Page 1
Rhapsody61M Electronic Keyboard 61 Midi Set Ref. nr.: 130.051 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D”INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V1.1...
Page 2
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Max Music product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packaging material if any parts appear damaged from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Page 4
CONTROLS KEYBOARD 1. SPEAKERS Loudspeakers to reproduce the sound of the music played. sound level is determined on the basis of the volume setting. 2. POWER Press to turn power on/off. 3. MASTER VOLUME Press the [Master Vol +] or [Master Vol -] button to raise or lower the master volume. The keyboard had 9 levels of volume from 00-08.
Page 5
22. PREVIOUS (MP3) Press for previous track in MP3. 23. PLAY/STOP (MP3) Press to play or stop the MP3. 24. SOUND EFFECT (MP3) Press this button to adjust the volume of the mp3 songs and tones. 25. DEMO Press [DEMO], it will play songs in continuous playback mode and starts from song number ‘’00’’ to ‘’39’’ or pressing the button [+] or [-] to choose the right numbers of the songs you need.
14. Staff notation 15. Sustain 16. Finger chord 17. Single chord 18. Black/white key display BEFORE YOU START POWERSUPPLY: • Using AC-DC adapter: Use the special power adapter that is equipped with this electronic keyboard or a power adaptor with DC 9V out voltage 500m A.
Page 7
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit MAX Music product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Page 8
UITPAKKEN LET OP! Pak de doos zorgvuldig uit. Controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Page 9
BEDIENING 1. LUIDSPREKERS Luidsprekers om het geluid van de afgespeelde muziek weer te geven. Het geluidsniveau wordt bepaald aan de hand van de volume-instelling. 2. POWER Indrukken om aan/uit te zetten. 3. HOOFD VOLUME Druk op de [Master Vol +/-] toets om het hoofdvolume hoger of lager te zetten. Het toetsenbord heeft 9 volumeniveaus van 00-08.
Page 10
19. TRANSPOSE Druk op de [Transpose + of -] toets om de transponeerwaarde +/- 6 niveaus te verhogen of te verlagen en de toonhoogte van het hele keyboard in halve toonafstanden te verschuiven. Druk tegelijkertijd op beide toetsen om weer terug te keren naar de standaardstatus van de keyboardtoon.
DISPLAY 1. Chord display Area 2. Volume 3. Tone 4. Rhythm 5. Demo 6. Number display 7. Tempo 8. Beat (metronome shows the current beat) 9. Split 10. Vibrato 11. Record 12. Program 13. Play 14. Staff notation 15. Sustain 16.
Page 12
Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. MAX Music ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der...
Page 13
ANLEITUNG ZUM AUSPACKEN VORSICHT! Packen Sie den Karton nach Erhalt vorsichtig aus. Überprüfen Sie den Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden. Benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, wenn Teile durch den Transport beschädigt wurden oder das Paket selbst Anzeichen von unsachgemäßer Handhabung aufweist.
BEDIENUNG 1. LAUTSPRECHER Lautsprecher zur Wiedergabe der gespielten Musik. Die Lautstärke wird anhand der Lautstärkeeinstellung bestimmt. 2. POWER Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein-/auszuschalten. 3. MASTER VOLUME Drücken Sie die Taste [Master Vol +/-] um die Master-Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Die Tastatur hat 9 Lautstärkestufen von 00-08.
Page 15
19. TRANSPOSE Drücken Sie die Taste [Transpose +/-], um den Transpositionswert um +/- 6 Stufen zu erhöhen oder zu verringern und die Tonhöhe der gesamten Tastatur in Halbtonschritten nach oben oder unten zu verschieben. Drücken Sie beide Tasten gleichzeitig, um auf den Standardwert zurückzusetzen. 20.
DISPLAY 1. Chord display Area 2. Volume 3. Tone 4. Rhythm 5. Demo 6. Number display 7. Tempo 8. Beat (metronome shows the current beat) 9. Split 10. Vibrato 11. Record 12. Program 13. Play 14. Staff notation 15. Sustain 16.
Page 17
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. MAX Music no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este...
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE PRECAUCIÓN Desembale con cuidado la caja al recibirla. Compruebe el contenido para asegurarse de que todas las piezas están presentes y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje si alguna pieza resulta dañada durante el transporte o si el propio paquete muestra signos de haber sido manipulado incorrectamente.
Page 19
CONTROLES 1. ALTAVOCES Altavoces que reproducen el sonido de la música reproducida. El nivel de sonido se determina en función del ajuste del volumen. 2. POWER Pulse para encender o apagar el aparato. 3. MASTER VOLUME Pulse el botón [Master Vol +/-] para subir o bajar el volumen maestro. El teclado dispone de 9 niveles de volumen desde 00-08.
Page 20
19. TRANSPOSE Pulse el botón [Transpose +/-] para aumentar o disminuir el valor de transposición +/- 6 niveles y cambiar el tono de todo el teclado hacia arriba o hacia abajo en intervalos de semitonos. Pulse ambos simultáneamente para restablecer el valor predeterminado.
PANTALLA 1. Área de visualización de acordes 2. Volumen 3. Tono 4. Ritmo 5. Demo 6. Visualización de números 7. Tempo 8. Beat (metrónomo muestra el beat actual) 9. Split 10. Vibrato 11. Grabar 12. Programa 13. Reproducir 14. Notación del pentagrama 15.
Page 22
FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un produit MAX Music. Veuillez lire la présente notice avant l’utilisation afin de pouvoir en profiter pleinement. Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez impérativement les instructions afin de continuer à bénéficier de la garantie. Prenez toutes les précautions nécessaires pour éviter tout incendie ou décharge électrique. Seul un technicien spécialisé...
INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE ATTENTION Déballez soigneusement la boîte dès réception. Vérifiez le contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été reçues en bon état. Notifiez immédiatement l'expéditeur et conservez les matériaux d'emballage si des pièces semblent endommagées par le transport ou si l'emballage lui-même présente des signes de mauvaise manipulation. Conservez l'emballage et tous les matériaux d'emballage.
Page 24
CONTRÔLES 1. HAUT-PARLEURS Haut-parleurs destinés à reproduire le son de la musique jouée. Le niveau sonore est déterminé en fonction du réglage du volume. 2. POWER Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous/hors tension. 3. MASTER VOLUME Appuyez sur le bouton [Master Vol +/-] pour augmenter ou diminuer le volume principal. Le clavier dispose de 9 niveaux de volume, de 00 à...
Page 25
18. CHORD CLEAR Appuyez sur le bouton [Chord clear] pour mettre fin à l'accompagnement sous forme d'accord, le rythme continuera à être joué. 19. TRANSPOSE Appuyez sur le bouton [Transpose +/-] pour augmenter ou diminuer la valeur de transposition de +/- 6 niveaux et décaler la hauteur de l'ensemble du clavier vers le haut ou vers le bas par intervalles d'un demi-ton.
AFFICHAGE 1. Zone d'affichage des accords 2. Volume 3. Tonalité 4. Rythme 5. Démo 6. Affichage des numéros 7. Tempo 8. Battement (le métronome indique le battement actuel) 9. Split 10. Vibrato 11. Enregistrement 12. Programme 13. Jouer 14. Notation de la portée 15.
Page 27
POLSKI Gratulujemy zakupu tego produktu firmy MAX Music. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, aby w pełni wykorzystać wszystkie jego funkcje. Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby nie unieważnić gwarancji. Podjąć wszelkie środki ostrożności, aby uniknąć...
Page 28
INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA PRZESTROGA Ostrożnie rozpakuj pudełko po jego otrzymaniu. Sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały dostarczone w dobrym stanie. Niezwłocznie powiadom nadawcę i zachowaj materiały opakowaniowe, jeśli jakiekolwiek części wyglądają na uszkodzone podczas transportu lub sama paczka wykazuje oznaki niewłaściwego obchodzenia się...
Page 29
OPERACJA 1. GŁOŚNIKI Głośniki odtwarzające dźwięk odtwarzanej muzyki. Poziom dźwięku jest określany na podstawie ustawienia głośności. 2. POWER Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć zasilanie. 3. MASTER VOLUME Naciśnij przycisk [Master Vol +/-], aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność główną. Klawiatura posiada 9 poziomów głośności od 00-08.
21. NEXT (MP3) Naciśnij, aby przejść do następnego utworu w formacie MP3. 22. PREVIOUS (MP3) Naciśnij, aby odtworzyć poprzedni utwór w formacie MP3. 23. PLAY/STOP (MP3) Naciśnij, aby odtworzyć lub zatrzymać MP3. 24. SOUND EFFECT (MP3) Naciśnij ten przycisk, aby dostosować głośność utworów mp3 i dźwięków. 25.
WYŚWIETLACZ 1. Obszar wyświetlania akordów 2. Głośność 3. Ton 4. Rytm 5. Demo 6. Wyświetlanie numerów 7. Tempo 8. Beat (metronom pokazuje bieżący beat) 9. Split 10. Vibrato 11. Nagrywanie 12. Program 13. Odtwarzanie 14. Notacja personelu 15. Podtrzymywanie 16. Akord palcowy 17.
Page 32
Nepokoušejte se sami provádět žádné opravy. To by zneplatnilo vaši záruku. Na jednotce neprovádějte žádné změny. Tím by také zanikla vaše záruka. Záruka se nevztahuje na nehody nebo škody způsobené nevhodným použitím nebo nerespektováním varování obsažených v této příručce. Max Music nemůže nést...
Page 33
OKYNY K VYBALOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Po obdržení krabice ji pečlivě vybalte. Zkontrolujte obsah a ujistěte se, že jsou všechny díly přítomny a byly doručeny v dobrém stavu. Pokud se některé díly zdají být poškozené při přepravě nebo samotný obal vykazuje známky špatného zacházení, neprodleně...
Page 34
OPERACE 1. ŘEČNÍCI Reproduktory pro reprodukci zvuku přehrávané hudby. úroveň zvuku se určuje na základě nastavení hlasitosti. 2. POWER Stisknutím zapnete/vypnete napájení. 3. MASTER VOLUME Stisknutím tlačítka [Master Vol +/-] zvýšíte nebo snížíte hlavní hlasitost. Klávesnice měla 9 úrovní hlasitosti od 00-08. Stisknutím obou současně...
Page 35
19. TRANSPOSE Stisknutím tlačítka [Transpose +/-] zvýšíte nebo snížíte hodnotu transpozice nahoru a dolů +/- 6 úrovní a posunete výšku tónu celé klaviatury nahoru a dolů v půltónových intervalech. Stisknutím obou současně obnovíte výchozí hodnotu. 20. VOLUME -/+ (MP3) Stisknutím zvýšíte/snížíte hlasitost (MP3). 21.
APPENDIX III DEMO SONGS Song name Song name Song name Turkey March Chong Erfei In rain Red River Valley Minuet in G major Long time ago American Patrol Spanish Matador Magic Flute Overture Susanna Serenade-Haydn Silent Night Mozart Piano Sinata Yankee Doodle Hungary Dane Mariage d’amour...
Page 40
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Number of keys : 61 Display : LCD Power Supply : 100-240VAC 50/60Hz (9V Adapter) Weight : 8.40 kg Dimensions 945 x 315 x 105mm (stand 610 x 350 x 100mm) The specifications are typical.
Need help?
Do you have a question about the 130.051 and is the answer not in the manual?
Questions and answers