Download  Print this page

Advertisement

DOME TYPE NETWORK CAMERA
VN-C625
READ ME FIRST
For Customer Use:
Enter below the Serial No. which is
located on the body. Retain this
information for future reference.
Model No.
VN-C625
Serial No.
LWT0251-001A-H

Advertisement

Chapters

Table of Contents

   Related Manuals for JVC VN-C625U

   Summary of Contents for JVC VN-C625U

  • Page 1 DOME TYPE NETWORK CAMERA VN-C625 READ ME FIRST For Customer Use: Enter below the Serial No. which is located on the body. Retain this information for future reference. Model No. VN-C625 Serial No. LWT0251-001A-H...
  • Page 2: Safety Precautions

    Cet appareil numérique de la Class A est This device complies with part 15 of the FCC Rules. conforme á la norme NMB-003 du Canada. Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. WARNING (FOR EUROPE): This equipment has been tested and found to comply This is a Class A product.
  • Page 3: Important Safeguards

    These are general IMPORTANT SAFEGUARDS and certain items may not apply to all appliances. IMPORTANT SAFEGUARDS Read all of these instructions. Save these instructions for later use. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. Unplug this appliance system from the wall outlet before cleaning.
  • Page 4: Table Of Contents

    2-2 Setting PC's IP Address [Windows XP] ........25 Setting PC's IP Address [Windows 2000] ........27 2-3 Setting IP Address for this Camera Using the "VN-C625U Setup Tool" .. 29 Step 3 Setting Using the V.Networks Controller 3-1 Starting Up the V.Networks Controller ........31 3-2 Features that Allow Setting Using the V.Networks Controller ..
  • Page 5: Characteristics

    Characteristics High-speed Rotating Table Frame Rate High-speed rotating table with a horizontal Supports a maximum frame rate of 30 fps when resolution is 640 x 480 in the JPEG panning speed of 180˚/sec and vertical tilting speed of 120˚/sec makes it possible to recall compression format.
  • Page 6 Introduction Operating Precautions (continued) When playing back images by connecting a If this camera or cable connected this unit is coaxial cable to the VIDEO OUT terminal, used near a location where strong electrical the image on the screen may appear shaky or magnetic waves are generated (eg.
  • Page 7 ☞ Pages or items to refer to. * JVC shall not be held liable for any loss or damage to the customer or any claim from a third party arising from the use of this software. Specifications of this software are subject to alteration for improvement without prior notice.
  • Page 8: Items Included

    CD-ROM Read Me First Warranty Card (with cover) (instruction manual inside) JVC Service Information Card Safety Precautions Template Converter Unit * To see the content of the PDF instruction manual inside the supplied CD-ROM, it is required that the Adobe Reader is installed in the PC.
  • Page 9: Name And Function Of Parts

    Name and Function of Parts Ceiling Mount (Terminal Side) Safety Wire Locking Screw Hang this wire to the wire fastening hook & to Ensure to fasten the camera by fastening this screw to the camera clamping bracket #. prevent the camera from falling down. [VIDEO OUT] Coaxial Cable Terminal [ALARM IN/OUT] Alarm Input/Output Ter- minals...
  • Page 10 Introduction Name and Function of Parts (continued) Ceiling Mount (Camera Terminal Side) Camera & Clamping Holes (x 4) Dome Cover Use this hole to attach the camera to the ceil- The dome cover is fragile. Take care when ing or ceiling embedding bracket (WB-S625: handling it.
  • Page 11: Preparation Connection Examples

    Preparation Connection Examples LAN Connection VN-C625 VN-C625 Network Connection VN-C625 VN-C625 INTERNET FTP Server Updated images are automatically uploaded at a regular interval Peer-to-Peer Connection VN-C625 Cross Cable E-11...
  • Page 12: Preparation Procedure

    "2-3 Setting IP Address for this Camera Using the 'VN-C625U Setup Tool' " is completed. Upon doing so, turn on a second camera and perform setting in the same way. Perform the same procedure for subsequent cameras.
  • Page 13: Connecting Cables

    Preparation (Step 1 Connection/Installation) 1-1 Connecting Cables Cautions ● Attachment of a embedded cover in the ceiling (recess bracket) may be mandatory in certain regions. If this is so, ensure that the embedded cover (recess bracket) is securely attached before installing the camera. ●...
  • Page 14 Preparation (Step 1 Connection/Installation) 1-1 Connecting Cables (Continued) Lead the cable through the cover Cap (Upper) Make a slit on the (rubber) cap that is attached to the cover, followed by leading the cable through. See diagram on the left on how to make the slit.
  • Page 15: Connection To Alarm Input/output Terminal

    2. Connection to Alarm Input/Output Terminal Connect the alarm input/output terminals to external devices such as sensors and buzzers. Loosen the screws on both edges of the Flathead 4 m m Alarm Signal Screwdriver terminal block using a flathead screwdriver, Cable followed by dismantling it as shown in the left diagram.
  • Page 16: Connection Of Lan Cables

    Preparation (Step 1 Connection/Installation) 1-1 Connecting Cables (Continued) Alarm Output Terminal Connect this terminal to alarm devices such as an annunciator, indicator, lamp or buzzer. Alarm Device Output Requirements Connection Example • Equivalent to NPN open collector output (Set VN-C625 DC 12 V output logic using the controller) Terminal...
  • Page 17: Connection Of Coaxial Cables

    4. Connection of Coaxial Cables Connecting a 5C-2V or 3C-2V coaxial cable Strip the coaxial cable according to the diagram on the left. (Unit: mm) Polyethylene Core Wire Mesh Notes Wires • 7C-2V coaxial cables cannot be connected directly to the terminal block. In this case, Insulation Tape make use of the 5C-2V cable as a junction cable by connecting it to this camera.
  • Page 18: Connection Of Conveter Unit

    In a system where more than 1 VN-C625 is used, turn on the power for a VN-C625 first, followed by setting the camera until "2-3 Setting IP Address for this Camera Using the 'VN-C625U Setup Tool' " is completed. Upon doing so, turn on a second camera and perform setting in the same way.
  • Page 19: Attachment Of Ceiling Mount

    • Please refer to the instruction manual for the cover in use for details on installation of the embedded cover (recess bracket). • For more detail, please contact the JVC. Embedded Cover in Ceiling (recess bracket) Attach safety wire to prevent camera...
  • Page 20 Preparation (Step 1 Connection/Installation) 1-2 Attachment of Ceiling Mount (Continued) Fasten the ceiling mount to the ceiling Align the “™FRONT” mark on the ceiling mount in the direction that the camera is facing. Fasten the ceiling mount using the 4 screws while taking care not to catch the connection cables.
  • Page 21: Inserting The Cf Card

    1-3 Inserting the CF card Check to ensure that the power of the camera is not turned on Remove the CF (compact flash) cover Insert CF card in the direction as indicated in the diagram • Press once if the eject button is protruding •...
  • Page 22: Installing The Camera

    Preparation (Step 1 Connection/Installation) 1-4 Installing the Camera Attach the safety wire to prevent the camera from falling down As shown in the diagram, pull out the safety Safety Wire wire from the ceiling mount and hang it to the safety wire fastening hook on the camera.
  • Page 23 Camera Clamping Bracket Turn the camera Make sure that the camera is horizontal, followed by fitting the camera to the ceiling mount and turning it in the clockwise direction until it stops. Upon doing so, check that the the camera clamping bracket is aligned with the position of the locking screw of the ceiling mount.
  • Page 24: Installing The Software

    1. Execute "Setup.exe". This is located inside the [Setup] folder of the [JVC] folder. 2. Follow instructions on the screen to install the software. 3. If installation is successful, the † "VN-C625U Setup Tool" icon will be displayed in the [Start] † [Programs] [V.
  • Page 25: Setting Pc's Ip Address [windows Xp]

    2-2 Setting PC's IP Address [Windows XP] Upon installing the camera, set the IP address of the PC that is used to operate this camera. For Windows XP, set according to the following procedure. ☞ (For Windows 2000, Page 27) Note Under a DHCP environment and when the IP address assigned to V.
  • Page 26 Settings (Step 2 Network Settings) 2-2 Setting PC's IP Address [Windows XP] (Continued) Select [Internet Protocol (TCP/IP)] and click [Properties]. Select [Internet Protocol (TCP/IP)]. Click [Properties]. Select [Use the following IP address], set the [IP address] and [Subnet mask] and click Select [Use the following IP address].
  • Page 27: Setting Pc's Ip Address [windows 2000]

    2-2 Setting PC's IP Address [Windows 2000] Upon installing the camera, set the IP address of the PC that is used to operate this camera. For Windows 2000, set according to the following procedure. Click • Select [Settings] and click [Properties]. Double-click [Network and Dial-up Connection].
  • Page 28 Settings (Step 2 Network Settings) 2-2 Setting PC's IP Address [Windows 2000] (Continued) Select [Use the following IP address]. Set [IP address] to 192.168.0.3. Set Subnet mask to an appropriate value. Ask the network administrator if necessary. 4.Click E-28...
  • Page 29: Setting Ip Address For This Camera Using The "vn-c625u Setup Tool

    2-3 Setting IP Address for this Camera Using the "VN-C625U Setup Tool" Set the IP address for VN-C625 using the "VN-C625U Setup Tool" that has been installed. (This "VN-C625U Setup Tool" only allows connection of VN-C625.) Caution • Upon turning on the power of this camera, it may take about 60 seconds before it can be connected to the PC.
  • Page 30 In a system where more than 1 VN-C625 is used, turn on the power for a VN-C625 first, followed by setting the camera until "2-3 Setting IP Address for this Camera Using the 'VN-C625U Setup Tool' " is completed. Upon doing so, turn on a second camera and perform setting in the same way.
  • Page 31: Step 3 Setting Using The V.networks Controller

    Settings (Step 3 Setting Using the V.Networks Controller) 3-1 Starting Up V.Networks Controller The installed "V.Networks Controller" can be used to monitor camera images. In addition, recording/playback operations and setting of frame rate for camera images are also possible. Select [Start] † [Programs] † [V. NETWORKS] † [V.Networks Controller] to start up the "V.Networks Controller".
  • Page 32: Features That Allow Setting Using The V.networks Controller

    Settings (Step 3 Setting Using the V.Networks Controller) 3-2 Features that Allow Setting Using the V.Networks Controller The V.Networks Controller can be used to perform settings for image size and alarm. File Notes : Creates a new file if the camera ●...
  • Page 33: Operation

    Setting Help About : For checking the version of Quality : For setting the compression the V.Networks Controller. rate and image quality. Frame rate : For setting the number of camera images to send per second. Position Memory : For setting preset positions. Alarm Reg : Alarm operation will be enabled if this item is...
  • Page 34: Operating Environment

    Caution Operation using the web browser requires an environment that enables proper running of Java. Please refer to our web site for details. http://www.jvc-victor.co.jp/english/pro/vnetworks/index-e.html LAN Environment ● VN-C625 functions as a web server that makes use of a HTTP protocol.
  • Page 35: Access Authorization Level

    5-2 Access Authorization Level The configuration of URLs (web pages) in VN-C625 is illustrated as follows. Access Authorization Level << >> << >> << >> User Operator Administrator Top page (index-e.html) Still image page (still-e.html) Live image page (java-e.html) Still image URL (still.jpg) Control (pantilt-e.html) Serverpush moving image URL...
  • Page 36: Starting Up The Web Browser

    Operations (Step 5 Operating Using a Web Browser) 5-3 Starting Up the Web Browser Specify the default web page address of VN-C625 as the page to view using the web browser. (Upon entering the factory setting of the IP address, the web browser will display the front page of VN-C625.) Note You may not be able to specify the IP address directly if a proxy server is set for accessing the...
  • Page 37: Others

    Others Specifications Camera Rotating Table (Pan/Tilt Mechanism) Image pickup Panning range : 360˚ endless revolution device : 1/4-inch type, interline Panning speed : 1.5˚/s to 180˚/s transfer CCD, Tilting range : 0˚ to 90˚ (Horizontal to 768 (H) x 494 (V) straight downwards) Sync system : Internal...
  • Page 38 Others Specifications (Continued) External Dimensions [Unit: mm] φ120 83 . 5 Ceiling Mount Hole [Unit: mm] Screw Positions Screw Positions 83.5 * Specifications and appearance of this unit and related products are subject to change for product improvement without prior notice. E-38...
  • Page 39 DOME TYPE NETWORK CAMERA VN-C625 BITTE ZUERST LESEN...
  • Page 40 Installations- und Montagearbeiten sind von Im Sinne einer stetigen Produktverbesserung qualifiziertem Fachpersonal entsprechend konnen Angaben in dieser Anleitung ohne den geltenden Richtlinien durchzuführen. vorherige Ankundigung geandert werden. Installations- und Montagearbeiten sind in Übereinstimmung mit dem National Electrical ACHTUNG : Code, ANSI/NFPA 70, durchzuführen. ZUR VERMEIDUNG VON FEUER- Dieses Produkte sollte nur mit einem Listed UND STROMSCHLAGGEFAHR...
  • Page 41 2-2 Einstellen der IP-Adresse des PCs [Windows XP] ....25 Einstellen der IP-Adresse des PCs [Windows 2000] ....27 2-3 Einstellen der IP-Adresse dieser Kamera mit dem „VN-C625U Setup Tool“ ..29 Schritt 3: Konfigurieren von V.Networks Controller 3-1 Inbetriebnahme von V.Networks Controller ........ 31 3-2 Mithilfe von V.Networks Controller vorzunehmende Einstellungen ..
  • Page 42: Merkmale

    Merkmale Bildrate Tisch mit hoher Rotationsgeschwindigkeit Der schnell drehende Tisch mit einer horizontalen Unterstützt eine maximale Rate von 30 Bildern pro Sekunde bei einer Auflösung von 640 x 480 Schwenkgeschwindigkeit von 180 ˚/s und einer Bildpunkten im JPEG-Format. vertikalen Neigungsgeschwindigkeit von 120 ˚/s ermöglicht das extrem schnelle Anfahren einer Multicastingunterstützung Presetposition.
  • Page 43 Einleitung Betriebshinweise (Fortsetzung) Wenn Sie Bilder über ein mit dem VIDEO OUT-Anschluss Befinden sich diese Kamera oder das angeschlossene verbundenes Koaxialkabel wiedergeben, kann das Verbindungskabel an einem Ort, an dem elektrische Wiedergabebild bei Verwendung manueller oder automatischer oder magnetische Wellen erzeugt werden (z. B. durch Schwenks insbesondere am teleobjektivseitigen Ende zittrig Radios oder Fernsehgeräte, Transformatoren, Monitore erscheinen (d.
  • Page 44 Wichtige Hinweise zu Funktionen oder Einschränkungen bei der Verwendung. ☞ Querverweis auf Seiten oder Abschnitte. * JVC ist nicht haftbar für Verluste oder Schäden, die dem Kunden oder Dritten aus der Verwendung dieser Software entstehen. Im Sinne einer stetigen Produktverbesserung können die technischen Daten dieser Software ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Page 45: Lieferumfang

    Read Me First Garantiekarte (mit Abdeckung) (enthält die Anleitung) (Bitte zuerst lesen!) Informationskarte für den JVC-Service Sicherheitshinweise Schablone Netzteil *Damit Sie den Inhalt der PDF-Anleitung auf der beiliegenden CD-ROM anzeigen können, muss der Adobe Reader auf Ihrem PC installiert sein.
  • Page 46: Bedienelemente Und Funktionen

    Bedienelemente und Funktionen Deckenhalterung (Anschlussseite) Sicherheitsdraht Arretierschraube Befestigen Sie diesen Draht am Befestigungshaken Befestigen Sie diese Schraube an der &, um ein Herabfallen der Kamera zu verhindern. Klemmhalterung der Kamera #, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten. [VIDEO OUT]-Anschluss für Koaxialkabel [ALARM IN/OUT]-Anschlüsse Ausgangsanschluss für Composite Video- Signale (1 Vp-p;...
  • Page 47 Einleitung Bedienelemente und Funktionen (Fortsetzung) Deckenhalterung (Kameraanschlussseite) Kamera & Klemmöffnungen (x 4) Kuppelabdeckung Befestigen Sie die Kamera hiermit an der Die Kuppelabdeckung ist zerbrechlich. Decke oder der Deckeneinbauhalterung WB- Behandeln Sie sie deswegen vorsichtig. S625 (separat erhältlich). Deckel des CF-Steckplatzes Kameraanschluss (Buchse) Öffnen Sie den Deckel und führen Sie die CF- Führen Sie hier den entsprechenden...
  • Page 48: Vorbereitung Anschlussbeispiele

    Vorbereitung Anschlussbeispiele LAN-Verbindung VN-C625 VN-C625 Netzwerkverbindung VN-C625 VN-C625 INTERNET FTP-Server Aktualisierte Bilder werden in regelmäßigen Abständen Peer-to-Peer-Verbindung automatisch hochgeladen VN-C625 Crossoverkabel D-11...
  • Page 49: Vorbereitungen

    In diesem Schritt installieren Sie die Software, konfigurieren die Kamera – ☞ Seite 24 auch mithilfe des „VN-C625U Setup Tool“ – für das Netzwerk und registrieren die angeschlossene Kamera bei „V.Networks Controller“. ● Bei Systemen, in denen mehrere Kameras vom Typ VN-C625 zum Einsatz kommen, schalten Sie zunächst eine dieser Kameras ein und führen dann für diese Kamera...
  • Page 50: Anschlussverbindungen

    Vorbereitung (Schritt 1: Anschluss und Installation) 1-1 Anschlussverbindungen Achtung ● Die Montage einer Deckeneinbauhalterung (versenkte Halterung) ist in bestimmten Ländern gesetzlich vorgeschrieben. Sollte dies in Ihrem Land der Fall sein, dann stellen Sie sicher, dass die Einbauhalterung fest installiert ist, bevor Sie die Kamera montieren. ●...
  • Page 51 Vorbereitung (Schritt 1: Anschluss und Installation) 1-1 Anschlussverbindungen (Fortsetzung) Führen Sie das Kabel durch die Abdeckung Deckel (Oberseite) Machen Sie einen Schlitz in den Gummideckel auf der Abdeckung und führen Sie das Kabel durch diesen Schlitz hindurch. Orientieren Sie sich bei der Anfertigung des Schlitzes an der nebenstehenden Abbildung.
  • Page 52: Verbindung Mit Alarm-e/a-anschlüssen

    2. Verbindung mit Alarm-E/A-Anschlüssen Verbinden Sie die Alarmleitungsanschlüsse mit externen Geräten wie Sensoren und Summern. 4 m m Lösen Sie mit einem Schlitzschraubdreher die Alarmleitungskabel Schlitzschraubdreher Schrauben auf beiden Seiten des Anschlussblocks und bauen Sie diesen dann wie nebenstehend abgebildet aus. Entfernen Sie den Mantel des Alarmleitungskabels auf einer Länge von etwa 4 mm, bevor Sie das Schlitzschraubdreher...
  • Page 53: Anschluss Von Lan-kabeln

    Vorbereitung (Schritt 1: Anschluss und Installation) 1-1 Anschlussverbindungen (Fortsetzung) Ausgangsanschluss Alarmleitung Verbinden Sie diesen Anschluss mit Alarmgeräten wie einem Melder, einer Anschlussbeispiel für Anzeigeeinrichtung, einer Lampe oder einem Alarmgerät VN-C625 Summer. DC 12 V Voraussetzungen OUT- Anschluss • gleichwertig mit NPN-Open-Collector-Ausgang (Ausgangslogik mit dem Controller einstellen) •...
  • Page 54: Anschluss Von Koaxialkabeln

    4. Anschluss von Koaxialkabeln Anschluss eines 5C-2V- oder 3C-2V-Koaxialkabels Entfernen Sie den Mantel des Koaxialkabels Drahtgeflecht entsprechend nebenstehender Abbildung Kerndraht (alle Angaben in mm). Hinweise Isolierband • 7C-2V-Koaxialkabel können nicht direkt mit dem Anschlussblock verbunden werden. Verwenden Sie in diesem Fall das 5C-2V- Kabel als Zwischenkabel, indem Sie es an die Kamera anschließen.
  • Page 55: Anschluss Des Netzgeräts

    Kameras ein und führen dann für diese Kamera die im Abschnitt ‚2-3 „Einstellung der Kamera mit dem VN-C625U Setup Tool“‘, beschriebenen Schritte durch. Nachfolgend schalten Sie die zweite Kamera ein und wiederholen die Einstellung für diese. Den gleichen Vorgang führen Sie für alle beteiligten Kameras durch.
  • Page 56: Deckenmontage

    Einbauhalterung fest installiert ist, bevor Sie die Kamera montieren. • Hinweise zur Installation der Einbauhalterung finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung. • Wenden Sie sich an JVC, um weitere Versenkte Einbauhalterung Informationen zu erhalten. Befestigung an der Decke oder einem Befestigen Sie den Sicherheitsdraht.
  • Page 57 Vorbereitung (Schritt 1: Anschluss und Installation) 1-2 Deckenmontage (Fortsetzung) Befestigen Sie die Deckenhalterung an der Decke. Richten Sie die Markierung „™FRONT“ auf der Deckenhalterung in die Richtung aus, in die die Kamera später weisen soll. Befestigen Sie die Deckenhalterung mit den vier Schrauben.
  • Page 58: Einsetzen Der Cf-karte

    1-3 Einsetzen der CF-Karte Vergewissern Sie sich, dass die Kamera nicht eingeschaltet ist Entfernen Sie den Deckel des CF- Steckplatzes Schieben Sie die CF-Karte wie abgebildet in den Steckplatz • Wenn die Auswurftaste vorsteht, drücken Deckel des CF- Sie einmal darauf Steckplatzes •...
  • Page 59: Installieren Der Kamera

    Vorbereitung (Schritt 1: Anschluss und Installation) 1-4 Installieren der Kamera Befestigen Sie den Sicherheitsdraht Ziehen Sie wie nebenstehend gezeigt den Sicherheitsdraht aus der Deckenhalterung Sicherheitsdraht heraus und hängen Sie ihn an den Befestigungshaken der Kamera. Achten Sie auf ordnungsgemäße Befestigung, Befestigungshaken für den um ein Herabfallen der Kamera zu verhindern.
  • Page 60 Klemmhalterung Drehen Sie die Kamera Vergewissern Sie sich, dass die Kamera, wenn Sie sie in die Deckenhalterung eingepasst haben, waagrecht sitzt, und drehen Sie dann in Uhrzeigerrichtung bis zum Anschlag. Stellen Sie daraufhin sicher, dass die Klemmhalterung auf die Position der Arretierschraube an der Deckenhalterung ausgerichtet ist.
  • Page 61: Installieren Der Software

    1. Führen Sie die Anwendung „Setup.exe“ aus. Diese befindet sich im Unterordner [Setup] des Ordners [JVC]. 2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu installieren. 3. Wenn die Installation erfolgreich abgeschlossen wird, wird das Symbol † „VN-C625U Setup Tool“ im Ordner [Start] † [Programs] [V.NETWORKS] angezeigt.
  • Page 62: Einstellen Der Ip-adresse Des Pcs [windows Xp]

    2-2 Einstellen der IP-Adresse des PCs [Windows XP] Nach der Installation der Kamera müssen Sie die IP-Adresse des PCs einstellen, der für den Betrieb dieser Kamera verwendet wird. Gehen Sie unter Windows XP wie nachfolgend beschrieben vor. ☞ (Information zur Einstellung unter Windows 2000 Seite 27) Hinweis In einer DHCP-Umgebung ist es, wenn die V.Networks Controller zuzuweisende IP-Adresse...
  • Page 63 Einstellungen (Schritt 2: Netzwerkeinstellungen) 2-2 Einstellen der IP-Adresse des PCs [Windows XP] (Fortsetzung) Wählen Sie [Internet Protocol (TCP/IP)] und klicken Sie auf [Properties]. Wählen Sie [Internet Protocol (TCP/IP)]. Klicken Sie auf [Properties]. Wählen Sie [Use the following IP address], nehmen Sie die notwendigen Einstellungen für [IP address] und [Subnet mask] vor und klicken Sie auf Wählen Sie [Use the following IP address] aus.
  • Page 64: Einstellen Der Ip-adresse Des Pcs [windows 2000]

    2-2 Einstellen der IP-Adresse des PCs [Windows 2000] Nach der Installation der Kamera müssen Sie die IP-Adresse des PCs einstellen, der für den Betrieb dieser Kamera verwendet wird. Gehen Sie unter Windows 2000 wie nachfolgend beschrieben vor. Klicken Sie auf •...
  • Page 65 Einstellungen (Schritt 2: Netzwerkeinstellungen) 2-2 Einstellen der IP-Adresse des PCs [Windows 2000] (Fortsetzung) Wählen Sie [Use the following IP address] aus. Weisen Sie unter [IP address] 192.168.0.3 zu. Tragen Sie unter [Subnet mask] einen passenden Wert ein. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Netzwerkadministrator.
  • Page 66: Einstellen Der Ip-adresse Dieser Kamera Mit Dem „vn-c625u Setup Tool

    2-3 Einstellen der IP-Adresse dieser Kamera mit dem „VN-C625U Setup Tool“ Die IP-Adresse der VN-C625 stellen Sie mit dem zuvor installierten „VN-C625U Setup Tool“ ein. (Dieses Programm kann nur zur Einstellung von Kameras des Typs VN-C625 eingesetzt werden.) Achtung • Nach dem Einschalten der Kamera kann es bis zu 60 Sekunden dauern, bis die Verbindung zum PC hergestellt werden kann.
  • Page 67 Einstellungen (Schritt 2: Netzwerkeinstellungen) 2-3 Einstellen der IP-Adresse dieser Kamera mit dem „VN-C625U Setup Tool“ (Fortsetzung) Überprüfen Sie die Einstellungen. Wählen Sie aus, ob Sie DHCP verwenden wollen. Hinweis Die IP-Adresse des DHCP-Servers und weitere Informationen werden angezeigt, wenn [DHCP] gewählt ist.
  • Page 68: Inbetriebnahme Von V.networks Controller

    Einstellungen (Schritt 3: Einstellen von V.Networks Controller) 3-1 Inbetriebnahme von V.Networks Controller Mit dem „V.Networks Controller“ lassen sich die Kamerabilder anzeigen. Ferner erlaubt das Programm Aufnahme und Wiedergabe sowie die Einstellung der Bildrate für Kamerabilder. Wählen Sie [Start] † [Programs] † [V.NETWORKS] † [V.Networks Controller], um „V.Networks Controller“...
  • Page 69: Mithilfe Von V.networks Controller Vorzunehmende Einstellungen

