Page 3
The Velocity 180IR Dual Vapor Generator Iron Instruction Manual English Do Not Return To Store Contact Us First For immediate help with your purchase, please give us a call so that we can resolve your issue. We can be reached toll-free at 1-800-268-1649 or email support@reliablecorporation.com...
Page 4
Reliable. We get it right. For you. At Reliable, we do what we love, and we take pride in doing it right. You want what’s best for the people, places and things that matter in your life—from where you live to what you wear. So do we. That’s why we approach every product with a laser-focus on you.
Page 5
Velocity 180IR Key Features A. Water tank E. Soleplate B. Filling spout F. Variable steam dial C. Steam activation trigger G. Temperature controls D. Indicator lamps...
12. The iron is not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking. 13. Use caution when you turn on a steam iron upside down - there might be hot water in the reservoir. 14. The 180IR should be used on a stable ironing surface.
Page 8
15. Keep the 180IR in an upright position during storage, leaning on its heel part, set on a stable surface. 16. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, one service agent authorized or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Page 9
To disconnect the 180IR, never pull on the power cord, take out the plug. • The 180IR should not be used if it has been dropped or has a crack or is leaking. Warranted for Regular Household Use Your Reliable iron is intended for and warranted only for normal household use.
Page 10
IMPORTANT: When you want to dispose of the appliance, NEVER throw it in the garbage. Instead, go to your closest waste collection centre for subsequent treatment. In this way, you will be contributing to looking after the environment. Before disposing of your used appliance, you should make it visibly unserviceable and have it disposed of according to current national legislation.
Page 11
Service • Make sure that the appliance is serviced only by specialist personnel, and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts/accessories. • Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
Note The Velocity 180IR iron now features a color-changing indicator light. When the light is flashing red, the iron is heating up. Once the light is solid green, the iron is ready for use.
Page 13
3-Way Auto-off • For the purpose of saving energy, the Velocity 180IR has a 3-way auto-off safety system: an 8-minute auto-off when upright and a 30-second auto-off when lying flat or tipped over, assuming the user has not performed any action during this period.
Page 14
Reliable Product of equal or greater value. Repaired parts or replacement products will be provided by Reliable on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Product, it will refund the current value of that Reliable Product at the time the warranty claim is made.
Page 15
Did You Know? We supply thousands of dr y cleaners and major depar tment store alteration shops with ironing stations and ironing tables. 1 800 268 1649 www.reliablecorporation.com 05122023...
Page 16
Le Velocity Fer À Double Générateur De Vapeur Guide D’utilisation Français Ne Pas Retourner Au Magasin Contactez-Nous En Premier Pour obtenir une aide immédiate lors de votre achat, appelez-nous afin que nous puissions résoudre votre problème. Vous pouvez nous joindre au 1-800-268-1649 ou par courriel support@reliablecorporation.com...
Page 17
Reliable. Nous faisons ce qu’il faut. Pour vous. Chez Reliable, nous sommes passionnés par ce que nous faisons et sommes fiers de le faire bien. De l’endroit où vous vivez à ce que vous portez, vous voulez le meilleur pour les personnes, les endroits et les choses qui comptent dans votre vie.
Page 18
Principales Caractéristiques Du Velocity 180IR A. Réservoir d’eau E. Semelle B. Bec de remplissage F. Contrôle du débit de vapeur C. Activation de la vapeur G.Thermostat de sélection de température D. Voyants lumineux...
Consignes De Sécurité Importantes Veuillez Lire Toutes Les Instructions Avant Utilisation Lors de l’utilisation de votre nouveau fer à repasser, vous devez toujours prendre les précautions de sécurité de base suivantes : N’utilisez le fer que pour l’usage auquel il est destiné. DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE.
Page 21
14. Le 180IR doit être utilisé sur une surface de repassage stable. 15. Rangez le 180IR en position verticale, sur son talon, sur une surface stable. 16. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien agréé...
Page 22
Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher le 180IR, retirez la prise. • Ne pas utiliser le 180IR s’il est tombé ou s’il est fissuré ou s’il fuit. Garantie Pour Un Usage Domestique Normal. Votre fer à vapeur Reliable est destiné et garanti uniquement pour un usage domestique normal.
IMPORTANT : Ne jetez JAMAIS l’appareil à la poubelle. Adressez-vous plutôt à votre centre de collecte des déchets le plus proche pour un recyclage ultérieur. Vous contribuez ainsi à la protection de l’environnement. Avant de vous débarrasser de votre appareil usagé, veillez à ce qu’il soit clairement inutilisable et jetez-le conformément à...
• Ne jamais laisser l’appareil branché et sans surveillance quand il n’est pas utilisé. Cela permet d’économiser de l’énergie et de prolonger la durée de vie de l’appareil. • Ne jamais poser l’appareil sur une surface quand il est en cours d’utilisation. •...
Note Le fer Velocity 180IR est désormais doté d'un témoin lumineux à couleur changeante. Lorsque le voyant clignote en rouge, le fer est en train de chauffer. Si le voyant devient rouge pendant le repassage, vous pouvez être sûr que le fer est en train de chauffer.
Arrêt Automatique À 3 Voies • Afin d'économiser de l'énergie, le Velocity 180IR est doté d'un système de sécurité à 3 voies : un arrêt automatique de 8 minutes en position verticale et un arrêt automatique de 30 secondes en position couchée ou basculée, à condition que l'utilisateur n'ait effectué...
Page 27
Comment Faire Face Aux Depots De Calcaire Incrustes • Pour que l'appareil fonctionne correctement, ii taut eviter les depots de calcaire ou d'incrustations de magnesium causes par !'utilisation d'eau dure. • Pour eviter ce genre de probleme, ii est conseille d'utiliser de l'eau distillee. •...
Page 28
Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON M6B 4K7. Los envíos por cobrar serán rechazados. El riesgo de pérdida o de daño en tránsito correrá a cargo del cliente. Una vez que Reliable reciba el producto defectuoso, iniciará el proceso de reparación o de reemplazo.
Page 29
Le Saviez-Vous? Nous fournissons des milliers de pressings et de grands magasins de retouches en stations et tables de repassage. 1 800 268 1649 www.reliablecorporation.com...
Page 30
Velocity 180IR Plancha Con Doble Generador De Vapor Manual De Instrucciones Español No Devolver A La Tienda Contáctenos Primero Para obtener ayuda inmediata con su compra, llámenos para que podamos resolver su problema. Nos puede contactar al 1-800-268-1649 o correo...
Page 31
Reliable. Lo hacemos bien. Para usted. En Reliable, hacemos lo que nos apasiona y nos enorgullece hacerlo bien. Uno quiere lo mejor para el otro, los lugares y las cosas que importan en la vida, desde el lugar donde se vive hasta la ropa que se viste.
Page 32
Características Clave De La Velocity 180IR A. Depósito de agua E. Base B. Boquilla de llenado F. Selector de vapor variable C. Gatillo de activación del vapor G. Controles de temperatura D. Indicadores luminosos...
Instrucciones De Seguridad Importantes Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usarla Al utilizar su nueva plancha, deberá seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: tilice la plancha solo para el uso previsto. SOLO PARA USAR EN EL HOGAR. Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la plancha en agua u otros líquidos.
Page 35
13. Tenga cuidado al dar vuelta una plancha de vapor, ya que puede haber agua caliente en el depósito. 14. La 180IR debe utilizarse en una superficie de planchado estable. 15. Mantenga la 180IR en posición vertical durante el almacenamiento, apoyada sobre su base, en una superficie estable.
Page 36
“ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR” en las páginas 37. Desenchúfela y utilice el recipiente provisto. • No utilice la función de vapor de la 180IR sin agua en el depósito, ya que esto podría causar daños irreparables en el sistema. •...
IMPORTANTE: Si desea deshacerse del aparato, NO lo tire a la basura. En su lugar, diríjase al centro de recolección de desechos más cercano para un tratamiento posterior. De esta forma, contribuirá a cuidar el medioambiente. Antes de deshacerse de su aparato usado, debe dejarlo visiblemente inutilizable y desecharlo de acuerdo con la legislación nacional vigente.
• No utilice el aparato para secar textiles de ningún tipo. Servicio • Asegúrese de que solo el personal especializado repare el aparato, y que se usen únicamente piezas de repuesto o accesorios originales para reemplazar las piezas o los accesorios existentes. •...
Nota La plancha Velocity 180IR cuenta ahora con un indicador luminoso que cambia de color. Cuando la luz parpadea en rojo, la plancha se está calentando. Si la luz se vuelve roja durante el planchado, puede estar seguro de que se está recalentando. Si la luz se vuelve roja durante el planchado, puede estar seguro de que se está...
Apagado Automático De 3 Vías • Con el fin de ahorrar energía, el Velocity 180IR tiene un sistema de seguridad de apagado automático de 3 vías: un apagado automático de 8 minutos cuando está en posición vertical y un apagado automático de 30 segundos cuando está...
Page 41
Cómo Tratar Las Incrustaciones De Cal • Para que el aparato funcione correctamente, debera mantenerse libre de incrus- taciones de cal o de magnesio causadas por el uso de aqua dura. • Para evitar este tipo de problemas es recomendable utilizar aqua destilada. •...
Page 42
Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON M6B 4K7. Los envíos por cobrar serán rechazados. El riesgo de pérdida o de daño en tránsito correrá a cargo del cliente. Una vez que Reliable reciba el producto defectuoso, iniciará el proceso de reparación o de reemplazo.
Page 43
¿Lo Sabias? Suministramos Centros De Planchado Y Mesas De Planchado A Miles De Tintoreías Y Grandes Almacenes. 1 800 268 1649 www.reliablecorporation.com...
Need help?
Do you have a question about the 180IR and is the answer not in the manual?
Questions and answers