Page 1
DW03050, DW03101 User Manual www.dewalt.eu Please read these instructions before operating the product. DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 1 5/13/2018 9:55:12 PM...
Page 2
50.0° 0.000 m 0.000 m DW0165SI 0.000 m 0.000 4.5V DC 50.0° 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 2 5/13/2018 9:55:13 PM...
Page 3
50.0° 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 50.0° ft/m DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 3 5/13/2018 9:55:15 PM...
Page 4
50.0° 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 m 0.7000 50.0° 0.7000 m 0.3000 m 1.0000 50.0° 1.0000 m 0.1500 m 0.8500 50.0° 45.86 in 71.77 in 45.86 DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 4 5/13/2018 9:55:16 PM...
Page 5
50.0° 0.6000 m 0.4000 m 0.2400 50.0° 0.210 m 0.240 m 0.450 50.0° 0.6000 m 0.7000 m 0.5000 m 0.2100 DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 5 5/13/2018 9:55:18 PM...
Page 6
50.0° 2.7390 m 2.1000 m 1.0100 DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 6 5/13/2018 9:55:19 PM...
Page 7
24.3° 24.3° 0.0320 m 4.8270 DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 7 5/13/2018 9:55:21 PM...
Page 8
12” 12” 12” 50.0° 12” 12.0 in 0.00 in 0.000 12” 12” 50.0° 12.0 in 12.0 in 0.000 12” 12” 50.0° 12.0 in 12.0 in 0.000 DW03050_DW03101 User Manual - EU.indd 8 5/13/2018 9:55:22 PM...
DO NOT mix battery chemistries. 4.5V DC 4.5V DC DO NOT dispose of batteries in fire. The DW03050 and DW03101 tools emit a visible laser ALWAYS keep batteries out of reach of beam, as shown in Figure ). The laser beam children.
Loading Batteries Setting Screen Brightness By default, the tool's screen will be set at 25% Pull up the endpiece on the back of the tool (Figure brightness. To change the brightness level, follow these steps. Pull up the battery compartment latch on the back of On the first screen (Figure ), press the tool (Figure...
Select the unit of measure. Press to measure the distance from the tool to the wall or object. • 0'00" 0/00 At the bottom of the screen, view the current • 0" 0/00 measurement (Figure • 0'00" ft To take a new measurement, press to move •...
Subtracting 2 Measurements Make sure the tool position setting (Figure ) is correct for taking the measurement. You can subtract one measurement from another (Figure Select as the measurement type. • Press to display the Main Menu (Figure Point the tool's laser (Figure ) toward a wall or object, and not toward anyone's eyes.
Measure the width (Figure Press to add, or to subtract, the areas of two walls, floors, or objects. • Point the top of the tool at one side of the wall, floor, or object. Measure the width of the first wall, floor, or object (Figure •...
Page 15
Measure the width (Figure Select as the measurement type. • Press to display the Main Menu (Figure • Point the top of the tool at one side of the room or object. • Position the tool at one end of the room or object •...
Page 16
Measuring the Height of a Tall Object Distances to 2 Points If you need to measure the height of a tall object (e.g., You can use the distance to two points on a wall or a tall building), you can calculate the height based object (Double Indirect Height) to determine its height on the distance to 1 point or the distances from the (Figure...
Page 17
Select as the measurement type. Make sure the tool position setting (Figure ) is correct for taking the measurement. • Press to display the Main Menu (Figure Select as the measurement type. • Press to select • Press to display the Main Menu (Figure •...
Page 18
Point the laser at other points on the wall or object Using a pencil, mark the location where the left edge of the stud should be nailed into the wall frame. (Figure When ready, press to take the measurement. Nail the left edge of the stud at the marked location. On the bottom line of the screen, view the height of For each remaining stud in the wall frame, repeat the wall or object (Figure...
Page 19
THE BLUETOOTH® WORD MARK AND LOGOS ARE • Press to display the Main Menu (Figure REGISTERED TRADEMARKS OWNED BY BLUETOOTH SIG, INC. AND ANY USE OF SUCH MARKS BY DEWALT IS UNDER LICENSE. APPLE AND THE APPLE LOGO ARE TRADEMARKS • Press to select OF APPLE INC., REGISTERED IN THE U.S.
Page 20
Calibrating the tool Select as the measurement type. • Press to display the Main Menu (Figure Please note that if you do not position the tool correctly for each step of the calibration process, will appear in red • Press to select on the screen (Figure •...
Protecting the Environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your D WALT product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection.
Specifications DW03050 DW03101 Range 6in to 165ft 6in to 330ft (0.15m to 50m) (0.15m to 100m) Measuring Accuracy up to 10m: 1/16in (1.5mm) 10m-30m: .078in/5/64in) additional (+/- .15mm/m) >30m: +/- 0.002in/ft (+/- .2mm/m) Resolution 1/16in (1mm) Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type ≤...
Error Codes If INFO appears on the screen with a Code number, perform the corresponding Corrective Action. Code Description Corrective Action Received Signal Too Weak, Use the target plate or change the target surface. Measuring Time Too Long Received Signal Too High Target is too reflective.
Warnhinweise auf dem Etikett des Batterien 4.5V DC 4.5V DC und der Verpackung. Schließen Sie Batterieklemmen NICHT kurz. Die Werkzeuge DW03050 und DW03101 geben einen sichtbaren Laserstrahl aus, siehe Abbildung ). Der NICHT versuchen, Alkali-Batterien ausgegebene Laserstrahl entspricht Laserklasse 2 gemäß...
Wählen der Entfernen Sie IMMER die Batterien, wenn ein Gerät mehrere Monate nicht gebraucht wird. Einstellungen HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die empfohlenen Batterien verwendet werden. Einstellen der automatischen HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig herum, d.h. mit der richtigen Abschaltung Polarität eingesetzt sind.
Ausschalten des Signaltons Drücken Sie auf dem ersten Bildschirm (Abbildung , um das Hauptmenü anzuzeigen. Standardmäßig gibt das Werkzeug bei jeder Messung einen Signalton aus. Sie können die Signaltöne jedoch Wählen Sie im Hauptmenü (Abbildung ) aus abstellen. and und drücken Sie Drücken Sie auf dem ersten Bildschirm (Abbildung Wählen Sie die Werkzeugposition.
Page 27
2 Messungen subtrahieren Für eine weitere Messung drücken Sie auf das aktuelle Messergebnis in die vorherige Zeile des Sie können ein Messergebnis von einem anderen Bildschirms zu verschieben. Wiederholen Sie dann die subtrahieren (Abbildung Schritte 4-6. Richten Sie den Laser des Werkzeugs (Abbildung 2 Messungen addieren ) auf eine Wand oder einen Gegenstand und nicht auf die Augen von Personen.
Page 28
Dauermessung Messung von Flächen Wenn Sie eine Reihe von Messungen durchführen Sie können die Fläche einer Wand, eines Bodens oder möchten, während Sie sich bewegen, wechseln Sie eines Objekts ausmessen (Abbildung zum Dauermessmodus (Abbildung Richten Sie den Laser des Werkzeugs (Abbildung Richten Sie den Laser des Werkzeugs (Abbildung ) auf eine Wand oder einen Gegenstand und nicht ) auf eine Wand oder einen Gegenstand und nicht...