    Einstellungen (Schritt 3: Einstellen von V.Networks Controller) 3-2 Mithilfe von V.Networks Controller vorzunehmende Einstellungen V.Networks Controller kann zur Konfiguration von Bildgröße und Alarmeinstellungen verwendet werden. File Hinweise : Erstellt eine neue Datei, wenn die ● Die folgenden Einstellungen werden bei Kamera zum ersten Mal aktivierter Funktion „Auto Pan“...
  • Page 70 Setting Help About : Erlaubt die Überprüfung der Quality : Bestimmt aktuellen Version von Komprimierungsrate und V.Networks Controller. Bildqualität. Frame Rate : Bestimmt die Anzahl der pro Sekunde von der Kamera übermittelten Bilder. Position Memory : Zur Einstellung von Presetpositionen. Alarm Reg : Wenn dieser Eintrag markiert ist, ist der...
  • Page 71: Betriebsbedingungen

    Achtung Der Betrieb über einen Webbrowser setzt eine Umgebung mit lauffähiger Java- Implementierung voraus. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website: http://www.jvc-victor.co.jp/english/pro/vnetworks/index-e.html LAN-Umgebung ● Die VN-C625 fungiert als Webserver und verwendet dabei das HTTP-Protokoll. Ein Zugriff über den Hostnamen ist möglich, sofern in der LAN-Umgebung der Einsatz von DNS (Domain Name System) zulässig ist.
  • Page 72: Zugangsautorisierungsebene

    5-2 Zugangsautorisierungsebene Folgende Abbildung zeigt die Struktur der internen Webseiten der VN-C625. Access Authorization Level << >> << >> << >> User Operator Administrator Top page (index-e.html) Still image page (still-e.html) Live image page (java-e.html) Still image URL (still.jpg) Control (pantilt-e.html) Serverpush moving image URL Settings ( java config-e.
  • Page 73: Starten Des Webbrowsers

    Betrieb (Schritt 5: Betrieb mit einem Webbrowser) 5-3 Starten des Webbrowsers Geben Sie die Adresse der Startseite der VN-C625 in die Adressleiste des Browsers ein. (Wenn Sie die werksseitig voreingestellte IP-Adresse eingeben, ruft der VN- C625 die Startseite der VN-C625 auf.) Hinweis Wenn ein Proxyserver für den Zugriff auf das Internet spezifiziert wurde, kann es sein, dass der direkte Zugriff auf die Seite durch Eingabe der IP-Adresse nicht möglich ist.
  • Page 74: Sonstiges

    Sonstiges Technische Daten Kamera Drehtisch (Schwenk-/Neigemechanismus) Bilderfassungseinrichtung Schwenkbereich : 360 ˚ (uneingeschränkte : 1/4"-Interline-Transfer-CCD, Drehbarkeit) 768 (H) x 494 (V) Schwenkgeschwindigkeit Synchronisationssystem : 1,5 ˚/s bis 180 ˚/s : intern Neigungsbereich: 0 ˚ bis 90 ˚ (senkrecht nach unten) Erfassungsfrequenzen Neigungsgeschwindigkeit : 15,734 kHz (horizontal), : 1 ˚/s bis 120 ˚/s...
  • Page 75 Sonstiges Technische Daten (Fortsetzung) Abmessungen (in mm) φ120 83 , 5 Montageöffnung (Abmessungen in mm) Schraubenpositionen Schraubenpositionen 83,5 * Technische Daten und das Erscheinungsbild des Geräts und zugehöriger Produkte können im Sinne einer stetigen Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. D-38...
  • Page 76 DOME TYPE NETWORK CAMERA VN-C625 A LIRE EN PREMIER...
  • Page 77 L’installation de l’appareil devrait se faire par En raison de modifications liées à la conception, un technicien qualifié, selon les règlements les données communiquées dans ce mode locaux. d’emploi sont susceptibles d’être révisées sans L’installation doit se faire conformément au préavis.
  • Page 78 2-2 Configurer l’adresse IP [Windows XP] du PC......25 Configurer l’adresse IP [Windows 2000] du PC......27 2-3 Configurer l’adresse IP de la caméra à l’aide de “VN-C625U Setup Tool” . 29 3e étape Réglage avec le contrôleur V.Networks 3-1 Démarrer le contrôleur V.Networks ..........
  • Page 79: Caractéristiques

    Caractéristiques complètes maximale de 30 fps (trames par Plateau tournant ultra rapide Plateau tournant ultra rapide, dont la vitesse du seconde) quand la résolution est de 640 x 480 en format de compression JPEG. panoramique horizontal de 180 ˚/sec. et celle du panoramique vertical de 120 ˚/sec.
  • Page 80 Introduction Fonctionnement sécuritaire (suite) S’assurer d’utiliser le convertisseur fourni. Si la caméra, ou un câble raccordé dans l’appareil, Lorsqu’un câble coaxial a été raccordé à la borne est utilisé près d’un endroit où des ondes électriques SORTIE VIDEO pour faire la lecture d’images, il se ou magnétiques fortes sont générées (par ex.
  • Page 81 ☞ Pages ou éléments de référence. * JVC ne sera pas tenu responsable de toute perte ou dommage au client ou de toute réclamation d’une tierce partie provenant de l’utilisation de ce logiciel. Les spécifications pour ce logiciel sont sujettes à des modifications pour amélioration sans préavis.
  • Page 82: Pièces Incluses

    Monture du plafond A Lire a priori Bon de garantie (mode d’emploi à l’intérieur) (avec couvercle) Service JVC Modèle Convertisseur Carte de renseignements Conseils de sécurité *Pour voir le contenu du mode d’emploi en PDF à l’intérieur du CD-ROM fourni, Adobe Reader doit être installé...
  • Page 83: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Noms et fonctions des pièces Monture du plafond (côté de la borne) Fil de sécurité Vis de verrouillage Suspendre ce fil au crochet de suspension du S’assurer de fixer la caméra en vissant la vis fil & pour empêcher la caméra de tomber. au support de fixation de la caméra #.
  • Page 84 Introduction Noms et fonctions des pièces (suite) Monture du plafond (côté de la borne de la Caméra caméra) & Trous de serrage (x 4) Dôme Ce trou sert à attacher la caméra au plafond Le dôme est fragile. Il faut le manipuler avec ou au support encastré...
  • Page 85: Préparation

    Préparation Exemples de raccordement Raccordement LAN VN-C625 VN-C625 Raccordement au réseau VN-C625 VN-C625 INTERNET Serveur FTP Les images mises à jour sont téléchargées vers le serveur à intervalles Raccordement poste-à-poste réguliers VN-C625 Câble transversal F-11...
  • Page 86: Processus De Préparation

    “2-3 Configurer l’adresse IP de la caméra à l’aide de ‘VN-C625U Setup Tool’ “ soit terminé. Ensuite, allumer une deuxième caméra et effectuer le réglage de la même façon. Faire le même processus pour les caméras subséquentes.
  • Page 87: Raccorder Les Câbles

    Préparation (1re étape Raccordement/Installation) 1-1 Raccorder les câbles Mises en garde ● Il se peut qu’un couvercle encastré dans le plafond (support en retrait) soit nécessaire dans certaines régions. Si tel est le cas, s’assurer que le couvercle encastré (support en retrait) est solidement fixé...
  • Page 88 Préparation (1re étape Raccordement/Installation) 1-1 Raccorder les câbles (suite) Capuchon Acheminer le câble à travers le (supérieur) couvercle Faire une fente dans le capuchon (en caoutchouc) qui s’attache au couvercle, puis acheminer le câble à travers. Voir comment faire la fente dans le schéma à gauche. Raccorder le câble à...
  • Page 89: Raccordement Aux Bornes D'entrée/de Sortie De L'alarme

    2. Raccordement aux bornes d’entrée/de sortie de l’alarme Raccorder les bornes d’entree/sortie d’alarme aux appareils externes, tels que des capteurs et des avertisseurs. Tournevis à tête 4 m m Câble de plate Desserrer les vis des deux côtés du bornier à signal de l’aide d’un tournevis à...
  • Page 90: Raccorder Des Câbles Lan

    Préparation (1re étape Raccordement/Installation) 1-1 Raccorder les câbles (suite) Borne de sortie de l’alarme Raccorder la borne aux dispositifs d’alarme, Exemple du tels qu’un répétiteur d’alarme, un avertisseur raccordement sonore, un indicateur ou une lampe. du dispositif d’alarme Exigences de sortie VN-C625 DC 12 V •...
  • Page 91: Raccorder Des Câbles Coaxiaux

    4. Raccorder des câbles coaxiaux Raccorder un câble coaxial 5C-2 V ou 3C-2 V Dénuder le câble coaxial selon le schéma à gauche. (unité de mesure: mm) Polyéthylène Fil central Fils de Remarques maille • Il n’est pas possible de raccorder des câbles coaxiaux 7C-2 V directement au Ruban isolant bornier.
  • Page 92: Raccorder Le Convertisseur

    Préparation (1re étape Raccordement/Installation) 1-1 Raccorder les câbles (suite) 5. Raccorder le convertisseur Câble Raccorder la caméra au c.a. 24 V. Appuyez d’alimentation 5 mm Enlever le connecteur du convertisseur Appuyez fourni. Il est possible de l’enlever en appuyant aux Connecteur Appuyez endroits indiqués dans l’illustration à...
  • Page 93: Fixation De La Monture Du Plafond

    (support en retrait). • Pour de plus amples details, veuillez contacter Couvercle encastré dans le plafond (support JVC. en retrait) Attacher le fil de sécurité pour empêcher Attacher à une dalle du plafond la caméra de tomber.
  • Page 94 Préparation (1re étape Raccordement/Installation) 1-2 Fixer la monture du plafond (suite) Fixer la monture du plafond au plafond Aligner la marque “™FRONT” sur la monture du plafond pour que son orientation soit identique à celle de la caméra. Fixer soigneusement la monture du plafond au moyen des 4 vis pour ne pas accrocher les câbles de connexion.
  • Page 95: Insertion De La Carte Cf

    1-3 Insertion de la carte CF Vérifier que la caméra est hors tension. Enlever le couvercle CF Insérer la carte CF dans le sens qu’indique le schéma • Si elle est en saillie, appuyer sur la touche d’éjection une fois. •...
  • Page 96: Installation De La Caméra

    Préparation (1re étape Raccordement/Installation) 1-4 Installation de la caméra Attacher le fil de sécurité pour empêcher la caméra de tomber. Comme il est indiqué dans le schéma, retirer Fil de sécurité le fil de sécurité de la monture du plafond et l’accrocher au crochet du fil de sécurité...
  • Page 97 Support de serrage de la caméra Tourner la caméra S’assurer que la caméra est à l’horizontal, puis l’ajuster dans la monture du plafond en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Ensuite, vérifier que le support de fixation de la caméra s’aligne avec la vis de verrouillage de la monture du plafond.
  • Page 98: Réglages 2e étape Réglages Du Réseau

    1. Exécuter “Setup.exe”. qui se trouve dans le fichier [Setup] du fichier [JVC]. 2. Suivre les directives à l’écran afin d’installer le logiciel. 3. Si l’installation est réussie, l’icône † “VN-C625U Setup Tool” s’affichera dans le fichier [Start] † [Programs] [V.NETWORKS].
  • Page 99: Configurer L'adresse Ip [windows Xp] Du Pc

    2-2 Configurer l’adresse IP [Windows XP] du PC. Lors de l’installation de la caméra, configurer l’adresse IP du PC qui fait fonctionner la caméra. Pour Windows XP, configurer selon le processus suivant. ☞ (Pour Windows 2000, page 27) Remarque Dans un environnement DHCP et lorsque l’adresse IP de V.Networks est déjà connue, l’étape 2-2 “Configurerr l’adresse IP du PC”...
  • Page 100 Réglages (2e étape Réglages du réseau) 2-2 Configurer l’adresse IP [Windows XP] du PC (suite) Sélectionner [Internet Protocol (TCP/IP)] et cliquer sur [Properties]. Sélectionner [Internet Protocol (TCP/IP)]. Cliquer sur [Properties]. Sélectionner [Use the following IP address], configurer [IP address] et [Subnet mask] puis cliquer sur Sélectionner [Use the following IP address].
  • Page 101: Configurer L'adresse Ip [windows 2000] Du Pc

    2-2 Configurer l’adresse IP [Windows 2000] du PC. Lors de l’installation de la caméra, configurer l’adresse IP du PC qui fait fonctionner la caméra. Pour Windows 2000, configurer selon la procédure suivante. Cliquer sur • Sélectionner [Settings] et cliquer sur [Properties]. Double-cliquer sur [Network and Dial-up Connection].
  • Page 102 Réglages (2e étape Réglages du réseau) 2-2 Configurer l’adresse IP [Windows 2000] du PC (suite) Sélectionner [Use the following IP address]. Configurer [IP address] à 192.168.0.3. Configurer le filtre d’adresse locale à une valeur appropriée. Si nécessaire, demander à l’administrateur du réseau. 4.
  • Page 103: Configurer L'adresse Ip De La Caméra à L'aide De "vn-c625u Setup Tool

    2-3 Configurer l’adresse IP de la caméra à l’aide de “VN-C625U Setup Tool” Configurer l’adresse IP du VN-C625 à l’aide de “VN-C625 Setup Tool” intégré. (Cet “VN-C625U Setup Tool” ne permet que le raccordement d’un VN-C625). Mise en garde • Après avoir mis la caméra sous tension, cela peut prendre jusqu’à 60 secondes avant qu’elle ne soit connectée au PC.
  • Page 104 Réglages (2e étape Réglages du réseau) 2-3 Configurer l’adresse IP de la caméra à l’aide de “VN-C625U Setup Tool” (suite) Vérifier les réglages. Sélectionner l’usage de DHCP ou non. Remarque L’adresse IP du serveur DHCP et d’autres informations peuvent être vérifiées lorsque [DHCP] est...
  • Page 105: Démarrer Le Contrôleur V.networks

    Réglages (3e étape Réglage avec le contrôleur V.Networks) 3-1 Démarrer le contrôleur V.Networks Il est possible de se servir du “V.Networks Controller” intégré pour contrôler les images de la caméra. De plus, les fonctions de lecture et d’enregistrement ainsi que le réglage de la fréquence d’images complètes, en ce qui concerne les images de la caméra, sont également possibles.
  • Page 106: Fonctions

    Réglages (3e étape Réglage avec le contrôleur V.Networks) 3-2 Fonctions qui permettent le réglage avec le contrôleur V.Networks Les réglages par rapport à la taille de l’image et à l’alarme peuvent se faire au moyen du contrôleur V.Networks. File Remarques : Créé...
  • Page 107 Setting Help About : Pour vérifier la version du Quality : Pour régler le taux de contrôleur V.Networks. compression et la qualité de l’image. Frame rate : Pour régler le nombre d’images de la caméra à envoyer par seconde. Position Memory : Pour régler des positions préréglées.
  • Page 108: Environnement De Fonctionnement

    Le fonctionnement au moyen d’un navigateur Web nécessite un environnement propice à l’exécution de Java. Visiter notre site Web pour avoir plus de détails. http://www.jvc-victor.co.jp/english/pro/vnetworks/index-e.html Environnement LAN ● VN-C625 fonctionne en tant que serveur Web qui utilise un protocole HTTP.
  • Page 109: Niveau D'accès Autorisé

    5-2 Niveau d’accès autorisé La configuration de URLs (pages Web) dans VN-C625 est illustrée ci-dessous. Access Authorization Level << >> << >> << >> User Operator Administrator Top page (index-e.html) Still image page (still-e.html) Live image page (java-e.html) Still image URL (still.jpg) Control (pantilt-e.html) Serverpush moving image URL...
  • Page 110: Démarrer Le Navigateur Web

    Fonctions (5e étape Fonctionnement avec un navigateur Web) 5-3 Démarrer le navigateur Web Spécifier l’adresse de page Web par défaut de VN-C625 en tant que page pour visionner en utilisant le navigateur Web. (A l’entrée du réglage d’usine de l’adresse IP, le navigateur Web affichera la première page de VN-C625.) Remarque S’il y a un serveur mandataire réglé...
  • Page 111: Autres

    Autres Caractéristiques techniques Caméra Plateau tournant (dispositif panoramique/ Dispositif de saisie d’images inclinaison) : Capteur CCD de transfert de Etendue panoramique lignes, de type 1/4 de pouce, : 360 ˚, révolution continue 768 (H) x 494 (V) Vitesse de panoramique Système de synchronisation : 1,5 ˚/s à...
  • Page 112 Autres Caractéristiques techniques (suite) Dimensions extérieures [unité de mesure: mm] φ120 83 , 5 Monture du plafond [unité: mm] Positions des vis Positions des vis 83,5 * Les caractéristiques et l’apparence de l’appareil et des produits connexes peuvent changer sans préavis afin d’améliorer le produit. F-38...
  • Page 113 DOME TYPE NETWORK CAMERA VN-C625 LEAME PRIMERO...
  • Page 114 Esta instalación la debe hacer una persona Debido a las modificaciones en el diseño, los de reparaciones cualificada y debe cumplir datos indicados en este manual de instrucciones todas las normas locales. se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso. Esta instalación debe estar de acuerdo con el Códifo eléctrico nacional, ANSI/NFPA 70.
  • Page 115: Índice

    Configurar las direcciones IP de los ordenadores [Windows 2000] ..27 2-3 Configurar las direcciones IP de esta cámar utilizando la herramienta de configuración “VN-C625U Setup Tool” ............29 Paso 3 Configurar utilizando el controlador V.Networks 3-1 Arrancar el controlador V.Networks ..........31 3-2 Características que permiten utilizar el controlador V.Networks ..
  • Page 116: Características

    Características Soporta multidifusión Mesa de rotación de alta velocidad Mesa giratoria de alta velocidad con una velocidad El soporte de multidifusión posibilita enviar datos de imágenes a múltiples ordenadores de la red panorámica de 180 ˚/seg y una velocidad de de una sola vez sin disminuir la velocidad de inclinación vertical de 120 ˚/seg que hace posible fotogramas.
  • Page 117 Introducción Precauciones de funcionamiento (continución) Asegúrese de utilizar la unidad conversora suministrada. Si esta cámara o el cable conectado a esta unidad Al reproducir imágenes conectando un cable se utilizan cerca de una ubicación en donde se coaxial a la terminal salida de vídeo, la imagen generan fuertes ondas eléctricas o magnéticas de la pantalla pueda parecer temblorosa (los (por ejemplo radios, televisores, transformadores,...
  • Page 118 ☞ Páginas o elementos a consultar. * JVC no se hará responsable por ninguna pérdida o daño al cliente ni por ninguna reclamación de terceros que surja por el uso de este software. Las especificaciones de este software están sujetas a alteración para su mejora sin aviso previo.
  • Page 119: Elementos Incluidos

