Parkside 373772 2204 Translation Of The Original Instructions
Parkside 373772 2204 Translation Of The Original Instructions

Parkside 373772 2204 Translation Of The Original Instructions

Safety goggles
Hide thumbs Also See for 373772 2204:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SAFETY GOGGLES / SCHUTZBRILLE /
LUNETTES DE PROTECTION PHSLZ 1 A1
SAFETY GOGGLES
Translation of the original instructions
LUNETTES DE PROTECTION
Traduction des instructions d'origine
OCHRANNÉ BRÝLE
Překlad originálního provozního návodu
OCHRANNÉ OKULIARE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
BESKYTTELSESBRILLER
Oversættelse af den originale driftsvejledning
VÉDŐSZEMÜVEG
Az originál használati utasítás fordítása
ZAŠTITNE NAOČALE
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ЗАЩИТНИ ОЧИЛА
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
IAN 373772_2204
SCHUTZBRILLE
Originalbetriebsanleitung
VEILIGHEIDSBRIL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
HEAD PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
GAFAS DE PROTECCIÓN
Traducción del manual de instrucciones original
OCCHIALI DI PROTEZIONE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
ZAŠČITNA OČALA
Prevod originalnega navodila za uporabo
OCHELARI DE PROTECŢIE
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 373772 2204 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside 373772 2204

  • Page 1 SAFETY GOGGLES / SCHUTZBRILLE / LUNETTES DE PROTECTION PHSLZ 1 A1 SAFETY GOGGLES SCHUTZBRILLE Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung LUNETTES DE PROTECTION VEILIGHEIDSBRIL Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing OCHRANNÉ BRÝLE HEAD PL Překlad originálního provozního návodu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi OCHRANNÉ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Intended use ............2 Package contents .
  • Page 3: Intended Use

    SAFETY GOGGLES PHSLZ 1 A1 Package contents 1 pair of safety goggles Intended use 1 set of operating instructions The safety goggles are designed to serve as eye protection during mechanical work. The arms of Technical specifications the glasses are foldable and extendable. Product labelling The product complies with EN 166, protection class F and optical class 1.
  • Page 4: Safety Information

    Safety information Use, cleaning and storage WARNING! WARNING! ► Read all safety warnings and all instructions. ► Check and clean the goggles before use. Scratched or damaged protective glasses Save all warnings and instructions for future impair visibility and only offer reduced reference.
  • Page 5: Disposal

    Disposal Original declaration of  conformity Dispose of the product via an approved waste disposal company or your munic- We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, ipal waste disposal facility. Please com- document officer: Mr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, ply with all applicable regulations. 44867 BOCHUM, GERMANY, hereby declare Please contact your waste disposal facility if you that this product complies with the following...
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......... . 6 Lieferumfang .
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    SCHUTZBRILLE PHSLZ 1 A1 Lieferumfang 1 Schutzbrille Bestimmungsgemäßer 1 Bedienungsanleitung Gebrauch Die Schutzbrille dient als Augenschutz bei z. B. Technische Daten mechanischen Arbeiten. Die Bügel der Brille sind Kennzeichnung des Produkts klappbar und ausziehbar. Brillenglas KOMPERNASS 1 F CE Das Produkt entspricht EN 166, Schutzklasse F und Optische Klasse der optischen Klasse 1.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Benutzung, Reinigung und  Lagerung WARNUNG! ► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- WARNUNG! weisungen. ► Überprüfen und reinigen Sie die Schutzbrille vor dem Gebrauch. Zerkratzte oder beschä- Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und digte Sichtscheiben beeinträchtigen die Sicht Anweisungen für die Zukunft auf. und bieten nur noch eine stark verminderte ■...
  • Page 9: Entsorgung

    Entsorgung Original- Konformitätserklärung Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, über Ihre kommunale Entsorgungsein- Doku mentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, richtung. Beachten Sie die geltenden BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCH- Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer LAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
  • Page 10 Table des matières Utilisation conforme à l'usage prévu ........10 Matériel livré...
  • Page 11: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    LUNETTES DE PROTECTION Matériel livré PHSLZ 1 A1 1 paire de lunettes de protection 1 mode d'emploi Utilisation conforme à l'usage prévu Caractéristiques techniques Ces lunettes de protection servent à protéger les Marquage du produit yeux, lors de travaux mécaniques par exemple. Les Verre à...
  • Page 12: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Utilisation, nettoyage et  stockage AVERTISSEMENT ! ► Lire tous les avertissements de sécurité et AVERTISSEMENT ! toutes les instructions. ► Vérifiez et nettoyez les lunettes de protection avant l'utilisation. Les verres rayés ou endom- Conserver tous les avertissements et toutes magés gênent la vue et n'offrent plus qu'un les instructions pour pouvoir s'y reporter effet protecteur bien moindre.
  • Page 13: Recyclage

    Recyclage Déclaration de conformité d'origine Recyclez le produit par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des dé- Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, chets autorisée ou via le service de re- responsable du document : Monsieur Semi Uguzlu, cyclage de votre commune. Respectez BURGSTR.
  • Page 14 Inhoud Gebruik in overeenstemming met bestemming ......14 Inhoud van het pakket ..........14 Technische gegevens .
  • Page 15: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    VEILIGHEIDSBRIL PHSLZ 1 A1 Inhoud van het pakket 1 veiligheidsbril Gebruik in overeenstemming 1 gebruiksaanwijzing met bestemming De veiligheidsbril dient ter bescherming van de Technische gegevens ogen bij bijv. mechanische werkzaamheden. De Markering van het product beugels van de bril zijn inklapbaar en uittrekbaar. brillenglas KOMPERNASS 1 F CE Het product voldoet aan EN 166, beschermings- Optische klasse...
  • Page 16: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Gebruik, reiniging en opslag WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! ► Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwij- ► Controleer en reinig de veiligheidsbril voor zingen. elk gebruik. Bekraste of beschadigde glazen hebben een negatief effect op het zicht en Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en bieden slechts een sterk verminderde be- instructies voor toekomstig gebruik.
  • Page 17: Afvoeren

    Afvoeren Originele conformiteits verklaring Voer het product af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw ge- Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, document- meentereiniging. Neem de bestaande verantwoordelijke persoon: de heer Semi Uguzlu, voorschriften in acht. Neem bij twijfel BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND, contact op met de verantwoordelijke instantie.
  • Page 18 Obsah Použití v souladu s určením ..........18 Rozsah dodávky .
  • Page 19: Použití V Souladu S Určením

    OCHRANNÉ BRÝLE PHSLZ 1 A1 Rozsah dodávky 1 ochranné brýle Použití v souladu s určením 1 návod k obsluze Ochranné brýle slouží jako ochrana očí např. při mechanických pracích. Stranice brýlí jsou sklopné Technické údaje a výsuvné. Označení výrobku Výrobek odpovídá normě EN 166, třídě ochrany F a optické...
  • Page 20: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Použití, čištění a skladování VÝSTRAHA! VÝSTRAHA! ► Přečtěte si veškerá bezpečnostní upozornění ► Ochranné brýle před použitím zkontrolujte a pokyny. a vyčistěte. Poškrábané nebo poškozené zorníky ovlivňují viditelnost a poskytují už Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny jen silně omezený ochranný účinek. uschovejte pro budoucí...
  • Page 21: Likvidace

    Likvidace Originální prohlášení o shodě Výrobek zlikvidujte prostřednictvím My, společnost KOMPERNASS HANDELS GMBH, schváleného podniku pro likvidaci od- osoba odpovědná za dokumentaci: padu nebo vašeho komunálního sběr- pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ného dvora. Dodržujte platné předpisy. NĚMECKO, tímto prohlašujeme, že tento výrobek V případě...
  • Page 22 Spis treści Użytkowanie zgodne z  przeznaczeniem ........22 Zakres dostawy .
  • Page 23: Użytkowanie Zgodne Z  Przeznaczeniem

    OKULARY OCHRONNE Zakres dostawy PHSLZ 1 A1 1 okulary ochronne 1 instrukcja obsługi Użytkowanie zgodne z  przeznaczeniem Dane techniczne Okulary ochronne służą do ochrony oczu podczas Oznaczenie produktu np. prac mechanicznych. Zauszniki okularów są Szkło okularowe KOMPERNASS 1 F CE składane i rozsuwane.
  • Page 24: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa Używanie, czyszczenie i  przechowywanie OSTRZEŻENIE! ► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie- OSTRZEŻENIE! czeństwa oraz instrukcje. ► Przed użyciem należy okulary ochronne sprawdzić i wyczyścić. Zarysowane lub Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz uszkodzone szybki ograniczają widoczność i instrukcje należy zachować do późniejszego zapewniają...
  • Page 25: Utylizacja

    Utylizacja Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności Zużyty produkt należy oddać do certy- fikowanego zakładu utylizacji odpa- Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba dów lub komunalnego zakładu oczysz- odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: czania. Przestrzegaj obowiązujących Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten zasad utylizacji należy zwrócić...
  • Page 26 Obsah Používanie v súlade s určením ......... . . 26 Rozsah dodávky .
  • Page 27: Používanie V Súlade S Určením

    OCHRANNÉ OKULIARE Rozsah dodávky PHSLZ 1 A1 1 ochranné okuliare 1 návod na obsluhu Používanie v súlade s určením Ochranné okuliare slúži ako ochrana očí napr. Technické údaje pri mechanických prácach. Obrúčky okuliarov sú Označenie výrobku sklápateľné a vyťahovateľné. Okuliarové sklo KOMPERNASS 1 F CE Výrobok zodpovedá...
  • Page 28: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Používanie, čistenie a  uskladnenie VÝSTRAHA! ► Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny VÝSTRAHA! a návody. ► Ochranné okuliare pred použitím skontrolujte. Poškrabané alebo poškodené pohľadové Pre prípad budúceho použitia uschovajte sklá ovplyvňujú výhľad a poskytujú už iba všetky bezpečnostné pokyny a návody. intenzívne znížený...
  • Page 29: Likvidácia

    Likvidácia Originálne vyhlásenie o zhode Výrobok zlikvidujte v autorizovanom My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, podniku na likvidáciu odpadov alebo osoba zodpovedná za dokumentáciu: v miestnom zbernom stredisku na likvi- pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, dáciu odpadov. Dodržiavajte platné DEUTSCHLAND/NEMECKO vyhlasujeme, že predpisy.
  • Page 30 Índice Uso previsto ............30 Volumen de suministro .
  • Page 31: Uso Previsto

    GAFAS DE PROTECCIÓN Volumen de suministro PHSLZ 1 A1 1 par de gafas de protección 1 manual de instrucciones de uso Uso previsto Las gafas de protección están previstas para la Características técnicas protección ocular, p. ej., durante la realización de Identificación del producto trabajos mecánicos.
  • Page 32: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Utilización, limpieza y  almacenamiento ¡ADVERTENCIA! ► Lea todas las indicaciones de seguridad y las ¡ADVERTENCIA! instrucciones. ► Inspeccione y limpie las gafas de protección antes de usarlas. Los cristales con daños o Conserve todas las indicaciones de seguridad arañazos obstaculizan la visión y ofrecen y las instrucciones para el futuro.
  • Page 33: Desecho

    Desecho Declaración de conformidad original Deseche el producto en un centro de residuos autorizado o a través de las En virtud del presente documento, nosotros, instalaciones municipales de gestión de KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable residuos. Observe las normas vigentes. de los documentos: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, En caso de duda, póngase en contacto con las 44867 BOCHUM (ALEMANIA), declaramos instalaciones municipales de gestión de residuos.
  • Page 34 Indholdsfortegnelse Tilsigtet anvendelse ........... . 34 Pakkens indhold .
  • Page 35: Tilsigtet Anvendelse

    BESKYTTELSESBRILLER Pakkens indhold PHSLZ 1 A1 1 par beskyttelsesbriller 1 betjeningsvejledning Tilsigtet anvendelse Beskyttelsesbrillerne fungerer som øjenbeskyttelse Tekniske data f.eks. ved mekanisk arbejde. Brillestængerne kan Mærkning af produktet klappes sammen og trækkes ud. Brilleglas KOMPERNASS 1 F CE Produktet er i overensstemmelse med EN 166, Optisk klasse beskyttelsesklasse F og optisk klasse 1.
  • Page 36: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger Anvendelse, rengøring og  opbevaring ADVARSEL! ► Læs alle sikkerhedsinformationer og ADVARSEL! anvisninger. ► Kontrollér og rengør beskyttelsesbrillerne før brug. Ridsede eller beskadigede brilleglas Opbevar alle sikkerhedsinformationer og forringer udsynet og giver kun en stærkt anvisninger til senere brug. reduceret beskyttelseseffekt. ■...
  • Page 37: Bortskaffelse

    Bortskaffelse Original overensstemmelses erklæring Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den Vi, KOMPERNASS HANDELS GMBH, doku- kommunale genbrugsplads. Overhold mentansvarlig: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, de gældende forskrifter. Henvend dig 44867 BOCHUM, TYSKLAND, erklærer hermed, i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. at dette produkt stemmer overens med følgende Aflevér alle emballagematerialer til miljøvenlig standarder, standardiseringsdokumenter og...
  • Page 38 Indice Uso conforme ............38 Materiale in dotazione .
  • Page 39: Uso Conforme

    OCCHIALI DI PROTEZIONE Materiale in dotazione PHSLZ 1 A1 1 paio di occhiali di protezione 1 manuale di istruzioni per l'uso Uso conforme Gli occhiali di protezione servono come protezione Dati tecnici per gli occhi, ad esempio durante i lavori meccanici. Identificazione del prodotto Le stanghette degli occhiali sono pieghevoli ed estraibili.
  • Page 40: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza Utilizzo, pulizia e  conservazione AVVERTENZA! ► Leggere tutte le indicazioni relative alla AVVERTENZA! sicurezza e le istruzioni. ► Controllare e pulire gli occhiali di protezione prima di ogni utilizzo. Le lenti graffiate o Conservare le indicazioni relative alla danneggiate limitano la vista e offrono una sicurezza e le istruzioni per uso futuro.
  • Page 41: Smaltimento

    Smaltimento Dichiarazione di conformità originale Smaltire il prodotto tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o l'ente di La Società KOMPERNASS HANDELS GMBH, smaltimento comunale. Rispettare le responsabile della documentazione: Signor Semi norme attualmente in vigore. In caso di Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento GERMANIA, dichiara con la presente che questo competente.
  • Page 42 Tartalomjegyzék Rendeltetésszerű használat ..........42 A csomag tartalma .
  • Page 43: Rendeltetésszerű Használat

    VÉDŐSZEMÜVEG PHSLZ 1 A1 A csomag tartalma 1 védőszemüveg Rendeltetésszerű használat 1 használati útmutató A védőszemüveg szemvédőként szolgál pl. mecha- nikai munkák során. A szemüveg szára behajtható Műszaki adatok és kihúzható. A termék megnevezése A termék megfelel az EN 166 szabvány, az F védelmi osztály és az 1.
  • Page 44: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások Használat, tisztítás és tárolás FIGYELMEZTETÉS! FIGYELMEZTETÉS! ► Olvassa el az összes biztonsági előírást és ► Használat előtt ellenőrizze és tisztítsa meg utasítást. a védőszemüvegét. A karcos vagy sérült len- csék negatívan befolyásolják a látást és csak Őrizze meg az összes biztonsági előírást jelentősen csökkent védelmet nyújtanak.
  • Page 45: Ártalmatlanítás

    Ártalmatlanítás Eredeti megfelelőségi nyilatkozat A terméket kizárólag engedélyezett hul- ladékkezelő üzemben vagy a kommu- Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, doku- nális hulladékkezelő létesítményben mentációért felelős személy: Semi Uguzlu, ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG, hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel ezennel kijelentjük, hogy ez a termék megfelel az a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
  • Page 46 Kazalo Predvidena uporaba ........... 46 Vsebina kompleta .
  • Page 47: Predvidena Uporaba

    ZAŠČITNA OČALA PHSLZ 1 A1 Vsebina kompleta 1 zaščitna očala Predvidena uporaba 1 navodila za uporabo Zaščitna očala so namenjena zaščiti oči, npr. pri mehanskih opravilih. Tehnični podatki Ročke očal so zložljive in jih je mogoče izvleči. Identifikacija izdelka Izdelek ustreza standardu EN 166, razredu zaščite FT in optičnemu razredu 1.
  • Page 48: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Uporaba, čiščenje in shranjevanje OPOZORILO! ► Preberite vsa varnostna navodila in druga OPOZORILO! navodila. ► Zaščitna očala pred uporabo preverite in očistite. Razpraskana ali poškodovana stekla Vsa varnostna navodila in druga navodila očal neugodno vplivajo na vidljivost in nudijo shranite za prihodnjo uporabo.
  • Page 49: Odstranitev Med Odpadke

    Odstranitev med odpadke Prevod izvirne izjave o  skladnosti Odpadni izdelek oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpad- Mi, podjetje KOMPERNASS HANDELS GMBH, kov, ali pri svojem komunalnem podjetju odgovorna oseba za dokumentacijo: gospod Semi za odstranje vanje odpadkov. Upoštevaj- Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, te veljavne predpise.
  • Page 50 Sadržaj Namjenska uporaba ........... 50 Opseg isporuke .
  • Page 51: Namjenska Uporaba

    ZAŠTITNE NAOČALE Opseg isporuke PHSLZ 1 A1 1 Zaštitne naočale 1 Upute za uporabu Namjenska uporaba Zaštitne naočale služe za zaštitu očiju pri npr. me- Tehnički podaci haničkim radovima. Identifikacija proizvoda Lučni nosači okvira naočala mogu se sklopiti i izvu- Leća za naočale KOMPERNASS 1 F CE ći.
  • Page 52: Sigurnosne Napomene

    Sigurnosne napomene Uporaba, čišćenje i čuvanje UPOZORENJE! UPOZORENJE! ► Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute. ► Prije uporabe provjerite i očistite naočale. Oštećene ili izgrebane leće smanjuju vidlji- Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute vost i pružaju znatno smanjeni zaštitni učinak. za uporabu u budućnosti.
  • Page 53: Zbrinjavanje

    Zbrinjavanje Prijevod originalne izjave o  sukladnosti Proizvod zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje ili preko Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GmbH , Vaše komunalne ustanove za zbrinja- osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi vanje otpada. Poštujte važeće propise. Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću Njemačka, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod za zbrinjavanje otpada.
  • Page 54 Cuprins Utilizarea conform destinaţiei ..........54 Furnitura .
  • Page 55: Utilizarea Conform Destinaţiei

    OCHELARI DE PROTECŢIE Furnitura PHSLZ 1 A1 1 pereche de ochelari de protecţie 1 exemplar instrucţiuni de utilizare Utilizarea conform destinaţiei Ochelarii de protecţie conferă protecţie ochilor, de Date tehnice exemplu, în cadrul lucrărilor mecanice. Identificarea produsului Braţele ochelarilor sunt rabatabile și detașabile. Obiectiv KOMPERNASS 1 F CE Produsul corespunde standardului EN 166, clasei clasa optică...
  • Page 56: Indicaţii De Siguranţă

    Indicaţii de siguranţă Utilizarea, curăţarea și depozitarea AVERTIZARE! ► Citiţi toate indicaţiile de siguranţă și AVERTIZARE! instrucţiunile. ► Înainte de utilizare verificaţi și curăţaţi ochela- rii de protecţie. Lentilele zgâriate sau deterio- Păstraţi toate indicaţiile de siguranţă și in- rate afectează vizibilitatea și nu oferă decât strucţiunile pentru consultarea ulterioară.
  • Page 57: Eliminarea

    Eliminarea Traducerea declaraţiei de conformitate originale Eliminaţi produsul prin intermediul unei firme autorizate sau prin intermediul Producătorul poartă răspunderea exclusivă pentru serviciului local de eliminare a deșeuri- emiterea acestei declaraţii de conformitate. lor. Respectaţi prevederile în vigoare. Subscrisa, KOMPERNASS HANDELS GMBH, res- Dacă...
  • Page 58 Съдържание Употреба по предназначение ......... . . 58 Окомплектовка...
  • Page 59: Употреба По Предназначение

    ЗАЩИТНИ ОЧИЛА Окомплектовка на доставката PHSLZ 1 A1 1 бр. защитни очила 1 ръководство за потребителя Употреба по предназначение Защитните очила служат за защита на очите Технически данни напр. при механични работи. Дръжките на Идентификация на продукта очилата са сгъваеми и телескопични. Стъкло...
  • Page 60: Указания За Безопасност

    Указания за безопасност Използване, почистване и съхранение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ► Прочетете всички указания за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! и инструкции. ► Преди употреба проверявайте и почист- вайте защитните очила. Надраскани или Запазете всички указания за безопасност и повредени стъкла влошават видимостта и инструкции за бъдещи справки. осигуряват...
  • Page 61: Предаване За Отпадъци

    Предаване за отпадъци Оригинална декларация за съответствие Предайте продукта за отпадъци чрез лицензирана фирма за управление Ние, KOMPERNASS HANDELS GMBH, на отпадъци или общинската служба отговорник за документацията: г-н Семи Угузлу, за управление на отпадъци. Спазвайте BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ГЕРМАНИЯ, действащите...
  • Page 62 Περιεχόμενα Προβλεπόμενη χρήση ..........62 Παραδοτέος...
  • Page 63: Προβλεπόμενη Χρήση

    ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ Παραδοτέος εξοπλισμός PHSLZ 1 A1 1 ζευγάρι προστατευτικά γυαλιά 1 εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Προβλεπόμενη χρήση Τα γυαλιά χρησιμεύουν ως προστασία των ματιών Τεχνικά χαρακτηριστικά π.χ. κατά τις μηχανικές εργασίες. Οι βραχίονες Σήμανση του προϊόντος των γυαλιών είναι πτυσσόμενοι και αποσπώμενοι. Φακός...
  • Page 64: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση, καθαρισμός και αποθήκευση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ► Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! τις οδηγίες. ► Ελέγχετε και καθαρίζετε τα γυαλιά πριν από τη χρήση. Οι γρατζουνισμένοι ή κατεστραμ- Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις μένοι φακοί επηρεάζουν την όραση και οδηγίες, για...
  • Page 65: Απόρριψη

    Απόρριψη Μετάφραση της πρωτότυπης δήλωσης συμμόρφωσης Απορρίψτε το προϊόν μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης διάθεσης Εμείς, η KOMPERNASS HANDELS GMBH, απορριμμάτων ή μέσω της δημοτικής υπεύθυνος τεκμηριώσεων: κύριος Semi Uguzlu, εγκατάστασης διάθεσης απορριμμά- BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ, των. Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές. Σε περί- δηλώνουμε...
  • Page 66 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...

This manual is also suitable for:

Phslz 1 a1

Table of Contents