Kasanova MGG000012NOC Instruction Manual
Kasanova MGG000012NOC Instruction Manual

Kasanova MGG000012NOC Instruction Manual

Cake decorating pen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
DECORATORE A PENNA
CAKE DECORATING PEN • KUCHEN STIFT
STYLO DE DÉCORATION À PÂTISSERIE
BOLIGRAFO DECORADOR DE PASTELES
MGG000012NOC - MGG000013NOC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MGG000012NOC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kasanova MGG000012NOC

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES DECORATORE A PENNA CAKE DECORATING PEN • KUCHEN STIFT STYLO DE DÉCORATION À PÂTISSERIE BOLIGRAFO DECORADOR DE PASTELES MGG000012NOC - MGG000013NOC...
  • Page 2: Avvertenze Di Sicurezza

    DECORATORE A PENNA Grazie per aver scelto questo prodotto! Per garantire un uso prolungato e in sicurezza, si consiglia di leggere e seguire le istruzioni e conservarle per qualsiasi consultazione futura. AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con capacità...
  • Page 3 DECORATORE A PENNA UTILIZZO Rimuovere il coperchio premendo leggermente il pulsante. Setacciare le polveri con un colino a maglia fine per eliminare i grumi più grandi. Riempire il contenitore con polveri alimentari come cacao, zucchero a velo, cannella e altre spezie. Inserire il coperchio a un’estremità...
  • Page 4: Cura E Manutenzione

    DECORATORE A PENNA CAMBIARE LE POLVERI Rimuovere il coperchio premendo leggermente il pulsante afferrando le due estremità. Rimuovere la polvere alimentare dal contenitore. Aiutarsi con lo scovolino in dotazione per una migliore pulizia. Riempire il contenitore con un’altra polvere, ricordandosi di passare il materiale attraverso un colino prima dell’uso! BATTERIE Usare due batterie LR44 (1.5V), assicurandosi che siano di buona qualità...
  • Page 5 DECORATORE A PENNA Il presente manuale è disponibile in formato digitale richiedendolo al servizio clienti al numero verde 800 015 748, attivo da lunedì a venerdì dalle 9 alle 18. TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N.
  • Page 6: Important Safety Information

    CAKE DECORATING PEN Thank you for choosing our product! We hope that you and your loved ones will enjoy using. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using the appliance for the first time please read the user’s manual and keep it for future reference.
  • Page 7 CAKE DECORATING PEN USAGE Remove the cover by gently pressing the bottom. Sift the powders through a fine mesh strainer to remove bigger lumps. Fill the tank with food powder like cocoa, icing sugar, cinnamon and other spices. Insert the cover at one end and snap the other end into place. Press the button and start drawing!
  • Page 8: Care And Maintenance

    CAKE DECORATING PEN CHANGING POWDERS Remove the cover by gently pressing the bottom while holding the two ends. Remove the powder from the tank. Please use the cleaning tool for a better cleaning. Fill with another ground spice, and remember to pass the material through a strainer before use! BATTERIES Use two LR44(1.5V) batteries.
  • Page 9 CAKE DECORATING PEN This manual is available in digital format upon request to Customer Service by calling the toll free number 800 015 748, available from Monday to Friday, 9.00 – 18.00. INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 10: Wichtige Sicherheitsinformationen

    KUCHEN STIFT Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Produkt entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie und Ihre Lieben viel Freude daran haben werden. Jedes Gerät wird so hergestellt, dass Sicherheit und Zuverlässigkeit gewährleistet sind. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.
  • Page 11 KUCHEN STIFT GEBRAUCH Deckel abnehmen, indem Sie vorsichtig von unten drücken und die beiden Enden festhalten. Sieben Sie das Pulver durch ein feinmaschiges Sieb, um größere Klumpen zu entfernen. Füllen Sie die gemahlenen Gewürze, wie nicht klebrigen gemahlenen Zimt, Kassie, Kakaopulver, Pfeffer usw. ein. Deckel an einem Ende einsetzen und das andere Ende einrasten lassen.
  • Page 12: Wartung Und Pflege

    KUCHEN STIFT MATERIAL WECHSELN Deckel abnehmen, indem Sie vorsichtig von unten drücken und die beiden Enden festhalten. Entfernen Sie das Pulver aus dem Tank. Bitte verwenden Sie zur besseren Reinigung das Reinigungswerkzeug. Füllen Sie ein anderes gemahlenes Gewürz ein und denken Sie daran, das Material vor der Verwendung durch ein Sieb zu geben! BATTERIEN Verwenden Sie zwei 1,5 V-Batterien (LR44).
  • Page 13 KUCHEN STIFT Dieses Handbuch ist in digitaler Form erhältlich auf Anfrage beim Kundendienst unter der gebührenfreien Nummer 800 015 748 erhältlich, erreichbar von Montag bis Freitag, 9.00 – 18.00 Uhr. INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist.
  • Page 14: Avertissements De Sécurité

    STYLO DE DÉCORATION À PÂTISSERIE Merci d’avoir choisi notre produit! Pour assurer la sécurité et maintenir le bon fonctionnement du produit, on vous conseille de lire et de suivre attentivement les instructions. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes ayant une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou un manque d’expérience et de connaissances, à...
  • Page 15 STYLO DE DÉCORATION À PÂTISSERIE EMPLOI Retirez le couvercle en appuyant doucement sur le bas. Tamisez les poudres à travers une passoire à mailles fines pour éliminer les plus gros grumeaux. Remplissez le réservoir avec des poudres alimentaires telles que du cacao, du sucre glace, de la cannelle et d’autres épices.
  • Page 16: Soin Et Entretien

    STYLO DE DÉCORATION À PÂTISSERIE CHANGER LES POUDRES Retirez le couvercle en appuyant doucement sur le bas tout en maintenant les deux extrémités. Retirez la poudre alimentaire du réservoir. Veuillez utiliser l’outil de nettoyage pour un meilleur nettoyage. Remplissez le réservoir avec d’autres poudres alimentaires, assurez-vous de passer le matériau à...
  • Page 17 STYLO DE DÉCORATION À PÂTISSERIE Ce manuel est disponible sous forme numérique sur demande auprès du Service Client qui peut être contacté au numéro vert 800 015 748, actif du lundi au vendredi, 09h00 - 18h00. INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D’APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 18: Advertencias De Seguridad

    BOLIGRAFO DECORADOR DE PASTELES ¡Gracias por elegir nuestro producto! Para garantizar la seguridad del producto y mantener su correcto funcionamiento, le recomendamos que lea y siga las instrucciones detenidamente. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Este aparato no puede ser utilizado por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del...
  • Page 19 BOLIGRAFO DECORADOR DE PASTELES Retire la tapa presionando suavemente en la parte inferior. Tamiza los polvos a través de un colador de malla fina para eliminar los grumos más grandes. Llene el depósito con alimentos en polvo como cacao, azúcar glas, canela y otras especias.
  • Page 20: Cuidado Y Mantenimiento

    BOLIGRAFO DECORADOR DE PASTELES CAMBIAR POLVOS Retire la tapa presionando suavemente en la parte inferior mientras sujeta ambos extremos. Retire el alimento en polvo del depósito. Utilice el cepillo de limpieza para una mejor limpieza. Llene el depósito con otros alimentos en polvo, ¡asegúrese de pasar el material por un colador antes de usarlo! BATERÍAS Utilice dos baterías LR44 (1,5 V) y asegúrese de que sean de buena calidad...
  • Page 21 BOLIGRAFO DECORADOR DE PASTELES Este manual está disponible en forma digital previa solicitud al Servicio de Atención al Cliente llamando al número gratuito 800 015 748, activo de lunes a viernes de 9 a 18 horas. INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOMÉSTICOS Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como basura doméstica.
  • Page 22 Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung Mode d’emploi- Manual de instrucciones Kasanova S.p.A - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) PRODOTTO IN P.R.C. / MADE IN P.R.C / HERGESTELLT IN P.R.C. FABRIQUÉ EN R.P.C. / HECHO EN P.R.C.

This manual is also suitable for:

Mgg000013noc

Table of Contents