Page 29
• Drücken Sie auf , um den • Drücken Sie auf , um den Breitenmesswert Längenmesswert in der zweiten Zeile des oben auf dem Bildschirm anzuzeigen. Bildschirms anzuzeigen. Messen Sie die Länge der ersten Wand, des ersten Lesen Sie die Fläche am unteren Bildschirmrand ab Fußbodens oder Objekts (Abbildung (Abbildung •...
Page 30
Messen Sie die Breite (Abbildung Drücken Sie auf (Abbildung ), um das Werkzeug einzuschalten und den roten Laserpunkt • Richten Sie die Oberseite des Werkzeugs auf anzuzeigen. eine Seite des Raums oder des Objekts. Stellen Sie sicher, dass die Wahl der •...
Page 31
Messen Sie die Höhe (Abbildung Platzieren Sie das Werkzeug gegenüber dem unteren Ende der zu messenden vertikalen Höhe (Abbildung • Platzieren Sie das Werkzeug an einem Ende des Raums oder Objekts und richten Sie den Laserpunkt über die Höhe. (Abbildung Richten Sie den Laser auf den höchsten Punkt des zeigt die richtige Position des Werkzeugs, wenn Gebäudes oder Objekts, dessen Höhe Sie messen...
Page 32
Drücken Sie auf , um die Strecke zu messen. Drücken Sie auf um die Entfernung von der Oberkante der Wand bis zur Oberkante des Richten Sie den Laservon derselben Stelle aus auf Hindernisses (TV, Fenster usw.) zu messen. den höchsten Punkt des Gebäudes oder Objekts Richten Sie den Laser von derselben Stelle ausin (Abbildung einer horizontalen Linie geradeaus zum Boden der...
Page 33
Messen von einem Stativ Lage von Balken Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie das Verwenden Sie beim Rahmenbau für eine Wand die Werkzeug auf einem Stativ platzieren, um die Höhe Funktion „Stakeout“, um die Position der einzelnen eines hohen Gebäudes zu messen (Abbildung Balken einfach zu markieren (Abbildung Schrauben Sie das 1/4-20"-Loch an der Rückseite Richten Sie den Laser des Werkzeugs (Abbildung...
Page 34
Verwenden des Werkzeugs als Drücken Sie auf , um die Messung zu beenden. Wasserwaage Markieren Sie mit einem Bleistift die Stelle, an der Richten Sie den Laser des Werkzeugs (Abbildung die linke Kante des Balkens an dem Wandrahmen ) auf eine Wand oder einen Gegenstand und nicht festgenagelt werden soll.
Page 35
Drücken Sie auf der DW03050- oder DW03101- Wählen Sie als Messtyp aus. Tastatur auf , um das Werkzeug einzuschalten. • Drücken Sie auf um das Hauptmenü Wenn auf dem Bildschirm erscheint (Abbildung anzuzeigen (Abbildung ® ), schalten Sie die Bluetooth -Verbindung ein.
Page 36
Um eine spezifische Messung zu löschen: Wählen Sie im Einstellungsmenü (Abbildung ) aus und drücken Sie • Drücken Sie auf oder , um durch die Messungen zu scrollen, die im Werkzeug Legen Sie das Werkzeug mit der Oberseite auf eine gespeichert wurden (bis zu 20), bis die zu flache, ebene Fläche (Abbildung löschende Messung angezeigt wird.
Page 37
Umweltschutz Abfalltrennung. Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr D WALT -Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall. Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu.
Technische Daten DW03050 DW03101 Bereich 6in bis 165ft 6in bis 330ft (0,15m bis 50m) (0,15m bis 100m) Messgenauigkeit bis zu 10m: 1/16in (1,5mm) 10m-30m: 0,078in/5/64in) zusätzlich (+/- 0,15mm/m) >30m: +/- 0,002in/ft (+/- 0,2mm/m) Auflösung 1/16in (1mm) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp ≤...
Page 39
Fehlercodes Wenn auf dem Bildschirm INFO und eine Code-Nummer erscheint, führen Sie die entsprechende Korrekturmaßnahme durch. Code Beschreibung Korrekturmaßnahme Empfangenes Signal zu Verwenden Sie die Zieltafel oder ändern Sie die Zielfläche. schwach, Messung dauert zu lange Das empfangene Signal ist Ziel reflektiert zu stark.
4.5V DC 4.5V DC et les avertissements des étiquettes apposées sur les piles et leur emballage. Les outils DW03050 et DW03101 émettent un faisceau NE COURT-CIRCUITEZ aucune des bornes laser visible, comme illustré par la figure ). Le des piles.
RETIREZ TOUJOURS les piles si l'appareil Dans le menu principal (Figure ), sélectionnez n'est pas utilisé pendant plusieurs mois. et appuyez sur REMARQUE : Assurez-vous d'utiliser les Dans le menu Paramètres (Figure ), sélectionnez piles recommandées. et appuyez sur REMARQUE : Assurez-vous que les piles Sélectionnez une durée.
Page 42
Mesurer Changer l'unité de mesure ft/m Par défaut, l'outil affiche les mesures en mètres (1,8940 Mesurer une distance m). Vous pouvez modifier l'unité de mesure en fractions de pieds (6'02" ), pouces (74 in), pieds décimaux 9/16 9/16 Dirigez le laser de l'outil (Figure ) vers un (6,21 ft) ou pouces décimaux (3,21 in).
Page 43
Appuyez sur pour indiquer que vous souhaitez Dirigez le laser de l'outil vers le mur ou l'objet dont la additionner des mesures. distance doit être soustraite de la première mesure (Figure Dirigez le laser de l'outil vers le mur ou l'objet duquel la distance doit être mesurée (Figure Appuyez sur pour mesurer la distance et la...
Page 44
Additionner/Soustraire 2 aires Mesurer une aire Vous pouvez mesurer l'aire d'un mur, d'un plancher ou Vous pouvez mesurer l'aire d'un mur, d'un plancher ou d'un objet et ensuite l'additionner ou la soustraire de d'un objet (Figure l'aire d'un autre mur, plancher ou objet (Figure Dirigez le laser de l'outil (Figure ) vers un mur ou un objet et en aucun cas dans les yeux de...
Page 45
Suivez les mêmes étapes pour mesurer la largeur et Mesurez la hauteur (Figure la longueur du deuxième mur, plancher ou objet. • Placez l'outil sur l'une des extrémités de la pièce ou de l'objet et dirigez le point du laser sur la Vous pouvez voir la mesure de l'aire au bas de hauteur.
Page 46
• Appuyez sur pour afficher la mesure de la Sélectionnez comme type de mesure. largeur en haut de l'écran. • Appuyez sur pour afficher le menu principal Mesurez la longueur (Figure (Figure • Appuyez sur pour sélectionner • Placez l'outil sur l'une des extrémités de la pièce ou de l'objet et dirigez le point du laser sur la •...
Page 47
Dirigez le laser vers le plus bas point du bâtiment ou À partir du même point, dirigez le laser sur une de l'objet dont vous voulez mesurer la hauteur (Figure ligne horizontale droit vers le bas du mur (Figure Appuyez sur pour mesurer la distance.
Page 48
Vissez le trou 1/4-20" à l'arrière de l'outil Appuyez sur (Figure ) pour allumer sur le raccord 1/4-20" en haut du trépied l'outil et diffuser le point laser rouge. (Figure Assurez-vous que le paramétrage de l'emplacement sur l'outil (Figure ) est sûr pour pouvoir Dirigez le laser de l'outil (Figure ) vers un...
Page 49
• Appuyez sur pièce. Positionnez l'outil au niveau de l'angle à mesurer Sur le clavier du DW03050 ou du DW03101, appuyez (Figure pour allumer l'outil. Appuyez sur pour prendre la mesure.
Page 50
• Appuyez sur pour afficher le menu principal COMMERCIALES DÉPOSÉES APPARTENANT À BLUETOOTH (Figure SIG, INC. ET DEWALT UTILISENT CES MARQUES SOUS LICENCE. APPLE ET E LOGO APPLE SONT DES MARQUES • Appuyez sur pour sélectionner COMMERCIALES APPARTENANT À APPLE INC, ELLES SONT •...
Protection de l’environnement Calibrer l'outil Tri sélectif. Ne jetez pas ce produit avec les Veuillez noter que si vous ne positionnez pas l'outil ordures ménagères. correctement à chaque étape du processus de calibrage, apparaît en rouge à l'écran (Figure Si votre produit D WALT doit un jour être remplacé...
Codes erreurs Si INFO apparaît à l'écran avec un numéro de Code, exécutez l'Action Corrective correspondante. Code Descriptif Action corrective Signal reçu trop faible, Délai de Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. la prise de mesure trop long Signal reçu trop élevé...
NON cortocircuitare i terminali della batteria. 4.5V DC 4.5V DC NON caricare le batterie alcaline. I misuratori DW03050 e DW03101 emettono un raggio NON mischiare batterie usate con batterie laser visibile, come illustrato nella Figura nuove. Sostituirle tutte nello stesso momento Il raggio laser emesso è...
NOTA: assicurarsi di utilizzare le batterie Nella prima schermata (Figura ), premere raccomandate. per visualizzare il Menu principale. NOTA: assicurarsi che le batterie siano inserite All'interno del Menu principale (Figura nel modo corretto, con la polarità giusta. selezionare e premere Caricamento All'interno del menu Impostazioni (Figura selezionare...
Page 56
• Per eseguire la misurazione dall'attacco del All'interno del menu Impostazioni (Figura treppiede sullo strumento (Figura selezionare e premere per visualizzare selezionare • Per eseguire la misurazione da un angolo Premere per salvare la propria impostazione. a un'altra posizione difficile da raggiungere con il pezzo terminale in posizione aperta (Figura Modifica dell'unità...
Page 57
• Premere per visualizzare il menu Tipo di Assicurarsi che l'impostazione della posizione misurazione (Figura dell'utensile (Figura ) sia corretta prima di eseguire la misurazione. • Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Selezionare come tipo di misurazione. • Premere • Premere per visualizzare il Menu principale Premere per indicare che si desidera sottrarre...
Page 58
• Premere per visualizzare la misura della Puntare il raggio laser dello strumento (Figura larghezza nella parte superiore dello schermo. ) verso la parete o l'oggetto di cui è necessario misurare la distanza (Figura Misurare la lunghezza (Figura Nella parte inferiore dello schermo, visualizzare la •...
• Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Misurare la larghezza della prima parete o del primo pavimento od oggetto (Figura • Premere • Posizionare lo strumento a un'estremità della Misurare la larghezza (Figura parete o del pavimento od oggetto e dirigere •...
Page 60
Misurare l'altezza di un oggetto alto Assicurarsi che l'impostazione della posizione dell'utensile (Figura ) sia corretta prima di Se è necessario misurare l'altezza di un oggetto alto eseguire la misurazione. (ad esempio, un edificio alto), è possibile calcolare l'altezza in base alla distanza di 1 punto o alle distanze Selezionare come tipo di misurazione.
Page 61
Puntare il laser dello strumento (Figura ) verso Assicurarsi che l'impostazione della posizione una parete o un oggetto e non verso gli occhi di dell'utensile (Figura ) sia corretta prima di qualcuno. eseguire la misurazione. Selezionare come tipo di misurazione. Premere (Figura ) per accendere lo...
Page 62
Puntare il laser sul punto più basso della parete Selezionare come tipo di misurazione. o dell'oggetto di cui si deve misurare l'altezza • Premere per visualizzare il Menu principale (Figura (Figura Premere per eseguire la misurazione. • Premere per selezionare Puntare il laser su altri punti della parete o dell'oggetto •...
Page 63
Allineare il retro dello strumento all'estremità destra Posizionare lo strumento all'angolo da misurare dell'ultimo perno inserito (Figura (Figura Premere per iniziare a misurare la distanza Premere per effettuare la misurazione. mentre si sposta lentamente lo strumento verso Visualizzare la misurazione dell'angolo sullo schermo destra.
Page 64
Puntare il laser dello strumento per associare il proprio smartphone o tablet al (Figura ) verso una parete o un oggetto e non DW03050 o DW03101, e riportare le misure prese verso gli occhi di qualcuno. sulle foto. Premere (Figura ) per accendere lo strumento e visualizzare il punto laser rosso.
Per eliminare TUTTE le misurazioni: Premere • premere Capovolgere il lato lungo dello strumento di 90° in modo che poggi su un lato (Figura • selezionare e premere eliminare tutte le misurazioni dalla memoria dello Premere strumento. Mentre lo strumento è ancora appoggiato su un lato, Spegnimento dello strumento ruotarlo di 180°...
Protezione dell'ambiente Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Se il prodotto D WALT deve essere sostituito o non viene più utilizzato, non smaltirlo insieme ai rifiuti domestici. Smaltirlo tramite la raccolta differenziata. La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali.
Page 67
Specifiche DW03050 DW03101 Portata Da 6 in a 165 ft Da 6 in a 330 ft (da 0,15 m a 50 m) (da 0,15 m a 100 m) Accuratezza di misurazione fino a 10 m: 1/16 in (1,5 mm) 10 m-30 m: 0,078 in/5/64 in) extra (+/- 0,15 mm/m) >30 m: +/- 0,002 in/ft (+/- 0,2 mm/m)
Codici di errore Se appare INFO sullo schermo con un numero di un codice, eseguire la corrispondente azione correttiva. Codice Descrizione Azione correttiva Segnale ricevuto troppo debole Usare la piastra segnale o cambiare la superficie target. o tempo di misurazione troppo lungo Segnale ricevuto troppo forte Il target è...
NO cargue las pilas alcalinas. 4.5V DC NO mezcle pilas nuevas y viejas. Cambie Las herramientas DW03050 y DW03101 emiten un rayo todas las pilas a la vez con pilas nuevas del láser visible, como se muestra en la figura ).
Page 70
Carga de las pilas Seleccionar la hora. • Elija apagar la herramienta después de 30, 60, Levante la pieza final de la parte trasera de la 90 o 300 segundos. herramienta (Figura • Para mantener la herramienta encendida hasta Levante el enganche del compartimento de pilas apagarla manualmente (manteniendo pulsado ∞...
Toma de medidas En el menú principal (Figura ), seleccione y pulse Medición de la distancia En el menú de configuración (Figura ), seleccione ft/m y pulse Apunte el láser de la herramienta (Figura ) hacia una pared u objeto, Seleccione la unidad de medida.
Page 72
• Pulse los botones de flecha para seleccionar Pulse para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto. • Pulse Apunte el láser de la herramienta hacia la pared u objeto cuya distancia tenga que restar a la primera Pulse para indicar que desea sumar dos medida (Figura...
Page 73
Para hacer la medición actual (desde la Mida la longitud (Figura herramienta a la pared u objeto) y salir del modo de • Coloque la herramienta en un extremo del medición continua, pulse objetivo y apunte el punto del láser en el sentido Para hacer una nueva medición, pulse para de la longitud.
• Coloque la herramienta en un extremo de la • Pulse para mostrar la medición de la habitación u objeto y apunte el punto del láser anchura en la parte superior de la pantalla. en el sentido de la anchura. (La figura Mida la longitud de la primera pared, suelo u objeto muestra dónde posicionar la herramienta si (Figura...
Page 75
Medición de la altura de un objeto alto • Pulse para seleccionar Si necesita medir la altura de un objeto alto (por • Pulse para visualizar el menú de tipo de ejemplo, un edificio alto), puede calcular la altura de medición (Figura acuerdo con la distancia a 1 punto o las distancias •...
Page 76
Distancias entre 2 puntos Pulse (Figura ) para encender la herramienta y mostrar el punto rojo del láser. Puede utilizar la distancia entre dos puntos de una pared u objeto (altura indirecta doble) para determinar Asegúrese de que el ajuste de la posición de la su altura (Figura herramienta (Figura ) sea correcto para tomar...
Page 77
• Pulse para visualizar el menú de tipo de Pulse (Figura ) para encender la medición (Figura herramienta y mostrar el punto rojo del láser. • Pulse los botones de flecha para seleccionar Asegúrese de que el ajuste de la posición de la (Figura herramienta (Figura ) sea correcto para tomar...
Page 78
• Pulse los botones de flecha para seleccionar Pulse hasta que el número superior de la pantalla se configure a la distancia desde el borde derecho de un montante hasta el borde izquierdo del • Pulse siguiente (por ejemplo, 12") (Figura Coloque la herramienta en el ángulo que vaya Alinee la parte trasera de la herramienta con el borde a medir (Figura...
Page 79
Tool Connect™ ® para emparejar su teléfono móvil o tableta con el Apunte el láser de la herramienta DW03050 o DW03101 y marque las fotos con las (Figura ) hacia una pared u objeto, medidas que haya tomado. y no hacia los ojos de nadie.
Page 80
Para borrar TODAS las medidas: Pulse • Pulse Voltee 90° el lado más largo de la herramienta de forma que esta se apoye sobre su costado (Figura • Seleccione y pulse para borrar todas las medidas de la memoria de la herramienta.
Page 81
Proteger el medioambiente Recogida selectiva. Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales. Si alguna vez se da cuenta que tiene que cambiar su producto D WALT o si ya no le sirve, no lo deseche con los residuos domésticos. Destine el producto a la recogida selectiva.
Especificaciones DW03050 DW03101 Alcance 6 in a 165 ft 6 in a 330 ft (0,15 m a 50 m) (0,15 m a 100 m) Precisión de la medición Hasta 10 m: 1/16 in (1,5 mm) 10 m - 30 m: 0,078 in / 5 / 64 in adicional (+/- 0,15 mm/m) >30 m: +/- 0,002 in/ft (+/- 0,2 mm/m)
Códigos de error Si aparece INFO con un número de código en la pantalla, realice la correspondiente acción correctiva. Código Descripción Acción correctora Señal recibida muy débil Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de o tiempo de medición objetivo.
NÃO provoque um curto-circuito nos 4.5V DC 4.5V DC terminais das pilhas. As ferramentas DW03050 e DW03101 emitem um feixe NÃO carregue pilhas alcalinas. laser visível, como indicado na Figura ). O feixe NÃO misture pilhas novas e antigas.
NOTA: Certifique-se de que utiliza as pilhas No menu principal (Figura ), seleccione recomendadas. e pressione NOTA: Certifique-se de que as pilhas estão No menu de definições (Figura ), seleccione inseridas correctamente, com a polaridade e pressione correcta. Seleccione a hora. Carregar as pilhas •...
Page 86
Fazer medições Alterar a unidade de medida ft/m Por predefinição, a ferramenta apresenta as medições Distância de medição em metros (1.8940 m). Pode alterar a unidade de medida para pés fraccionais (6'02” ), polegadas (74 9/16 9/16 Aponte o laser da ferramenta (Figura ) para pol), pés decimais (6,21 pés), ou polegadas decimais uma parede ou objecto, e não na direcção dos olhos...
Page 87
• Pressione os botões de setas para seleccionar Aponte o laser da ferramenta para a parede ou objecto cuja distância pretende medir (Figura • Pressione Pressione para medir a distância entre Pressione para indicar que pretende adicionar a ferramenta e a parede ou objecto. duas medições.
Page 88
Na parte inferior do ecrã, visualize a medição actual Meça o comprimento (Figura (Figura ), que altera à medida que move • Posicione a ferramenta numa extremidade da a ferramenta. parede, piso ou objecto e aponte o ponto laser ao longo da largura. (A Figura mostra Para fazer a medição actual (entre a ferramenta onde posicionar a ferramenta se quiser medir...
Page 89
• Pressione para ver a medição da largura Meça a largura (Figura na parte superior do ecrã. • Aponte a parte superior da ferramenta para um Meça o comprimentoda primeira parede, piso ou lado da sala ou objecto. objecto (Figura •...
Page 90
Certifique-se de que a definição de posição da Visualize a medição de Volume na parte inferior do ferramenta (Figura ) está correcta para fazer ecrã (Figura a medição. Medir a altura de um objecto alto Seleccione como o tipo de medição. Se necessita de medir a altura de um objecto alto •...
Page 91
Distância até 2 pontos Aponte o laser da ferramenta (Figura ) para uma parede ou objecto, e não na direcção dos olhos Pode utilizar a distância até dois pontos numa parede das pessoas. ou objecto (altura indirecta dupla) para determinar a altura (Figura Pressione (Figura...
Page 92
Aponte o laser da ferramenta (Figura ) para • Pressione para seleccionar uma parede ou objecto, e não na direcção dos olhos • Pressione para aceder ao Menu de tipos das pessoas. de medição (Figura Pressione (Figura ) para ligar •...
Page 93
Determine a distância entre cada perno, por exemplo, • Pressione para seleccionar 12". • Pressione para aceder ao Menu de tipos de medição (Figura Pressione até o número superior no ecrã estiver definido para a distância entre a extremidade • Pressione os botões de setas para seleccionar direita de um perno e a extremidade esquerda do seguinte (por exemplo, 12") (Figura •...
