS-Rück- nahmestation für Batterien Nicht bei Regen benutzen!
  • Page 8 1.3 Bestimmungsgemäße ners oder anderer Personen entstehen.  Verwendung Beeinträchtigungen an dem Gerät entstehen. Dieses GLORIA-Gerät ist für die private  Beeinträchtigungen an anderen Sach- Nutzung im Hofaußenbereich sowie auf werten entstehen. befestigten Flächen im Hobbygarten geeignet. Die Einhaltung der beigefügten 1.6 Haftungsbeschränkung...
  • Page 9 Akkus. Ansonsten besteht fen nicht mit dem Gerät spielen. Reini- Brand- Explosionsgefahr. gung und Benutzer-Wartung dürfen GLORIA und Bosch bieten Ihnen ein nicht von Kindern ohne Beaufsichti- umfangreiches Sortiment an passen- gung durchgeführt werden. den Akkus mit unterschiedlichen ...
  • Page 10 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 10 Ladegerät kann sonst überhitzen und Frischluft und suchen Sie einen Arzt auf, nicht mehr ordnungsgemäß funktio- wenn es zu Reizungen der Atemwege, der nieren. Haut oder der Augen kommt.  muss das Ladegerät sowie der Akku vor Hitze und Feuchtigkeit geschützt 2.3 Sicherheitshinweise bei der werden.
  • Page 11 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 11 Niederspannungsabschaltung für den oder an Lebewesen/Gegenständen zu vermeiden. Steine, Holzstücke, Drähte Akku ausgestattet. Diese Funktion schal- oder ähnliches sowie andere Fremd- tet das Gerät automatisch ab, wenn die körper sind zu entfernen. Gegenstände, Spannung unter einem vorgegebenen die das Bürstenwerkzeug erfasst, kön- Wert abfällt (1 Anzeige blinkt, siehe auch nen unkontrolliert herausgeschleudert...
  • Page 12 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 12  3.2 Geräteelemente Reinigen Sie nur bei Tageslicht oder ausreichender künstlicher Ergonomischer Handgriff Beleuchtung. Einschaltsperre  Benutzen Sie das Gerät niemals bei Ladezustandsanzeige Regen.  Akku: 18,0 V / 4,0 Ah (NICHT in Arti- Reinigen Sie niemals, wenn Personen, besonders Kinder oder Tiere, in der kel 000299.0000 enthalten) Nähe sind!
  • Page 13 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 13 Technische Daten MultiBrush li-on PLUS Set – Artikelnummer(n): 000299.0000 (ohne Akku und Ladegerät) Akku (NICHT in Artikel 000299.0000 enthalten) Typ: Lithium-Ionen (Bosch PBA 18V 4.0 Ah) Nennspannung: 18,0 V Nennkapazität: 4,0 Ah Ladegerät (AL 1810 CV) (NICHT in Artikel 000299.0000 enthalten) Eingang: 220-240 V~ / 50/60 Hz Ausgang:...
  • Page 14 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 14  Stecken Sie die Flächenbürste (O) auf Ladegerät und Akku können sich beim den Antriebssechskant und anschlie- Laden erwärmen. Dies ist normal und ßend den Führungssarm (N), wie in der deutet nicht auf einen technischen Abbildung gezeigt, auf die Führungssei- Defekt hin.
  • Page 15 Sie können die Drehzahl der Bürste regeln, indem Sie die Drehzahlregulie- rung am Stellrad (T) betätigen. BEACHTEN SIE VOR DER INBETRIEB- NAHME KAPITEL 2 “ZU IHRER SICHER- Drehzahlempfehlungen für GLORIA Bürsten HEIT“.  Reinigen Sie die Flächen- /Fugen- Position 1-2 Weiche Bürsten (Holzbürste)
  • Page 16 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 16 Akkus und anschließendem Wiedereinset- Öffnen Sie nun die Verriegelung (L) zen des Akkus eine höhere Leistung anzei- vom Antriebsarm (Q), wie in der gen als vor der Entnahme.  Grund hierfür ist, Abbildung gezeigt und entnehmen Sie dass die letzte Akkuleistung während des bei betätigter Verriegelung (L) den Betriebs im Gerät gespeichert wird.
  • Page 17 Fläche mit Wasser gezeigt, auf die Führungsseite der oder einem Reinigungsmittel, hierzu Motor-/Getriebeeinheit (M). Schieben eignet sie sehr gut ein GLORIA Sprüh- Sie nun die Verriegelung (L) in die gerät. Spülen Sie nach der Feuchtreini- gung die Oberfläche mit Wasser ab.
  • Page 18 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 18 bürste mit den gelb/schwarzen 7.2 Benutzerhinweise Borsten. Diese ist im GLORIA Zubehör  Entfernen Sie mit dem Gerät kein nas- erhältlich und nicht im Lieferumfang ses Unkraut. enthalten.  Reinigen Sie niemals Holzdecks oder ...
  • Page 19 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 19  Die Montage erfolgt in umgekehrter Gerät von Verschmutzung und Fremd- Reihenfolge ( körpern befreien.  Gerät hängend, trocken und frost-  Achten Sie nach der Wartung oder sicher lagern. Reinigung darauf, dass alle Schrauben, Bolzen, Muttern und Sicherheitsein- 8.2.1 Akku und Ladegerät richtig richtungen festsitzen bzw.
  • Page 20 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DE 25.06.24 12:01 Seite 20  Tragen Sie Schutzhandschuhe bei Entsorgung & Rechtliches der Wartung & Reinigung! 9.1 Reinigung ACHTUNG 10.1 Umweltschutz & Durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes können Sachschäden entste- Geräteentsorgung hen. Beachten Sie daher die nachfol-  Diese Symbole auf dem Produkt, genden Sicherheitshinweise: der Betriebsanleitung oder der Verpa- ...
  • Page 21 Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften. Beachten Sie hierzu unbedingt die Gewährleistung & Garantie Hinweise unter: www.gloriagarten.de/returns GLORIA gewährt in Ihnen 24 Monate Garantie im Rahmen der Garantiebedin- 10.4 Entsorgung der Verpackung gungen (www.gloriagarten.de). Ihre  Die Verpackungsmaterialien sind nach gesetzlichen Gewährleistungsansprüche...
  • Page 22 Warranty & Guarantee ..........36 General information about this user manual This user manual is an integral part of the GLORIA device and must be continually avail- able on or near the device.
  • Page 23 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 23 1.1 Symbols on the device Charger for indoor use only! and in the user manual Do NOT dispose of old electrical Read the user manual! and electronic equipment as normal domestic waste! Wear ear protection! Environmentally appropriate dis posal! Wear safety goggles!
  • Page 24 Damage to the other items of property. 1.3 Intended use 1.6 Limitation of liability This GLORIA device is intended for private We expressly point out that according to use in the outdoor yard area and on hard product liability law we do not accept surfaces.
  • Page 25 GLORIA and Bosch offer a wide range device (RCD) with a trigger current of of suitable batteries with different max. 30 mA. Ask your electrician! charging capacities (Ah) (see Chapter 11 "Accessories / spare parts").
  • Page 26 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 26 res of the rechargeable battery. The bat- tery cells can overheat if you use the unit CAUTION constantly over a longer period of time RISK OF INJURY! Insert battery only or if it is exposed to high ambient tem- when mower is switched off.
  • Page 27 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 27  – the device may have been The safety start switch must never be dropped before. fixed or short-circuited. – foreign objects have wrapped  Only clean during daylight or with around the drive shaft. adequate artificial lighting.
  • Page 28 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 28 3.2 Elements of the device Ergonomic handle Lock-off button Charging status indicator Battery: 18.0 V / 4.0 Ah (NOT included in item 000299.0000) ON/OFF safety switch Additional handle Telescopic tube Screw connection telescopic tube Safety guard for joint brush Guiding wheel Joint brush unit Locking device (2 x left/right)
  • Page 29 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 29 Now slide the lock (L) into open position Assembly , hold this and press the guide arm (N) Figures 1 - 9 further onto the coupling shaft up to the stop. Release the spring-loaded locking NOTE! device (L).
  • Page 30 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 30  The battery is equipped with tempera- Commissioning ture monitoring that only permits charging over a temperature range ATTENTION! between 0 °C and 45 °C. This ensures a DEVICE PROTECTION! max. 45 °C long battery life. ...
  • Page 31 Any cleaning work performed by applying Speed recommendations for the brush with high pressure on the surfa- GLORIA brushes ce to be cleaned will shorten the service Position 1-2 soft brushes (wood brush) life of the battery.
  • Page 32 Use a sprayer to moist the surface to be cleaned with water or agonal drive and then the guide arm a cleaning agent, a GLORIA sprayer is (N), as illustrated, on the steering side ideal for this purpose. After moit clean- of the motor/gear unit (M).
  • Page 33 Only clean joints that are intact. black bristles. This is available as a Damaged or crumbling joints or joints GLORIA accessory and is not in cluded with cracks should not be cleaned with in the scope of delivery. the device.
  • Page 34 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_GB 25.06.24 12:02 Seite 34 Now press lock button (R) which blocks Do not put the device down on the brush during work breaks or after use the drive shaft and unscrew the hexa- as this will damage the bristles. gon socket screw, which fixes the joint Always hang the device up or lie it brush (K), from the drive shaft (...
  • Page 35  Only use original GLORIA spare parts.  Repairs must be carried out by a NOTE! GLORIA service point. ...
  • Page 36 Please also observe the possibility of more detailed national regulations. Warranty & Guarantee Please be sure to observe the informa- tion under www.gloriagarten.de/returns GLORIA gives a 24 month guarantee as 10.4 Disposal of packaging per of the terms and conditions of the  warranty (www.gloriagarten.de). This...
  • Page 37 Garantie légale et garantie fabricant....... 52 Informations générales concernant le présent mode d’emploi Le présent mode d’emploi est partie constituante de l’appareil GLORIA et doit être constamment disponible sur ou à proximité de l’appareil.
  • Page 38 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 38 Chargeur utilisable à l'intérieur 1.1 Symboles figurant sur l’appa- uniquement ! reil ainsi que dans le mode d’emploi NE PAS éliminer les appareils Lire le mode d'emploi ! électriques et électroniques usa- gés avec les ordures ménagères ! Élimination conforme à...
  • Page 39 : 1.3 Utilisation conforme  des dangers pour la vie et l’intégrité corporelle de l’utilisateur ou d’autres Cet appareil GLORIA est prévu pour une personnes. utilisation privée à l’intérieur dans une  des nuisances sur l’appareil. cour extérieure ainsi que sur des surfaces ...
  • Page 40 GLORIA et Bosch vous proposent Les enfants ne peuvent pas jouer un vaste assortiment d'accus adaptés avec l'appareil. Le nettoyage et la offrant différentes capacités de char-...
  • Page 41 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 41 risque sinon de surchauffer et de ne 2.3 Consignes de sécurité rela- plus fonctionner correctement.  il faut protéger le chargeur et la bat- tives à l’utilisation de l’appareil terie de la chaleur et de l’humidité. ...
  • Page 42 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 42  Ne jamais utiliser l’appareil sur des PRUDENCE façades ou autres surfaces similaires mais toujours travailler à la verticale RISQUE DE BRÛLURE SUR LES PIÈCES de sorte que les brosses pointent en CHAUDES DE L’APPAREIL ! direction du sol.
  • Page 43 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 43 H Vissage du tube télescopique PRUDENCE Capot de protection brosse à joints J Roue de guidage RISQUE DE BLESSURE PAR MISE EN K Unité de brosse à joints MARCHE INVOLONTAIRE ! L Verrouillage (2 x à gauche/à droite) Une mise en marche involontaire peut entraîner des blessures.
  • Page 44 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 44 Caractéristiques techniques MultiBrush li-on PLUS Kit – Numéro d'article(s) : 000299.0000 (sans la batterie et le chargeur) Batterie (NON inclus dans l'article 000299.0000) Type : Lithium-Ion (Bosch PBA 18V 4.0 Ah) Tension nominale : 18,0 V Capacité...
  • Page 45 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 45  Enfoncez la brosse pour surfaces (O) sur Le chargeur et la batterie peuvent l’embout d’entraînement à six pans et chauffer pendant le chargement. C’est ensuite le bras de guidage (N), comme normal et ne signifie pas qu’il y a un l’indique la figure, du côté...
  • Page 46 (T). Recommandations de vitesse pour les AVANT LA MISE EN SERVICE, LISEZ LE CHAPITRE 2 « POUR VOTRE SÉCURITÉ ». brosses GLORIA  Nettoyez la brosse circulaire/à joints (O/K) avant chaque opération de...
  • Page 47 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 47 Ouvrez le verrouillage (L) du bras de REMARQUE ! guidage (N), comme l’indique la figure. Après l'enlèvement de l'accu suivi de sa Tout en actionnant le verrouillage (L) remise en place, il peut arriver dans des cas enlevez le bras de guidage (N) et rares que l'affichage de l'état de charge (les ensuite la brosse pour surfaces (O).
  • Page 48 à nettoyer avec de l’eau ou un produit de nettoyage. l’embout d’entraînement à six pans et Un pulvérisateur GLORIA convient ici ensuite le bras de guidage (N), comme l’in- parfaitement. Après le nettoyage dique la figure, du côté guidage de l’unité...
  • Page 49 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 49  Vous trouverez les consignes de montage pour nettoyer des joints endommagés, et d’utilisation dans les informations de effrités ou qui présentent des fissures. produit de la « brosse pour surfaces pour  Après le nettoyage, rincez minutieuse- revêtements en bois ».
  • Page 50 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_FR 25.06.24 12:02 Seite 50 Mise hors service ATTENTION & Entreposage Une utilisation non conforme de l’appa- reil peut entraîner des dégâts matériels ! Il ne faut pas entreposer une batterie 8.1 Mise hors service vide sans la recharger. Bien que la décharge spontanée soit assez faible, Figure 31 une batterie vide peut être détruite si elle...
  • Page 51 GLORIA d’origine. Il faut éliminer la batterie Li-ions sépa-  rément du reste de l'appareil. Confier les réparations uniquement aux ateliers de service GLORIA. REMARQUE ! 9.2 Usure des brosses  Pour connaître l'adresse d'un point de REMARQUE ! collecte, adressez-vous à...
  • Page 52  Les matériaux d'emballage sont sélec- tionnés dans un souci de non pollution GLORIA consent 24 mois de garantie et en vue du traitement des déchets et fabricant dans le cadre des conditions de sont donc recyclables. Le retour de garantie (www.gloriagarten.de).
  • Page 53 Garantieverlening en garantie ........68 Algemene informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is een onderdeel van het GLORIA-apparaat en moet altijd in de nabijheid van het apparaat beschikbaar zijn.
  • Page 54 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 54 1.1 Symbolen op het apparaat en Gebruik het oplaadapparaat uit- sluitend binnenshuis! in de gebruiksaanwijzing Oude elektrische en elektroni- Lees de bedieningshandleiding! sche apparaten NIET via het gangbare huisvuil afvoeren! Draag gehoorbescherming! Milieuvriendelijke afvoer! Veiligheidsbril verplicht! Recycleerbare verpakkingsma- terialen! Veiligheidshandschoenen...
  • Page 55 Beschadigingen en andere materiële 1.3 Gebruik overeenkomstig schade ontstaan. de bestemming 1.6 Aansprakelijkheidsbeperking Dit GLORIA-apparaat is bedoeld voor parti- culier gebruik buitenshuis, op erven en Wij wijzen er nadrukkelijk op dat wij vol- bevestigde oppervlakken in tuinconstructies. gens de wet betreffende productaanspra-...
  • Page 56 Anders apparaat zijn onderwezen en de daar- bestaat er brand- en explosiegevaar. uit resulterende gevaren begrijpen. GLORIA en Bosch bieden u een uitge- Kinderen mogen niet met het appa- breid assortiment van geschikte raat spelen. Reiniging en door de accu's met verschillende laadcapaci- gebruiker verricht onderhoud mogen teiten (Ah) (zie hoofdstuk 11 "Acces-...
  • Page 57 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 57  mag het oplaadapparaa tuitsluitend materiële schade veroorzaken! Respec- voor het laden van originele lithiumi- teer daarom de volgende veiligheids- onen accu’s worden gebruikt. aanwijzingen:  moet het oplaadapparaat en de accu  in ongeopende toestand blijven. Gebruik het apparaat niet met ...
  • Page 58 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 58  Gebruik het apparaat nooit voor LET OP muren of gelijkaardige toepassingen, maar alleen voor verticale werk- VERBRANDINGSGEVAAR DOOR HETE zaamheden waarbij borstels naar de APPARAATONDERDELEN! grond zijn gericht. Delen van het apparaat  Let erop dat de ventilatieopeningen kunnen tijdens gebruik heet altijd vuilvrij zijn.
  • Page 59 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 59 Schroefverbinding telescoopbuis LET OP Beschermkap voegenborstel Geleidewiel VERWONDINGSGEVAAR DOOR ONBE- Voegenborsteleenheid DOELDE INSCHAKELING! Vergrendeling (2 x links/rechts) Onbedoelde inschakeling kan letsel Motor-/overbrengingseenheid veroorzaken. Om dit te vermijden haalt Geleidingsarm (afneembaar) u altijd de accu uit het apparaat Oppervlakteborstel wanneer u: –...
  • Page 60 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 60 Technische gegevens MultiBrush li-on PLUS Set - Artikelnummer(s): 000299.0000 (zonder accu en oplaadstation) Accu (NIET opgenomen in artikel 000299.0000) Type: lithium-ionen (Bosch PBA 18V 4.0 Ah) Nominale spanning: 18,0 V Nominale capaciteit: 4,0 Ah Oplaadstation (AL 1810 CV) (NIET opgenomen in artikel 000299.0000) Ingang: 220-240 V~ / 50/60 Hz Uitgang:...
  • Page 61 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 61  Steek de oppervlakteborstel (O) op de Het oplaadapparaat en de accu kun aandrijfzeskant en vervolgens de gelei- nen tijdens het opladen warm worden. dingsarm (N) op de geleidingszijde van Dit is normaal en geen indicatie van een de motor-/overbrengingseenheid (M), technisch defect.
  • Page 62 WAARSCHUWING regelen door het toerental met instel- wiel (T) in te stellen. LEES HOOFDSTUK 2 “VOOR UW VEILIG- HEID” VOOR U HET APPARAAT IN Aanbevelingen snelheid voor GLORIA borstels GEBRUIK NEEMT. Positie 1-2 zachte borstel (wood borstel)  Reinig de wals- /voegenborstel (O/K)
  • Page 63 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 63 Open de vergrendeling (L) van de AANWIJZING! geleidingsarm (N), zoals afgebeeld. De laadstatusindicator (groene leds) kan in Haal de geactiveerde vergrendeling (L) bepaalde gevallen na verwijdering en van de geleidingsarm (N) en vervolgens opnieuw aansluiten van de accu een hoge- de oppervlakteborstel (O).
  • Page 64 Loop in regelmatig tempo en schuif het Deze is als GLORIA accessoire verkrijg- apparaat voor u uit. Afhankelijk van de baar en wordt niet meegeleverd. vervuilingsgraad oefent u een gemid- ...
  • Page 65 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 65 7.3 Voegenborstel verwisselen beschreven hoofdstuk 7.1.3. Plaats het apparaat parallel met Afbeeldingen 26 - 30 geleidewiel en voegenborstel op de te  Schakel het apparaat uit en verwijder bewerken voegen. Houd het apparaat de accu (D). in de werkhoek en kijk of de rubberen omranding van de beschermkap (I) net Open vergrendeling (L)
  • Page 66 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_NL 25.06.24 12:02 Seite 66   Om een ontlading van de accu te accu wegzetten met een laadstatus vermijden, moet u bij langdurig niet- van ca. 40 - 60 %.  gebruik de accu uit het apparaat accu op een droge, hooggelegen, geslo- halen.
  • Page 67 Het eerder genoemde is niet van toe- en een harde borstel. passing op meegeleverde accessoires of  hulpmiddelen die geen elektronische Gebruik uitsluitend originele GLORIA- onderdelen hebben. vervangingsonderdelen.   Laat reparaties uitsluitend door GLORlA- Delithiumionen accu moet gescheiden servicepunten uitvoeren.
  • Page 68 Zorg ervoor dat u de informatie te observeren onder: www.gloriagar- ten.de/returns Garantieverlening en garantie 10.4 Afvalverwerking van de GLORIA biedt u een garantie van 24 maanden onder de garantievoorwaarden verpakking (www.gloriagarten.de). Uw wettelijke  Het verpakkingsmateriaal is op milieu-...
  • Page 69 Garanzia............84 Informazioni generali sulle presenti istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante dell’apparecchio GLORIA e devono essere sempre a portata di mano nei pressi dello stesso.
  • Page 70 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 70 Caricatore solo per interni! 1.1 Simboli sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso Istruzioni per lo smaltimento Leggere il manuale di istruzioni! dell’accumulatore! Indossare la protezione dell'udito! Smaltimento nel rispetto dell'ambiente! Indossare occhiali Materiali di imballaggio protettivi! riciclabili! Indossare i guanti protettivi!
  • Page 71  l’apparecchio può subire danni. 1.3 Utilizzo conforme  altri beni materiali possono subire Questo apparecchio GLORIA è destinato danni. all’uso privato in cortile e su superfici fissa- te in giardino. Il rispetto delle istruzioni per 1.6 Limitazione di responsa- l’uso allegate è...
  • Page 72 Per l’apparecchio, utilizzare soltanto tore. Il caricatore potrebbe infatti pezzi di ricambio e accessori originali surriscaldarsi e non funzionare a GLORIA. Non utilizzare mai pezzi di dovere. ricambio/accessori usurati, modifica-  il caricatore e l’accumulatore devono ti o difettosi! riginali GLORIA.
  • Page 73 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 73  il caricatore e l’accumulatore non 2.3 Indicazioni di sicurezza per il vanno mai immersi in un liquido.  l’apparecchio va utilizzato solo con comando dell’apparecchio gli accumulatori a litio-ioni originali.  il caricatore va utilizzato esclusiva- ATTENZIONE mente per caricare gli accumulatori a Pericolo di danni per un uso improprio...
  • Page 74 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 74 dispositivo di disinserimento per bassa danni all’apparecchio o agli eventua- li esseri viventi/oggetti. Rimuovere tensione dell'accumulatore. Questa fun- sassi, pezzi di legno, fili metallici o zione spegne automaticamente l'appa- altri corpi estranei. A contatto con la recchio, quando la tensione cala al di spazzola, eventuali corpi estranei sotto di un valore predeterminato (la...
  • Page 75 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 75  Non utilizzare l’apparecchio se piove 3.2 Elementi dell’apparecchio o in ambiente umido e ba gnato.  Maniglia ergonomica Non pulire in presenza di persone, in particolare bambini o animali! Pulsante di sicurezza  Durante i lavori mantenere sempre Indicazione dello stato di carica Accumulatore: 18,0 V / 4,0 Ah (NON una posizione stabile.
  • Page 76 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 76 Dati tecnici MultiBrush li-on PLUS Set – Numeri articolo: 000299.0000 (senza accumulatore e caricatore) Accumulator (NON incluso nell'articolo 000299.0000) Tipo: ioni di litio (Bosch PBA 18V 4.0 Ah) Tensione nominale: 18,0 V Capacità nominale: 4,0 Ah Unità...
  • Page 77 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 77 Accertarsi che il processo di carica AVVISO! avvenga a temperatura ambiente. Solo così si garantisce una lunga durata Se l’unità di trasmissione (Q) non può dell'accumulatore. essere spostata sull’albero  Un tempo di funzionamento molto più trasmissione, afferrare la protezione (P) breve nonostante la carica indica che dal basso e ruotare il dado esagonale...
  • Page 78 PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE, di giri (T). FARE RIFERIMENTO AL CAPITOLO 2 “PER LA VOSTRA SICUREZZA“. Numeri di giri raccomandati per le spazzole GLORIA  Pulire la spazzola a rullo e la spazzola Posizione 1-2 spazzole morbide (spazzola legno) per fughe (O/K) prima di ogni utilizzo.
  • Page 79 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 79 7.1.1 Indicazione di stato dell'accu- CAUTELA mulatore PERICOLO DI USTIONI PER CONTATTO L'accumulatore è dotato di indicatore (C) CON I COMPONENTI ROVENTI! che ne mostra lo stato di carica. Gli indicatori In caso di montaggio o modifica gli organi si accendono solo se l'apparecchio è...
  • Page 80 , mantenere que- un detergente; a tale scopo consiglia- sta posizione e continuare a premere il mo un nebulizzatore GLORIA. Dopo la pulizia a umido, risciacquare la super- braccio di guida (N) sull’albero di suppor- ficie con acqua.
  • Page 81 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 81 7.1.5 Utilizzo della spazzola per  In caso di sporco ostinato, è possibile muovere l’apparecchio in avanti e all’in- superfici su pavimenti in legno dietro su uno stesso punto (come uno (disponibile come accessorio) spazzolone) fino ad ottenere il risultato desiderato.
  • Page 82 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_IT 25.06.24 12:03 Seite 82 zioni del lavoro. Le setole potrebbero ATTENZIONE danneggiarsi. Conservare l’apparec- Pericolo di danni per un uso improprio chio appeso o sdraiato, come illu strato dell’apparecchio! Per questo motivo, atte- nella figura. nersi alle indicazioni di sicurezza di segui- 8.2 Stoccaggio to riportate: ...
  • Page 83  L'accumulatore agli ioni di litio deve  In caso di riparazioni utilizzare soltanto essere smaltito separatamente rispetto pezzi di ricambio originali GLORIA. agli altri componenti dell'apparecchio.  Fare eseguire le riparazioni soltanto dai centri di assistenza GLORIA. AVVISO! ...
  • Page 84 Garanzia perti ed imballare la batteria in modo che Nell'ambito delle condizioni di garanzia, non possa spostarsi nell’imballaggio. GLORIA concede una garanzia di 24 mesi Andranno altresì rispettate eventuali ulte- sui propri prodotti (www.gloriagarten.de). riori norme nazionali complementari. Questo non va a intaccare le rivendicazio- Assicurati di osservare le informazio- ni legali nei confronti del venditore.
  • Page 85 Garanti ............99 Generelle informationer til denne betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning er del af GLORIA-apparatet og skal altid være til rådig- hed i nærheden af dette.
  • Page 86 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 86 1.1 Symboler på maskinen Ladestation kun til indendørs brug! og i vejledningen Udtjente elapparater og elektroni- Læs driftsvejledningen! ske apparater må ikke bortskaffes via det normale husholdningsaffald! Bær høreværn! Miljøkorrekt bortskaffelse! Brug beskyttelsesbriller! Genbrugs- emballe ringsmaterialer! Brug beskyttelseshandsker! Kan genbruges / GRS- returneringsstation til...
  • Page 87 Forringelser for andre materielle værdi- 1.3 Anvendelse efter bestemmelserne 1.6 Begrænset ansvar Denne GLORIA-maskine er beregnet til pri- Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi i vat brug i huset, i gården samt til faste henhold til loven om produktansvar ikke arealer i hobbyhaven.
  • Page 88 0 °C til maks. +45 °C. Læg Oplad ikke batterier, der ikke kan gen- ikke batteriet på et varmeapparat. oplades. Ellers er der fare for brand og  må kontakterne aldrig kortsluttes. eksplosion. GLORIA og Bosch tilbyder...
  • Page 89 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 89  skal apparatet betjenes via en fejlst- TEMPERATURBESKYTTELSE! rømsafbryder (RCD) med en udløs-  Din MultiBrush li-on PLUS er forsynet ningsstrøm på maks. 30 mA. Spørg med en temperaturbeskyttelse til batte- din elinstallatør! riet. Hvis maskinen anvendes i det øver- ste belastningsområde i længere tid FORSIKTIG eller anvendes ved høje omgivende...
  • Page 90 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 90  – Sikkerhedsinstallationerne Start eller aktiver ikke (tilkoblingshåndtag, sikkerhedsaf- maskinen, hvis der ophol- dækninger) og / eller børsterne er der sig andre personer / dyr beskadigede eller slidte i risikoområdet .  – Maskinen udviser synlige tegn på Start eller aktivér maskinen skader som beskrevet i driftsvejled-...
  • Page 91 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 91 3.2 Apparatets dele Ergonomisk håndtag Kontaktspærren Ladeindikator 18,0 V / 4,0 Ah Batteri (IKKE inklude- ret i artikel 000299.0000) Tænd-/Sluk-sikkerhedsknap Ekstra håndtag Teleskoprør Forskruning teleskoprør Beskyttelsesafdækning fugebørste Styringsgrad Fugebørsteenhed Lukning (2 x venstre/højre) Motor-/gearenhed Styringsarm (kan tages af) Topbørste Indstillelig beskyttelsesafdækning Drivarm (aftagelig)
  • Page 92 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 92 Montering BEMÆRK! Sørg for ved montering af topbørsten, at Figures 1 - 9 beskyttelsesafdækningens sidedel på sty- ringsarmen (N) er forbundet helt tæt med BEMÆRK! beskyttelsesafdækningen, så den tætner Før enheden kan tages i brug, skal korrekt.
  • Page 93 Omdrejningstallet for børsten kan regule- res, ved at reguleringen af omdrejningstal Idriftsættelse aktiveres på indstillingshjulet (T). Anbefalet omdrejningstal for GLORIA-børster OBS! BESKYT MASKINEN! max. 45 °C Position 1-2 Bløde børster (træbørste) LÆS OG OVERHOLD KAPITEL 2 “FOR Position 3-4 Hårdere børster (stenbørste)
  • Page 94 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 94 7.1.1 Statusvisning batteri Ved montering eller omstilling kan maski- nens eller komponenternes motordele Apparatet er udstyret med en ladetil- stadig være meget varme og dermed føre standsvisning (C), der viser batteriets til mulige forbrændinger. ladetilstand. Visningerne lyser kun, når Overhold derfor de efterfølgende sik- apparatet er slået til.
  • Page 95 Spray telsesafdækningen (P) og dreje drivseks- arealet med vand eller et rengørings- kanten, indtil drivenheden (Q) let og middel med en sprøjte - GLORIA- uden besvær kan sættes på drivakslen. sprøjter velegnede hertil.
  • Page 96 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 96   Monterings- og anvendelsesinformatio- Skyl de rengjorte overflader grundigt ner kan findes i produktinformationer- efter rengøringen. ne til “Topbørste til træbelægninger“.  Slidte børster eller beskadigede tråd- børster skal udskiftes i god tid. For at 7.1.6 Anvendelse og udskiftning undgå...
  • Page 97 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_DK 25.06.24 12:03 Seite 97  Opbevar batteriet opladet 40 - 60 %. På grund af forkert brug af maskinen  Opbevar batteriet på et tørt, højtlig- kan der opstå materielle skader! Over- gende, lukket, frostfrit sted ved en tem- hold derfor de efterfølgende sikker- peratur mellem 0 °C og + 45 °C .
  • Page 98 Brug kun originale GLORlA-reservedele  Du bedes forhøre dig hos din kommu- ved reparationer. ne om den nærmeste genbrugsplads.  Lad kun GLORIA-servicestationer udfø- re reparationer. 10.2 Bortskaffelse af batteri 9.2 Slid på børsterne Li-Ion BEMÆRK! Som forbruger er du efter loven forpligtet ...
  • Page 99  Bortskaf emballagematerialer, som ikke Garanti behøves længere, efter de lokalt gæl- dende forskrifter. GLORIA giver dig 24 måneders garanti i forbindelse med garantibetingelserne (www.gloriagarten.de). Tilbehør/reservedele Dine lovmæssige garantikrav over for din sælger berøres ikke heraf. – 729101.0000 Li-Ion-akkuer 2,5Ah ...
  • Page 100 Garantía............115 Información general sobre este manual de instrucciones El presente manual de instrucciones forma parte del equipo GLORIA y debe encon- trarse siempre disponible junto al equipo o cerca de él.
  • Page 101 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 101 1.1 Símbolos en el equipo y en las ¡Cargador solo para uso en inte- riores! instrucciones de uso ¡NO eliminar equipos eléctricos ¡Leer las instrucciones de uso! y electrónicos con la basura doméstica normal! ¡Utilice protectores auditivos! ¡Eliminación ecológica! ¡Materiales de embalaje ¡Llevar gafas protectoras!
  • Page 102 1.6 Limitación de responsabilidad 1.3 Uso conforme al destino Conforme a la ley de responsabilidad por Este equipo GLORIA es adecuado para el productos, declinamos expresamente uso privado en zonas exteriores del patio y toda responsabilidad por daños provoca-...
  • Page 103 GLORIA y Bosch le ofre- manejo seguro del equipo y com- cen una amplia gama de baterías prendan los riesgos que dicho mane- recargables adecuadas con diferentes jo conlleva.
  • Page 104 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 104 ra de 0 °C a +45 °C como máximo. No automáticamente. En este caso, suelte el deje la batería sobre un radiador. botón de seguridad de encendido/apa-  los contactos nunca deben cortocir- gado (E) para restablecer la protección cuitarse.
  • Page 105 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 105 dejar una distancia sufi- ciente entre el cepillo y las ADVERTENCIA manos o los pies. El cepillo ¡PELIGRO DE LESIONES DEBIDO AL sigue girando.  ¡No levante ni transporte en alto el MANEJO! equipo con el motor en marcha! Si ...
  • Page 106 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 106 Tecla de bloqueo Antes de usar el equipo Cargador (NO incluido en el artículo En este capítulo se ofrece información 000299.0000) sobre el estado de entrega. Rueda de ajuste para regular 3.1 Estado de entrega la velocidad de giro (control de velocidad) De manera estándar, el equipo se entrega...
  • Page 107 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 107 Especificaciones técnicas MultiBrush li-on PLUS Número de artículo: 000299.0000 (sin batería y cargador) Batería (NO incluida en el artículo 000.299.0000) Tipo: Iones de litio (Bosch PBA de 18 V, 4,0 Ah) Tensión nominal: 18,0 V Capacidad nominal: 4,0 Ah Cargador (AL 1810 CV) (NO incluido en el artículo 000.299.
  • Page 108 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 108  accionamiento, acceda por debajo de Un tiempo de servicio notablemente la cubierta protectora (P) y gire el menor a pesar de haberse cargado indi- hexágono de accionamiento hasta que ca que la batería se ha gastado y debe la unidad de accionamiento (Q) se cambiarse.
  • Page 109 TENGA EN CUENTA EL CAPÍTULO 2 con la rueda de ajuste (T). "PARA SU SEGURIDAD". Velocidades recomendadas para los cepillos Observe las siguientes instrucciones de seguridad: GLORIA  Limpie el cepillo de rodillo/para jun- Posición 1-2 cepillos blandos tas (O/K) antes de cada proceso de limpieza.
  • Page 110 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 110 Capacidad de la batería (LED verdes): pueden estar aún muy calientes y provo- car quemaduras. Por este motivo, obser- ve las siguientes indicación de seguridad: Reserve ≤ 30% ≤ 60% 100%  ¡Durante el montaje lleve siempre guantes de protección! Protección de temperatura Desmontaje del cepillo de superficies con...
  • Page 111 (L) hacia la es muy adecuado un pulverizador de posición abierto , manténgalo y siga GLORIA. Después de la limpieza en presionando el brazo guía (N) hacia el húmedo, aclare la superficie con agua. eje de alojamiento hasta el tope. Suelte el bloqueo (L) con resorte.
  • Page 112  No limpie nunca cubiertas de madera ni las cerdas amarillas/negras. Están dispo- las terrazas de madera con el cepillo nibles en los accesorios GLORIA y no se para juntas. incluyen en el volumen de suministro.  Nunca limpie juntas que estén intactas.
  • Page 113 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 113  Guardar el equipo colgado, en un lugar Retire el cepillo para juntas (K) de la seco y protegido de las heladas. brida del eje y cámbielo por uno nuevo. El montaje se realiza en el orden inver- 8.2.1 Almacenamiento correcto de so ( la batería y el cargador...
  • Page 114 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_ES 25.06.24 12:03 Seite 114 9.1 Limpieza eliminado junto con los desechos domésticos normales una vez haya terminado su vida útil. ATENCIÓN  ¡No elimine los equipos eléctricos en la Debido a un uso inadecuado del equipo basura doméstica! Según la directiva se pueden causar daños materiales.
  • Page 115 El retorno del Garantía embalaje al ciclo de vida de los mate- riales ahorra materias primas y reduce GLORIA le ofrece 24 meses de garantía la producción de basura. dentro del marco de las condiciones de ...
  • Page 116 Poskytnutí záruky a garance ........130 Všeobecné informace k tomuto návodu k obsluze Tento návod k obsluze je součástí přístroje GLORIA a musí být u tohoto přístroje nebo v jeho blízkosti neustále k dispozici.
  • Page 117 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 117 1.1 Symboly na přístroji a v Nabíječka jen pro vnitřní prostory! návodu k obsluze Přečtěte si návod k obsluze! Stará elektrická a elektronická zařízení NELIKVIDUJTE spolu s běžným komunálním odpadem. Používejte ochranu sluchu! Ekologická likvidace! Recyklovatelné...
  • Page 118 1.3 Použití v souladu s určením Důrazně poukazujeme na to, že podle zákonných předpisů o ručení za výrobek Tento přístroj GLORIA je určen k soukromé- neručí naše společnost za škody způsobe- mu využití v domácnostech, ve venkovních né dodávaným přístrojem, pokud byly prostorách na dvoře a na zahradě.
  • Page 119 Nenabí- nictvím proudového chrániče (RCD) s jejte akumulátory, které nejsou dobíje- vypínacím proudem ne větším než 30 cí. Jinak hrozí nebezpečí požáru a mA. Zeptejte se elektroinstalatéra! výbuchu. GLORIA a Bosch vám nabízejí...
  • Page 120 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 120 nebo při vysokých okolních teplotách, mohou se články baterie přehrát. Při tep- UPOZORNĚNÍ lotách nad 70 °C již není možné vybití. V tomto případě se přístroj automaticky NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Akumulátor vklá- vypne (všechny 4 kontrolky blikají, viz také dejte pouze tehdy, pokud je přístroj kapitola 7.1.1).
  • Page 121 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 121   Plochu, kterou chcete vyčistit, nejprve Nikdy nečistěte, jsou-li v blízkosti jiné obejděte. Tím zabráníte poškození pří- osoby, především děti, nebozvířata! stroje nebo živých tvorů/předmětů.  Při práci vždy dbejte na stabilní a pevný Odstraňte kameny, kusy dřeva, dráty postoj.
  • Page 122 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 122 Bezpečnostní tlačítko ZAP / VYP Doplňková rukojeť Teleskopická trubka Šroubový spoj teleskopické trubky Ochranný kryt kartáče na štěrbiny Vodicí kolečko Jednotka kartáče na štěrbiny Uzávěr (2 x vlevo/vpravo) Motorová / převodová jednotka Opěrné rameno (snímatelné) Plošný...
  • Page 123 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 123...
  • Page 124 že na kolečku pro regulaci otáček (T) POZOR! OCHRANA PŘÍSTROJE! stisknete regulaci počtu otáček. max. 45 °C Doporučený počet otáček pro kartáče GLORIA MĚJTE PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU NA PAMĚTI KAPITOLU 2 “PRO VAŠI Pozice 1-2 měkké kartáče (kartáč na dřevo) BEZPEČNOST“.
  • Page 125 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 125 Zařízení držte pevně za rukojeť (A) a ještě velmi horké a způsobit možné popá- přídavnou rukojeť (F) a zapněte jej. Pro leniny. Dodržujte proto následující bez- pečnostní pokyny : zapnutí nejprve stiskněte zajišťovací pojistku (B) a držte ji stisknutou. Poté ...
  • Page 126 úhlu a dbejte, aby byl gumový břit u žlutými/černými štětinami. Ten lze ochranného krytu těsně nad zemí. Postu- zakoupit v příslušenství GLORIA a není pujte v rovnoměrně krokem a posunujte součástí dodávky. přístroj před sebou. Vytvářejte podle ...
  • Page 127 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 127 7.1.6 Použití a výměna kartáče 7.3 Výměna kartáče na štěrbiny na štěrbiny Obrázky 26 - 30 Obrázky 24 - 25  Vypněte přístroj a vyjměte akumulátor (D). Namontujte kartáč na štěrbiny podle Otevřete uzávěr (L) jednotky kartá- popisu v kapitole 7.1.3.
  • Page 128 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 128   Abyste předešli vybití akumulátoru, pokud se akumulátor nepoužívá dále vyjměte při delším nepoužívání než 6 měsíců, zkontrolujte stav nabití v nabíječce pomocí stavového indikáto- akumulátor z přístroje. K tomu ru. Popřípadě akumulátor dobijte na vytáhněte akumulátor z adaptéru.
  • Page 129 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_CZ 25.06.24 12:03 Seite 129 9.2 Opotřebení kartáčů 10.2 Likvidace akumulátoru PŘIPOMÍNKA! Li-Ion  Když dosáhl plošný kartáč opotřebením průměru ø cca 90 mm, musí se vyměnit. Jako spotřebitelé jste ze zákona povinni  Když dosáhl kartáč štěrbiny zlikvidovat použité baterie a akumulátory jako zvláštní...
  • Page 130 10.4 Likvidace obalů Poskytnutí záruky a garance  Obalové materiály jsou voleny v souladu s ekologickými a likvidačně-technickými GLORIA vám poskytne 24měsíční garanci hledisky, a jsou proto plně recyklovatelné. v rámci záručních podmínek (www.glori- Vrácením obalu do recyklačního oběhu agarten.de).
  • Page 131 Garanti ............145 Allmän information om den här bruksanvisningen Den här bruksanvisning är en del av GLORIA-enheten och ska alltid finnas tillgänglig i närheten av denna.
  • Page 132 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 132 1.1 Symboler på enheten och i Laddare för inomhusbruk! bruksanvisningen Läs om symbolerna i bruksan- Uttjänta elektriska och elektro- visningen! niska apparater skall INTE läggas i det vanliga hushållsavfallet! Använd hörselskydd! Miljövänlig avfallshantering! Bär skyddsglasögon! Återanvändningsba ra förpack- ningsmaterial! Bär skyddshandskar!
  • Page 133 1.3 Avsedd användning lagen om produktansvar inte ansvarar för skador som orsakats av våra enheter om Denna GLORIA-enhet är avsedd för privat dessa uppstått på grund av att bruksan- användning hemma, på gårdsplanen och visningen inte följts, enheten inte använts villaträdgården.
  • Page 134  För enheten får endast originaldelar  du får inte täcka över laddarens ven- och tillbehör från GLORIA användas. tilationsöppningar. Annars kan lad- Använd aldrig slitna, manipulerade, daren överhettas och inte längre fun- ändrade eller defekta reservdelar / gera korrekt.
  • Page 135 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 135 tas. Urladdning är inte längre möjlig över 70 °C. I detta fall stängs enheten av FÖRSIKTIG automatiskt (alla fyra displayerna blin- SKADERISK! Sätt bara i batteriet när enhe- kar, se även kapitel 7.1.1). Låt batteriet ten är avstängd.
  • Page 136 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 136  Sätt aldrig säkerhetsanordningarna Rengör endast i dagsljus eller med ur funktion. tillräcklig belysning.  Gå i förväg igenom vilka ytor du ska  Använd aldrig enheten i regn eller i rengöra så att du kan undvika skador fuktiga, våta utrymmen.
  • Page 137 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 137 På/av säkerhetsknapp Extra handtag Teleskoprör Förskruvning teleskoprör Skyddskåpa fogborste Styrhjul Enhet med fogborste Förregling (2 st. vänster/höger) Motor-/drivenhet Styrarm (avtagbar) Ytborste Justerbar skyddskåpa Drivarm (avtagbar) Spärrknapp Laddare (ingår INTE i artikel 000299.0000) Inställningshjul för varvtalsreglering (Speed control) Tekniska data MultiBrush li-on PLUS Set –...
  • Page 138 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 138...
  • Page 139 Dra sedan nar. ut batteriet ur laddaren. Du kan reglera borstens varvtal genom att ändra varvtalet på inställningshjulet (T). Idrifttagande Varvtalsrekommendation för GLORIA-borstar OBS: SKYDD FÖR ENHETEN! Position 1-2 mjuka borstar (träborstar) max. 45 °C Position 3-4 hårdare borstar (stenborstar)
  • Page 140 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 140 7.1.1 Statusindikering batteri Uppmärksamma därför följande säkerhetsan visningarna: Enheten är utrustad med en laddningsni-  Bär skyddshandskar vid montering! våindikator (C) som visar batteriets ladd- ningsnivå. Displayerna lyser endast när Demontering av ytborste med påföljande enheten är påslagen.
  • Page 141 Håll enheten i arbetsvinkel, och se till att de gula/svarta borsten. Denna kan gummiläppen på skyddskåpan befinner fås som GLORIA-tillbehör men ingår sig strax ovanför marken. Gå i jämn pro- inte i leveransomfånget. menadtakt och skjut enheten framför ...
  • Page 142 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 142 7.1.6 Användning och utbyte av viktigt att byta ut fogborsten om dia- metern är < 90 mm. fogborste  Stäng av enheten innan du på börjar Bilderna 24 - 25 nästa rengöringsspår (t.ex. trall). Montera fogborsten så som beskrivs i Utbyte av fogborste kapitel 7.1.3.
  • Page 143 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 143  kemisk åldring är som lägst vid en För att undvika att ladda ur batteriet, lagringstemperatur på +15 °C. Und- koppla bort batteriet från enheten vik direkt solljus. när den inte används under en längre ...
  • Page 144 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 144  Använd endast reservdelar i original TIP! från GLORlA vid reparationer.   Fråga efter platser får avfallshantering Låt endast GLORlA servicestationer på kommunen.. utföra reparationer. 10.2 Batterikassering 9.2 Förslitning av borstarna TIP! Li-Ion  Om ytborstarna genom förslitning har Som konsument kan du eller avfallshante- uppnått en diameter på...
  • Page 145 10.4 Avfallshantering av förpack- Garanti ningen  Förpackningsmaterialen har valts ut GLORIA ger dig 24 månaders garanti inom efter miljömässiga och avfallshante- ramen för garantivillkoren (www.gloria- ringstekniska kriterier och kan därför garten.de). Detta påverkar inte dina lag- återvinnas. Återförandet av förpack- stadgade garantianspråk mot din säljare.
  • Page 146 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 26.06.24 12:49 Seite 146...
  • Page 147 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Text_SE 25.06.24 12:04 Seite 147...
  • Page 148 RZ_MULTIBRUSH_Li-on_PLUS_DE_GB_FR_NL_IT_DK_979647-03.qxp_Ruecken 25.06.24 12:04 Seite 1 Geräte für Haus und Garten IT: Raccolta Carta GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH SERVICE-HOTLINE Därmannsbusch 7 & +49 (0) 2302 / 700-392 58456 Witten GERMANY Tel.: +49 (0) 2302-700 0 e-mail: service@gloria-garten.com Fax: +49 (0) 2302-700 46...

This manual is also suitable for:

000299.0000