    Léame primero Tarjeta de garantía (con tapa) (manual de instrucciones dentro) Precauciones de Reparaciones de JVC Unidad conversora Plantilla seguridad Tarjeta de información * Para ver el contenido del manual de instrucciones en PDF dentro del CD-ROM suministrado, es obligatorio que el Adobe Reader esté instalado en su ordenador.
  • Page 120: Nombre Y Función De Las Piezas

    Nombre y función de las piezas Montaje para el techo (lado de la terminal) Cable de seguridad Tornillo de seguro Cuelgue este cable hasta el gancho de seguridad Asegúrese de fijar la cámara ajustando éste & para evitar que la cámara se caiga. tornillo al brazo de enganche de la cámara #.
  • Page 121 Introducción Nombre y función de las piezas (continuación) Montaje para el techo (lado de la terminal) Cámara & Agujeros de enganche (x 4) Tapa de la cubierta Utilice este agujero para enganchar la cámara La tapa de la cubierta es frágil. Tenga cuidado al techo o al gancho incrustado en el techo al manipularla.
  • Page 122: Preparación

    Preparación Ejemplos de conexión Conexión a LAN VN-C625 VN-C625 Ordenador Conexión a red VN-C625 VN-C625 INTERNET Servidor FTP Ordenador Ordenador Las imágenes actualizadas se cargan automáticamente en Conexión igual a igual intervalos regulares VN-C625 Cable cruzado Ordenador S-11...
  • Page 123: Procedimiento De Preparación

    Instale el software, configure la red para esta cámara así como utilizando la ☞ Página 24 herramienta de “VN-C625U Setup Tool” y registre la cámara conectada con el “V.Networks Controller”. ● En sistemas donde se utilicen más de una 1 VN-C625, encienda la alimentación de una VN-C625 primero, seguido por la configuración de la cámara hasta que esté...
  • Page 124: Cables De Conexión

    Preparación (Paso 1 Conexión/Instalación) 1-1 Cables de conexión Cuidado ● La conexión de una tapa incrustada en el techo (abrazaderas ocultas) puede ser obligatoria en algunas regiones. Si éste es el caso, compruebe que la tapa incrustada (abrazaderas ocultas) está conectada de manera segura antes de instalar la cámara. ●...
  • Page 125 Preparación (Paso 1 Conexión/Instalación) 1-1 Conectar los cables (Continuación) Meta el cable por la tapa Tapa (Superior) Haga una ranura en la tapa (de caucho) que está puesta sobre la cubierta, y continúe por la introducción del cable a a través de ella. Consulte el diagrama a la izquierda para ver cómo hacer la ranura.
  • Page 126: Conexión A Una Terminal De Entrada/salida De Alarma

    2. Conexión a una terminal de entrada/salida de alarma Conecte las terminales de entrada/salida de alarma a dispositivos externos como detectores y zumbadores. Destornillador de 4 m m Cable de cabeza plana Afloje los tornillos de ambos bordes del bloque señal de de la terminal utilizando un destornillador plano, alarma...
  • Page 127: Conexión De Cables De Lan

    Preparación (Paso 1 Conexión/Instalación) 1-1 Conectar los cables (Continuación) Terminal de salida de alarma Conecte esta terminal a dispositivos de alarma, Ejemplo de anunciador, indicador, lámpara o zumbador. conexión de Requisitos de salida dispositivo de alarma • Equivalente a salida de colector abierto NPN VN-C625 DC 12 V (configure la lógica de salida utilizando el...
  • Page 128: Conexión De Cables Coaxiales

    4. Conexión de cables coaxiales Conectar un cable coaxial 5C-2V o 3C-2V Pele el cable coaxial según el diagrama de la izquierda. (Unidad: mm) Polietileno Cable central Cables Nota de malla • Los cables coaxiales 7C-2V no se pueden conectar directamente al bloque de la Cinta aislante terminal.
  • Page 129: Conexión De La Unidad Conversora

    “2-3 Configuración de dirección IP para esta cámara utilizando la ‘VN-C625U Setup Tool’”. Después de hacer esto, encienda una segunda cámara y efectúe la configuración de la misma manera. Efectúe el mismo procedimiento para todas las cámara subsiguientes.
  • Page 130: Enganche Del Montaje Para Techos

    Tapa incrustada en el techo (abrazadera oculta). oculta) • Para mas detalles, por favor pongase en contacto con JVC. Enganche el cable de seguridad para evitar Ajustar al panel o canal del techo que la cámara se caiga Conecte la plancha o canal del techo al montaje para techo utilizando el cable para evitar que la que cámara se caiga.
  • Page 131 Preparación (Paso 1 Conexión/Instalación) 1-2 Enganche del montaje para techos (Continuación) Ajuste el montaje para techo al techo Alinee la marca “™FRONT” del monta je del techo en la dirección que la cámara encara. Asegure el montaje del techo utilizando los cuatro tornillos al mismo tiempo que se tiene cuidado de no coger los cables de conexión.
  • Page 132: Introducir La Tarjeta Del Cf

    1-3 Introducir la tarjeta del CF Asegúrese de que la alimentación de la cámara no está encendida Quite la tapa del CF (flash compacto) Introduzca la tarjeta del CF en la dirección como se indica en el diagrama • Pulse una vez si el botón de expulsión sobresale •...
  • Page 133: Instalar La Cámara

    Preparación (Paso 1 Conexión/Instalación) 1-4 Instalar la cámara Enganche el cable de seguridad para evitar que la cámara se caiga Como se muestra en el diagrama, tire del cable Cable de seguridad de seguridad del montaje del techo y cuélguelo del enganche de seguridad de cable de seguridad de la cámara.
  • Page 134 Abrazadera de gancho de cámara Gire la cámara Asegúrese de que la cámara está horizontal, y después ajuste la cámara al montaje del techo y gírela en la dirección del sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Después de hacer esto, compruebe que la abrazadera para enganche de la cámara está...
  • Page 135: Instalar El Software

    1. Ejecute “Setup.exe”. Esto está situado dentro de [Setup] en la carpeta [JVC]. 2. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software. 3. Si la instalación tiene éxito, el icono del † “VN-C625U Setup Tool” se mostrará en la carpeta [Start] †[Programs] [V.NETWORKS].
  • Page 136: Configurar Las Direcciones Ip De Los Ordenadores [windows Xp]

    2-2 Configurar las direcciones IP de los ordenadores [Windows XP] Después de la instalación de la cámara, configure la dirección IP del ordenador que se utiliza para hacer funcionar esta cámara. Para Windows XP, configure de acuerdo con el siguiente procedimiento. ☞...
  • Page 137 Configuraciones (Paso 2 Configuraciones de red) 2-2 Configurar las direcciones IP de los ordenadores [Windows XP] (Continuación) Seleccione [Internet Protocol (TCP/IP)] y pulse [Properties]. Seleccione [Internet Protocol (TCP/IP)]. Pulse [Properties]. Seleccione [Use the following IP address], configure la [IP address] y [Subnet mask] y pulse Seleccione [Use the following IP address].
  • Page 138: Configurar Las Direcciones Ip De Los Ordenadores [windows 2000]

    2-2 Configurar las direcciones IP de los ordenadores [Windows 2000] Después de la instalación de la cámara, configure la dirección IP del ordenador que se utiliza para hacer funcionar esta cámara. Para Windows 2000, configure de acuerdo con el siguiente procedimiento. Pulse •...
  • Page 139 Configuraciones (Paso 2 Configuraciones de red) 2-2 Configurar las direcciones IP de los ordenadores [Windows 2000] (Continuación) Seleccione [Use the following IP address]. Configure [IP address] a 192.168.0.3. Configure la máscara de subred a un valor apropiado. Pregunte al administrador de red si es necesario.
  • Page 140: Configurar Las Direcciones Ip De Esta Cámar Utilizando La Herramienta De Configuración "vn-c625u Setup Tool

    2-3 Configurar las direcciones IP de esta cámar utilizando la herramienta de configuración “VN-C625U Setup Tool” Configure la dirección IP para la VN-C625 utilizando la herramienta de configuración para la “VN- C625U Setup Tool” que se ha instalado. (Esta Herramienta de configuración para“ VN-C625U Setup Tool” solamente le permite la conexión de VN-C625.)
  • Page 141 Configuraciones (Paso 2 Configuraciones de red) 2-3 Configurar las direcciones IP de esta cámar utilizando la herramienta de configuración “VN-C625U Setup Tool” (Continuación) Compruebe las configuraciones. Seleccione si utilizar DHCP. Nota La dirección IP del servidor DHCP y otra información se puede comprobar cuando [DHCP] está...
  • Page 142: Arrancar El Controlador V.networks

    Configuraciones (Paso 3 Configurar utilizando el controlador V.Networks) 3-1 Arrancar el controlador V.Networks El “V.Networks Controller” instalado se puede utilizar para vigilar imágenes de la cámara. Además, las operaciones de grabación/reproducción y la configuración de velocidad de fotogramas de la cámara son también posibles. Seleccione [Start] †...
  • Page 143: Características Que Permiten Utilizar El Controlador V.networks

    Configuraciones (Paso 3 Configurar utilizando el controlador V.Networks) 3-2 Características que permiten utilizar el controlador V.Networks El controlador V.Networks se puede utilizar para efectuar las configuraciones de tamaño de imagen y alarma. File Nota : Crea un archive nuevo si la ●...
  • Page 144 Time Stamp : Para configurar la indicación Setting de fecha y hora de un archivo Quality : Para configurar la proporción almacenado. de compresión y calidad de la imagen. Property : Para cambiar información de cámaras que no están conectadas Frame rate : Para configurar el número de actualmente.
  • Page 145: Entorno De Funcionamiento

    Cuidado El funcionamiento utilizando navegadores web requiere un entorno que haga posible ejecutar Java. Por favor, consulte nuestro sitio web par aver detalles. http://www.jvc-victor.co.jp/english/pro/vnetworks/index-e.html Entorno LAN ● La VN-C625 funciona como servidor web que utiliza un protocolo HTTP. Los enlaces de acceso por nombre de servidor será posible en tanto en cuanto el entorno permita el uso de un DNS (sistema de nombre de dominio).
  • Page 146: Nivel De Autorización De Acceso

    5-2 Nivel de autorización de acceso La configuración de URL (páginas web) en VN-C625 se ilustra como sigue. Access Authorization Level << >> << >> << >> User Operator Administrator Top page (index-e.html) Still image page (still-e.html) Live image page (java-e.html) Still image URL (still.jpg) Control (pantilt-e.html)
  • Page 147: Arrancar El Navegador De Web

    Operaciones (Paso 5 Funcionamiento utilizando un navegador Web) 5-3 Arrancar el navegador de web Especifique la dirección de la página web predeterminada de VN-C625 como la página a visualizar utilizando el navegador web. (Después de introducir la configuración de fábrica de la dirección IP, el navegador web mostrará la página frontal de VN-C625.) Nota Puede que no pueda especificar la dirección IP directamente si hay configurado un servidor proxy para acceder a Internet.
  • Page 148: Otros

    Otros Especificaciones Cámara Tabla de rotación (mecanismo panorámico/inclinación) Dispositivo de rcogida Rango panorámico de imágenes : tipo de 1/4 de pulgada, : revolución 360 ˚ sin fin transferencia interlínea CCD, Velocidad panorámica 768 (H) x 494 (V) : 1,5 ˚/s a 180 ˚/s Sistema de sincronía : Interno Rango de inclinación Escaneado...
  • Page 149 Otros Especificaciones (Continuación) Dimensiones externas [Unit: mm] φ120 83 , 5 Agujero de montaje para techo [Unit: mm] Posiciones de tornillos Posiciones de tornillos 83,5 * Las especificaciones y el aspecto de esta unidad y de los productos relacionados están sujetos a cambios para la mejora del producto sin previo aviso.
  • Page 150 DOME TYPE NETWORK CAMERA VN-C625 LEGGIMI PER PRIMO...
  • Page 151 Questa installazione deve essere effettuata A causa di modifiche nel design, i dati riportati da personale di servizio qualificato e deve in questo libretto delle Istruzioni sono soggetti a essere conforme a tutti i codici locali. possibili cambiamenti senza preavviso. Questa installazione deve essere conforme al National Electrical Code (Codice Elettrico ATTENZIONE :...
  • Page 152 2-2 Impostazione dell’indirizzo IP del PC [Windows XP] ......25 Impostazione dell’indirizzo IP del PC [Windows 2000] ..... 27 2-3 Impostazione dell’indirizzo IP per questa telecamera tramite l’uso dello “VN-C625U Setup Tool” ..29 Procedimento 3 Impostazione usando il Controller V.Networks 3-1 Avvio del Controller V.Networks .............
  • Page 153: Caratteristiche

    Caratteristiche Frequenza fotogrammi Tavola ruotante ad alta velocità Tavola ruotante ad alta velocità, con una velocità di Supporta una frequenza fotogrammi massima di 30 fps quando la risoluzione è 640 x 480 nel panoramica orizzontale di 180 ˚/sec ed una velocità formato di compressione JPEG.
  • Page 154 Introduzione Precauzioni operative (continua) Quando si riproducono immagini collegando un cavo Se questa telecamera, o cavo collegato a questo coassiale al terminale VIDEO OUT, l’immagine sullo apparecchio, viene usata vicino ad un punto in cui schermo potrebbe apparire tremolante (movimenti di siano prodotte onde magnetiche o elettriche (ad rotazione non scorrevoli), quando si usa l’operazione esempio, apparecchi televisivi, trasformatori, monitor,...
  • Page 155 ☞ Pagine o elementi a cui fare riferimento. * JVC non è responsabile di qualsiasi perdita o danno al cliente, né è responsabile di alcun reclamo inoltrato da terzi che scaturisca dall’uso di questo software. Specifiche relative a questo software sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Tutti i nomi di prodotti che appaiono in questo documento sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati delle società...
  • Page 156: Elementi Inclusi

    CD-ROM Leggimi per primo Scheda della garanzia (con coperchio) (manuale delle istruzioni all’interno) Servizio JVC Scheda delle informazioni Precauzioni di sicurezza Apparecchio convertitore Modello *Per visualizzare il contenuto del manuale di istruzioni PDF all’interno del CD-ROM, è necessario che il programma Adobe Reader sia installato nel PC.
  • Page 157: Nome E Funzione Delle Parti

    Nome e Funzione delle parti Montaggio del soffitto (Lato del terminale) Filo di sicurezza Vite di blocco Attaccare questo filo al gancio di fissaggio del Accer tarsi che la telecamera sia fissa filo & per evitare che la telecamera cada. attaccando questa vite alla staffa di serraggio della telecamera #.
  • Page 158 Introduzione Nome e Funzione delle parti (continua) Montaggio del soffitto (Lato del terminale Telecamera della telecamera) & Fori di serraggio (x 4) Coperchio a cupola Usare questo foro per attaccare la telecamera Il coperchio a cupola è fragile. Maneggiarlo al soffitto o alla staffa di incassatura (WB- con attenzione.
  • Page 159: Esempi Di Collegamento

    Preparazione Esempi di collegamento Collegamento LAN VN-C625 VN-C625 Collegamento di rete VN-C625 VN-C625 INTERNET Server FTP Le immagini aggiornate vengono caricate automaticamente ad Collegamento tra pari intervalli regolari VN-C625 Cavo incrociato I-11...
  • Page 160: Procedura Di Preparazione

    Installare il software e impostare quindi la rete per questa telecamera usando ☞ Pagina 24 lo “VN-C625U Setup Tool”; registrare quindi la telecamera collegata con il “V.Networks Controller”. ● In un sistema in cui viene usato più di 1 VN-C625, accendere innanzitutto l’alimentazione del VN-C625, seguita poi dall’impostazione della telecamera fino a...
  • Page 161: Cavi Di Collegamento

    Preparazione (Procedimento 1 Collegamento/Installazione) 1-1 Cavi di collegamento Avvertimenti ● L’attacco di un coperchio di incassatura nel soffitto (staffa di rientranza) potrebbe essere obbligatorio in alcune regioni. In tal caso, accertarsi che il coperchio di incassatura (staffa di rientranza) sia saldamente fissato prima di installare la telecamera. ●...
  • Page 162 Preparazione (Procedimento 1 Collegamento/Installazione) 1-1 Cavi di collegamento (continua) Cappuccio Guidare il cavo attraverso il coperchio (Superiore) Tagliare una fessura sul cappuccio (gomma) che è attaccato al coperchio, a questo punto guidare il cavo attraverso la fessura. Fare riferimento al diagramma sulla sinistra per informazioni sul taglio della fessura.
  • Page 163: Collegamento Al Terminale Di Ingresso/uscita Di Allarme

    2. Collegamento al Terminale di ingresso/uscita di Allarme Collegare i terminali di ingresso/uscita dell’allarme a dispositivi esterni come sensori e avvisatori acustici. Allentare le viti su entrambi i margini del blocco 4 m m Cavo del Cacciavite a testa del terminale, usando un cacciavite a testa piatta segnale di piatta e smontandolo come mostrato nel diagramma di...
  • Page 164: Collegamento Dei Cavi Lan

    Preparazione (Procedimento 1 Collegamento/Installazione) 1-1 Cavi di collegamento (continua) Terminale dell’uscita di allarme Collegare questo terminale a dispositivi di Esempio di allarme come annunciatori, indicatori, collegamento lampade o avvisatori acustici. di Dispositivo di allarme Requisiti di uscita VN-C625 DC 12 V •...
  • Page 165: Collegamento Dei Cavi Coassiali

    4. Collegamento dei cavi coassiali Collegamento di un cavo coassiale 5C-2V o 3C-2V Rimuovere il rivestimento del cavo coassiale in base al diagramma sulla sinistra. (Apparecchio: mm) Polietilene Armatura Reti Note metalliche • I cavi coassiali 7C-2V non possono essere collegati direttamente al blocco del Nastro isolante terminale.
  • Page 166: Collegamento Dell'apparecchio Convertitore

    “l’Indirizzo IP di impostazione 2-3 per questa Telecamera usando lo ‘VN-C625U Setup Tool’” sarà stato completato. Dopo aver svolto questa procedura, accendere una seconda telecamera ed effettuare l’impostazione nello stesso modo. Effettuare la stessa procedura per le telecamere successive.
  • Page 167: Attacco Del Montaggio Del Soffitto

    Coperchio di incassatura nel Soffitto (staffa incassatura (staffa di rientranza). di rientranza) • Per ulteriori dettagli, si prega di contattare JVC. Attaccare il filo di sicurezza per evitare Attaccare alla Piastra o al Canale del che la telecamera cada...
  • Page 168 Preparazione (Procedimento 1 Collegamento/Installazione) 1-2 Attacco del montaggio del soffitto (continua) Fissare il montaggio del soffitto al soffitto Allineare il contrassegno “™FRONT” sul montaggio del soffitto nella direzione verso la quale la telecamera è rivolta. Fissare il montaggio del soffitto usando le 4 viti e facendo attenzione a non incastrare i cavi di connessione.
  • Page 169: Inserimento Della Scheda Cf

    1-3 Inserimento della scheda CF Controllare ed accertarsi che l’alimentazione della telecamera non sia accesa Rimuovere il coperchio CF (compact flash) Inserire la scheda CF nella direzione, come indicato nel diagramma • Premere una volta se il pulsante di espulsione è...
  • Page 170: Installazione Della Telecamera

    Preparazione (Procedimento 1 Collegamento/Installazione) 1-4 Installazione della telecamera Attaccare il filo di sicurezza per evitare che la telecamera cada Come mostrato nel diagramma, tirare il filo di Filo di sicurezza sicurezza dal montaggio del soffitto ed attaccarlo al gancio di fissaggio del filo di sicurezza sulla telecamera.
  • Page 171 Staffa di serraggio della telecamera Girare la telecamera Accertarsi che la telecamera sia orizzontale, inserire quindi la telecamera nel montaggio del soffitto e girarla in direzione orario fino a quando si fermerà. Dopo aver fatto questo, controllare che la staffa di serraggio della telecamera sia allineata alla posizione della vite di blocco del montaggio del soffitto.
  • Page 172: Impostazioni Procedimento 2 Impostazioni Di Rete

    1. Eseguire il file “Setup.exe”. Questo si trova nella cartella [Setup] della cartella [JVC]. 2. Seguire le istruzioni sullo schermo per installare il software. 3. Se l’installazione è riuscita, l’icona † “VN-C625U Setup Tool” apparirà nella cartella [Start] † [Programs] [V.NETWORKS].
  • Page 173: Impostazione Dell'indirizzo Ip Del Pc [windows Xp]

    2-2 Impostazione dell’indirizzo IP del PC [Windows XP] Dopo aver installato la telecamera, impostare l’indirizzo IP del PC che è usato per far funzionare questa telecamera. Per Windows XP, impostare in base alla seguente procedura. ☞ (Per Windows 2000, Pagina 27) Nota In un ambiente DHCP e quando l’indirizzo IP assegnato a V.Networks è...
  • Page 174 Impostazioni (Procedimento 2 Impostazioni di rete) 2-2 Impostazione dell’indirizzo IP del PC [Windows XP] (continua) Selezionare [Internet Protocol (TCP/IP)] e fare clic su [Properties]. Selezionare [Internet Protocol (TCP/IP)]. Fare clic su [Properties]. Selezionare [Use the following IP address], impostare [IP address] e [Subnet mask] e fare clic Selezionare [Use the following IP address].
  • Page 175: Impostazione Dell'indirizzo Ip Del Pc [windows 2000]

    2-2 Impostazione dell’indirizzo IP del PC [Windows 2000] Dopo aver installato la telecamera, impostare l’indirizzo IP del PC che è usato per far funzionare questa telecamera. Per Windows 2000, impostare in base alla seguente procedura. Fare clic • Selezionare su [Settings] e fare clic [Properties]. Fare doppio clic su [Network and Dial-up Connection].
  • Page 176 Impostazioni (Procedimento 2 Impostazioni di rete) 2-2 Impostazione dell’indirizzo IP del PC [Windows 2000] (continua) Selezionare [Use the following IP address]. Impostare [IP address] su 192.168.0.3. Impostare Subnet mask su un valore adeguato. Se necessario, chiedere all’amministratore di rete. 4. Fare clic I-28...
  • Page 177: Impostazione Dell'indirizzo Ip Per Questa Telecamera Tramite L'uso Dello "vn-c625u Setup Tool

    • In sede di fabbrica, DHCP è attivato per VN-C625. • Uso di DHCP JVC non consiglia di far funzionare il VN-C625 con la funzione DHCP attivata perché un indirizzo IP diverso potrebbe venire assegnato al momento del rinnovo del contratto di noleggio. La funzione DHCP di VN-C625 è...
  • Page 178 Impostazioni (Procedimento 2 Impostazioni di rete) 2-3 Impostazione dell’indirizzo IP per questa telecamera tramite l’uso dello “VN-C625U Setup Tool” (continua) Controllare le impostazioni. Selezionare se usare DHCP. Nota L’indirizzo IP del server DHCP e altre informazioni possono essere controllate quando [DHCP] viene selezionato.
  • Page 179: Avvio Del Controller V.networks

    Impostazioni (Procedimento 3 Impostazione usando il controller V.Networks) 3-1 Avvio del Controller V.Networks Il “V.Networks Controller” può essere usato per monitorare le immagini della telecamera. Inoltre, le operazioni di registrazione/riproduzione e l’impostazione della frequenza fotogrammi per le immagini della telecamera sono possibili. Selezionare [Start] †...
  • Page 180: Funzioni Che Permettono L'impostazione Usando Il Controller V.networks

    Impostazioni (Procedimento 3 Impostazione usando il controller V.Networks) 3-2 Funzioni che permettono l’impostazione usando il Controller V.Networks Il Controller V.Networks può essere usato per effettuare le impostazioni per la misura dell’immagine e l’allarme. File Auto Pan Stop : Interrompe il funzionamento dell’Auto : Crea un nuovo file se la Pan (Panoramica automatica).
  • Page 181 Setting Auto Trace Setting : Per l’impostazione delle operazioni Quality : Per impostare la velocità di di Auto Trace (Traccia automatica). compressione e la qualità delle immagini. Time Stamp : Per l’impostazione del display di Frame rate : Per l’impostazione del numero di data e ora di un file memorizzato.
  • Page 182: Ambiente Operativo

    Il funzionamento, usando il browser web, richiede un ambiente che permette una corretta attivazione di Java. Si prega di fare riferimento al nostro sito web per ottenere ulteriori dettagli. http://www.jvc-victor.co.jp/english/pro/vnetworks/index-e.html Ambiente LAN ● Funzioni VN-C625 come server web che utilizza un protocollo HTTP.
  • Page 183: Livello Di Autorizzazione Di Accesso

    5-2 Livello di autorizzazione dell’accesso La configurazione degli URL (pagine web) in VN-C625 viene mostrata di seguito. Access Authorization Level << >> << >> << >> User Operator Administrator Top page (index-e.html) Still image page (still-e.html) Live image page (java-e.html) Still image URL (still.jpg) Control (pantilt-e.html)
  • Page 184: Avvio Del Browser Web

    Operazioni (Procedimento 5 Funzionamento usando un browser Web) 5-3 Avvio del browser Web Specificare l’indirizzo della pagina web predefinita di VN-C625, come pagina da visualizzare usando il browser web. (Dopo aver immesso l’impostazione di fabbrica dell’indirizzo IP, il browser web mostrerà la pagina frontale di VN-C625.) Nota Potrebbe non essere possibile specificare l’indirizzo IP direttamente se un server proxy è...
  • Page 185: Specifiche

    Altri Specifiche Telecamera Tavola ruotante (Meccanismo Panoramica/Inclinazione) Dispositivo di raccolta dell’immagine Gamma della panoramica : Tipo da 1/4 di pollice, CCD di : rivoluzione continua di 360 ˚ trasferimento interlinea, Velocità della panoramica 768 (O) x 494 (V) : da 1,5 ˚/s a 180 ˚/s Sistema di sincronizzazione Gamma dell’inclinazione : Interna...
  • Page 186 Altri Specifiche (Continua) Dimensioni esterne [Unit: mm] 83 , 5 Foro del montaggio del soffitto [Unit: mm] Posizioni della vite Posizioni della vite 83,5 * Le specifiche e l’aspetto di questo apparecchio, e dei prodotti relativi, sono soggetti a cambiamento senza preavviso per garantire i miglioramenti del prodotto. I-38...
  • Page 187 is a registered trademark owned by Victor Company of Japan, Limited. is a registered trademark in Japan, the U.S.A., the U.K. and many other countries. Printed in Thailand © 2005 Victor Company of Japan, Limited. LWT0251-001A-H...

This manual is also suitable for:

Vn-c625

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: