JVC KD-AVX2 Instructions Manual page 142

Dvd/cd receiver
Hide thumbs Also See for KD-AVX2:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
C
Connecting the parking brake wire / Anschluss des Handbremsenkabels / Connexion du cordon de frein de stationnement / De parkeerremdraad
aansluiten
Connect the parking brake wire to the parking brake
system built in the car.
Parking brake
Handbremse
Frein de stationnement
Parkeerrem
Parking brake switch (inside the car)
Handbremsenschalter (Fahrzeuginneres))
Commutateur de frein de stationnement
(intérieur de la voiture)
Parkeerremschakelaar (in de auto)
D
Connecting the back camera lead / Anschließen der Rückfahrkamera / Connexion du fil de la caméra de recul / Verbinden van het draad van een achteruitkijkcamera
(REVERSE GEAR SIGNAL)
Locate the back lamp lead in the
trunk.
Suchen Sie die Rückfahrleuchtenleitung
im Kofferraum.
Localisez le fil des feux de recul
dans le coffre.
Zoek het draad van het achterlicht in de
kofferbak.
E
Connecting the crimp connector
Attach the parking brake wire to this point.
Wire connecting the
Legen Sie das Handbremsenkabel hier ein.
battery and the parking
Attachez le fil du frein de stationnement ici.
brake switch.
Bevestig op dit punt het draad van de parkeerrem.
Verbinden des Batterie- und
des Handbremsenkabelsc
halters.
Fil connectant la batterie
et l'interrupteur de frein
de stationnement.
Draad voor aansluiting
van de accu op de
parkeerremschakelaar.
F
Connections for external compornent playback / Anschlüsse für externe Komponente / Connexions pour un appareil de lecture extérieur /
Verbinden voor weergave van een extern component
AV1-IN
or / oder / ou / of
AV2-INPUT
Rear side
Rückseite
Côté arrière
Achterkant
KV-MR9010
9-INCH WIDESCREEN MONITOR (not supplied)
9-ZOLL-BREITBILDMONITOR (nicht mitgeliefert)
MONITEUR COULEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES (non fourni)
9-INCH BREEDBEELD-MONITOR (niet bijgeleverd)
DEUTSCH
Conecte el cable del freno de estacionamiento al sistema de
freno de estacionamiento del automóvil.
*
Back lamp lead
Rückfahrleuchtenleitung
Fil des feux de recul
Achterlichtdraad
Back lamps
Rückfahrleuchte
Feux de recul
Achterlichten
3
/ Anschließen des Crimpanschlusses
*
Video cord (not supplied)
Videokabel (nicht mitgeliefert)
Cordon vidéo (non fourni)
Videosnoer (niet meegeleverd)
Camcorder, rear view camera, etc.
Camcorder, Rückfahrkamera, usw.
Caméscope, caméra de recul, etc.
Camcorder, achteruitkijkcamera, etc.
KS-HP2
Cordless headphones (not supplied)
Drahtlose Kopfhörer (nicht mitgeliefert)
Casque d'écoute sans fi l (non fourni)
Snoerloze koptelefoon (niet meegeleverd)
FRANÇAIS
Connectez le fil de frein de stationnement au système
de frein de stationnement.
3
To back lamp
An Rückfahrleuchte
Aux feux de recul
Naar achterlicht
3
/ Connexion de la cosse sertie
*
*
Contact the metallic part of the crimp to the wires inside.
Kontaktieren des Metallteils des Quetschverbinders mit den Kabeln
im Inneren.
Mettez en contact la partie métallique de la cosse à sertir et des
fils intérieurs.
Zorg ervoor dat het metalen gedeelte van de krimp in contact komt
met de interne draden.
VIDEO OUT
2nd AUDIO OUT
VIDEO IN
LINE IN
*
4
To listen to disc playback sound while in Dual Zone operations (see page 33 of INSTRUCTIONS).
*
4
*
4
Zum Abhören von Disc-Audio im Dual Zone-Betrieb (siehe Seite 33 der BEDIENUNGSANLEITUNG).
*
4
*
4
Pour écouter le son de lecture des disque lors de l'utilisation du mode Dual Zone (voir page 33 du
*
4
MANUAL D'INSTRUCTIONS).
4
*
4
*
Om in Dual Zone naar een disk te luisteren (zie bladzijde 33 van de GEBRUIKSAANWIJZING).
4
NEDERLANDS
Sluit de parkeerremdraad op het parkeerremsysteem van
de auto aan.
Parking brake wire (light green)
Handbremsenkabel (hellgrün)
Fil du frein de stationnement (vert clair)
Parkeerremdraad (lichtgroen)
To metallic body or chassis of the car
Zur metallenen Karosserie oder zum Fahrwerk des Autos
Vers corps métallique ou châssis de la voiture
Naar metalen ondergrond of chassis van de auto
Purple with white stripe
Lila mit weißem Streifen
Violet avec bande blanche
Paars met witte strepen
*
3
To car battery
An Autobatterie
À la batterie de la voiture
Back lamp lead
Naar auto-accu
Rückfahrleuchtenleitung
Fil des feux de recul
Achterlichtdraad
3
/ Verbinden van de krimpaansluiting
Pinch the crimp firmly.
Drücken Sie den Quetschverbinder fest
zusammen.
Pincez la cosse à sertir fermement.
Knijp stevig in de krimp.
KD-AVX2
REVERSE GEAR SIGNAL
3
*
KD-AVX2
External component
Externe Komponente
Appareil extérieur
Extern component

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents