Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

R
FREEZER
Instruct on booklet
CONGELATEUR
Manuel d' nstruct ons
‫ﻣﺟﻣد‬
‫ﻛﺗﯾب اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
CVK 100 TI A+

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CVK 100 TI A+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ocean CVK 100 TI A+

  • Page 1 FREEZER Instruct on booklet CONGELATEUR Manuel d’ nstruct ons ‫ﻣﺟﻣد‬ ‫ﻛﺗﯾب اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ CVK 100 TI A+...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents BEFORE USING THE APPLIANCE ............2 General warnings ..................... 2 Old and out-of-order fridges or freezer ............. 4 Safety warnings ....................4 Installing and operating your freezer ..............5 Before using your freezer ................. 5 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........6 Thermostat setting ....................
  • Page 3: Before Using The Appliance

    CHAPTER .1 BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep vantilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 4 • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
  • Page 5: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezer

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC.
  • Page 6: Installing And Operating Your Freezer

    • Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues such as food poisoning. • Do not cover the body or top of freezer with lace. This affects the performance of your freezer. • Secure any accessories in the freezer during transportation to prevent damage to the accessories.
  • Page 7: The Various Function And Possibilities

    CHAPTER .2 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES Thermostat setting The freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position 1 to 3, colder temperatures can be obtained. Important note: Do not try to rotate knob beyond 1 position it will stop your appliance.
  • Page 8: Arranging Food In The Appliance

    • It is not recommended that you operate your freezer in environments colder than 10°C. • The temperature setting should be set by taking into consideration how often the freezer door is opened and closed, how much food is stored in the freezer and the environment in which and the positioning of the appliance.
  • Page 9 Maximum Storing time Meat and fish Preparation (month) Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8 Lamb cubes In pieces 4 - 8...
  • Page 10 Maximum Vegetables and Fruits Preparation Storing time (months) Wash and cut to small pieces and boil in String beans and beans 10 - 13 water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water 6 - 8 Carrot Clean and cut to slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces and...
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    Thawing time in Maximum Storing Thawing time in oven room temperature time (months) (minutes) (hours) Bread 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscuits 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pastry 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) 1 - 1,5 3 - 4...
  • Page 12: Defrosting The Your Freezer

    Defrosting the Your Freezer • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending upon the length of time for which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form in places where it will affect the close fitting of the door seal.
  • Page 13: Repositioning The Door

    Repositioning the door • It is not possible to change the opening direction of your freezer door, if the door handle on your freezer is installed from the front surface of the door. • It is possible to change the opening direction of the door on models without any handles. •...
  • Page 14: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance. 3.
  • Page 15 Sommaire AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ............. 15 Avertissements généraux ....................15 Instructions de sécurité ....................18 Recommandations ......................18 Montage et mise en marche de l’appareil ..............19 Avant la mise en marche ....................20 UTILISATION ....................... 20 Bandeau de commande ....................20 Le bac à glaçons; ........................21 Spatule en plastique .........................21 RANGEMENT DES ALIMENTS ................
  • Page 16: Avant D'utiliser Votre Appareil

    PARTIE 1. AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Avertissements généraux MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 17 • Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile et dans les endroits suivants : (excluant les utilisations professionnelles). - espaces cuisines se trouvant dans les magasins, bureaux et tout autre environnement de travail; - maisons de campagne et chambres d’hôtels, de motels et tout autre espace résidentiel;...
  • Page 18 • Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation à des altitudes supérieures à 2000 m. • MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons uniquement avec de l'eau potable. • En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.
  • Page 19: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du congélateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieux congélateur, veuillez détruire ses mécanismes de verrouillage avant de vous débarrasser de l’appareil. Ceci permet d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. •...
  • Page 20: Montage Et Mise En Marche De L'appareil

    • Ne pas toucher la surface réfrigérante avec les mains mouillées, afin d’éviter le risque d’être brûlé ou blessé. • Ne pas manger le givre issu de la partie congélateur. • N'utilisez pas d'adaptateur. Montage et mise en marche de l’appareil Avertissement ! Cet appareil doit être branché...
  • Page 21: Avant La Mise En Marche

    • Avant d’utiliser votre appareil, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude dans laquelle vous aurez ajouté un produit de nettoyage non corrosif, puis rincez avec de l’eau propre et séchez. A l’issue du processus de nettoyage, remettez toutes les pièces en place.
  • Page 22: Le Bac À Glaçons

    Le bac à glaçons; Remplir le bac à glaçons au ¾ d’eau ; le replacer dans le congélateur et dans le tiroir à coulisse prévu à cet effet (s’il est fourni). Spatule en plastique Après un certain temps, du gel se formera dans certains endroits du congélateur. Le gel accumulé...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    • Après avoir introduit l’aliment frais dans le congélateur, 24 heures à la position max. est généralement suffisant ; vous n’avez pas besoin de régler le bouton du thermostat du à la position max. • Attention; afin d’économiser de l’énergie, lorsque vous congelez de petites quantités d’aliments, vous n’avez pas besoin de régler le bouton du thermostat à...
  • Page 24: Dégivrage Du Congélateur

    Dégivrage du congélateur • De petites quantités de givre s’accumulent à l’intérieur du congélateur, selon le temps pendant lequel la porte est restée ouverte ou le volume d’humidité enregistré. Il est essentiel d’empêcher toute formation de givre ou de glace aux endroits susceptibles d’affecter le mécanisme de fermeture du joint de porte.
  • Page 25: Transport Et Deplacement

    PARTIE 5. TRANSPORT ET DEPLACEMENT • Les emballages originaux et les mousses peuvent être conservés pour un éventuel futur transport. • En cas de nouveau transport, vous devez attacher votre congélateur avec un matériau d’emballage épais, des bandes adhésives, et des cordes. N’oubliez pas de vous conformer à...
  • Page 26: Quelques Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Votre appareil est bruyant : Le gaz de refroidissement qui circule dans le circuit de réfrigération peut parfois faire un petit bruit (glougloutement) même lorsque le compresseur ne fonctionne pas. Ne vous inquiétez pas, cela est tout à fait normal. Si vous entendez un bruit différent, vérifiez: •...
  • Page 27: Pieces De Votre Appareil

    PARTIE 7. PIECES DE VOTRE APPAREIL Thermostat du congélateur Abattant congélateur / Tiroir congélateur Bac à glaçons Paniers Spatule en plastique congélateur Pied de nivellement Clayettes en verre du congélateur À propos des clayettes en verre du congélateur : Lorsque le congélateur est déballé, les deux clayettes en verre doivent être rangées sur l’étagère inférieure du congélateur.
  • Page 28 ‫قبل االتصال بمركز خدمة ما بعد البيع‬ ‫الثيرموستات‬ ‫غطاء مقصورة الفريزر‬ ‫العلوية / أدراج الفريزر‬ ‫درج الثلج‬ ‫شفرة الثلج‬ ‫أدراج الفريزر‬ ‫أرجل التسوية‬ ‫الرفوف الزجاجية للمجمد‬ ‫حول األرفف الزجاجية للفريزر: عند إزالة تغليف الفريزر، قد يكون كال الرفين الزجاجيين للفريزر في موضع الرف‬ .‫السفلي...
  • Page 29 ‫نصائح لتوفير الطاقة‬ ‫قم بتركيب الجهاز في غرفة باردة جيدة التهوية وليست معرضة ألشعة الشمس المباشرة وليس بالقرب من مصدر‬ .‫للحرارة (المبرد، الفرن.. الخ). وإال استخدم لوحة عازلة‬ .‫دع الطعام الساخن حتى يبرد خارج الجهاز‬ ‫عند وضع المشروبات وبقايا الطعام يجب تغطيتها. وإال فستزداد الرطوبة داخل الجهاز. وبالتالي يزداد وقت عمل‬ .‫الجهاز...
  • Page 30 ‫قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع‬ -14- AR...
  • Page 31 ‫النقل وتغير موضع التركيب‬ ‫النقل وتغيير مكان التركيب‬ .‫يمكن إزالة العبوة األصلية والفوم البوليسترين إذا لزم‬ ‫يجب ربط الجهاز أثناء النقل بشريط عريض أو حبل قوي. يجب إتباع القواعد الموجودة على الصندوق المموج‬ .‫أثناء النقل‬ ‫قبل النقل وتغيير مكان التغيير القديم، يجب إخراج جميع المكونات المنفصلة (أي األرفف والدرج...) أو تثبيتها‬ .‫بشريط...
  • Page 32 ‫إذابة الثلج في الفريزر‬ ‫تتراكم كميات صغيرة من الثلج داخل الفريزر حسب طول الوقت الذي يتم ترك باب الثالجة مفتو ح ً ا أو كمية الرطوبة‬ ‫التي دخلت الجهاز. من المهم التحقق من تفادي تكون الجليد أو الثلج في أماكن قد تؤثر على قفل إغالق الباب. فقد‬ ‫يسمح...
  • Page 33 ‫التنظيف والصيانة‬ .‫افصل الوحدة عن منفذ التيار الكهربي قبل التنفيذ‬ .‫ال تنظف الجهاز بكسب الماء عليه‬ ‫يجب تنظيف كل من صندوق الثالجة والفريزر بانتظام باستخدام محلول من بكربونات الصوديوم‬ .‫والماء الدافئ‬ .‫نظف الملحقات بشكل منفصل بالماء والصابون. ال تنظفها في غسالة األطباق‬ ‫ال...
  • Page 34 ‫فترة التخزين‬ ‫منتجات األلبان والفطائر‬ ‫اإلعداد‬ ‫شروط التخزين‬ )‫(أشهر‬ ‫حليب (مجنس) مغلف‬ ‫في عبوته‬ 3 - 2 ‫حليب مجنس فقط‬ ‫يمكن تركه في غالفه األصلي لفترة‬ )‫الجبن (باستثناء الجبن األبيض‬ ‫على شكل شرائح‬ 8 - 6 ‫قصيرة. يجب تغليفه كذلك في رقائق‬ .‫بالستيك...
  • Page 35 ‫زمن الذوبان بدرجة حرارة‬ ‫فترة التخزين‬ ‫الغرفة‬ ‫الخضروات والفواكه‬ ‫اإلعداد‬ )‫(أشهر‬ -‫- ساعات‬ ‫أزل األوراق، قسم اللب إلى أجزاء واتركه‬ ‫القرنبيط‬ 12 - 10 ‫يمكن استخدامه بشكل مجمد‬ ‫في ماء يحتوي على قليل من الليمون‬ ‫الفاصوليا الخضراء، الفاصوليا‬ .‫اغسلها وقطعا إلى قطع صغيرة‬ 13 - 10 ‫يمكن...
  • Page 36 ‫زمن الذوبان بدرجة حرارة‬ ‫فترة التخزين‬ ‫الغرفة‬ ‫السمك واللحم‬ ‫اإلعداد‬ )‫(أشهر‬ -‫- ساعات‬ ‫الشرائح البقرية‬ ‫مغلف للتجميد بحصص مالئمة‬ 6-10 ‫لحم الضأن‬ ‫مغلف للتجميد بحصص مالئمة‬ ‫روست عجل‬ ‫مغلف للتجميد بحصص مالئمة‬ 6-10 ‫شقف عجل‬ ‫على شكل قطع صغيرة‬ 6-10 ‫شقف...
  • Page 37 ‫لمنع وقوع أي تلف لضاغط الثالجة عندما تريد إعادة تشغيل الثالجة بعد فصلها عن التيار الكهربي أو بعد‬ ‫استعادة التيار الكهربي، هناك وظيفة تجعل الثالجة تعمل بعد التأخير لمدة 5 دقائق. ستبدأ الثالجة في العمل‬ .‫بشكل طبيعي بعد 5 دقائق‬ ‫يتم...
  • Page 38 ‫معلومات االستخدام‬ ‫ضبط الترموستات‬ ‫ينظم الترموستات درجة الحرارة تلقائ ي ً ا داخل المقصورات. يمكن الحصول على درجات‬ .3 ‫حرارة أكثر برودة عن طريق إدارة المقبض من الوضع 1 إلى‬ ‫مالحظة هامة: ال تحاول تدوير المقبض بما يتجاوز الوضع 1 فسيؤدي ذلك إلى توقف‬ .‫جهازك‬...
  • Page 39 ‫تركيب الجهاز وتشغيله‬ ‫قبل القيام بتوصيل التيار الكهربي، تأكد من أن الفولطية الموجودة على لوحة االسم متوافقة مع فولطية‬ .‫النظام الكهربي في منزلك‬ ‫فولطية تشغيل الثالجة هي 042-022 فولط و05 هرتز. يمكنك الحصول على المساعدة من مركز الخدمة‬ .‫لتركيب الجهاز وتشغيله‬ .‫يجب...
  • Page 40 ‫الثالجات القديمة والمعطلة‬ ‫إذا كانت ثالجتك القديمة بها قفل، قم بكسر أو إزالة هذا القفل قبل التخلص منها، ألن األطفال قد يعلقوا‬ .‫بداخلها وقد تسبب في وقوع حادث‬ ،‫الثالجات والفريزرات القديمة تحتوي على مواد عزل والمبرد يحتوي على مركبات الكربون الكلورية. لذلك‬ .‫احرص...
  • Page 41 ‫المطاعم واألماكن المماثلة التي ليس بها البيع بالتجزئة‬ ‫في حالة عدم توافق المقبس الكهربي مع فيشة الثالجة، يجب أن يتم استبدالها بواسطة‬ ‫الشركة المصنعة، أو من الوكيل أو بواسطة األشخاص المؤهلين لذلك من أجل تجنب‬ .‫المخاطر المحتملة‬ ‫هذا الجهاز غير مصمم لالستخدام من طرف أشخاص من ذوي اإلحتياجات الخاصة‬ ‫الجسدية...
  • Page 42 ‫قبل استخدام الثالجة‬ ‫ت‬ ‫حذيرات عامة‬ ‫تحذير: يجب عدم وجود عوائق في فتحات التهوية الخاصة في صندوق الجهاز أو الهيكل‬ .‫الداخلي‬ ‫تحذير: يجب عدم استخدام أدوات ميكانيكية أو أية وسائل أخرى للتسريع من عملية إزالة‬ .‫التجميد، بخالف األدوات التي توصي بها الجهة المصنعة‬ ‫تحذير: يجب...
  • Page 43 ‫الفهرس‬ 2 ..............‫قبل استخدام الثالجة‬ ‫ت‬ 2 ..............‫حذيرات عامة‬ 4 ...............‫الثالجات القديمة والمعطلة‬ 4 .................‫تحذيرات السالمة‬ 5 ................‫تركيب الجهاز وتشغيله‬ 5 ..................‫قبل التشغيل‬ 6 ..............‫معلومات االستخدام‬ 6 ................‫ضبط الترموستات‬ 6 ................‫المكشطة البالستيكية‬ 6 ............‫تنبيهات حول إعدادات درجة الحرارة‬ 7 ..............‫ترتيب...
  • Page 44 52255506...

Table of Contents