Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Tracer T10 TWS BT
Instrukcja obsługi
PL
User's manual
EN
Návod k obsluze
CS
Návod na obsluhu
SK
Használati útmutató
HU
Инструкция за обслужване
BG
Aptarnavimo Instrukcija
LT
Apkalpošanas Instrukcija
LV
Kasutusjuhend
EE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T10 TWS BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tracer T10 TWS BT

  • Page 1 Tracer T10 TWS BT Instrukcja obsługi User’s manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Инструкция за обслужване Aptarnavimo Instrukcija Apkalpošanas Instrukcija Kasutusjuhend...
  • Page 3 Instrukcja obsługi Tracer T10 TWS BT Schemat funkcji 1. Obszar dotykowy funkcji 2. Lampka kontrolna 3. Wylot dźwięku 4. Otwór mikrofonu 5. Styk ładowania 6. Lampka kontrolna 7. Port ładowania typu C Zawartość opakowania: 2× słuchawka Bluetooth, 1× kabel ładujący, 1× etui ładujące, 1×...
  • Page 4 Tracer T10 TWS BT Instrukcja obsługi 4. Odbieranie połączeń: L/R kliknij przycisk funkcji (iOS/An- droid). 5. Odrzucanie połączeń: (L/R słuchawka) Podwójne kliknięcie przycisku funkcji (iOS/Android). 6. Zakończenie połączenia: L/R przychodzące połączenie kliknij przycisk funkcji. 7. Poprzedni utwór: L/ podwójne kliknięcie przycisku funkcji (iOS/Android).
  • Page 5 Instrukcja obsługi Tracer T10 TWS BT Jak pokazano na poniższym obrazku Wejdź w Ustawienia Wybierz opcję Bluetooth Upewnij się, że przełącznik Bluetooth jest włączony i wyszukaj nazwę urządzenia: Tracer T10 Kliknij nazwę Bluetooth, aby połączyć Połączenie Bluetooth zakończone sukcesem...
  • Page 6 Tracer T10 TWS BT Instrukcja obsługi Ładowanie: 1. Miganie czerwonej lampki na obudowie ładowania oznacza niski poziom baterii i konieczność ładowania. 2. Czerwona lampka miga podczas ładowania obudowy, a wskaźnik świeci po pełnym naładowaniu. 3. Podczas ładowania słuchawek czerwona lampka miga.
  • Page 7 Nie używaj urządzenia Tracer T10 Pro podczas jazdy samochodem, jazdy na rowerze, przechodzenia przez jezdnię itp., czyli wszędzie tam, gdzie wymagana jest koncentracja. Uwaga: Jeśli używasz słucha-...
  • Page 8 Tracer T10 TWS BT Instrukcja obsługi wek podczas oglądania wideo, dźwięk i obraz mogą być nieco niezsynchronizowane. Po zakończeniu ładowania odłącz kabel ładujący od urządze- nia, aby uniknąć pozostawiania produktu w stanie ładowania przez długi czas. Nie używaj ładowarki, która przekracza zna- mionowe napięcie i prąd słuchawek (5 V/1 A) do ich ładowania.
  • Page 9 Instruction manual Tracer T10 TWS BT Function Diagram 1. Touch Function Area 2. Indicator Light 3. Sound Outlet 4. Microphone Hole 5. Charging Contact 6. Indicator Light 7. Type-C Charging Port Package Contents: 2× Bluetooth Earbuds, 1× Charging Cable, 1× Charging Case, 1×...
  • Page 10 Tracer T10 TWS BT Instruction manual 4. Answering Calls: L/R click the function key (iOS/Android). 5. Rejecting Calls: (L/R earbud) Double click the function button (iOS/Android). 6. Ending Calls: L/R incoming call click the function key. 7. Previous Track: L/ double click the function key (iOS/An- droid).
  • Page 11 Instruction manual Tracer T10 TWS BT As shown in the following picture: Enter Settings Select Bluetooth Option Ensure the Bluetooth switch is on and search for the device name: Tracer T10 Tap the Bluetooth name to connect Bluetooth connection successful...
  • Page 12 Tracer T10 TWS BT Instruction manual Charging: 1. Blinking red light on the charging case indicates low battery and needs charging. 2. Red light blinks while the charging case is charging, and the indicator lights up when fully charged. 3. While charging the earbuds, the red light flashes.
  • Page 13 Avoid listening to music at high volumes for long periods as it may cause permanent hearing damage or deafness. Do not use the Tracer T10 Pro device while driving, cycling, crossing the street, etc., where concentration is required. Note: If you use the headphones while watching video, the sound and image may be slightly out of sync.
  • Page 14 Tracer T10 TWS BT Instruction manual If the output voltage and current of the charger exceed the specified standards, it will cause serious damage to the product, and the product warranty will be voided.
  • Page 15 Návod k obsluze Tracer T10 TWS BT Schéma funkcí 1. Dotyková funkční oblast 2. Kontrolka 3. Zvukový výstup 4. Otvory mikrofonu 5. Nabíjecí kontakty 6. Kontrolka 7. Port pro nabíjení typu C Obsah balení: 2× Bluetooth sluchátka, 1× nabíjecí kabel, 1× nabíjecí pouzdro, 1×...
  • Page 16 Tracer T10 TWS BT Návod k obsluze 4. Přijímání hovorů: L/R klikněte na funkční tlačítko (iOS/ Android). 5. Odmítnutí hovorů: (L/R sluchátko) Dvojité kliknutí na fun- kční tlačítko (iOS/Android). 6. Ukončení hovorů: L/R příchozí hovor klikněte na funkční tlačítko. 7. Předchozí skladba: L/ dvojité kliknutí na funkční tlačítko (iOS/Android).
  • Page 17 Návod k obsluze Tracer T10 TWS BT Jak je znázorněno na následujícím obrázku: Vstupte do Nastavení Vyberte možnost Bluetooth Ujistěte se, že je přepínač Bluetooth zapnutý a vyhledejte název zařízení: Tracer T10 Klepněte na název Bluetooth pro připojení Bluetooth připojení bylo úspěšné...
  • Page 18 Tracer T10 TWS BT Návod k obsluze Nabíjení: 1. Blikání červené kontrolky na nabíjecím pouzdře znamená nízkou úroveň baterie a potřebu nabíjení. 2. Červená kontrolka bliká při nabíjení pouzdra a indikátor svítí, když je plně nabitý. 3. Při nabíjení sluchátek červená kontrolka bliká.
  • Page 19 úrovni. Vyvarujte se poslouchání hudby při vysoké hlasitosti po dlouhou dobu, protože to může způsobit trvalé poškození sluchu nebo hluchotu. Nepoužívejte zařízení Tracer T10 Pro během řízení, jízdy na kole, přecházení silnice atd., tedy všude tam, kde je vyžadována koncentrace. Poznámka: Pokud po- užíváte sluchátka při sledování...
  • Page 20 Tracer T10 TWS BT Návod k obsluze dobu. Nepoužívejte nabíječku, která překračuje jmenovité napětí a proud sluchátek (5V/1A) pro jejich nabíjení. Pokud výstupní napětí a proud nabíječky překročí stanovené normy, dojde k vážnému poškození produktu a záruka na produkt bude zrušena.
  • Page 21 Návod na obsluhu Tracer T10 TWS BT Schéma funkcií 1. Dotyková funkčná oblasť 2. Kontrolka 3. Zvukový výstup 4. Otvor mikrofónu 5. Nabíjací kontakt 6. Kontrolka 7. Port na nabíjanie typu C Obsah balenia: 2× Bluetooth slúchadlá, 1× nabíjací kábel, 1× nabíjacie puzdro, 1×...
  • Page 22 Tracer T10 TWS BT Návod na obsluhu 4. Prijímanie hovorov: L/R kliknite na funkčné tlačidlo (iOS/ Android). 5. Odmietnutie hovorov: (L/R slúchadlo) Dvojité kliknutie na funkčné tlačidlo (iOS/Android). 6. Ukončenie hovorov: L/R prichádzajúci hovor kliknite na funkčné tlačidlo. 7. Predchádzajúca skladba: L/ dvojité kliknutie na funkčné...
  • Page 23 Návod na obsluhu Tracer T10 TWS BT Ako je znázornené na nasledujúcom obrázku: Vstúpte do Nastavení Vyberte možnosť Bluetooth Uistite sa, že je prepínač Bluetooth zapnutý a vyhľadajte názov zariadenia: Tracer T10 Kliknite na názov Bluetooth pre pripojenie Bluetooth pripojenie bolo úspešné...
  • Page 24 Tracer T10 TWS BT Návod na obsluhu Nabíjanie: 1. Blikanie červenej kontrolky na nabíjacom puzdre znamená nízku úroveň batérie a potrebu nabíjania. 2. Červená kontrolka bliká počas nabíjania puzdra a indikátor svieti, keď je úplne nabitý. 3. Počas nabíjania slúchadiel červená kontrolka bliká.
  • Page 25 úrovni. Vyvarujte sa počúvaniu hudby pri vysokej hlasitosti po dlhú dobu, pretože to môže spôsobiť trvalé poškodenie sluchu alebo hluchotu. Nepoužívajte zariadenie Tracer T10 Pro počas riadenia, jazdy na bicykli, prechádzania cez cestu atď., teda všade tam, kde je vyžadovaná koncentrácia. Poznámka: Ak používate slúchadlá...
  • Page 26 Tracer T10 TWS BT Návod na obsluhu dlhú dobu. Nepoužívajte nabíjačku, ktorá prekračuje menovité napätie a prúd slúchadiel (5V/1A) pre ich nabíjanie. Ak výstupné napätie a prúd nabíjačky prekročí stanovené nor- my, dôjde k vážnemu poškodeniu produktu a záruka na produkt...
  • Page 27 Használati útmutató Tracer T10 TWS BT Funkciók ábrája 1. Érintésérzékeny terület 2. Jelzőfény 3. Hangkimenet 4. Mikrofonnyílás 5. Töltőérintkezők 6. Jelzőfény 7. Type-C töltőport A csomag tartalma: 2× Bluetooth fülhallgató, 1× töltőkábel, 1× töltőtok, 1× kézikönyv A fülhallgató funkcióinak kezelési útmutatója 1.
  • Page 28 Tracer T10 TWS BT Használati útmutató 4. Hívás fogadása: L/R érintse meg a funkciógombot (iOS/ Android). 5. Hívás elutasítása: (L/R fülhallgató) Dupla érintés a funk- ciógombon (iOS/Android). 6. Hívás befejezése: L/R bejövő hívás érintse meg a funk- ciógombot. 7. Előző szám: L/ dupla érintés a funkciógombon (iOS/Andro- id).
  • Page 29 Az alábbi képen látható módon: Lépjen a Beállításokba Válassza a Bluetooth opciót Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth kapcsoló be van kapc- solva, és keresse meg az eszköz nevét: Tracer T10 Érintse meg a Bluetooth nevet a csatlakozáshoz Bluetooth kapcsolat sikeres...
  • Page 30 Tracer T10 TWS BT Használati útmutató Töltés: 1. A töltőtokon villogó piros fény azt jelzi, hogy az akkumulátor alacsony, és töltés szükséges. 2. A piros fény villog, amikor a töltőtok tölt, és az indikátor világít, amikor teljesen feltöltődött. 3. A fülhallgatók töltése közben a piros fény villog.
  • Page 31 A halláskárosodás elkerülése érdekében tartsa a hangerőt mérsékelt szinten. Kerülje a zene nagy hangerőn történő hallgatását hosszú ideig, mert ez maradandó halláskárosodást vagy sükettséget okozhat. Ne használja a Tracer T6 Pro készüléket vezetés közben, kerékpározás közben, úttesten való átkelés közben stb., tehát mindenhol, ahol koncentráció...
  • Page 32 Tracer T10 TWS BT Használati útmutató hagyását. Ne használjon olyan töltőt, amely meghaladja a fül- hallgatók névleges feszültségét és áramát (5V/1A) a töltéshez. Ha a töltő kimeneti feszültsége és árama meghaladja a mega- dott szabványokat, az súlyos károkat okozhat a termékben, és...
  • Page 33 зареждане, 1× ръководство Инструкции за работа на функциите на слушалките 1. Свързване: На страницата с детайли за Bluetooth търсете името за свързване Tracer T10. 2. Гласов асистент: Android L/R дълго натискане за 2 секунди за включване на гласовия асистент. 3. Пускане/Пауза: Android: L/R натиснете функционалния...
  • Page 34 Tracer T10 TWS BT Ръководство за употреба 4. Приемане на обаждане: L/R натиснете функционалния бутон (iOS/Android). 5. Отказване на обаждане: (L/R слушалка) Двойно натискане на функционалния бутон (iOS/Android). 6. Приключване на обаждане: L/R входящо обаждане натиснете функционалния бутон. 7. Предишен запис: L/ двойно натискане на функционалния...
  • Page 35 Ръководство за употреба Tracer T10 TWS BT Сдвояване с Bluetooth: Отворете капака, слушалките ще се включат автоматично, червените и белите светлини ще мигат последователно и устройството ще започне да търси. Както е показано на следващата картинка: Влезте в Настройки Изберете опцията Bluetooth...
  • Page 36 Tracer T10 TWS BT Ръководство за употреба Уверете се, че превключвателят Bluetooth е включен и търсете името на устройството: Tracer T10 Докоснете името на Bluetooth за свързване Свързването с Bluetooth е успешно Зареждане: 1. Мигащата червена лампа на кутията за зареждане...
  • Page 37 Ръководство за употреба Tracer T10 TWS BT Чувствителност: 107db+/-3dB при 1000Hz при 0.126V Разстояние на приемане на Bluetooth: 10 м (в нормална среда) Максимална изходна мощност на предавателя (E.I.R.P) ≤ 20 dBm Работен честотен диапазон: 2400 MHz – 2483,5 MHz Версия...
  • Page 38 с висока сила на звука за дълго време, тъй като това може да причини трайно увреждане на слуха или глухота. Не използвайте устройството Tracer T10 Pro по време на шофиране, каране на велосипед, преминаване през пътя и др., т.е. навсякъде, където се изисква концентрация.
  • Page 39 Ръководство за употреба Tracer T10 TWS BT Ако изходното напрежение и ток на зарядното устройство надвишават определените стандарти, това ще причини сериозно увреждане на продукта и гаранцията за продукта ще бъде анулирана.
  • Page 40 Tracer T10 TWS BT Aptarnavimo Instrukcija Funkcijų diagrama 1. Jutiklinė funkcijų zona 2. Indikatoriaus lemputė 3. Garso išvestis 4. Mikrofono anga 5. Įkrovimo kontaktai 6. Indikatoriaus lemputė 7. Type-C įkrovimo prievadas Pakuotės turinys: 2× „Bluetooth“ ausinės, 1× įkrovimo kabelis, 1× įkrovimo dėklas, 1×...
  • Page 41 Aptarnavimo Instrukcija Tracer T10 TWS BT 4. Skambučių priėmimas: L/R paspauskite funkcijos mygtuką (iOS / „Android“). 5. Skambučių atmetimas: (L/R ausinė) Dukart paspauskite funkcijos mygtuką (iOS / „Android“). 6. Skambučių baigimas: L/R atsiliepiant į skambutį paspauski- te funkcijos mygtuką. 7. Ankstesnis takelis: L/ dukart paspauskite funkcijos mygtuką...
  • Page 42 Tracer T10 TWS BT Aptarnavimo Instrukcija Kaip parodyta žemiau esančiame paveikslėlyje: Įeikite į Nustatymus Pasirinkite „Bluetooth“ parinktį Įsitikinkite, kad „Bluetooth“ jungiklis įjungtas, ir raskite įrenginio pavadinimą: Tracer T10 Paspauskite „Bluetooth“ pavadinimą, kad prisijungtumėte „Bluetooth“ ryšys sėkmingas...
  • Page 43 Aptarnavimo Instrukcija Tracer T10 TWS BT Įkrovimas: 1. Mirkčiojanti raudona lemputė ant įkrovimo dėklo reiškia, kad baterija yra maža ir reikia įkrauti. 2. Raudona lemputė mirksi, kai įkrovimo dėklas įkraunamas, o indikatorius šviečia, kai visiškai įkrauta. 3. Įkraunant ausines, raudona lemputė mirksi.
  • Page 44 Venkite klausytis muzikos dideliu garsumu ilgą laiką, nes tai gali sukelti nuolatinį klausos pažeidimą ar kurtumą. Nenaudokite „Tracer T10 Pro“ įrenginio vairuodami, važiuodami dviračiu, eidami per gatvę ir t.t., t.y. visur, kur reikalingas dė- mesys. Pastaba: Jei naudojate ausines žiūrėdami vaizdo įrašą, garsas ir vaizdas gali būti šiek tiek nesinchronizuoti.
  • Page 45 Aptarnavimo Instrukcija Tracer T10 TWS BT Jei įkroviklio išėjimo įtampa ir srovė viršys nurodytus standartus, tai sukels rimtą produkto pažeidimą, o produkto garantija bus panaikinta.
  • Page 46 Tracer T10 TWS BT Apkalpošanas Instrukcija Funkciju diagramma 1. Skārienjutīgā funkciju zona 2. Indikatora gaisma 3. Skaņas izeja 4. Mikrofona atvere 5. Uzlādes kontakti 6. Indikatora gaisma 7. Type-C uzlādes ports Iepakojuma saturs: 2× Bluetooth austiņas, 1× uzlādes kabelis, 1× uzlādes futrālis, 1×...
  • Page 47 Apkalpošanas Instrukcija Tracer T10 TWS BT 4. Zvanu pieņemšana: L/R pieskarieties funkcijas pogai (iOS/ Android). 5. Zvanu noraidīšana: (L/R austiņas) Divreiz pieskarieties funkcijas pogai (iOS/Android). 6. Zvanu pārtraukšana: L/R ienākošais zvans pieskarieties funkcijas pogai. 7. Iepriekšējā dziesma: L/ divreiz pieskarieties funkcijas pogai (iOS/Android).
  • Page 48 Tracer T10 TWS BT Apkalpošanas Instrukcija Kā parādīts zemāk esošajā attēlā: Ieejiet Iestatījumos Izvēlieties Bluetooth opciju Pārliecinieties, ka Bluetooth slēdzis ir ieslēgts, un meklējiet ierīces nosaukumu: Tracer T10 Pieskarieties Bluetooth nosaukumam, lai savienotu Bluetooth savienojums veiksmīgs...
  • Page 49 Apkalpošanas Instrukcija Tracer T10 TWS BT Uzlāde: 1. Mirgojoša sarkanā gaisma uz uzlādes futrāļa norāda uz zemu akumulatora līmeni un nepieciešamību uzlādēt. 2. Sarkanā gaisma mirgo, kad uzlādes futrālis tiek uzlādēts, un indikators iedegas, kad tas ir pilnībā uzlādēts. 3. Uzlādes laikā austiņām sarkanā gaisma mirgo.
  • Page 50 Izvairieties no mūzikas klausīšanās ar lielu skaļumu ilgu laiku, jo tas var izraisīt pastāvīgus dzirdes bojājumus vai kurlumu. Nelietojiet Tracer T10 Pro ierīci, braucot, braucot ar velosipēdu, šķērsojot ielu utt., t.i., visur, kur nepieciešama koncentrēšanās. Piezīme: Ja lietojat austiņas video skatīšanās laikā, skaņa un attēls var būt nedaudz nesinhronizēti.
  • Page 51 Apkalpošanas Instrukcija Tracer T10 TWS BT Ja lādētāja izejas spriegums un strāva pārsniedz noteiktos standartus, tas radīs nopietnus produkta bojājumus un produkta garantija tiks anulēta.
  • Page 52 Tracer T10 TWS BT Kasutusjuhend Funktsioonide diagramm 1. Puute funktsiooniala 2. Indikaatortuli 3. Heliväljund 4. Mikrofoni ava 5. Laadimiskontaktid 6. Indikaatortuli 7. Type-C laadimisport Pakendi sisu: 2× Bluetooth kõrvaklapid, 1× laadimiskaabel, 1× laadimiskarp, 1× kasutusjuhend Kõrvaklappide funktsioonide kasutusjuhend 1. Ühendamine: Bluetoothi üksikasjade lehel otsige ühendusni- me Tracer T10.
  • Page 53 Kasutusjuhend Tracer T10 TWS BT 4. Kõnede vastuvõtmine: L/R vajutage funktsiooniklahvi (iOS/ Android). 5. Kõnede tagasilükkamine: (L/R kõrvaklapp) Kahekordne vajutus funktsiooniklahvil (iOS/Android). 6. Kõnede lõpetamine: L/R sissetulev kõne vajutage funktsio- oniklahvi. 7. Eelmine lugu: L/ kahekordne vajutus funktsiooniklahvil (iOS/ Android).
  • Page 54 Tracer T10 TWS BT Kasutusjuhend Nagu allpool näidatud pildil: Sisenege Seadistustesse Valige Bluetoothi valik Veenduge, et Bluetoothi lüliti on sisse lülitatud, ja otsige sead- me nime: Tracer T10 Puudutage Bluetoothi nime, et ühendada Bluetoothi ühendamine õnnestus...
  • Page 55 Kasutusjuhend Tracer T10 TWS BT Laadimine: 1. Laadimiskarbi punase tule vilkumine näitab madalat aku taset ja vajadust laadida. 2. Punane tuli vilgub laadimiskarbi laadimisel ja indikaator süttib, kui see on täielikult laetud. 3. Kõrvaklappide laadimise ajal vilgub punane tuli. 4. Kui kõrvaklappidel on madal aku tase (signaal), on need madala aku seisundis.
  • Page 56 Vältige muusika kuulamist suure helitugevusega pikka aega, kuna see võib põhjustada püsivat kuulmiskahjustust või kurtust. Ärge kasutage Tracer T10 Pro seadet auto juhtimisel, jalgratta- ga sõitmisel, tänava ületamisel jne, st igal pool, kus on vaja ke- skendumist. Märkus: Kui kasutate kõrvaklappe video vaatamise ajal, võib heli ja pilt olla veidi sünkroonist väljas.
  • Page 57 Kasutusjuhend Tracer T10 TWS BT Kui laadija väljundpinge ja vool ületavad määratud standardeid, põhjustab see tõsist kahju tootele ja toote garantii tühistatakse.
  • Page 58 Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opako- waniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowia i życia ludzi, ponadto zatruwające glebę oraz wody gruntowe. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia.