Page 1
AIR FRYER BGMP-9323 Instruction manual • Manual de instrucciones • Manuale di istruzioni Manuel d’instructions • Bedienungsanleitung • Instrukcja obsługi Használati utasítás • Návod k použití • Návod na použitie Navodila • Handleiding...
INTRODUCTION This air fryer provides an easy and healthy way of preparing your favourite ingredients. By using hot rapid air circulation and grilling function, it can make numerous dishes. The best part is that the air fryer heats food from all directions and most of the ingredients do not need any oil. GENERAL DESCRIPTION 1.
FUNCTIONS • Do not touch the inside of the appliance while it is operating. SAFETY INSTRUCTIONS ICONS PRESET TIME TEMP. • Check if the voltage indicated on the appliance fits the local mains voltage. • Do not use the appliance if there is any damage on the plug, main cord or other parts. Air fryer 20 min.
Page 4
STEP 5: place the ingredients into the non-stick coated basket and then slide it back into the air fryer Potato gratin 15-20 unit to close it. Meat & Poultry STEP 6: use the digital control panel to set the cooking time and temperature as required for the ingredients.
Page 5
PRODUCT WARRANTY Bergner Europe S.L. guarantees MASTERPRO appliances for a period of 3 years, provided it is used TIP: if you set the time half of the preparation time, you have to shake the ingredients when you according to the instructions attached herewith.
INTRODUCCIÓN • No cubra la entrada de aire o la salida de aire cuando el aparato esté funcionando. • No llene nunca la placa de recogida de aceite con aceite porque podría presentar un peligro de incendio. Esta nueva air fryer ofrece una manera fácil y saludable de preparar sus ingredientes favoritos. •...
Page 7
mantenimiento». freidora de aire durante aproximadamente 5 minutos. Utilice + o - para aumentar o disminuir el tiempo NOTA: o la temperatura si es necesario. al utilizar la freidora de aire por primera vez, es posible que se emita un ligero humo u olor.
CONSEJOS Min-Max Tiempo Temp. Información Sacudir • Los ingredientes más pequeños generalmente requieren un tiempo de cocción más corto que los Cantidad (g) (min.) (°C) Adicional ingredientes más grandes. • Una mayor cantidad de ingredientes sólo requiere un tiempo de preparación ligeramente mayor, una Patatas fritas menor cantidad de ingredientes sólo requiere un tiempo de preparación ligeramente menor.
Page 9
GARANTÍA DEL PRODUCTO Bergner Europe S.L. garantiza el electrodoméstico de la marca MASTERPRO por un periodo de 3 años, mientras se haga un uso normal y siguiendo las instrucciones de uso y cuidado que se le indican en este manual de instrucciones.
NOTA: • Fare attenzione che durante l’utilizzo gli ingredienti non fuoriescano dal cestello al fine di evitare che Al primo utilizzo, la friggitrice ad aria potrebbe emettere una scia di fumo o un leggero odore. entrino in contatto con gli elementi riscaldanti. È...
Page 11
PASSAGGIO 3: Seguire le istruzioni alla sezione "Utilizzo del pannello di controllo digitale" per Quantità Tempo Temp. Note avviare il preriscaldamento dell'apparecchio per circa 5 minuti. Usare i pulsanti + e – per aumentare o min-max Scuotere (min) (°C) aggiuntive diminuire il tempo e la temperatura di cottura.
Page 12
Tuttavia, sarà GARANZIA DEL PRODOTTO necessario reimpostare il tempo di cottura rimanente. Bergner Europe SL garantisce l'apparecchio MASTERPRO per un periodo di 3 anni, purché utilizzato secondo le istruzioni per l'uso allegate. PULIZIA E MANUTENZIONE Il prodotto che acquisti è...
INTRODUCTION • Ne couvrez pas l’entrée d’air ou la sortie d’air lorsque l’appareil fonctionne. • Ne remplissez jamais la cuve d’huile, car cela pourrait provoquer un incendie. • Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil pendant qu’il fonctionne. Cette friteuse à air constitue un moyen simple et plus sain de cuire vos aliments préférés. En utilisant la circulation rapide de l’air chaud et un grill, elle est capable de préparer de nombreux plats.
Page 14
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ÉTAPE 2: Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre la friteuse à air en marche; l’écran LED affichera «180°C» et 15MIN», indiquant que la durée et la température sont prêts à être programmés. Nettoyez la friteuse à air en suivant les instructions définies dans la section «Nettoyage et entretien». ÉTAPE 3: Suivant les instructions de la section intitulée»Utilisation du panneau de commande REMARQUE: Lorsque vous utilisez la friteuse à...
REMARQUE: Gardez à l'esprit que ces réglages sont des indications. Les ingrédients étant Gâteau 30-40 N° Utiliser un moule différents en termes d'origine, de taille, de forme et de marque, nous ne pouvons pas garantir le supplémentaire meilleur réglage pour vos ingrédients. Puisque la technologie à air rapide réchauffe instantanément l'air Quiche 30-40 N°...
Page 16
N’enroulez jamais le cordon d’alimentation autour de la friteuse ; enroulez-le sans le serrer pour éviter GARANTIE DU PRODUIT de l’endommager. Bergner Europe S.L. garantit l’appareil MASTERPRO pour une période de 3 ans, à condition qu’il soit utilisé conformément aux instructions d’utilisation ci-jointes. ENVIRONNEMENT Le produit que vous acquérez est destiné...
EINLEITUNG • Die Ölauffangschale nicht mit Öl befüllen, andernfalls besteht Brandgefahr. • Berühren Sie niemals das Innere des Geräts, während es in Betrieb ist. Diese Heißluftfritteuse stellt eine unkomplizierte und gesunde Art der Zubereitung für Ihre Zutaten dar. Durch die Kombination eines Grills mit schnell zirkulierender Heißluft lassen sich mit dem Gerät SICHERHEITSHINWEISE zahlreiche Gerichte zubereiten.
Page 18
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH SCHRITT 2: Tippen Sie auf die Power-Taste, um die Heißluftfritteuse zu starten. Im LED-Display wird “180°C“ und 15MIN” angezeigt. Das bedeutet, dass die Zeit und die Temperatur nun eingestellt werden können. Reinigen Sie die Heißluftfritteuse gemäß den Anweisungen im Kapitel „Pflege und Wartung“. HINWEIS: Beim ersten Gebrauch der Heißluftfritteuse tritt etwas Rauch aus oder es entstehen SCHRITT 3: Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel“Verwendung des digitalen Bedienfelds“, um...
jeweiligen Zutaten nicht garantieren. Da die Luft im Gerät durch ein schnelles Umluftverfahren sofort Muffins 8-12 Nein erwärmt wird, wird der Vorgang durch ein kurzes Herausnehmen des Korbs aus dem Gerät während Extra-Back- blech/ des Heißluftfrittierens kaum gestört. Ofenform verwenden Süße Snacks 8-12 Nein...
Page 20
PRODUKTGARANTIE Bergner Europe S.L. gewährt eine Garantie für einen Zeitraum von 3 Jahren auf das MASTERPRO- Gerät, sofern es gemäß der beigefügten Bedienungsanleitung verwendet wird. Das Produkt, das Sie erwerben, ist nur für den normalen Gebrauch zu Hause bestimmt. Die Garantie umfasst daher nicht die Verwendung in professionellen Einrichtungen, unsachgemäßen Gebrauch oder...
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM • Wszystkie składniki należy przechowywać w koszu, aby zapobiec kontaktowi z elementami grzewczymi. • Nie zakrywać wlotu i wylotu powietrza podczas pracy urządzenia. Wyczyść frytownicę powietrzną zgodnie z instrukcjami zawartymi w sekcji "Pielęgnacja i konserwacja". • Napełnienie płyty grillowej olejem może spowodować zagrożenie pożarem. UWAGA: Podczas pierwszego użycia frytownicy powietrznej może wydzielać...
Page 22
KROK 2: Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć frytownicę; wyświetlacz LED pokaże "180°C" i wewnątrz urządzenia, wyciągnięcie kosza na chwilę z urządzenia podczas smażenia powietrzem "15MIN", wskazując, że czas i temperatura są gotowe do zaprogramowania. prawie nie zakłóca procesu. KROK 3: Postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w sekcji zatytułowanej "Korzystanie z Min-Max Tem- cyfrowego panelu sterowania", podgrzewaj frytownicę...
Page 23
GWARANCJA NA PRODUKT składnikami, gdy usłyszysz dzwonek minutnika. Oznacza to jednak, że po wstrząśnięciu należy Bergner Europe S.L. udziela gwarancji na urządzenie MASTERPRO na okres 3 lat, pod warunkiem ponownie ustawić minutnik na pozostały czas przygotowania. użytkowania go zgodnie z załączoną instrukcją obsługi.
BEVEZETÉS • A készülék működése közben ne fedje le a levegő bemenetét és a levegő kimenetét. • Az olajgyűjtő tálcára lecsöpögő olaj tűzveszélyes lehet. • Működés alatt ne érintse meg a készülék belsejét. Ez az univerzális air fryer forrólevegős sütő egyszerű és egészséges módot biztosít a kedvenc alapanyagai elkészítésére.
FUNKCIÓK műanyag gombfedél takarja a kosár kioldógombját, így az nem tud véletlenül kinyílni. 5. LÉPÉS: Helyezze az alapanyagokat a tapadásmentes bevonatú kosárba, majd csúsztassa be a IKONOK FUNKCIÓ IDŐ HŐMÉRSÉKLET sütőrekeszt a forrólevegős sütő készüléktestébe, amíg az bezáródik. 6. LÉPÉS: Használja a digitális vezérlőpanelt az alapanyagoknak megfelelő sütési idő és hőmérséklet Forrólevegős sütés 20 perc 200°C...
TIPPEK Min-Max Hőmé- Fel- További • A kisebb alapanyagoknak általában rövidebb időre van szükségük, mint a nagyobb alapanyagoknak. mennyiség Idő (perc) rséklet rázás információk • Nagy mennyiségű alapanyag esetén valamivel hosszabb időre van szükség, míg kisebb mennyiségű (°C) alapanyag esetén valamivel rövidebb időre van szükség. •...
Page 27
Ők átveszik a terméket a környezeti szempontból biztonságos újrahasznosítás érdekében. JÓTÁLLÁS A Bergner Europe S.L. 3 éves jótállást vállal a MASTERPRO készülékére, amennyiben azt a mellékelt használati utasításoknak megfelelően használják. A megvásárolt termék csak normál háztartásban használható, így a jótállás nem vonatkozik a professzionális használatra, a helytelen használatra vagy rendellenes kopásra, amelyet a megadott...
FUNKCE • Během provozu se nedotýkejte vnitřku spotřebiče. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY IKONY PŘEDNASTAVENÍ ČAS TEPLOTA. • Zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá napětí v místní síti. • Nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozena zástrčka, hlavní kabel nebo jiné části. Fritéza na vzduchu 20 min.
Page 29
KROK 5: Vložte ingredience do nepřilnavého koše a poté zasuňte varný prostor zpět do hlavní Min-Max Čas Teplota jednotky fritézy a uzavřete ji. Množství Shake Další informace (min.) (°C) KROK 6: Pomocí digitálního ovládacího panelu nastavte dobu a teplotu vaření podle potřeby. Čas a teplotu lze nastavit také...
Page 30
ZÁRUKA NA VÝROBEK kapitole). Tímto způsobem vytáhněte koš ze spotřebiče za rukojeť a protřepejte jej. Poté koš zasuňte Bergner Europe S.L. poskytuje záruku na spotřebič MASTERPRO po dobu 3 let za předpokladu, že je zpět do kouzelné fritézy. používán podle přiloženého návodu k použití.
ÚVOD • Počas prevádzky spotrebiča nezakrývajte prívod a odvod vzduchu. • Naplnenie olejovej záchytnej dosky olejom môže spôsobiť nebezpečenstvo požiaru. • Počas prevádzky sa nedotýkajte vnútra spotrebiča. Tento Horkovzdušný fritovací hrniec ponúka jednoduchý a zdravý spôsob prípravy vašich obľúbených surovín. Pomocou rýchlej cirkulácie horúceho vzduchu a tpo grilu dokáže pripraviť množstvo pokrmov.
FUNKCIE KROK 5: Prísady vložte do nepriľnavého koša na varenie a potom zasuňte varný priestor späť do hlavnej jednotky fritézy a zatvorte ju. KROK 6: Pomocou digitálneho ovládacieho panela nastavte čas a teplotu varenia podľa potreby. IKONY PREDNASTAVENÉ ČAS TEPLOTA. Čas a teplotu možno nastaviť...
Min-Max Muffiny 8-12 Použite ďalšiu formu Čas Teplota Pretre- Množstvo Ďalšie informácie na pečenie/pekaciu (min.) (°C) panie Sladké občerstvenie 8-12 nádobu Zemiaky a hranolky TIPY Tenké mrazené • Menšie prísady si zvyčajne vyžadujú o niečo kratší čas prípravy ako väčšie prísady. 300-400 18-22 Áno...
Page 34
ZÁRUKA NA VÝROBOK Bergner Europe S.L. poskytuje záruku na spotrebič MASTERPRO po dobu 3 rokov za predpokladu, že je používaný podľa priloženého návodu na použitie. Zakúpený výrobok je určený iba na bežné domáce použitie. Záruka sa preto nevzťahuje na použitie v profesionálnych zariadeniach, nesprávne použitie alebo abnormálne opotrebenie spôsobené...
FUNKCIJE VARNOSTNA NAVODILA • Preverite, ali napetost, navedena na napravi, ustreza lokalni omrežni napetosti. • Naprave ne uporabljajte, če so vtič, glavni kabel ali drugi deli poškodovani. IKONE PREDNASTAVITEV ČAS TEMPERATURA • Poškodovanega glavnega kabla ne smete zamenjati ali popraviti pri nepooblaščeni osebi. •...
Page 36
KORAK 5: sestavine položite v košarico, prevlečeno z nelepljivo prevleko, nato pa jo potisnite nazaj v Debeli zamrznjeni 300-400 20-25 enoto zračnega cvrtnika in jo zaprite. krompirček KORAK 6: z digitalno nadzorno ploščo nastavite čas in temperaturo kuhanja, kot je potrebno za Krompirjev gratin 15-20 sestavine.
Page 37
GARANCIJA ZA IZDELEK temperaturo na 150 °C do 10 minut. Podjetje Bergner Europe S.L. jamči za naprave MASTERPRO 3 leta, če se uporabljajo v skladu s priloženimi navodili. Nekatere sestavine je treba med pripravo na pol pretresti (glejte razdelek "Nastavitve" v tem poglavju).
Page 38
INLEIDING • Het vullen van de plaat met olie kan brand veroorzaken. • Raak de binnenkant van het apparaat niet aan terwijl het werkt. Deze airfryer biedt een gemakkelijke en gezonde manier om uw favoriete ingrediënten te bereiden. Door gebruik te maken van Met de hete snelle luchtcirculatie en grillfunctie kun je er talloze gerechten VEILIGHEIDSINSTRUCTIES mee bereiden.
Page 39
FUNCTIES STAP 5: Doe de ingrediënten in het mandje met antiaanbaklaag en schuif het terug in de airfryer om het te sluiten. STAP 6: Gebruik het digitale bedieningspaneel om de kooktijd en temperatuur in te stellen zoals ICONS PRESET TIJD TEMP.
Page 40
- De optimale hoeveelheid om knapperige frietjes te bereiden, is 500 gram. Dikke diepvriesfrieten 300-400 20-25 - Gebruik kant-en-klaar deeg om snel en gemakkelijk gevulde snacks te maken. Kant-en-klaar deeg vereist ook een kortere bereidingstijd dan zelfgemaakt deeg. Aardappelgratin 15-20 Geen - Plaats een bakblik of ovenschaal in het mandje van de air fryer als je een cake of quiche wilt bakken of als je om kwetsbare ingrediënten of gevulde ingrediënten te bakken.
PRODUCTGARANTIE Bergner Europe S.L. garandeert MASTERPRO apparaten voor een periode van 3 jaar, op voorwaarde dat het wordt gebruikt volgens de instructies die hierbij zijn gevoegd. Het product dat u aanschaft is uitsluitend bedoeld voor gebruik in standaardwoningen en de garantie geldt niet voor gebruik in professionele instellingen, verkeerd gebruik of abnormale slijtage wegens het niet juist volgen van de onderhoudstips.
Page 42
DISCOVER AIRCOOKING WORLD masterpro.com Bergner Europe S.L. Edificio San Lamberto, Planta 3, Ctra. Aeropuerto km 4, 50011, Zaragoza, Spain...
Need help?
Do you have a question about the BGMP-9323 and is the answer not in the manual?
Questions and answers