Advertisement

Quick Links

Africa
RS Components SA
P.O. Box 12182,
Vorna Valley, 1686
20 Indianapolis Street,
Kyalami Business Park,
Kyalami, Midrand
South Africa
www.rs-components.com
Asia
RS Components Ltd.
Suite 1601, Level 16, Tower 1,
Kowloon Commerce Centre,
51 Kwai Cheong Road,
Kwai Chung, Hong Kong
www.rs-components.com
China
RS Components Ltd.
Unit 501, Building C, The
New Bund World Trade Center
Phase II, Shanghai, China
www.rs-components.com
United Kingdom
RS Components Ltd.
PO Box 99, Corby,
Northants.
NN17 9RS
United Kingdom
www.rs-components.com
Japan
RS Components Ltd.
West Tower (12th Floor),
Yokohama Business Park,
134 Godocho, Hodogaya,
Yokohama, Kanagawa 240-0005
Japan
www.rs-components.com
U.S.A
Allied Electronics
7151 Jack Newell Blvd. S.
Fort Worth,
Texas 76118
U.S.A.
www.alliedelec.com
South America
RS Componentes Limitada
Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-71
Centro Empresas El Cortijo
Conchali, Santiago, Chile
www.rs-components.com
Europe
RS Components GmbH
Mainzer Landstraße 180
60327 Frankfurt am Main
Germany
Instruction Manual
RS-9875
Stock No: 179-9511
Thermal Imager
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RS-9875 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RS PRO RS-9875

  • Page 1 20 Indianapolis Street, 134 Godocho, Hodogaya, Instruction Manual Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Kyalami, Midrand Japan South Africa www.rs-components.com RS-9875 www.rs-components.com Stock No: 179-9511 U.S.A Asia Allied Electronics Thermal Imager RS Components Ltd. 7151 Jack Newell Blvd. S. Suite 1601, Level 16, Tower 1,...
  • Page 2: Safety Information

    Thermal Imager / English 1-Introduction Overview The Thermal Imager is handheld imaging camera used for predictive maintenance, equipment troubleshooting, and verification. Thermal and visual images are displayed on the LCD and can be saved to a MicroSD Memory card. Transferring images to a PC is accomplished by removing the SD memory card and connecting it to a PC through the included card reader.
  • Page 3: Optional Accessories

    Thermal Imager / English Thermal Imager / English Clean the case with a damp cloth and a weak soap solution. Do not use abrasives, isopropyl alcohol, or 3.2-Optional Accessories solvents to clean the case or lens/screen. Item Quantity Description Be careful when you clean the infrared lens. Do not clean the infrared lens too vigorously. This can damage the anti-reflective coating.
  • Page 4 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Measurement Analysis Power System Spot Battery lithium polymer battery, 4.5 hours operating time Line 2 lines(horizontal and vertical) Input voltage DC 9V to 12V Area 3 boxes with max. /min. /average Charging system In camera (AC adapter) Automatic hot /cold detection Auto hot or cold markers...
  • Page 5: Assembly Drawing

    Thermal Imager / English Thermal Imager / English 5-Structure Description 5.3-Assembly drawing 11-Liquid Crystal Display Hood 5.1-Back View 12-Thermal Imager 1-Infrared Camera Lens 13-Tripod Base 2-Trigger 14-Lens Cap for Infrared Lens 3-LCD Display 4-Buttons HOME Button Shutter Button Power Button Save Image Button Laser Button 5-Battery...
  • Page 6: Before You Start

    Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6-Before You Start Note Thermal Imager needs sufficient warm-up time for the most accurate temperature measurements and 6.1-How to Charge the Battery best image quality. This time can often vary by environmental conditions. It is best to wait a minimum of Before you use the Thermal Imager for the first time, charge the battery for a minimum of 1 to 1.5 hours.
  • Page 7: Temperature Measurement

    Thermal Imager / English Thermal Imager / English Example: If Thermal Imager uses 7.5mm lens, because the Pixel Size of detector is 25um. Horizontal FOV 6.7-Temperature Measurement is 29.8°, Vertical FOV is 22.6°, the IFOV is All objects radiate infrared energy. The quantity of energy radiated is base on the actual surface 25um/7.5mm = 3.33mrad;...
  • Page 8 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6.9-Reflected Temperature Play: reviews thumbnail of the video files which saved is SD Memory Card. And, allows the user to delete, play the video files and audio annotation. Using the offset factor, the reflection is calculated out due to the low emissivity and the accuracy Settings: set for the user preferences such as language, unit of temperature measurement, unit of of the temperature measurement with infrared instruments is improved.
  • Page 9 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 7.2.2-Image Palette Press the icon “ ” , popup the menu for setting palette. There is a color bar to display current palette. The Image Palette lets you change the false-color The every color value is based on liner gradient. presentation of the infrared images on display or “0.0”...
  • Page 10 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 7.2.3-Image Adjustment Press “ISO” bar to switch on/off isothermal analysis. The Icon “ ” means to open isothermal analysis; There are 3 kinds of modes for thermal image the Icon “ ” means to close isothermal analysis. adjustment, they are All Auto, Histogram, Manual.
  • Page 11: Set Point Parameters

    Thermal Imager / English Thermal Imager / English 7.3-Measurement Menu Set Point Parameters In main menu, press measurement icon “ ” , Press the icon “ ”, popup the submenu of the point popup Measurement Menu which contains Point parameters. Press “use global para” to use global Measurement.
  • Page 12 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Set Line Parameters Set Area Parameters Press the icon “ ”, popup the submenu of the line’s Press the icon “ ” , popup the submenu of the area parameters. Press “use global para” to use global parameters.
  • Page 13 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Press “Reset Para” to popup reset parameter dialog. Alarm open and close Press “Yes” to reset global parameters to default Press “Alarm” to open temperature alarm, The Icon “ ” means to open, The Icon “ ”...
  • Page 14 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Save Image 7.6-Photos Browser When the image is frozen, Press the icon “ ” , Thermal Imager will save an image, if Thermal Imager In main menu, press the icon “ ” , popup Photos have inserted SD Memory Card.
  • Page 15 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 7.7-Player Menu 7.8.1-General Page The Player Menu previews, deletes, and plays video The General Page has settings for language, analog files. In Main Menu, press the icon “ ” , popup output, temperature precision, temperature unit, Player Menu, which previews video files that save distance unit.
  • Page 16 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Lamp Power Off The Thermal Imager has lamp to lighting, “ON” is to open lamp, “OFF” is to close it. The Thermal Imager will shut down after shut down time of inactivity. There are 5 minutes, 10 minutes, 30 minutes to select for setting shut down time.
  • Page 17: Manuel D'instructions

    7.9-Factory Settings Factory Settings of the Thermal Imager is as follow: Item Parameter Value Manuel d'instructions Spot Measurement Line Measurement Measurement Area Measurement RS-9875 Isothermal Analysis No d'inventaire: 179-9511 Emissivity 0.95 Distance Caméra thermique Ambient Temperature 25°C Measurement Parameters Reflected Temperature 25°C...
  • Page 18: Information De Sécurité

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 1-Introduction La plage de température à travers laquelle vous pouvez charger la batterie est de 0 ° C à + 50 ° C (+ 32 ° F à + 122 ° F). Si vous chargez la batterie à des températures hors de cette gamme, cela peut Vue d'ensemble provoquer une chaleur ou une rupture de la batterie.
  • Page 19: Spécifications

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 3.2-Accessoires optionnels Analyse de mesure Place Article Quantité La description Ligne 2 lignes (horizontale et verticale) Lentille champ de vision = 20.6°x 15.5°, f = 11mm Surface 3 boîtes avec max. / min. /moyenne Lentille champ de vision = 10.4°x 7.8°, f = 22mm Détection automatique de chaleur / froid...
  • Page 20: Vue De Face

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 5-Description de la structure Système du pouvoir 5.1-Vue d’arrière Batterie batterie lithium polymère, 4,5 heures d'autonomie Voltage d'entrée DC 9V à 12V 1-Lentille de la caméra infrarouge Système de charge À huis clos (adaptateur AC ) 2-Déclencheur Arrêt automatique et mode veille (à...
  • Page 21: Allumer Et Éteindre

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 5.3-Dessin d'assemblage 6-Avant de commencer 6.1-Comment charger la batterie 11-Hotte d'affichage à cristaux liquides 12-Imageur thermique Avant d'utiliser la caméra infrarouge pour la première fois, chargez la batterie pendant au moins 1 à 1,5 13-Base de trépied heure.L'état de la batterie est indiqué...
  • Page 22: Interface Principale

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Lorsque les imageurs thermiques s'allument, appuyez sur le bouton d'alimentation “ ” pour allumer ou IFOV (Le champ de vision instantané) est le détail le plus petit au sein du FOV qui peut être détecté ou vu éteindre l'écran LCD.
  • Page 23: Mesure De Température

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 6.6-obturateur Matériel Emissivité Matériel Emissivité Cloison sèche 0.95 Parquet de sol 0.90 L’image thermique de l’imageur devient floue lorsque l’imageur thermique ne se corrige pas après quelques minutes ou lorsque l’imageur thermique change de cible.Pour obtenir une image thermique fine, Rendre 0.94 Stratifié...
  • Page 24 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Mesure: réglé pour le calcul et l'affichage des données de température radiométrique liées aux images En mode IR_Mix_VIS et VIS_Mix_IR, dans l'élément thermiques. “Size: XX”, appuyez sur la flèche gauche ou droite pour Image: définie pour afficher sur l'écran LCD de l'imageur thermique.
  • Page 25 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Dans le sous-menu de la palette personnalisée, il y a Si «Activer» est activé (coché), cela signifie que pour activer le dégradé linéaire dans cette échelle, les fonctions “Ajouter”, “Supprimer” “Renommer”. l'icône “ ”...
  • Page 26 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Appuyez sur la barre «ISO» pour activer / désactiver 7.3- Menu l’analyse isotherme. L'icône “ ” signifie ouvrir Dans le menu principal, appuyez sur l'icône de mesure l'analyse isothermique, l'icône “ ” signifie fermer “...
  • Page 27 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Set Point Parameters Définir les paramètres de ligne Appuyez sur l'icône “ ”, faites apparaître le sous- Appuyez sur l'icône “ ”, pop du sous-menu des menu des paramètres de point. Appuyez sur “utiliser paramètres de la ligne.
  • Page 28: Paramètres D'usine

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Définir les paramètres de zone Appuyez sur “Reset Para” pour faire apparaître le dialogue de réinitialisation des paramètres.Appuyez Appuyez sur l'icône “ ” , faites apparaître le sous- sur «Oui» pour réinitialiser les paramètres globaux menu des paramètres de zone.
  • Page 29 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Alarme ouverte et fermée Enregistrer l'image Appuyez sur «Alarme» pour ouvrir l'alarme de température. L'icône “ ” signifie ouvrir. L'icône “ ” Lorsque l'image est gelée. Appuyez sur l'icône “ ” , Im L'imageur thermique enregistre une image si signifie fermer celui-ci a inséré...
  • Page 30 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 7.6- Navigateur de photos 7.7-Menu du lecteur Dans le menu principal, appuyez sur l’icône “ ” , Le menu du lecteur permet de prévisualiser, de de la liste déroulante Photos Navigateur, qui affiche supprimer et de lire des fichiers vidéo.
  • Page 31 Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais 7.8.1-Page générale Lampe La page Général contient les paramètres de langue, L'imageur thermique a une lampe allumée, «ON» signifie ouvrir la lampe, «OFF» signifie la fermer. sortie analogique, précision de la température, unité de température, unité...
  • Page 32: Réglages D'usine

    Caméra thermique / Francais Caméra thermique / Francais Éteindre 7.9-Réglages d'usine L'imageur thermique s'éteindra après le délai Les réglages d'usine de l'imageur thermique sont les suivants: d'inactivité fixé.Il y a 5 minutes, 10 minutes et 30 Article Paramètre Valeur minutes à sélectionner pour le réglage de l'heure Mesure ponctuelle Ne pas éteindre d'arrêt.
  • Page 33 Fehlerbehebung und Überprüfung der Ausrüstung verwendet wird. Thermal und visuelle Bilder werden auf dem LCD - Display angezeigt und können auf einer MicroSD Speicherkarte gespeichert werden. Die Übertragung von Bildern auf einen PC erfolgt durch Entfernen der SD-Speicherkarte und Verbinden mit RS-9875 einem PC über den mitgelieferten Kartenleser. Stock No: 179-9511 Zusätzlich zu den oben genannten Funktionen bietet die Thermal Kamera Videoaufnahmen mit Audio und...
  • Page 34: Technische Daten

    Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Laden Sie den Akku immer im empfohlenen Temperaturbereich auf. 3.2-Optionales Zubehör Der Temperaturbereich, durch den Sie den Akku laden können, ist 0°C bis +50°C (+32°F bis +122°F). Wenn Sie den Akku bei Temperaturen außerhalb dieses Bereiches aufladen, kann es dazu führen, dass der Artikel Anzahl Beschreibung...
  • Page 35 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Messanalyse Stromversorgung Stelle Akku Lithium-Polymer-Batterie, 4,5 Stunden Betriebszeit Linie 2 Linien (horizontal und vertikal) Eingangsspannung Gleichstrom 9 V bis 12 V Bereich 3 Boxen mit max. /min./Durchschnitt Ladesystem In der Kamera (Netzteil) Automatisches abschalten und Schlafmodus (vom Automatische Wärme- / Kälteerkennung Automatische heiße oder kalte Markierungen...
  • Page 36: Ansicht Von Hinten

    Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch 5-Strukturbeschreibung 5.3-Montagezeichnung 11-Flüssigkristall-Displayhaube 5.1-Ansicht von hinten 12-Wärmebildkamera 1-Infrarotkameraobjektiv 13-Stativbasis 2-Auslöser 14-Objektivdeckel für Infrarotlinse 3-LCD Bildschirm 4-Tasten HOME-Taste Auslöser An- / Ausschalter Bild speichern Taste Lasertaste 5-Batterie 5.4-Schnittstelle 5.2-Vorderansicht 15-Videoausgabe 16-USB-Kabelverbindung 6-LED-Licht 17-Audio / Mikrofon 7-Visuelle Kamera 18-Netzadapter / Ladegerät-Eingang 8-Laserpointer...
  • Page 37: Ein- Und Ausschalten

    Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch 6-Bevor Sie beginnen Wenn sich die Wärmebildkameras einschalten, drücken Sie die Ein / Aus-Taste “ ” , um das LCD ein- oder auszuschalten. Wenn die Bildschrim aus-Funktion aktiviert ist, schaltet sich das LCD nach der 6.1-Batterie aufladen Inaktivitätszeit aus.
  • Page 38 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch IFOV (Instantaneous Field of View) ist das kleinste Detail innerhalb der FOV, das in einem festgelegten 6.6-Kamera Auslöser Abstand erkannt oder gesehen werden kann, das Gerät ist mRad. Die Formel ist folgende: Alle Objekte strahlen Infrarotenergie aus.
  • Page 39 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch 7.1-Hauptmenü Material Emissionsgrad Material Emissionsgrad Das Hauptmenü ist die Hauptschnittstelle der Menüs der Wärmebildkamera.Es enthält sechs Elemente Asphalt 0.95 Trockenbauwand 0.95 wie Messen, Bild, Kamera, Foto, Wiedergabe, Einstellungen. Beton 0.95 Verputz 0.94 Harter Pflaster 0.90 Glatter Zement...
  • Page 40 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch 7.2-Bildmenü 7.2.2-Bildpalette Drücken Sie im Hauptmenü auf das Bildsymbol “ ” Mit der Bildpalette können Sie die Falschfarbendarstellung Menü mit Bildmodus, Bildpalette, Bildanpassung und der Infrarotbilder ändern, die angezeigt oder aufgenommen Bildeinstellung wird geöffnet. werden.Für bestimmte Anwendungen stehen verschiedene Paletten zur Verfügung.Die Wärmebildkamera verfügt über Standard- und benutzerdefinierte Paletten.Die...
  • Page 41 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Drücken Sie das Symbol “ ” , um das Menü zum 7.2.3-Bildeinstellung Einstellen der Palette anzuzeigen. Es gibt eine Es gibt drei Arten von Modi zur Einstellung des Farbleiste, um die aktuelle Palette anzuzeigen. Jeder Wärmebilds: Alles Automatisch, Histogramm, Farbwert basiert auf dem Liner-Gradienten.
  • Page 42: Öffnen Und Schließen

    Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Drücken Sie die Taste "ISO", um die isothermische 7.3-Messmenü Analyse ein- und auszuschalten. Das Symbol “ ” Drücken Sie im Hauptmenü das Messsymbol “ ”, Das bedeutet das öffnen der isothermischen Analyse, das Menü...
  • Page 43 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Punkt-Parameter setzen Linienparameter einstellen Drücken Sie das Symbol “ ”, um das Untermenü Drücken Sie das Symbol “ ”, um das Untermenü der Punkt-Parameter aufzurufen. Drücken Sie "Global der Linienparameter aufzurufen. Drücken Sie "Global Parameter benutzen", um globalen Parameter für die Parameter benutzen", um globalen Parameter für Messung zu verwenden.
  • Page 44 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Bereichparameter einstellen Drücken Sie "Para zurücksetzen", um den Parameterdialog zurückzusetzen.Drücken Sie "Ja", Drücken Sie das Symbol “ ” , um das Untermenü der um die globalen Parameter auf die Standardparameter Bereichsparameter anzuzeigen. Drücken Sie "Global zurückzusetzen.
  • Page 45 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Alarm öffnen und schließen Bild speichern Drücken Sie "Alarm", um den Temperaturalarm zu öffnen. Das Symbol “ ” bedeutet öffnen. Das Wenn das Bild eingefroren ist. Drücken Sie das Symbol “ ” , Die Wärmebildkamera speichert das Bild, Symbol “...
  • Page 46 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch 7.6-Foto-Browser 6-Drücken Sie das Symbol “ ” um das Foto zu löschen. Drücken Sie im Hauptmenü auf das Symbol “ ”, der 7-Drücken Sie das Symbol “ ” um den Foto Browser zu verlassen. geöffnete Foto Browser zeigt die Fotos, die auf der SD- Speicherkarte gespeichert sind.
  • Page 47 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch 7.8.1-Allgemeine Seite Lampe Die "Allgemein" Seite enthält Einstellungen für Die Wärmebildkamera hat eine Lampe zum Leuchten, "An" zum Öffnen der Lampe, "Aus" zum Schließen. Sprache, Analogausgang, Temperaturgenauigkeit, Temperatureinheit und Entfernungseinheit. Helligkeit Die Wärmebildkamera kann die Helligkeit des LCD- Bildschirms steuern.Wenn die Helligkeit des LCD- Bildschirms geringer ist, wird weniger Strom verbraucht.Das bedeutet Sie haben mehr Standby-...
  • Page 48 Thermal Kamera / Deutsch Thermal Kamera / Deutsch Ausschalten 7.9-Werkseinstellungen Die Wärmebildkamera wird nach der Inaktivitätszeit Die Werkseinstellungen der Wärmebildkamera sind wie folgt: heruntergefahren.Es gibt 5 Minuten, 10 Minuten und Artikel Parameter Wert 30 Minuten zum Einstellen der Abschaltzeit. "Aus" Punktmessung bedeutet, dass Sie niemals herunterfahren möchten.
  • Page 49: Manuale Di Istruzioni

    LCD, e possono essere salvate sulla Memory card Micro SD. Il trasferimento delle immagini al PC è accompagnato dalla rimozione delle memoria SD, e connettendola al PC attraverso il lettore della scheda RS-9875 inclusa. In aggiunta alle caratteristiche menzionate qui sopra , la telecamera provvede alla registrazione dei video Stock No: 179-9511 con audio e play back.
  • Page 50: Accessori Opzionali

    Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Caricare sempre la batteria restando entro la temperatura consigliata. 3.2-Accessori opzionali Il livello di temperatura in cui può essere caricata la batteria è da 0°C a +50°C(+32°F a +122°F). Se Voce Quantità Descrizione nel caricare la batteria si va fuori da questo livello di temperatura esso può...
  • Page 51 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Analisi delle misurazioni Sistema di potenza Spot Batteria batteria ai polimeri di litio, 4,5 ore di autonomia Linea 2 linee (orizzontale e verticale) Tensione di ingresso DC 9 V a 12 V Area 3 scatole con max.
  • Page 52: Vista Posteriore

    Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano 5-Descrizione della struttura 5.3-Disegno di assieme 11-Display a cristalli liquidi 5.1-Vista posteriore 12-Termo camera 1-Obiettivo della fotocamera a infrarossi 13-Base a treppiede 2-Grilletto 14-Copri obiettivo per obiettivo a infrarossi 3-Display LCD 4-Pulsanti Pulsante HOME Pulsante dell'otturatore Pulsante di accensione...
  • Page 53: Accensione E Spegnimento

    Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano 6-Prima di iniziare Note 6.1-Come caricare la batteria La termo camera richiede un tempo di riscaldamento sufficiente per le misurazioni della temperatura più accurate e la migliore qualità dell'immagine.Questa volta può variare a seconda delle condizioni Prima di utilizzare Termo camera per la prima volta, caricare la batteria per almeno 1 - 1,5 ore.Lo stato ambientali.È...
  • Page 54: Misurazione Della Temperatura

    Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Esempio: se la telecamera usa lenti da 7.5 mm, poichè la misura del pixel del rilevatore è 25um. il FOV La termo camera ha due modalità per la correzione, manuale e automatica. In modalità Manuale, premere orizzontale è...
  • Page 55: Menu Principale

    Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Misura: impostare per il calcolo e la visualizzazione dei dati di misurazione della temperatura radiometrica Materiale Grado di Emissione Materiale Grado di Emissione relativi alle immagini termiche. Cartongesso 0.95 Pavimento in parquet 0.90 Immagine: impostata per la visualizzazione sul display LCD della termo camera.
  • Page 56 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano In modalità IR_Mix_VIS e VIS_Mix_IR, nella voce Nel sottomenu della palette personalizzata, ci sono le funzioni "Aggiungi", "Rimuovi", "Rinomina". "Dimensione: XX", premere la freccia sinistra o la Premere a lungo per 1 secondo per mostrare questo freccia destra per cambiare la dimensione del mix menu."Aggiungi"...
  • Page 57 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Se "Abilita" è attivato (selezionato), significa abilitare il gradiente lineare in questa scala, l'icona “ ” Premere la barra "ISO" per attivare / disattivare viene visualizzata nella parte superiore della scala. Se "Abilita" è disattivato (deselezionato), significa l'analisi isotermica.
  • Page 58 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano 7.3-Menu di misurazione Parametri impostazione punto Nel menu principale, premere l'icona di misurazione Premere l'icona “ ”, fare clic sul sottomenu dei “ ”, menu di misurazione popup che contiene parametri punto. Premere "usa il parametro globale" Misurazione punto.
  • Page 59 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Imposta parametri linea Imposta i parametri di area Premere l'icona “ ”, pop il sottomenu dei parametri Premere l'icona “ ” , fare clic sul sottomenu dei della linea. Premere "usa il parametro globale" per parametri dell'area.
  • Page 60 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Premere "Reset Para" per visualizzare la finestra di Allarme aperto e chiuso dialogo dei parametri di ripristino.Premere "Sì" per Premere "Allarme" per aprire la sveglia di temperatura, L'icona “ ” significa aprire, L'icona “ ”...
  • Page 61 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Salva immagine 7.6-Browser foto Quando l'immagine è congelata. Premere l'icona “ ” , la termo camera salverà un'immagine, se la Nel menu principale, premere l'icona “ ”, popup termo camera ha inserito la scheda di memoria SD. Dopo aver salvato l'immagine, l'icona “ ”...
  • Page 62 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano 7.7-Menu player 7.8.1-Pagina generale Il menu Player visualizza in anteprima, elimina e La pagina Generale ha le impostazioni per lingua, riproduce file video. Nel menu principale, premere uscita analogica, precisione della temperatura, unità l'icona “...
  • Page 63 Telecamera termografica / Italiano Telecamera termografica / Italiano Lampada Spegni La termo camera ha una lampada per l'illuminazione, "ON" è per aprire la lampada, "OFF" è per chiuderla. La termo camera si spegnerà dopo aver spento il tempo di inattività.Ci sono 5 minuti, 10 minuti, 30 minuti da selezionare per l'impostazione del tempo di spegnimento.
  • Page 64 Le impostazioni di fabbrica della termo camera sono le seguenti: Voce Parametro Valore Manual de instrucciones Misurazione spot Spento Misurazione linea Spento Misurazione Misurazione area Spento RS-9875 Analisi isotermica Spento No. de inventario: 179-9511 Emissività 0.95 Distanza Cámara térmica Temperatura ambiente 25°C Parametri di misurazione Temperature riflessa 25°C...
  • Page 65: Información De Seguridad

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España 1-Introducción Limpie la caja con un paño húmedo y una solución de jabón débil. No utilice abrasivos, alcohol isopropílico o solventes para limpiar la caja o la lente / pantalla. visión de conjunto Tenga cuidado al limpiar la lente infrarroja.
  • Page 66: Especificaciones

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España 3.2-Accesorios opcionales Análisis de la medición Punto Ítem Cantidad Descripción Linea 2 líneas (horizontal y vertical) Lentes campo de visión = 20.6 ° x 15.5 °, f = 11 mm Zona 3 cajas con máx./ min. /promedio Lentes campo de visión = 10,4 °...
  • Page 67: Vista Trasera

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España 5-Descripción de la estructura Sistema de energía 5.1-Vista trasera Batería Batería de polímero de litio, 4,5 horas de duracion Voltaje de entrada DC 9 V a 12 V 1-Lente de la cámara de infrarrojos Cargando sistema En la cámara (adaptador de AC) 2-Gatillo...
  • Page 68: Antes De Empezar

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España 5.3-Plano de montaje 6-Antes de empezar 6.1-Cómo cargar la batería 11-Campana de pantalla Cristal líquido 12-Cámara térmica Antes de utilizar la cámara termográfica por primera vez, cargue la batería durante un mínimo de 1 a 1:5 13-Base de trípode hora s.El estado de la batería se muestra en el indicador de carga de tres segmentos.
  • Page 69 Cámara térmica / España Cámara térmica / España 2-Deslice “ ” hacia la derecha, el dispositivo se apagará. IFOV (Instantaneous Field of View) es el detalle más pequeño dentro de la FOV que puede ser detectado o visto a una distancia establecida, la unidad es mRad. La fórmula es esta: Cuando se enciende la cámara termográfica, presione el botón de encendido “...
  • Page 70: Medición De Temperatura

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España 6.6 Obturador Material emisividad Material emisividad La imagen térmica de la cámara termográfica se vuelve borrosa, cuando la cámara termográfica no se Drywall 0.95 Suelos de parquet 0.90 corrige al cabo de unos minutos o la cámara termográfica cambia de destino.Para obtener una buena Renderizar 0.94 Laminado...
  • Page 71 Cámara térmica / España Cámara térmica / España Medicion: configurado para el cálculo y visualización de los datos de medición de temperatura En el modo IR_Mix_VIS y VIS_Mix_IR, en el radiométricos relacionados con las imágenes térmicas. elemento “Tamaño: XX”, presione la flecha izquierda Imagen: configurada para la visualización en la pantalla LCD de la cámara termográfica.
  • Page 72 Cámara térmica / España Cámara térmica / España En el submenú de la paleta personalizada, hay Si "Habilitar" está activado (marcado), significa habilitar un gradiente lineal en esta escala, el icono “ ” funciones "Agregar", "Eliminar", "Cambiar nombre". se muestra en la parte superior de la escala. Si "Habilitar" está desactivado (sin marcar), significa Mantenga pulsado durante 1 segundo para mostrar desactivar el gradiente lineal en este a escala, el icono “...
  • Page 73: Abrir Y Cerrar

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España Presione la barra "ISO" para activar / desactivar 7.3-Medidas de Menú el análisis isotérmico. El icono “ ” significa En el menú principal, presione el icono de medición abrir el análisis isotérmico, el icono “ ”...
  • Page 74 Cámara térmica / España Cámara térmica / España parámetros de punto de ajuste Establecer parámetros de línea Presione el ícono “ ”, y abra el submenú de los Presione el ícono “ ”, pop el submenú de los parámetros del punto. Presione "use global para" parámetros de la línea.
  • Page 75 Cámara térmica / España Cámara térmica / España Establecer parámetros de área Presione "Restablecer Para" para abrir el cuadro de diálogo de parámetros.Presione "Sí" para Presione el ícono “ ” , y abra el submenú de los restablecer los parámetros globales a los parámetros parámetros del área.
  • Page 76 Cámara térmica / España Cámara térmica / España Abrir ‘;Alarma y cierre. Guardar imagen Presione "Alarma" para abrir la alarma de temperatura. El icono “ ” significa que se abrirá, El icono “ Cuando la imagen está congelada. Presione el ícono “ ”...
  • Page 77: Menú De Configuración

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España 7.6-Fotos del navegador 7.7-Menu de la reproduccion En el menú principal, presione el ícono “ ”, El menú del reproductor muestra, elimina y reproduce emergente Explorador de fotos, que muestra imágenes archivos de video. En el Menú principal, presione el que se guardan en la tarjeta de memoria SD.
  • Page 78 Cámara térmica / España Cámara térmica / España 7.8.1-Página general Lámpara La página General tiene configuraciones para idioma, La cámara termográfica tiene una lámpara para encenderse, "ON" es abrir la lámpara, "OFF" es cerrarla. salida analógica, precisión de temperatura, unidad de temperatura, unidad de distancia.
  • Page 79: Ajustes De Fábrica

    Cámara térmica / España Cámara térmica / España Apagado 7.9-Ajustes de fábrica La cámara termográfica se apagará después del La configuración de fábrica de la cámara termográfica es la siguiente: tiempo de inactividad.Hay 5 minutos, 10 minutos, 30 Articulo Parámetro Valor minutos para seleccionar la configuración del tiempo Medición puntual...

This manual is also suitable for:

179-9511

Table of Contents