Page 1
Smartwatch Tracer SM7 Instrukcja obsługi Instructions for use Návod k obsluze Návod na použitie Használati Útmutató Ръководство за употреба Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Kasutusjuhend...
Page 3
Smartwatch Tracer SM7 Instrukcja obsługi Podczas konserwacji pamiętaj o następujących wskazówkach: • Regularnie czyść inteligentny zegarek, zwłaszcza jego wewnętrzną stronę, i dbaj o to, aby był suchy. • Wyreguluj pasek zegarka, aby zapewnić cyrkulację powietrza. • Nie należy stosować nadmiernej ilości produktów do pielęgnacji skóry na nadgarstku, na którym noszony jest inteligentny zegarek.
Page 4
Smartwatch Tracer SM7 Instrukcja obsługi Pobieranie aplikacji obsługującej zegarek SM7 Zeskanuj kod QR telefonem komórkowym, aby pobrać aplikację Da Fit. Jeśli skanowanie nie działa, postępuj zgodnie z poniższymi punktami. W przypadku systemu IOS wybierz opcję APPstore i wyszukaj Da Fit.
Page 5
Android: W przypadku telefonu komórkowego z systemem Android urządzenie można odłączyć od telefonu komórkowego, klikając opcję Usuń urządzenie w aplikacji. iPhone: Należy wejść do ustawień telefonu komórkowego – Bluetooth, znaleźć SM7, kliknąć ikonę po prawej stronie, zignorować urządzenie. Zegarek i telefon komórkowy rozłączają się. Funkcje SM7 Włączanie Aby włączyć...
Page 6
Smartwatch Tracer SM7 Instrukcja obsługi 3. Pomiar tętna Wejdź do interfejsu testu tętna, silnik zawibruje raz po komunikatach „Rozpocznij pomiar” i „Zatrzymaj”, a następnie po pomiarze wyświetlone zostaną aktualne dane. 4. Sport Interfejs sportowy, spacer, bieganie, jazda na rowerze, skakanka, badminton, koszykówka, piłka nożna.
Page 7
Smartwatch Tracer SM7 Instrukcja obsługi 8. Tlen we krwi Wejdź do interfejsu testu tlenu we krwi, silnik zawibruje raz po „Rozpocznij pomiar” i „Zatrzymaj”, a wyświetlone zostaną aktualne dane pomiarowe. Stężenie tlenu we krwi. Uwaga: dane zmierzone dla ciśnienia krwi i tlenu we krwi służą...
Page 8
Ustawieniach - Bluetooth i wybrać opcję ignorowania urządzenia. Uwagi • Urządzenie SM7 którego stałeś się posiadaczem pozwala na korzystanie z urządzenia podczas ciężkich warunków atmosferycznych. Nie straszny jest dla urządzenia ciężki trening, podczas którego będzie miało kontakt z potem.
Page 9
Smartwatch Tracer SM7 User Manual Scheme description 1. Power on/off; screen timeout 2. Entering sports modes 3. Inductive charging Please remember the following tips when you maintain your Smart Watch: • Clean the Smart Watch regularly, especially its inner side, and keep it dry.
Page 10
Smartwatch Tracer SM7 User Manual Downloading Smart Watch APP Scan QR code with mobile phone to download APP. If the scanning does not work please follow below points. For IOS system, select APPstore, search Da Fit. Android system, select Google Play to download and install Da Fit.
Page 11
Remove device. iPhone: firstly, users need dismiss pair, then enter into mobile phone Setting – Bluetooth, find SM7, click icon on the right, ignore device, watch and mobile phone are disconnection. Introduction of SM7 functions...
Page 12
Smartwatch Tracer SM7 User Manual 4. Exercise Sports interface, including a variety of sports, walking, running, cycling, skipping rope, badminton, basketball, football and so on. 5. AI voice Click on the voice, through the connection with the mobile phone, the user’s spoken language is converted into text, intelligent dialogue and...
Page 13
Smartwatch Tracer SM7 User Manual Note: the data measured for blood pressure and blood oxygen are for reference only, and cannot be used as the basis of relevant medical purposes. 9. Weather The weather page will display the current weather today, and swipe up to display the weather forecast for the next 6 days.
Page 14
Setting- Bluetooth, and choose to ignore the device. Notes • The SM7 device, which you have become the owner of, allows you to use in heavy weather conditions. Hard training, during which it will come into contact with sweat is fine for the product.
Page 15
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu Popis schématu 1. Power on/off; vypnutí obrazovky 2. Vstup do sportovních režimů 3. Indukční nabíjení Při údržbě dodržujte následující tipy: • Pravidelně čistěte chytré hodinky, zejména jejich vnitřní stranu, a udržujte je suché. • Upravte pásek hodinek tak, aby byla zajištěna cirkulace vzduchu.
Page 16
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu Stažení aplikace pro ovládání hodinek SM7 Naskenujte QR kód mobilním telefonem, abyste stáhli aplikaci Da Fit. Pokud skenování nefunguje, postupujte podle následujících kroků. Pro iOS vyberte možnost App Store a vyhledejte Da Fit. Pro Android vyberte Google Play a stáhněte a nainstalujte Da Fit.
Page 17
Android: U mobilního telefonu s Androidem můžete zařízení od telefonu odpojit kliknutím na možnost Odebrat zařízení v aplikaci. iPhone: Vstupte do nastavení mobilního telefonu – Bluetooth, najděte SM7, klikněte na ikonu vpravo a ignorujte zařízení. Hodinky a mobilní telefon se odpojí. Funkce SM7 Zapnutí...
Page 18
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu 3. Měření srdečního tepu Vstupte do rozhraní testu srdečního tepu, motor jednou zavibruje po zprávách „Začít měření“ a „Zastavit“, a poté se po měření zobrazí aktuální data. 4. Sport Sportovní rozhraní: chůze, běh, cyklistika, skákání přes švihadlo, badminton, basketbal, fotbal.
Page 19
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu 8. Kyslík v krvi Vstupte do rozhraní testu kyslíku v krvi, motor jednou zavibruje po „Začít měření“ a „Zastavit“, a zobrazí se aktuální naměřené údaje. Koncentrace kyslíku v krvi. Poznámka: Naměřené údaje o krevním tlaku a kyslíku v krvi slouží...
Page 20
U mobilního telefonu Apple po zrušení spárování klikněte na symbol vpravo v Nastavení - Bluetooth a vyberte možnost ignorování zařízení. Poznámky • Zařízení SM7, které jste se stali majiteli, umožňuje používání zařízení během náročných povětrnostních podmínek. Intenzivní trénink, během kterého je zařízení v kontaktu s potem, pro něj nepředstavuje problém.
Page 21
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu Popis schémy 1. Zapnutie/vypnutie; vypnutie obrazovky 2. Vstup do športových režimov 3. Indukčné nabíjanie Pri údržbe dodržiavajte nasledujúce tipy: • Pravidelne čistite inteligentné hodinky, najmä ich vnútornú stranu, a udržujte ich suché. • Nastavte remienok hodín tak, aby bola zaistená cirkulácia vzduchu.
Page 22
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu Stiahnutie aplikácie pre ovládanie hodiniek SM7 Naskenujte QR kód mobilným telefónom, aby ste stiahli aplikáciu Da Fit. Ak skenovanie nefunguje, postupujte podľa nasledujúcich krokov: Pre iOS vyberte možnosť App Store a vyhľadajte Da Fit.
Page 23
Android: U mobilného telefónu s Androidom môžete zariadenie od telefónu odpojiť kliknutím na možnosť Odstrániť zariadenie v aplikácii. iPhone: Vstúpte do nastavení mobilného telefónu – Bluetooth, nájdite SM7, kliknite na ikonu vpravo a ignorujte zariadenie. Hodinky a mobilný telefón sa odpoja. Funkcie SM7 Zapnutie Chcete-li zariadenie zapnúť, podržte horné...
Page 24
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu 3. Meranie srdcovej frekvencie Vstúpte do rozhrania testu srdcovej frekvencie, motor jednou zavibruje po správach „Začať meranie“ a „Zastaviť“, a po meraní sa zobrazia aktuálne údaje. 4. Šport Športové rozhranie: chôdza, beh, cyklistika, skákanie cez švihadlo, badminton, basketbal, futbal.
Page 25
Smartwatch Tracer SM7 Návod na obsluhu 8. Kyslík v krvi Vstúpte do rozhrania testu kyslíka v krvi, motor jednou zavibruje po „Začať meranie“ a „Zastaviť“, a zobrazia sa aktuálne namerané údaje. Koncentrácia kyslíka v krvi. Poznámka: Naměřené údaje o krvnom tlaku a kyslíku v krvi sú iba informatívne a nemôžu byť...
Page 26
U mobilného telefónu Apple po zrušení spárovania kliknite na symbol vpravo v Nastaveniach – Bluetooth a vyberte možnosť ignorovania zariadenia. Poznámky • Zariadenie SM7, ktoré ste sa stali majiteľmi, umožňuje používanie zariadenia počas náročných poveternostných podmienok. Intenzívny tréning, počas ktorého je zariadenie v kontakte s potom, preňho nepredstavuje problém.
Page 27
Smartwatch Tracer SM7 Használati útmutató A séma leírása 1. Bekapcsolás/kikapcsolás; képernyő kikapcsolása 2. Sport módok elérése 3. Induktív töltés Karbantartás során vegye figyelembe a következő tippeket: • Rendszeresen tisztítsa az okosórát, különösen annak belső oldalát, és tartsa szárazon. • Állítsa be az óra szíját, hogy biztosítsa a levegő áramlását.
Page 28
Smartwatch Tracer SM7 Használati útmutató Az SM7 óra alkalmazás letöltése Szkennelje be a QR-kódot mobiltelefonjával, hogy letöltse a Da Fit alkalmazást. Ha a szkennelés nem működik, kövesse az alábbi lépéseket: iOS esetén válassza az App Store-t, és keresse meg a Da Fit alkalmazást.
Page 29
„Készülék eltávolítása” opcióra kattintva választhatja le a telefonról. iPhone: Lépjen be a mobiltelefon beállításaiba – Bluetooth, keresse meg az SM7-et, kattintson a jobb oldali ikonra, és hagyja figyelmen kívül az eszközt. Az óra és a mobiltelefon kapcsolat bontása megtörténik.
Page 30
Smartwatch Tracer SM7 Használati útmutató Megjegyzés: Az eltérő alvásidők és felhasználói szokások miatt az alvásfigyelés ideje csak tájékoztató jellegű. 3. Pulzusmérés Lépjen be a pulzusmérő felületére, a motor egyszer rezeg az «Indítás» és a «Leállítás» üzenetek után, majd a mérést követően megjelennek az aktuális adatok.
Page 31
Smartwatch Tracer SM7 Használati útmutató a felhasználónak legalább 5 percig pihennie kell, és el kell kerülnie a feszültséget, szorongást és érzelmi izgatottságot. Ismételje meg háromszor a vérnyomásmérést 2 perces időközönként. Jegyezze fel a három leolvasás átlagát. 8. Véroxigén Lépjen be a véroxigén mérésének felületére, a motor egyszer rezeg az «Indítás»...
Page 32
Bluetooth jobb oldali ikonjára, és válassza az eszköz figyelmen kívül hagyását. Megjegyzések • Az SM7 készülék, amelynek tulajdonosa lett, lehetővé teszi az eszköz használatát szélsőséges időjárási körülmények között. Az izzadsággal való érintkezés nem okoz problémát az eszköznek intenzív edzés közben.
Page 33
Smartwatch Tracer SM7 Инструкция за експлоатация Описание на схемата 1. Включване/изключване; изключване на екрана 2. Вход в спортните режими 3. Индукционно зареждане Съвети за поддръжка: • Редовно почиствайте смартчасовника, особено вътрешната му страна, и го поддържайте сух. • Регулирайте каишката на часовника, за да осигурите циркулация...
Page 34
Smartwatch Tracer SM7 Инструкция за експлоатация Изтегляне на приложението за управление на SM7 Сканирайте QR кода с мобилния си телефон, за да изтеглите приложението Da Fit. Ако сканирането не работи, следвайте стъпките по-долу: За iOS изберете App Store и потърсете Da Fit.
Page 35
изключено от телефона, като кликнете върху опцията Премахване на устройство в приложението. iPhone: Влезте в настройките на мобилния телефон – Bluetooth, намерете SM7, кликнете върху иконата вдясно и игнорирайте устройството. Часовникът и мобилният телефон ще се разкачат. Функции на SM7 Включване...
Page 36
Smartwatch Tracer SM7 Инструкция за експлоатация Забележка: Поради различното време за сън и навиците на потре- бителя времето за мониторинг на съня е само ориентировъчно. 3. Измерване на пулса Влезте в интерфейса за измерване на пулса, моторът ще вибрира веднъж след съобщенията «Започнете измерването» и «Спрете», а...
Page 37
Smartwatch Tracer SM7 Инструкция за експлоатация температура. Преди измерването потребителят трябва да почива поне 5 минути и да избягва напрежение, безпокойство и емоци- онално възбуда. Повторете три пъти измерването на кръвното налягане с интервал от 2 минути. Запишете средната стойност от...
Page 38
кликнете върху символа вдясно в Настройки – Bluetooth и изберете опцията за игнориране на устройството. Бележки • Устройството SM7, което сте придобили, позволява използване- то му при тежки атмосферни условия. Интензивната тренировка, при която устройството е в контакт с потта, не представлява...
Page 39
Smartwatch Tracer SM7 Инструкция за експлоатация • Също така не препоръчваме носенето на устройството на китката 24/7. Постоянният контакт с кожата не ѝ позволява да диша свободно. Уверете се, че преди да поставите часовника на китката си, страната в контакт с кожата е суха.
Page 40
Smartwatch Tracer SM7 Naudojimo instrukcija Schemos aprašymas 1. Įjungimas/išjungimas; ekrano išjungimas 2. Sporto režimų įjungimas 3. Indukcinis įkrovimas Priežiūros patarimai: • Reguliariai valykite išmanųjį laikrodį, ypač jo vidinę pusę, ir laikykite jį sausą. • Reguliuokite laikrodžio dirželį, kad užtikrintumėte oro cirkuliaciją.
Page 41
Smartwatch Tracer SM7 Naudojimo instrukcija SM7 laikrodžio valdymo programos atsisiuntimas Nuskenuokite QR kodą savo mobiliuoju telefonu, kad atsisiųstumėte „Da Fit“ programą. Jei nuskaitymas neveikia, atlikite šiuos veiksmus: iOS atveju pasirinkite „App Store“ ir ieškokite „Da Fit“. Android atveju pasirinkite „Google Play“, kad atsisiųstumėte ir įdiegtumėte „Da Fit“.
Page 42
Bluetooth ryšio nutraukimas Android: Android mobiliojo telefono atveju, įrenginį galima atjungti nuo telefono, spustelėjus programos parinktį Pašalinti įrenginį. iPhone: Įeikite į mobiliojo telefono nustatymus – Bluetooth, raskite SM7, spustelėkite piktogramą dešinėje ir ignoruokite įrenginį. Laikrodis ir mobilusis telefonas atsijungs. SM7 funkcijos Įjungimas...
Page 43
Smartwatch Tracer SM7 Naudojimo instrukcija 3. Širdies ritmo matavimas Įeikite į širdies ritmo matavimo sąsają, variklis vieną kartą vibruos po pranešimų „Pradėti matavimą“ ir „Sustabdyti“, o po matavimo bus rodomi dabartiniai duomenys. 4. Sportas Sporto sąsaja: vaikščiojimas, bėgimas, dviračiai, šokinėjimas per virvę, badmintonas, krepšinis, futbolas.
Page 44
Smartwatch Tracer SM7 Naudojimo instrukcija 8. Kraujo deguonis Įeikite į kraujo deguonies matavimo sąsają, variklis vieną kartą vibruos po „Pradėti matavimą“ ir „Sustabdyti“, ir bus rodomi dabartiniai matavimo duomenys. Kraujo deguonies koncentracija. Pastaba: Kraujo spaudimo ir kraujo deguonies koncentracijos matavimo duomenys yra tik informaciniai ir negali būti naudojami medicininiais...
Page 45
Pašalinus susiejimą, spustelėkite dešinėje esančią piktogramą Nustatymuose – Bluetooth ir pasirinkite „ignoruoti įrenginį“. Pastabos • Jūsų įsigytas SM7 įrenginys leidžia jį naudoti ekstremaliomis oro sąlygomis. Intensyvus treniruotės metu, kai įrenginys susiliečia su prakaitu, tai nesukelia problemų. • Tačiau tai nereiškia, kad įrenginys yra visiškai atsparus vandeniui.
Page 46
Smartwatch Tracer SM7 Lietošanas instrukcija Shēmas apraksts 1. Ieslēgšana/izslēgšana; ekrāna izslēgšana 2. Sporta režīmu ievadīšana 3. Induktīvā uzlāde Uzturēšanas padomi: • Regulāri tīriet viedpulksteni, īpaši tā iekšpusi, un turiet to sausu. • Regulējiet pulksteņa siksniņu, lai nodrošinātu gaisa cirkulāciju. • Neizmantojiet pārāk daudz ādas kopšanas līdzekļu uz plaukstas, kur nēsājat viedpulksteni.
Page 47
Smartwatch Tracer SM7 Lietošanas instrukcija SM7 pulksteņa vadības lietotnes lejupielāde Skenējiet QR kodu ar savu mobilo tālruni, lai lejupielādētu lietotni Da Fit. Ja skenēšana nedarbojas, izpildiet šos soļus: iOS gadījumā izvēlieties App Store un meklējiet Da Fit. Android gadījumā izvēlieties Google Play, lai lejupielādētu un instalētu Da Fit.
Page 48
Bluetooth savienojuma pārtraukšana Android: Android mobilo tālruņu gadījumā ierīci var atvienot no tālruņa, noklikšķinot uz opcijas Noņemt ierīci lietotnē. iPhone: Ieejiet mobilā tālruņa iestatījumos – Bluetooth, atrodiet SM7, noklikšķiniet uz ikonas labajā pusē un ignorējiet ierīci. Pulkstenis un mobilais tālrunis tiks atvienoti.
Page 49
Smartwatch Tracer SM7 Lietošanas instrukcija 4. Sports Sporta saskarne: staigāšana, skriešana, riteņbraukšana, lecamaukla, badmintons, basketbols, futbols. 5. AI Klikšķiniet uz atbilstošās ikonas, un, savienojoties ar mobilo tālruni, lietotāja runātais valoda tiks pārvērsta tekstā, intelektualizētā dialogā un inteliģentā mijiedarbībā tūlītēju jautājumu un atbilžu formā.
Page 50
Smartwatch Tracer SM7 Lietošanas instrukcija Piezīme: Asinsspiediena un asins skābekļa mērījumu dati ir tikai informatīvi un tos nevar izmantot medicīniskiem mērķiem. 9. Laikapstākļi Laikapstākļu lapa parādīs šodienas aktuālos laikapstākļus. Pārvelciet uz augšu, lai skatītu nākamo 6 dienu laikapstākļu prognozi. Lai saņemtu laikapstākļu informāciju, pirms datu saņemšanas jāpieslēdzas mobilajai ierīcei.
Page 51
Pēc savienošanas noņemšanas noklikšķiniet uz simbola labajā pusē Iestatījumos – Bluetooth un izvēlieties ignorēt ierīci. Piezīmes • Iegādātais SM7 ierīce ļauj izmantot to skarbos laikapstākļos. Intensīvas treniņu laikā, kad ierīce nonāk saskarē ar sviedriem, tas nerada problēmas. • Tomēr tas nenozīmē, ka ierīce ir pilnīgi ūdensizturīga.
Page 52
Smartwatch Tracer SM7 Kasutusjuhend Skeemi kirjeldus 1. Sisselülitamine/väljalülitamine; ekraani väljalülitamine 2. Spordirežiimide sisenemine 3. Induktiivne laadimine Hooldusnõuanded: • Puhastage nutikella regulaarselt, eriti selle sisekülge, ja hoidke seda kuivana. • Reguleerige kella rihma, et tagada õhu liikumine. • Ärge kasutage randmel, kus kannate nutikella, liiga palju nahahooldustooteid.
Page 53
Smartwatch Tracer SM7 Kasutusjuhend SM7 kella juhtimisrakenduse allalaadimine Skaneerige oma mobiiltelefoniga QR-kood, et alla laadida rakendus Da Fit. Kui skaneerimine ei tööta, järgige allolevaid samme: iOS-i puhul valige App Store ja otsige Da Fit. Androidi puhul valige Google Play, et alla laadida ja installida Da Fit.
Page 54
Bluetooth-ühenduse katkestamine Android: Android-mobiiltelefoni puhul saab seadme telefonist lahti ühendada, klõpsates rakenduses valikut Eemalda seade. iPhone: Sisenege mobiiltelefoni seadistustesse – Bluetooth, leidke SM7, klõpsake paremal asuvat ikooni ja ignoreerige seadet. Kell ja mobiiltelefon lahutatakse. SM7 funktsioonid Sisselülitamine Seadme sisselülitamiseks hoidke kella ülemist nuppu umbes 3 sekundit all.
Page 55
Smartwatch Tracer SM7 Kasutusjuhend 3. Pulsi mõõtmine Sisenege pulsi mõõtmise liidesesse, mootor vibreerib üks kord pärast teadet «Alusta mõõtmist» ja «Peata», ning pärast mõõtmist kuvatakse praegused andmed. 4. Sport Spordi liides: kõndimine, jooksmine, jalgrattasõit, hüppenöör, sulgpall, korvpall, jalgpall. 5. Tehisintellekt (AI) Klõpsake vastavat ikooni ja mobiiltelefoniga ühenduse loomisel...
Page 56
Smartwatch Tracer SM7 Kasutusjuhend 8. Vere hapnik Sisenege vere hapniku mõõtmise liidesesse, mootor vibreerib üks kord pärast teadet «Alusta mõõtmist» ja «Peata», ning kuvatakse praegused mõõtmisandmed. Vere hapnikusisaldus. Märkus: Vererõhu ja vere hapnikusisalduse mõõdetud andmed on ainult informatiivsed ja neid ei saa kasutada meditsiinilistel eesmärkidel.
Page 57
Pärast sidumise eemaldamist klõpsake paremal asuvale ikoonile Seadetes – Bluetooth ja valige «ignoreeri seadet». Märkused • SM7 seade, mille omanikuks olete saanud, võimaldab seda kasutada rasketes ilmastikutingimustes. Intensiivse treeningu ajal, kui seade puutub kokku higiga, ei tekita see probleeme.
Page 58
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowia i życia ludzi, ponadto zatruwające glebę oraz wody gruntowe.
Need help?
Do you have a question about the SM7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers