Pro-Craft VP30 Translation Of The Original Operating Manual

Pro-Craft VP30 Translation Of The Original Operating Manual

Cordless vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ENGLISH...................................................................4
ČESKÝ.......................................................................5
SLOVENSKÝ...............................................................6
БЪЛГАРСКИ............................................................7
ROMÂNĂ.................................................................8
РУССКИЙ...............................................................9
УКРАЇНСЬКА..........................................................10
.............................................................................12
.............................................................................13
EN
Translation of the original operating manual
CZ
Překlad původního návodu k použití
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
BG
Превод на оригиналните инструкции за употреба
RO
Traducere manual de utilizare
RU
Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации
UA
Переклад оригінальної інструкції з експлуатації
RU | РУССКИЙ
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VP30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pro-Craft VP30

  • Page 1: Table Of Contents

    RU | РУССКИЙ EN | ENGLISH..............4 CZ | ČESKÝ...............5 SK | SLOVENSKÝ...............6 BG | БЪЛГАРСКИ............7 RO | ROMÂNĂ..............8 RU | РУССКИЙ...............9 UA | УКРАЇНСЬКА............10 ................12 ................13 Translation of the original operating manual Překlad původního návodu k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Превод...
  • Page 2 * Pic. A / Výkres / Kreslenie / Obrazek / Рисуване / Desen / Kép / Рис. / Мал. Pic. 1-9 / Výkres / Kreslenie / Obrazek / Рисуване / Desen / Kép / Рис. / Мал.
  • Page 3 Pic. 10-16 / Výkres / Kreslenie / Obrazek / Рисуване / Desen / Kép / Рис. / Мал.
  • Page 4: English

    EN|ENGLISH or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a VP30 safe way and understand the hazards involved. Children shall not CORDLESS VACUUM CLEANER play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
  • Page 5: Český

    AKUMULÁTOROVÉ VYSAVAČE pod dozorem nebo jsou poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí nebezpečí. . Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a VP30 údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. MANUÁL ◊ Vybité baterie je nutné z přístroje vyjmout a bezpečně zlikvidovat.
  • Page 6: Slovenský

    AKUMULÁTOROVÝ VYSÁVAČ pod dozorom alebo sú poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú nebezpečenstvám. . Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. VP30 Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ◊ Vybité batérie sa musia z prístroja vybrať a bezpečne zlikvidovať.
  • Page 7: Отстраняване На Неизправности

    внимателно с вода, за да предотвратите навлизането на вода в електронните части. При наличие на вода по корпуса: внима- АКУМУЛАТОРНА ПРАХОСМУКАЧКА телно избършете повърхността с парцал. VP30 ◊ Прахосмукачката може да използва само предоставения блок батерии. Ако се използват други батерии, това няма да бъде РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ...
  • Page 8: Ro|Română

    ASPIRATOR CU ACUMULATOR acestea vor fi supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranță a dispozitivului și să înțeleagă pericolele implicate. Copiii VP30 nu trebuie să se joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea nu INSTRUCȚIUNI DE OPERARE trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
  • Page 9: Ru | Русский

    деформирован или поврежден. БЕСПРОВОДНОЙ ПЫЛЕСОС ◊ Не допускайте попадания воды на корпус и не споласкивайте его водой, чтобы предотвратить попадание воды на электрон- VP30 ные компоненты. В случае утечки: аккуратно протрите поверх- ИНСТРУКЦИЯ ность ветошью. ◊ Пылесос может использовать только указанный аккумулятор.
  • Page 10: Ua | Українська

    UA|УКРАЇНСЬКА мощность, направление L — низкая мощность. 6. Вытащите плоскую всасывающую насадку и почистите щеткой БЕЗДРОТОВИЙ ПИЛОСОС по мере необходимости. VP30 7. При необходимости подключите плоскую насадку без шланга. ІНСТРУКЦІЯ 8. После использования подключите пылесос к зарядному устройству. Технічні характеристики...
  • Page 11 UA | УКРАЇНСЬКА водою, щоб запобігти потраплянню води на електронні компо- Пристрій засмічений. Усунути засмічення. ненти. У разі витоку: акуратно протріть поверхню ганчіркою. Потужність ◊ Пилосос може використовувати лише вказаний акумулятор. Очистити або Фільтр засмічений. всмоктування Якщо використовуються інші акумуляторні блоки, гарантія буде замінити...
  • Page 12: Декларация За Съответствие

    Technical documentation has been supported by: VEGA TRADE COMPANY LIMITED, add.: manufacturer declare Cordless Vacuum Cleaner Room 1009, Distrii Zhangjiang Keyuan Office: 6-11/F, No.5 Bibo Road, Zhangjiang Innopark, TM Procraft: VP30 Pudong, Shanghai. MADE IN PRC. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Jsou ze sériové...
  • Page 13 EN | ENGLISH WARRANTY CERTIFICATE Name of the product: Model: Serial number: Date of sale: Seller’s signature: The product was received in good condition, without visible damage, in full completeness, checked in my presence; I have no complaints about the quality of the goods. Full name of buyer Buyer’s signature The warranty period of the product is 12 months from the date of sale by the retail network.
  • Page 14 CZ | ČESKÝ ZÁRUČNÍ LIST Model: № Série: Datum prodeje: Skladováni/Distributor: Prodejce: Název kupujícího(Společnost): Nástroje Procraft jsou v souladu s bezpečnostními předpisy a předpisy o elektromagnetické kompatibilitě platnými v Bulharsku. Záruka je platná po dobu uvedenou v záručním listu a začíná běžet ode dne zakoupení. Během stanovené záruční doby musí být servis prováděn bezplatně, pokud jsou závady způsobené...
  • Page 15: Záručný List

    SK | SLOVENSKÝ ZÁRUČNÝ LIST Model: № Série: Dátum predaja: Skladovanie/Distribútor: Predajca: Názov kupujúceho(Spoločnosť): Nástroje Procraft sú v súlade s bezpečnostnými predpismi a predpismi o elektromagnetickej kompatibilite platnými v Bulharsku. Záruka je platná po dobu uvedenú v záručnom liste a začína plynúť odo dňa zakúpenia. Počas stanovenej záručnej doby musí...
  • Page 16 BG | БЪЛГАРСКИЙ EN | ENGLISH ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН Наименование на изделиего: Модель: № Серия Дата на продожба: Магазин/Дистрибутор: Продавач: Име на купувач (Фирма): Гаранционният срок на инструмента е 24 месеца за физически лица и 12 месеца за юридически лица, от датата на продажба от...
  • Page 17 RO | ROMÂNĂ •при използване на нискокачествено масло и бензин; да понася значителни неудобства. •при л и пса на документ, потвърждаващ покупката на даде- (5) Потреб и телят може да иска и обезщетение за претърпе- ното изделие (касова бележка, фактура и т.н.). ните...
  • Page 18 RO | ROMÂNĂ Tel. cumpărător Departamentul de service: com. Tunari, jud. Ilfov Data cumpărării produsului Sos. de Centura nr. 2-4 tel.: 0741 236 663 www.elefant-tools.ro Data înregistrării reclamației consumatorului Data soluționării reclamației Reparație executata / piese înlocuite Prelungirea termenului de garanție a produsului Garanția acordata pentru lucrări de...
  • Page 19: Гарантийный Талон

    HU | MAGYAR RU | РУССКИЙ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия: Модель: Серийный номер: Дата продажи: Подпись продавца: Серийный номер талона: Товар получен в исправном состоянии, без видимых повреждений, в полной комплектации, проверен в моем присутствии. Претензий по качеству товара не имею, с условиями эксплуатации и гарантийного обслуживания ознакомлен и согласен. ФИО...
  • Page 20 RU | РУССКИЙ ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Внешние повреждения корпусных деталей, ручки, накладки, Неправильная эксплуатация, падение, удар. сетевого шнура и штепсельной вилки. Погнут шпиндель (биение шпинделя при вращении). Удар по шпинделю. Поврежденный фиксатор и корпус редуктора в шлифоваль- Неправильная эксплуатация. ных машинах, следы от фиксатора на коническом колесе. Вентиляционные...
  • Page 21: Гарантійний Талон

    UA | УКРАЇНСЬКА Механическое повреждение выключателя, электронного Небрежная эксплуатация изделия. блока. Износ зубьев шестеренок (масло нерабочее **). Нарушение условий эксплуатации. Сломанный зуб колеса, или элементов корпуса редуктора Переключение скоростей в рабочем режиме. двухскоростной дрели и двухскоростного шуруповерта. Выход из строя подшипников редуктора (масло нерабочее Нарушение...
  • Page 22 UA | УКРАЇНСЬКА самостійному ремонту або розбиранню в гарантійний період; пропаленнями електронних плат; • на пристрій, що має ушкодження, дефекти, викликані • на пристрій, що має пошкодження елементів вхідних зовнішніми механічними ушкодженнями, недбалим звер- ланцюгів (варістор, конденсатор), що є наслідком впливу ненням...
  • Page 23 UA | УКРАЇНСЬКА Рівномірний та незначний знос зубів на якорі та Природній знос при довготривалому або інтенсивному веденому зубчастому колесі при інтенсивній експлуатації. використанні виробу. Пошкодження якоря, статора, корпуса, пов’язане з Природній знос при довготривалому або інтенсивному виходом з ладу підшипників якоря. використанні...

Table of Contents