Page 1
Installation Instructions Touchless Soap Dispenser Battery Power Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 24 Español, página 49 1549429-2-B...
• Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KOHLER One-Year Limited Warranty, found at ® kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. Tools and Materials Sealant 1/4" 1" to 1-1/4" Hole Bit Plus: •...
Do not fill the soap reservoir when the soap dispenser will not be used for extended periods of time (weeks or months) after the initial installation. NOTE: KOHLER brand foaming hand soaps are precisely formulated to work with this product and have a dynamic viscosity rating of 1 cP – 100 cP.
Page 4
Sensor Range 1" (25 mm) Min 25° 3-1/8" (79 mm) Max 3" (76 mm) 1" (25 mm) Min Edge/Lip of Sink 1-3/4" (44 mm) Max 4" (102 mm) Min Faucet Mounting Surface 4" Supply (102 mm) Floor Stops 1549429-2-B Kohler Co.
Page 5
Thread the nut onto the threaded stud and wrench-tighten to secure the spout to the mounting surface. Optional: To increase the distance between the sensor and the deck/sink by 1" (25 mm), order the spacer kit from kohler.com/serviceparts. Install the spacer according to the installation instructions included with the spacer. 1549429-2-B...
Mark the location of the mounting holes. Drill the holes per the anchor manufacturers instructions. If using the provided wall anchors, drill 1/4" (6 mm) pilot holes. Attach the control box to the wall as shown. Secure with the four screws provided. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 7
Drill the holes per the anchor manufacturers instructions. If using the provided wall anchors, drill 1/4" (6 mm) pilot holes. Slide the battery box onto the ribs on the side of the control box. Secure with the screws. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 8
NOTE: When the power source is connected, the LED at the base of the spout will turn BLUE for 1.5 seconds, and then RED for 1.5 seconds. This confirms that all required cable connections have been completed. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 9
NOTE: The default sensor range is 2.75" ± 0.275" (70mm ± 7mm) after power is connected. To change sensor range, follow the steps in the "Self-Learning Sensor Range Adjustment" section. Secure any extra wire under the deck. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 10
The tube should not hang below the outlet of the control box. Cut the tube if necessary. Press the plastic tube onto the soap pump outlet on the control box until the tube stops. Verify that the tube is secure. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 11
The tube should not hang below the outlet of the control box. Cut the tube if necessary. Press the remaining plastic tube onto the air pump outlet on the control box until the tube stops. Verify that the tube is secure. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 12
NOTE: Refer to the “Soap Requirements” section for more information on the soap requirements for this product. Fill the soap reservoir with KOHLER brand foaming hand soap or foaming hand soap with 1cP – 100 cP to the “Min Fill” line. Do not overfill the soap reservoir.
Page 13
Set the position of the two volume switches for the desired volume of soap dispensed. Refer to the settings shown above. Verify that the soap counter switch is set to the correct position for your reservoir size. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 14
800 ml or 1600 ml reservoir. Soap Volume 1600 ml Bottle Soap 800 ml Bottle Soap Setting Dispensed Count Count 0.8 ml 1700 1.2 ml 1133 1.6 ml 2.0 ml 1549429-2-B Kohler Co.
Page 15
2 seconds if the self-learning mode has failed. The red LED light will remain constantly on if the detected object is too near to the sensor lens. This condition can be corrected by removing the object and restarting the sensor self-learning mode. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 16
The soap dispenser will continue to dispense soap. The base of the soap dispenser will flash (twice) RED every 6 seconds when the soap is empty. The soap dispenser will not dispense soap. Refill the soap reservoir and reprime the dispenser. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 17
Fill the inlet tube with water or soap using a small bottle with a nozzle. Attach the full bottle of soap to the control unit assembly. Press and hold the priming button for approximately 10 seconds after each soap refill until the soap streams out from the spout nozzle. 1549429-2-B Kohler Co.
Care and Cleaning Do not use any abrasive or harsh cleaners to clean the spout. For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
A. Replace the batteries. Refill the soap light flashes at running low reservoir with appropriate foaming the base of the (lower than 4.8 hand soap. Prime the soap dispenser soap to restart the soap dispenser. dispenser once every 6 seconds. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 20
B. The check valve small or is clogged. B. Remove the check valve from the nonexistent. dispensing tube. Clean with warm C. The soap pump water. is not working correctly. C. Order and install a new control unit assembly. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 21
9. Pump prime A. The soap A. Re-establish pump prime per the is lost or air is reservoir was care and cleaning instructions. in the pump/ not filled and/or tubing. the yellow prime button was not pressed. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 22
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by 1549429-2-B Kohler Co.
Page 23
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 1549429-2-B Kohler Co.
• Brevets : kohlercompany.com/patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limitée d’un an KOHLER , fournie sur le site ® kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la clientèle.
Se reporter à la fiche de spécifications pour les dimensions de la plomberie brute pour les conditions requises du modèle en question. Respecter tous les codes de plomberie et du bâtiment locaux. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 26
(semaines ou mois) après l’installation initiale. REMARQUE : Les savons moussants pour les mains de la marque KOHLER sont formulés avec précision pour être utilisés avec ce produit et ont un coefficient de viscosité...
Page 27
3-1/8 po (79 mm) Max 3 po (76 mm) 1 po (25 mm) Min Bord/Lèvre du lavabo 1-3/4 po (44 mm) Max 4 po (102 mm) Min Robinet Surface de fixation 4 po Robinets d'arrêt (102 mm) Plancher d'alimentation 1549429-2-B Kohler Co.
Page 28
Enfiler l'écrou sur le goujon fileté et serrer à la clé pour fixer le bec sur la surface de fixation. Optionnel : Pour augmenter la distance entre le capteur et le comptoir/lavabo de 1 po (25 mm), commander la trousse d’espaceur sur le site kohler.com/ serviceparts. Installer l’espaceur en suivant les instructions d'installation accompagnant celui-ci.
Page 29
Percer les trous selon les instructions du fabricant des chevilles d'ancrage. Si les chevilles d’ancrage mural fournies sont utilisées, percer des trous pilotes de 1/4 po (6 mm). Attacher le boîtier de commande sur le mur comme indiqué. Sécuriser avec les quatre vis fournies. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 30
1/4 po (6 mm). Faire glisser le boîtier de piles sur les nervures se trouvant sur le côté du boîtier de commande. Sécuriser avec les vis. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 31
DEL en provenance du boîtier de commande. Connecter le connecteur d’alimentation électrique en provenance du boîtier de piles au connecteur d'alimentation électrique en provenance du boîtier de commande. Attendre 2 minutes que le capteur balaye la distance de détection automatique. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 32
7 mm) lorsque la connexion électrique a été effectuée. Pour modifier la plage du capteur, suivre les étapes dans la section « Ajustement de l’auto-apprentissage de la plage du capteur ». Attacher tout excédent de fil sous le comptoir. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 33
Couper le tube si nécessaire. Enfoncer le tube en plastique sur l’orifice de sortie de la pompe à savon sur le boîtier de commande jusqu’à ce le tube s'arrête. Vérifier que le tube est bien sécurisé. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 34
Couper le tube si nécessaire. Enfoncer le tube en plastique restant sur l’orifice de sortie de la pompe à air sur le boîtier de commande jusqu’à ce le tube s'arrête. Vérifier que le tube est bien sécurisé. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 35
Remplir le réservoir de savon avec du savon moussant pour les mains de la marque KOHLER ou avec du savon moussant pour les mains avec 1 cP à 100 cPs jusqu’à la ligne « Min Fill » (Remplissage minimum). Ne pas trop remplir le réservoir de savon.
Page 36
Enfoncer le réservoir de savon en place jusqu’à ce qu’un clic puisse être entendu. Appuyer sur le bouton d’amorçage jaune situé sur le boîtier de commande après chaque remplissage de savon jusqu’à ce que le savon s’écoule de la buse du bec (10 secondes environ). 1549429-2-B Kohler Co.
Page 37
Régler la position des deux commutateurs de volume pour le volume de savon souhaité à distribuer. Se reporter aux réglages indiqués ci-dessus. Vérifier que le commutateur du mesureur de savon est réglé à la position correcte pour la taille du réservoir en question. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 38
800 ml ou de 1600 ml. Mesure de savon Mesure de savon Volume de savon en bouteille de en bouteille de Réglage distribué 1 600 ml 800 ml 0,8 ml 1700 1,2 ml 1133 1,6 ml 2,0 ml 1549429-2-B Kohler Co.
Page 39
Cela indique que le mode d’auto-apprentissage du capteur est en cours. Le voyant DEL émettra une lumière bleue pendant 2 secondes pour indiquer que la période d’ajustement de l’auto-apprentissage de la plage du capteur a été 1549429-2-B Kohler Co.
Page 40
2 secondes si le mode d’auto-apprentissage a échoué. Le voyant DEL rouge restera allumé continuellement si l’objet détecté est trop proche de la lentille du capteur. Cet état peut être rectifié en retirant l’objet et en redémarrant le mode d’auto- apprentissage du capteur. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 41
La base du distributeur de savon clignote en ROUGE (deux fois) toutes les 6 secondes lorsqu’il n’y a plus de savon. Le distributeur de savon ne distribue pas de savon. Remplir le réservoir de savon et réamorcer le distributeur. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 42
Attacher la bouteille de savon complète sur l’ensemble du boîtier de commande. Appuyer sur le bouton d’amorçage et continuer à appuyer pendant 10 secondes environ après chaque remplissage de savon, jusqu’à ce le savon s’écoule de la buse du bec. 1549429-2-B Kohler Co.
KOHLER : Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l'appliquer sur l'ensemble de la surface. Visiter le site kohler.com/clean pour les produits de nettoyage de robinets Kohler. Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l'eau immédiatement après l'application du nettoyant.
(moins réservoir de savon avec un savon clignote à la de 4,8 V). moussant pour mains approprié. base du Amorcer le distributeur de savon distributeur pour redémarrer ce dernier. de savon une fois toutes les 6 secondes. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 45
électrique. Remplacer détecte le les piles. Commander et installer un comptoir ou une ensemble de boîtier de commande lèvre de lavabo neuf. élevée. I. La buse/le dispositif de moussage sont bouchés. J. Le moteur ne s’actionne pas. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 46
B. Commander et installer un ensemble savon a des de boîtier de commande neuf. fuites. C. Se reporter aux étapes de C. La pompe à rétablissement de l’amorçage dans la savon a perdu section « Préparer le distributeur de l’amorçage. savon ». 1549429-2-B Kohler Co.
Page 47
B. Remplacer le clapet de non-retour pas distribué est bouché et ne de l’orifice d’entrée. lorsque le s’ouvre pas. réservoir de B. Le clapet de savon non-retour de contient du l’orifice d’entrée savon. est endommagé. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 48
• Brancher l’équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'assistance. Cet appareillage numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. 1549429-2-B Kohler Co.
• Patentes: kohlercompany.com/patents Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de un año de KOHLER , que se puede ® consultar en kohler.com/warranty. Si lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los términos de la garantía.
¡IMPORTANTE! Es posible que su producto se vea diferente al ilustrado. El procedimiento de instalación es el mismo. En la hoja de especificaciones consulte las dimensiones de instalación para su modelo. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 51
(semanas o meses) después de la instalación inicial. NOTA: Los jabones espumantes de manos de la marca KOHLER están precisamente formulados para funcionar con este producto, y tienen una viscosidad dinámica entre 1 y 100 cP.
3-1/8" (79 mm) Máx 3" (76 mm) 1" (25 mm) Mín Borde o labio del lavabo 1-3/4" (44 mm) Máx 4" (102 mm) Mín Grifería Superficie de montaje 4" Llaves de paso (102 mm) Piso de suministro Mín 1549429-2-B Kohler Co.
Page 53
1/4” (6 mm), como mínimo, hasta 2” (51 mm) como máximo. En instalaciones en las que el espesor de la cubierta sea de 2” (51 mm) como mínimo a 4-1/2” (114 mm) como máximo, pida el kit de instalación profunda de kohler.com/ serviceparts.
Page 54
Taladre los orificios de acuerdo con las instrucciones del fabricante de anclajes. Si va a usar los anclajes de pared que se incluyen, taladre orificios guía de 1/4” (6 mm). Instale la caja de control en la pared, como se muestra. Fíjela con los 4 tornillos que se incluyen. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 55
1/4” (6 mm). Deslice la caja de control en las estrías en el lado de la caja de control. Fije con los tornillos. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 56
Conecte el conector del suministro eléctrico que viene del compartimiento de pilas al conector del suministro eléctrico que viene de la caja de control. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de detección automática. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 57
NOTA: El rango por diseño del sensor es 2,75" ± 0,275" (70 mm ± 7 mm) una vez que se conecta el suministro eléctrico. Para cambiar el rango del sensor siga los pasos en la sección "Ajuste de autoaprendizaje de rango del sensor". Guarde el cable adicional bajo la cubierta. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 58
El tubo no debe colgar más abajo de la salida de la caja de control. De ser necesario, recorte el tubo. Oprima el tubo de plástico en la salida de la bomba de jabón en la caja de control hasta que el tubo se detenga. Verifique que el tubo quede fijo. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 59
El tubo no debe colgar más abajo de la salida de la caja de control. De ser necesario, recorte el tubo. Oprima el tubo de plástico restante en la salida de la bomba de aire en la caja de control hasta que el tubo se detenga. Verifique que el tubo quede fijo. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 60
NOTA: Consulte más información acerca de los requisitos del jabón para este producto en la sección de Requisitos del jabón. Llene el depósito de jabón con jabón espumante de manos marca KOHLER o de otra marca, con viscosidad de 1cP a 100 cP, hasta la línea que indica “Max Fill”. No llene de más el depósito de jabón.
Page 61
Oprima el depósito de jabón en su lugar hasta que escuche un chasquido. Oprima el botón amarillo de cebado (en la unidad de control), después de cada vez que rellene el jabón hasta que este comience a salir de la boquilla del surtidor (aproximadamente 10 segundos). 1549429-2-B Kohler Co.
Page 62
Establezca la posición de los 2 selectores de volumen al volumen deseado de jabón a surtir. Consulte las opciones de selección que aparecen arriba. Verifique que el conmutador del contador de jabón esté en la posición correcta para el tamaño de su depósito. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 63
800 ml o 1600 ml. Volumen de jabón Cuenta de jabón de Cuenta de jabón de Selección a surtir botella de 1600 ml botella de 800 ml 0,8 ml 1700 1,2 ml 1133 1,6 ml 2,0 ml 1549429-2-B Kohler Co.
Page 64
La luz LED emite una luz roja durante 2 segundos si el modo de autoaprendizaje ha fallado. La luz roja permanece encendida si el objeto detectado está demasiado 1549429-2-B Kohler Co.
Page 65
Esta condición puede ser corregida al quitar el objeto y volver a iniciar el modo de autoaprendizaje del sensor. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 66
La base del dispensador de jabón centellea (dos veces) en ROJO cada 6 segundos cuando se acaba el jabón del depósito. El dispensador de jabón ya no dispensa jabón. Rellene el depósito de jabón y vuelva a cebar el dispensador. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 67
Conecte la botella llena de jabón al ensamblaje de la unidad de control. Oprima y sostenga oprimido el botón de cebado durante aproximadamente 10 segundos después de cada vez que rellene el jabón, hasta que este comience a salir de la boquilla del surtidor. 1549429-2-B Kohler Co.
KOHLER: Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie. Busque productos de limpieza de griferías Kohler en kohler.com/clean. Limpie las superficies con un paño, y enjuague completa e inmediatamente con agua después de haber aplicado algún limpiador.
A. Cambie las pilas. Rellene el depósito LED centellea bajas (menos de con jabón espumante para manos en la base del 4,8 V). apropiado. Cebe el dispensador de dispensador jabón para poder volver a usarlo. de jabón una vez cada 6 segundos. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 70
H. El sensor está pedido, e instale un nuevo detectando la ensamblaje de unidad de control. cubierta o el labio elevado del lavabo. I. La boquilla o el dispositivo de espumación está tapado. J. El motor no actúa. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 71
(o la aire. Limpie la salida de la bomba de manguera) está aire con agua tibia. tapada. C. Haga un pedido, e instale un nuevo C. La bomba de ensamblaje de unidad de control. aire no funciona. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 72
Este dispositivo cumple lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes 2 condiciones: (1) que este dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) que acepte cualquier interferencia, incluida la que pueda causar funcionamiento no deseado. 1549429-2-B Kohler Co.
Page 73
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión, para obtener ayuda. Este aparato digital Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. 1549429-2-B Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the K-25195 and is the answer not in the manual?
Questions and answers