Wifi smart temperature and humidity detector (82 pages)
Summary of Contents for PNI Safe House HS301
Page 1
PNI Safe House HS301 Door and window sensor BG. Детектор за врати и прозорци DE. Tür- und Fenstermelder ES. Detector de puertas y ventanas FR. Détecteur de porte et de fenêtre HU. Ajtó- és ablakérzékelő IT. Rilevatore di porte e finestre NL.
Page 2
Contents English ..... Български ..... Deutsch ..... Español ..... Français ..... Magyar ..... Italiano ..... Nederlands ..... Polski ..... Romana .....
Technical specifications 3V DC (2 x 1.5V Power supply AAA battery) Standby ≤180μA current Alarm current ≤70mA Sound intensity 80dB Working ≥15mm distance Wi-Fi Frequency/ 2.4GHz/100mW Power Operating -26~80°C temperature...
Product overview 1. Loudspeaker 2. Markings for alignment during installation 3. Multifunction key: • Press the key once to arm. A “Di” sound will be heard. • Press the key once to disarm. A “DiDi” sound will be heard. • Long press the key to enter pairing mode.
Page 5
Control from the Tuya Smart application Note: Due to the numerous updates to the Tuya Smart application, the images and information described in this manual may differ from the version you installed. Download the application by scanning the QR code below: On your phone, activate Location and the Bluetooth function.
Page 6
Confirm that the LED indicator blinks quickly. Wait for your sensor to be added to the application. Rename the sensor. Press the “Done” button to complete the procedure. Note: when arming or disarming the sensor either from the button or from the app, activate the sensor by moving the two components away from each other for the state change to take place.
Simplified EU declaration of conformity ONLINESHOP SRL declares that the Door/ window contact PNI Safe House HS301 complies with the RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.mypni.eu/products/10246/...
Технически спецификации 3V DC (2 x 1,5V Захранване AAA батерия) Ток в режим на ≤180μA готовност Аларма ток ≤70mA Интензивност 80dB на звука Работно ≥15mm разстояние Wi-Fi честота/ 2.4GHz/100mW мощност Работна -26~80°C температура...
Преглед на продукта 1. Високоговорител 2. Маркировки за подравняване по време на монтаж 3. Многофункционален ключ: 4. • Натиснете бутона веднъж, за да активирате. Ще се чуе звук „Di“. • Натиснете бутона веднъж, за да дезактивирате. Ще се чуе звук „DiDi“. •...
Page 11
У п р а в л е н и е о т приложението Tuya Smart Забележка: Поради многобройните актуализации на приложението Tuya Smart, изображенията и информацията, описани в това ръководство, може да се различават от версията, която сте инсталирали. Изтеглете приложението, като...
Page 12
категорията „Сензори“ - „Контактен сензор (WiFi)“ Въведете паролата на WiFi мрежата. Уверете се, че LED индикаторът мига бързо. Изчакайте вашият сензор да бъде добавен към приложението. Преименувайте сензора. Натиснете бутона „Готово“, за да завършите процедурата. Забележка: когато активирате или дезактивирате сензора от бутона или...
Page 14
Опростена ЕС декларация за съответствие ONLINESHOP SRL декларира, че контактът за врата/прозорец PNI Safe House HS301 е в съответствие с RED Директива 2014/53/ ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: https://www.mypni.eu/products/10246/ download/certifications...
Page 16
Produktübersicht 1. Lautsprecher 2. Markierungen zur Ausrichtung während der Installation 3. Multifunktionstaste: • Drücken Sie die Taste einmal, um scharfzuschalten. Ein „Di“-Ton ist zu hören. • Drücken Sie die Taste einmal, um unscharfzuschalten. Ein „DiDi“-Ton ist zu hören. • Drücken Sie die Taste lange, um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
Page 17
Steuerung über die Tuya Smart-Anwendung Hinweis: Aufgrund der zahlreichen Updates der Tuya Smart-Anwendung können die in diesem Handbuch beschriebenen Bilder Informationen von der von Ihnen installierten Version abweichen. Laden Sie die Anwendung herunter, indem Sie den untenstehenden QR- Code scannen: Aktivieren Sie auf Ihrem Telefon die Standort- und Bluetooth-Funktion.
Page 18
Erkennung des Sensors oder fügen Sie ihn manuell hinzu, indem Sie die Kategorie „Sensoren“ – „Kontaktsensor (WiFi)“ auswählen. Geben Sie das Passwort des WiFi- Netzwerks ein. Bestätigen Sie, dass die LED-Anzeige schnell blinkt. Warten Sie, bis Ihr Sensor zur Anwendung hinzugefügt wurde.
Vereinfachte EU- Konformitätserklärung ONLINESHOP SRL erklärt, dass der Tür-/ Fensterkontakt PNI Safe House HS301 der RED-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text Konformitätserklärung unter folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.mypni.eu/products/10246/ download/certifications...
Especificaciones técnicas 3V DC (2 x 1.5V Alimentación AAA) Corriente en ≤180μA espera Corriente de ≤70mA alarma Intensidad del 80dB sonido Distancia de ≥15mm trabajo Frecuencia/ potencia de 2.4GHz/100mW Wi-Fi Temperatura -26~80°C funcionamiento...
Descripción del producto 1. Altavoz 2. Marcas para la alineación durante la instalación 3. Tecla multifunción: • Pulse la tecla una vez para armar. Se oirá un sonido “Di”. • Pulse la tecla una vez para desarmar. Se oirá un sonido “DiDi”. •...
Page 23
Control desde la aplicación Tuya Smart Nota: Debido a las numerosas actualizaciones de la aplicación Tuya Smart, las imágenes y la información descritas en este manual pueden diferir de la versión que haya instalado. Descargue la aplicación escaneando código aparece continuación: En tu teléfono, activa la función Ubicación y Bluetooth.
Page 24
contacto (WiFi)” Ingresa la contraseña de la red WiFi. Confirma que el indicador LED parpadea rápidamente. Espera a que tu sensor se agregue a la aplicación. Renombra el sensor. Presiona el botón “Listo” para completar el procedimiento. Nota: al armar o desarmar el sensor ya sea desde el botón o desde la aplicación, activa el sensor alejando los dos componentes para que se realice el...
Page 26
Declaración de conformidad UE simplificada ONLINESHOP SRL declara que el contacto para puertas y ventanas PNI Safe House HS301 cumple con la Directiva RED 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.mypni.eu/products/10246/...
Présentation du produit 1. Haut-parleur 2. Marquages pour l’alignement lors de l’installation 3. Touche multifonction : • Appuyez une fois sur la touche pour armer. Un son « Di » sera entendu. • Appuyez une fois sur la touche pour désarmer.
Page 29
Contrôle depuis l’application Tuya Smart Remarque : En raison des nombreuses mises à jour de l’application Tuya Smart, les images et informations décrites dans ce manuel peuvent différer de la version que vous avez installée. Téléchargez l’application en scannant le code QR ci-dessous: Sur votre téléphone, ac tivez la localisation et la fonction Bluetooth.
Page 30
contact (WiFi) » Entrez le mot de passe du réseau WiFi. Vérifiez que le voyant LED clignote rapidement. Attendez que votre capteur soit ajouté à l’application. Renommez le capteur. Appuyez sur le bouton « Terminé » pour terminer la procédure. Remarque : lors de l’armement ou du désarmement du capteur soit depuis le bouton soit depuis l’application,...
Page 32
Déclaration de conformité simplifiée de l’UE ONLINESHOP SRL déclare que le contact de porte/fenêtre PNI Safe House HS301 est conforme à la directive RED 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: https://www.mypni.eu/products/10246/...
Műszaki adatok 3V DC (2 x 1.5V Tápegység AAA) Készenléti ≤180μA áram Riasztó áram ≤70mA Hangintenzitás 80dB Munkatávolság ≥15mm Wi-Fi frekvencia/ 2.4GHz/100mW teljesítmény Üzemi -26~80°C hőmérséklet...
Page 34
Termék áttekintés 1. Hangszóró 2. Jelölések a telepítés során történő beállításhoz 3. Többfunkciós kulcs: • Nyomja meg egyszer a gombot az élesítéshez. „Di” hang hallható. • Hatástalanításhoz nyomja meg egyszer a gombot. „DiDi” hang hallható. • Nyomja meg hosszan a gombot a párosítási módba lépéshez.
Page 35
Vezérlés a Tuya Smart alkalmazásból Megjegyzés: A Tuya Smart alkalmazás számos frissítése miatt a kézikönyvben leírt képek és információk eltérhetnek a telepített verziótól. Töltse le az alkalmazást az alábbi QR- kód beolvasásával: Telefonján aktiválja a Hely és a Bluetooth funkciót. N y i s s a m e g a z a l k a l m a z á...
Page 36
Győződjön meg arról, hogy a LED jelzőfény gyorsan villog. Várja meg, amíg az érzékelő hozzáadódik az alkalmazáshoz. Nevezze át az érzékelőt. Nyomja meg a „Kész” gombot az eljárás befejezéséhez. Megjegyzés: amikor az érzékelőt akár a gombról, akár az alkalmazásból élesíti vagy hatástalanítja, aktiválja az érzékelőt úgy, hogy a két komponenst elmozdítja egymástól, hogy az állapotváltozás...
Page 38
E g y s z e r ű s í t e t t megfelelőségi nyilatkozat Az ONLINESHOP SRL kijelenti, hogy a PNI Safe House HS301 ajtó/ablak érintkező megfelel a 2014/53/EU RED irányelvnek. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetcímen érhető...
Specifiche tecniche 3V DC (2 x 1.5V Alimentazione AAA) Corrente di ≤180μA standby Corrente di ≤70mA allarme Intensità 80dB sonora Distanza di ≥15mm lavoro Frequenza/ 2.4GHz/100mW potenza Wi-Fi Temperatura di -26~80°C funzionamento...
Panoramica del prodotto 1. Altoparlante 2. Segnali per l’allineamento durante l’installazione 3. Tasto multifunzione: • Premere una volta il tasto per armare. Si sentirà un suono “Di”. • Premere una volta il tasto per disarmare. Si sentirà un suono “DiDi”. •...
Page 41
Controllo dall’applicazione Tuya Smart Nota: causa numerosi aggiornamenti dell’applicazione Tuya Smart, le immagini e le informazioni descritte questo manuale potrebbero differire dalla versione installata. Scarica l’applicazione scansionando il codice QR qui sotto: Sul telefono, attiva la funzione Posizione e Bluetooth. Apri l’applicazione ed effettua il login.
Page 42
Conferma che l’indicatore LED lampeggi velocemente. Attendi che il sensore venga aggiunto all’applicazione. Rinomina il sensore. Premi il pulsante “Fatto” per completare la procedura. Nota: quando si attiva o disattiva il sensore dal pulsante o dall’app, attiva il sensore allontanando i due componenti l’uno dall’altro affinché...
Page 44
Dichiarazione di conformità UE semplificata ONLINESHOP SRL dichiara che il contatto porta/finestra PNI Safe House HS301 è conforme alla Direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.mypni.eu/products/10246/ download/certifications...
Page 46
Productoverzicht 1. Luidspreker 2. Markeringen voor uitlijning tijdens installatie 3. Multifunctionele toets: • Druk eenmaal op de toets om in te schakelen. Er klinkt een “Di”-geluid. • Druk eenmaal op de toets om uit te schakelen. Er klinkt een “DiDi”-geluid. •...
Page 47
Bediening via de Tuya Smart- applicatie Let op: Vanwege de vele updates van de Tuya Smart-applicatie kunnen de afbeeldingen en informatie die in deze handleiding worden beschreven, afwijken van de versie die u hebt geïnstalleerd. Download de applicatie door de onderstaande QR-code te scannen: Activeer Locatie en de Bluetooth-functie op uw telefoon.
Page 48
Voer het wachtwoord van het WiFi- netwerk in. Controleer of de LED-indicator snel knippert. Wacht tot uw sensor aan de applicatie is toegevoegd. Hernoem de sensor. Druk op de knop “Gereed” om de procedure te voltooien. Let op: wanneer u de sensor in- of uitschakelt via de knop of via de app, activeert u de sensor door de twee componenten van elkaar af te bewegen...
Page 50
Ve re e nvoudigde EU - conformiteitsverklaring ONLINESHOP SRL verklaart dat het Deur-/ raamcontact PNI Safe House HS301 voldoet aan de RED-richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.mypni.eu/products/10246/ download/certifications...
Specyfikacja techniczna 3V DC (2 x 1.5V Zasilanie AAA) Prąd czuwania ≤180μA Prąd alarmu ≤70mA Natężenie 80dB dźwięku Zasięg roboczy ≥15mm Częstotliwość/ 2.4GHz/100mW moc Wi-Fi Temperatura -26~80°C pracy...
Page 52
Przegląd produktów 1. Głośnik 2. Oznaczenia do ustawienia podczas instalacji 3. Klawisz wielofunkcyjny: • Naciśnij klawisz raz, aby uzbroić. Rozlegnie się dźwięk „Di”. • Naciśnij klawisz raz, aby rozbroić. Rozlegnie się dźwięk „DiDi”. • Naciśnij klawisz długo, aby przejść do trybu parowania. 4.
Page 53
Sterowanie z aplikacji Tuya Smart Uwaga: względu liczne aktualizacje aplikacji Tuya Smart, obrazy i informacje opisane w tym podręczniku mogą różnić się od wersji zainstalowanej przez Ciebie. Pobierz aplikację, skanując poniższy kod QR: W telefonie aktywuj funkcję Lokalizacja i Bluetooth. Otwórz aplikację...
Page 54
Potwierdź, że wskaźnik LED miga szybko. Poczekaj, aż czujnik zostanie dodany do aplikacji. Zmień nazwę czujnika. Naciśnij pr z ycisk „Gotowe”, aby zakończyć procedurę. Uwaga: podc zas uzbr ajania lub rozbrajania czujnika za pomocą przycisku lub aplikacji aktywuj czujnik, odsuwając dwa komponenty od siebie, aby nastąpiła zmiana stanu.
Page 56
Uproszczona deklaracja zgodności UE ONLINESHOP SRL oświadcza, że kontakt drzwi/okien PNI Safe House HS301 jest zgodny z dyrektywą RED 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.mypni.eu/products/10246/ download/certifications...
Specificatii tehnice 3V DC (2 x Alimentare baterie 1.5V AAA) Consum in ≤180μA standby Consum in ≤70mA alarma Intensitate 80dB sonora Distanta de ≥15mm lucru Frecventa/ 2.4GHz/100mW Putere Wi-Fi Temperatura -26~ 80°C de lucru...
Page 58
Prezentare produs 1. Difuzor 2. Marcaje pentru aliniere la montaj 3. Tasta multifunctionala: • Apasati o data tasta pentru a arma. Se va auzi un sunet “Di“. • Apasati o data tasta pentru a dezarma. Se va auzi un sunet “DiDi“. •...
Page 59
Control din aplicatia Tuya Smart Nota: Datorita numeroaselor update- uri ale aplicatiei Tuya Smart, este posibil ca imaginile si informatiile descrise in acest manual sa fie diferite de versiunea pe care ati instalat-o. Descarcati aplicatia scanand codul QR de mai jos: •...
Page 60
• Introduceti parola retelei WiFi. • Confirmati ca indicatorul LED clipeste des. • Asteptati adaugarea senzorului dumneavoastra in aplicatie. • Redenumiti senzorul. • Apasati butonul “Done“ pentru a finaliza procedura de adaugare in aplicatie. Nota: cand armati sau dezarmati senzorul fie din buton fie din aplicatie, activati senzorul indepar tand cele doua componente pentru ca modificarea...
Page 62
Declaratie UE de conformitate simplificata ONLINESHOP SRL declara ca Contact magnetic PNI Safe House HS301 este in conformitate cu Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: https://www.mypni.eu/products/10246/ download/certifications...
Need help?
Do you have a question about the Safe House HS301 and is the answer not in the manual?
Questions and answers