Page 94
Aponte o laser da ferramenta (Figura ) para emparelhar o telemóvel ou o tablet aos modelos uma parede ou objecto, e não na direcção dos olhos DW03050 ou DW03101 e, em seguida, assinale as das pessoas. fotografias com as medições que tirou. Pressione...
Page 95
Para eliminar uma medição específica: No Menu principal, seleccione e pressione • Pressione para percorrer as medições armazenadas na memória da No menu de definições (Figura ), seleccione ferramenta (máximo de 20) até aparecer e pressione a medição que pretende eliminar. Coloque a ferramenta com o ecrã...
Page 96
útil. Para tirar partido deste serviço, entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado, o qual procederá à respectiva recolha em nome da DeWALT. Poderá verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando o representante local da D WALT através da morada...
Page 97
Especificações DW03050 DW03101 Alcance 6 pol a 165 pés 6 pol a 330 pés (0,15 m a 50 m) (0,15 m a 100 m) Precisão de medição até 10 m: 1/16 pol (1,5 mm) 10 m - 30 m: 0,078 pol/5/64 pol) adicionais (+/- 0,15 mm/m) >30 m: +/- 0,002 pol/pés (+/- 0,2 mm/m)
Códigos de erro Se aparecer INFO no ecrã com um número de código, efectue a acção correctiva correspondente. Código Descrição Acção correctiva O sinal recebido é demasiado Utilize a placa-alvo ou altere a superfície do alvo. fraco, o tempo de medição é demasiado comprido O sinal recebido é...
Page 99
Veiligheid van de batterijen 4.5V DC 4.5V DC WAARSCHUWING: Batterijen kunnen Het gereedschap van het type DW03050 en DW03101 exploderen of lekken en kunnen ernstig letsel stuurt een zichtbare laserstraal uit, zoals wordt getoond in en brand veroorzaken. Beperk het risico door: Afbeelding ).
De instellingen kiezen NIET batterijen van verschillende samenstellingen door elkaar te gebruiken. Instelling voor automatisch NIET batterijen in het vuur te gooien. uitschakelen ALTIJD batterijen buiten bereik van kinderen te houden. Standaard schakelt het gereedschap zichzelf wanneer ALTIJD batterijen uit te nemen als het er gedurende 90 seconden geen knoppen zijn ingedrukt toestel enkele maanden lang niet zal worden of opties zijn gekozen.
Het geluid uitschakelen Selecteer in het Hoofdmenu (Afbeelding en druk op Standaard laat het gereedschap steeds wanneer u een meting uitvoert een akoestisch signaal horen. U kunt dit Selecteer de positie van het gereedschap. uitschakelen. • U kunt vanaf de bovenzijde van het Druk op het eerste scherm (Afbeelding ) op gereedschap meten (Afbeelding...
Page 102
Richt de laser van het gereedschap (Afbeelding Let goed op dat het gereedschap op de juiste ) op een wand of voorwerp en niet op iemands startpositie (Afbeelding ) staat ingesteld voor ogen. het uitvoeren van een meting. Selecteer als het type meting. Druk op (Afbeelding ) en schakel het...
Page 103
Selecteer als het type meting. • Selecteer door op de pijlknoppen te drukken. • Druk op voor het Hoofdmenu (Afbeelding • Druk op Meet de breedte (Afbeelding • Druk op en selecteer • Richt de bovenzijde van het gereedschap op één •...
Page 104
• Druk op voor het Menu Metingtype Let goed op dat de positie van het gereedschap (Afbeelding (Afbeelding ) juist is voor het uitvoeren van een meting. • Selecteer door op de pijlknoppen te drukken. Selecteer als het type meting. •...
Page 105
2 Volumes optellen/aftrekken Meet de hoogte (Afbeelding • Plaats het gereedschap bij één uiteinde van de U kunt het volume van een ruimte of voorwerp meten en ruimte of het voorwerp en richt de laserpunt over daarna toevoegen aan of aftrekken van het volume van de hoogte.
Page 106
Plaats het gereedschap tegenover de onderzijde van Op de onderste regel van het scherm ziet u nu de hoogte van het gebouw of het voorwerp (Afbeelding de te meten verticale hoogte (Afbeelding Richt de laser naar het hoogste punt van het gebouw of het voorwerp waarvan u de hoogte moet meten Gedeeltelijke hoogte meten (Afbeelding...
Page 107
Op de onderste regel van het scherm ziet u nu Richt de laser van het gereedschap (Afbeelding de afstand van de bovenzijde van de wand en de ) op een wand of voorwerp en niet op iemands ogen. bovenzijde van de obstructie op de wand (Afbeelding Druk op (Afbeelding ) en schakel het...
Page 108
Let er goed op dat de positie van het gereedschap Richt de laser van het gereedschap (Afbeelding (Afbeelding ) staat ingesteld op het meten ) op een wand of voorwerp en niet op iemands ogen. vanaf de achterzijde van het gereedschap. Selecteer als het type meting.
Page 109
(Afbeelding opmeten vast door foto's te maken. • Druk op Schakel het de DW03050 of DW03101 in door op het Bekijk de laatste meetwaarde. Druk op zodat toetsenblok op te drukken.
Page 110
Druk op (Afbeelding ) en schakel het • Selecteer door op de pijlknoppen te drukken gereedschap in, de rode laserpunt verschijnt nu. (Afbeelding • Druk op Druk op zodat het Hoofdmenu (Afbeelding ) verschijnt. Geef aan welke meting u wilt wissen: Selecteer in het Hoofdmenu en druk op •...
Page 111
U kunt de locatie van de geautoriseerde reparateur bij u in de buurt vinden door contact op te nemen met uw lokale . D WALT DeWALT-vestiging op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Er is ook een lijst van erkende D...
Page 112
Specificaties DW03050 DW03101 Bereik 0,15m tot 50m 0,15m tot 100m Meetnauwkeurigheid tot 10m: 1,5mm 10m-30m: extra (+/- .15mm/m) >30m: +/- .2mm/m Resolutie Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser-type ≤ 1,0mW @ 630-680nm Laser automatisch uitschakelen Unit automatisch uitschakelen Standaard, 90s. Keuze uit 30s, 60s of 300s...
Page 113
Foutcodes Als INFO en een code nummer op het scherm verschijnt, voer dan de bijbehorende corrigerende handeling uit. Code Beschrijving Juiste handeling Ontvangen signaal te zwak, Gebruik een richtplaat of kies een ander richtoppervlak. meettijd te lang Ontvangen signaal te krachtig Het doel reflecteert te veel.
Page 114
-emballagen. Kortslut IKKE batteripoler. 4.5V DC 4.5V DC Oplad IKKE alkaline-batterier. DW03050 and DW03101 værktøj udsender en synlig Bland IKKE gamle batterier med nye. Udskift laserstråle, som vist på illustration ). Laserstrålen dem alle med nye batterier af samme mærke hører under laserklasse 2 iht.
Isætning af batterier Indstilling af skærmens lysstyrke Som standard vil værktøjets skærm blive stillet på 25% Træk endestykket på bagsiden af værktøjet op lysstyrke. Følg disse trin for at ændre lysstyrkeniveauet. (ill. Tryk på for at få vist hovedmenuen på det første Træk lasken til batterirummet bag på...
Page 116
Valg af måleenhed. Vend værktøjets laser (ill. ) mod væggen eller genstanden, hvis distance du skal måle • 0'00" 0/00 (ill. • 0" 0/00 Tryk på for at måle afstanden fra værktøjet til • 0'00" ft væggen eller genstanden. • 0,00 in Se den aktuelle måling nederst på...
Page 117
Fratrækning af 2 målinger Vælg som måletypen. Du kan trække en måling fra en anden måling (ill. • Tryk på for at få vist hovedmenuen (ill. Ret værktøjets laser (ill. ) mod en væg eller • Tryk på for at vælge genstand, og ikke mod andre personers øjne.
Page 118
• Anbring værktøjet ved den ene ende af væggen, • Anbring værktøjet ved den ene ende af væggen, gulvet eller genstanden, og ret laserpunktet på gulvet eller genstanden og ret laserpunktet på tværs af bredden. (Ill. viser hvor værktøjet tværs af bredden. (Ill. viser hvor værktøjet skal positioneres, hvis du måler fra bunden af skal positioneres, hvis du måler fra bunden af...
Page 119
• Anbring værktøjet ved den ene ende af rummet • Tryk på for at få vist menuen måletype eller genstanden, og peg laserprikken på tværs (ill. af bredden. (Ill. viser hvor værktøjet • Tryk på pileknapperne for at vælge skal positioneres, hvis du måler fra bunden af •...
Page 120
Afstand til 1 punkt • Tryk på for at vælge Du kan bruge afstanden til et punkt på væggen eller • Tryk på for at få vist menuen måletype en genstand (indirekte højde) til at afgøre dens højde (ill. (ill. •...
Page 121
Fra det samme punkt skal du rette laseren mod Måling fra en trefod toppen af hindringen på væggen eller genstanden (ill. Hvis du anbringer værktøjet på en trefod for at måle højden af en høj bygning, skal du følge disse trin Tryk på...
Page 122
Tryk på (ill. ) for at tænde for værktøjet Ret værktøjets laser (ill. ) mod en væg eller genstand, og ikke mod andre personers øjne. og aktivere det røde laserpunkt. Kontrollér, at værktøjspositionsindstillingen (ill. Tryk på (ill. ) for at tænde for værktøjet ) er indstillet på...
Page 123
Ret værktøjets laser (ill. ) mod en væg eller til at etablere forbindelse med din mobiltelefon eller genstand, og ikke mod andre personers øjne. tablet til DW03050 eller DW03101, og markér derefter dine fotos med dine registrerede målinger. Tryk på (ill.
Page 124
For at slette en specifik måling: Tryk på • Tryk på eller for at rulle igennem alle Vend den lange side af værkøjet 90°, så det ligger på målingerne, der er blevet lagret i værktøjets siden (ill. hukommelse (op til 20), indtil du har fundet målingen, der skal slettes.
Beskyttelse af miljøet Særskilt indsamling af affald. Dette produkt må ikke bortskaffes med det normale husholdningsaffald. Hvis du på et eller andet tidspunkt er af den mening at dit WALT produkt skal udskiftes eller du ikke har brug for det længere, må du ikke bortskaffe det via husholdningsaffaldet.
Page 126
Specifikationer DW03050 DW03101 Område 0,15 m til 50 m 0,15 m til 10 0 m (6 in til 165 fod) (6 in til 330 fod) Målenøjagtighed op til 10 m: 1,5 mm (1/16 in) 10 m - 30 m: 0,078 in/5/64 in) yderligere (+/- 0,15 mm/m) >30 m: +/- 0,002 in/fod (+/- 0,2 mm/m)
Page 127
Fejlkoder Hvis der vises INFO på skærmen med et kode-nummer, skal du udføre den tilsvarende afhjælpende handling. Kode Beskrivelse Afhjælpende handling Modtaget signal for svagt, Brug målpladen eller vælg en anden måloverflade. målingen tager for lang tid Modtaget signal for kraftigt Mål reflekterer for meget.
Page 128
4.5V DC Ladda INTE alkaliska batterier. 4.5V DC Blanda INTE gamla och nya batterier. Byt DW03050 och DW03101 verktyg sänder ut en synlig alla batterier samtidigt till batterier av samma laserstråle såsom visas i bild ). Laserstrålen som märke och typ.
Laddning av batterier Välja skärmens ljusstyrka Som standard ställs verktygets skärm in på 25 % Dra upp ändstycket på verktygets baksida (bild ljusstyrka. För att ändra ljusstyrkan, följ dessa steg. På den första skärmen (bild ), tryck på för Dra upp batterifacket på verktygets baksida att visa huvudmenyn.
Page 130
Välj måttenhet Tryck på för att mäta avståndet från verktyget till väggen eller föremålet. • 0'00" 0/00 Längst ner på skärmen ser du det aktuella måttet (bild • 0" 0/00 • 0'00" ft För att göra en ny mätning, tryck på för att flytta •...
Page 131
Dra ifrån två mätningar Se till att verktygsläget är inställt (bild )korrekt för mätning. Du kan dra ifrån en mätning från en annan (bild Välj som mätningstyp. Rikta verktygets laser (bild ) mot en vägg eller • Tryck på för att visa huvudmenyn (bild ett objekt, och inte mot någons ögon.
Page 132
Mät bredden (bild Tryck på för att lägga till eller för att subtrahera areor från två väggar, golv eller föremål. • Peka med överkanten av verktyget på ena sidan av väggen, golvet eller föremålet. Mät bredden på den första väggen, golvet eller föremålet (bild •...
Page 133
Mät bredden (bild • Tryck på för att välja • Peka med ovansidan av verktyget på ena sidan • Tryck på för att visa mätningstypmenyn av rummet eller föremålet. (bild • Placera verktyget i ena änden av rummet eller • Tryck på pilknapparna för att välja föremålet och peka med laserpunkten över •...
Page 134
Välj som mätningstyp. Avstånd till en punkt • Tryck på för att visa huvudmenyn (bild Du kan använda avståndet till en punkt på en vägg eller ett föremål (indirekt höjd) för att bestämma dess höjd (bild • Tryck på för att välja •...
Page 135
Rikta lasern mot den högsta punkten av byggnaden Mäta från ett stativ eller föremålet (bild Om du placerar verktyget på ett stativ för att mäta Tryck på för att mäta avståndet från verktyget höjden på en hög byggnad, följ dessa steg (bild till väggen eller föremålet.
Page 136
Tryck på (bild ) för att slå på verktyget Se till att verktygsläget är inställt (bild ) för att mäta från verktygets baksida. och visa den röda laserpunkten. Välj som mätningstyp. Se till att verktygsläget är inställt (bild )korrekt för mätning. •...
Page 137
Använd D WALT Tool Connect™-programmet för ® ett objekt, och inte mot någons ögon. att para din mobiltelefon eller surfplatta till DW03050 eller DW03101 och markera sedan bilder med de Tryck på (bild ) för att slå på verktyget mätningar du har tagit.
Page 138
För att radera en specifik mätning: Tryck på • Tryck på eller för att bläddra igenom Vänd verktygets långsida 90° så att det ligger på sin alla mätningar som har lagrats i verktygets minne sida (bild (upp till 20). Tryck på •...
Skydda miljön Separat insamling. Denna produkt får inte kastas i de vanliga hushållssoporna. Om du en dag upptäcker att din D WALT-produkt behöver bytas ut eller om du inte längre behöver den får den inte kastas i de vanliga hushållssoporna. Lämna denna produkt på...
Page 140
Specifikationer DW03050 DW03101 Område 6 tum till 165ft 6 tum till 330ft (0,15 m till 50m) (0,15 m till 100m) Mätkorrekthet upp till 10 m: 1/16i n (1,5 mm) 10 m-30 m: .078in/5/64in) ytterligare (+/- .15mm/m) >30m: +/- 0.002in/ft (+/- .2 mm/m) Upplösning...
Page 141
Felkoder Om INFO visas på skärmen med ett Kodnummer utför motsvarande korrigerande åtgärd. Beskrivning Korrigerande handling Mottagningssignalen för svag Använd en målplatta eller byt målyta. eller mätningstiden är för lång Mottagningssignalen är för Målet är för reflekterande. Använd en målplatta eller byt målyta. stark För mycket bakgrundsljus Minska bakgrundsljuset på...
Page 142
ÄLÄ sekoita uusia ja vanhoja paristoja. Vaihda kaikki paristot samaan aikaan saman 4.5V DC 4.5V DC merkkisiin ja tyyppisiin paristoihin. DW03050 ja DW03101 -työkalut tuottavat näkyvän ÄLÄ sekoita eri kemiallisen koostumuksen lasersäteen kuvan ) mukaisesti. Kyseinen omaavia paristoja. lasersäde on luokan 2 säde standardin IEC 60825-1 ÄLÄ...
Page 143
Paristojen lataaminen Valitse haluamasi aika. • Voit valita virrankatkaisuajaksi 30 s, 60 s, 90 s tai Vedä päätykappale ylös työkalun takaosassa (kuva 300 s. • Jos työkalu halutaan pitää päällä sen Vedä työkalun takana oleva paristokotelon lukitus ylös manuaaliseen sammuttamiseen saakka (painamalla ja pitämällä...
Page 144
Mittaaminen Mittayksikön vaihtaminen ft/m Työkalu näyttää oletuksena mittaustulokset metreinä Etäisyyden mittaaminen (1,8940 m). Mittayksikköä voidaan vaihtaa osittaisiin jalkoihin (6'02" ), tuumiin (74 in), jalkojen 9/16 9/16 Kohdista työkalun laser (kuva ) seinään tai desimaaleihin (6,21 ft) tai tuumien desimaaleihin (3,21 in). muuhun kohteeseen päin, sitä...
Page 145
Paina , kun haluat lisätä kaksi mittausta. Kohdista työkalun laser seinään tai kohteeseen, jonka etäisyyden haluat vähentää ensimmäisestä Kohdista työkalun laser seinään tai kohteeseen, jonka mittaustuloksesta (kuva etäisyyden haluat mitata (kuva Mittaa etäisyys ja vähennä se edellisestä mittauksesta Mittaa etäisyys työkalusta ensimmäiseen seinään tai painamalla kohteeseen painamalla Tarkista kahden mittauksen erotus näytön alaosasta...
Page 146
Kahden alueen yhteen laskeminen / Alueen mittaaminen vähentäminen Voit mitata seinä-, lattia- tai kohdealueen (kuva Voit mitata seinän, lattian tai kohteen alueen ja lisätä Kohdista työkalun laser (kuva ) seinään tai sen sitten toisen seinän, lattian tai kohteen alueeseen muuhun kohteeseen päin, sitä ei saa kohdistaa tai vähentää...
Page 147
Toimi vastaavasti toisen seinän, lattian tai kohteen Mittaa korkeus (kuva leveyden ja pituuden mittaamiseksi. • Aseta työkalu huoneen tai kohteen päähän ja suuntaa laserpiste koko korkeudelta. (Kuva Tarkista alueen mittaustulos näytön alaosasta osoittaa työkalun oikean sijainnin, jos mittaat (kuva työkalun alaosasta). Tilavuuden mittaus •...
Page 148
Mittaa pituus (kuva Valitse mittaustyypiksi. • Aseta työkalu huoneen tai kohteen päähän ja • Paina päävalikon avaamiseksi suuntaa laserpiste koko pituudelta. (Kuva (kuva osoittaa työkalun oikean sijainnin, jos mittaat • Paina painiketta valinnan valitsemiseksi. työkalun alaosasta). • Paina mittaustyypin valikon avaamiseksi •...
Page 149
Kohteessa olevan yksikön korkeuden mittaaminen Mittaa etäisyys painamalla Kohdista laser samasta pisteestä rakennuksen tai Toimi seuraavasti korkean rakennuksen tai kohteen kohteen korkeimpaan kohtaan (kuva korkeuden määrittämiseksi, kun esteenä on muita Mittaa etäisyys painamalla rakennuksia tai kohteita (kuva Tarkista rakennuksen tai kohteen korkeus näytön Kohdista työkalun laser (kuva ) seinään tai alariviltä...
Page 150
Valitse mittaustyypiksi. Paina kunnes näytön ylin numero vastaa tapin oikean reunan ja seuraavan tapin vasemman • Paina päävalikon avaamiseksi (kuva reunan välistä etäisyyttä (esim. 12") (kuva • Paina painiketta valinnan valitsemiseksi. Kohdista työkalun takaosa viimeisen tapin oikeaan reunaan (kuva • Paina mittaustyypin valikon avaamiseksi (kuva Mittaa etäisyys painamalla...
Page 151
Työkalun käyttäminen vesivaakana Yhdistä matkapuhelimesi tai tablettisi D WALT Tool ® Connect™ -sovelluksen avulla laitteeseen DW03050 Kohdista työkalun laser (kuva ) seinään tai tai DW03101. Voit tämän jälkeenn merkitä mittauksia muuhun kohteeseen päin, sitä ei saa kohdistaa ottamiisi kuviin. ihmisten silmiin.
Page 152
Työkalun kytkeminen pois päältä Työkalun muistin tyhjentäminen Työkalu voidaan kytkeä pois päältä seuraavasti: • Paina ja pidä alhaalla painiketta 10 sekunnin Yksi tai useampi mittaustulos voidaan poistaa työkalun ajan. Kun vapautat painikkeen 10 sekunnin muistista. kuluttua, työkalu sammuu. Kohdista työkalun laser (kuva ) seinään tai •...
Page 153
Ympäristön suojeleminen Erilliskeräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Jos D WALT-tuotteen vaihto on jonakin päivänä tarpeen tai sitä ei enää käytetä, älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana. Toimita se kierrätykseen. Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien erilliskeräys mahdollistaa materiaalien kierrättämisen ja uudelleen käytön.
Tekniset tiedot DW03050 DW03101 Väli 0,15 m - 50 m 0,15 m - 100 m (6 in - 165 ft) (6 in - 330 ft) Mittaustarkkuus jopa 10 m: 1,5 mm (1/16 in) 10 m - 30 m: lisää +/- 0,15 mm/m (0,078 in/5/64 in) >...
Page 155
Virhekoodit Jos näyttöön tulee näkyviin INFO ja koodi, ryhdy vastaaviin korjaustoimenpiteisiin. Koodi Kuvake Korjaava toimenpide Vastaanotettu signaali on Käytä kohdelevyä tai muuta kohdepintaa. liian heikko, mittausaika on liian pitkä Vastaanotettu signaali on liian Kohteen heijastuskyky on liian suuri. Käytä kohdelevyä tai voimakas muuta kohdepintaa.
Page 156
Ta vare på alle deler av denne håndboken, for DW03050 og DW03101 fremtidig bruk. WALT erklærer med dette D WALT Brukersikkerhet laseravstandsmåler DW03050/DW03101 er i samsvar med EU-direktivet 2014/53/EU og alle aktuelle krav i EU-direktiver. ADVARSEL: Den fulle teksten av EU-samsvarserklæringen kan Les nøye gjennom sikkerhetsanvisningene forespøres hos D...
Page 157
Lade batterier Stille inn lysstyrken Som standard er verktøyets skjerm stilt inn på 25% Dra opp endestykket på baksiden av verktøyet (figur lysstyrke. For å endre lysstyrkenivå skal du følge disse trinnene. Dra opp batteriromlåsen på baksiden av verktøyet På første skjermbilde (figur ), trykk for å...
Page 158
Velg måleenhet. Trykk på for å måle avstanden fra verktøyet til veggen eller objektet. • 0'00" 0/00 Nederste på skjermen kan du se den aktuelle • 0" 0/00 målingen (figur • 0'00" ft For å ta en ny måling, trykk for å...
Page 159
Trekke fra 2 målinger Forsikre deg om at verktøyplasseringsinnstillingen (figur ) er korrekt for målingen. Du kan trekke en måling fra en annen måling (figur Velg som målingstype. • Trykk på for å vise hovedmenyen Pek verktøyets laser (figur ) mot en vegg eller (figur objekt, og i noens øyne.
Page 160
Måle bredden (figur Mål bedden av den første veggen, gulvet eller objektet (figur • Pek toppen av verktøyet mot en side av vegg, gulv eller objekt. • Sett verktøyet mot en ende av veggen, gulvet eller objektet og pek laserpunktet over bredden. •...
Page 161
Måle bredden (figur Velg som målingstype. • Trykk på for å vise hovedmenyen • Pek toppen av verktøyet mot en side av rommet (figur eller objektet. • Plasser verktøyet mot en ende av rommet eller • Trykk for å velge objektet og pek laserpunktet over bredden.
Page 162
Måle høyden av et høyt objekt Avstand til 2 punkter Hvis du skal måle høyden av et høyt objekt (f.eks. Du kan bruke avstanden til to punkter på en vegg eller en høy bygning), kan du kalkulere høyden basert på et objekt (dobbel indirekte høyde) for å...
Page 163
Forsikre deg om at verktøyplasseringsinnstillingen Velg som målingstype. (figur ) er korrekt for målingen. • Trykk for å vise hovedmenyen (figur Velg som målingstype. • Trykk for å velge • Trykk på for å vise hovedmenyen (figur • Trykk for å vise målemenyen (figur •...
Page 164
Pek laseren på andre punkter på veggen eller Trykk for å stoppe målingen. objektet (figur Bruk en blyant og merk av stedet hvor venstre lekte Når du er klar skal du trykke for å utføre skal spikres inn i veggrammen. målingen.
Page 165
BLUETOOTH®-ORDMERKET OG -LOGOER ER REGISTRER- • Trykk på for å vise hovedmenyen (figur TE VAREMERKER SOM EIES AV BLUETOOTH SIG, INC. OG ALL BRUK AV SLIKE MERKER FRA DEWALT ER UNDER LISENS. APPLE OG APPLELOGOEN ER VAREMERKER AV • Trykk for å velge APPLE INC., REGISTRERT I USA OG ANDRE LAND.
Page 166
Trykk for å vise hovedmenyen (figur Velg som målingstype. • Trykk på for å vise hovedmenyen På hovedmenyen, velg og trykk (figur På innstillingsmenyen (figur ), velg og trykk • Trykk for å velge • Trykk for å vise målemenyen Plasser verktøyet med frontskjermen pekende (figur oppover på...
Page 167
Miljøvern Separat innsamling. Dette produktet skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Dersom du en dag finner ut at ditt D WALT-produktet må skiftes ut, ikke kast det i husholdningsavfallet. Lever dette produktet til separat innsamling. Separat innsamling av brukte produkter og emballasje gir mulighet for gjenbruk eller gjenivnning av materialer.
Page 168
Spesifikasjoner DW03050 DW03101 Område 6in til 165ft 6in til 330ft (0,15m til 50m) (0,15m til 100m) Målenøyaktighet opp til 10m: 1/16in (1,5mm) 10m-30m: .078in/5/64in) tillegg (+/- .15mm/m) >30m: +/- 0,002in/ft (+/- .2mm/m) Oppløsning 1/16in (1mm) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype ≤...
Page 169
Feilkoder Dersom INFO vises i displayet med et kodenummer, utfør tilsvarende korrigerende tiltak. Kode Beskrivelse Korrigerende tiltak Signalet som mottas er for Bruk en målplate eller endre målflate. svakt eller måletiden er for lang Signalet som mottas er for Målet er for reflekterende. Bruk en målplate eller endre målflate. sterkt For mye bakgrunnslys Reduser bakgrunnslyset på...
Page 170
Ασφάλεια χρήσης 4.5V DC 4.5V DC μπαταριών Τα εργαλεία DW03050 και DW03101 εκπέμπουν μια ορατή ακτίνα λέιζερ, όπως δείχνει η Εικόνα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι μπαταρίες μπορεί να ). Η ακτίνα λέιζερ που εκπέμπεται είναι Λέιζερ κλάσης εκραγούν ή να παρουσιάσουν διαρροή και...
Ενεργοποίηση του ΜΗ χρησιμοποιείτε μαζί παλιές και νέες μπαταρίες. Αντικαθιστάτε ταυτόχρονα εργαλείου όλες τις μπαταρίες με νέες, ίδιας μάρκας και τύπου. Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ του εργαλείου (Εικόνα ΜΗ χρησιμοποιείτε μαζί μπαταρίες ) προς ένα τοίχο ή ένα αντικείμενο, και ποτέ διαφορετικής...
Page 172
Στο Κύριο μενού (Εικόνα ), επιλέξτε και Επιλογή της θέσης του εργαλείου πατήστε Από προεπιλογή, οι αποστάσεις μετρούνται από Στο μενού Ρυθμίσεων (Εικόνα ), επιλέξτε και το κάτω μέρος του εργαλείου έως έναν τοίχο ή πατήστε αντικείμενο (Εικόνα ). Για να μετρήσετε αποστάσεις...
Page 173
Αφαίρεση 2 μετρήσεων Στο κάτω μέρος της οθόνης δείτε την τρέχουσα μέτρηση (Εικόνα Μπορείτε να αφαιρέσετε μια μέτρηση από μια άλλη (Εικόνα Για να λάβετε νέα μέτρηση, πατήστε για να μεταφέρετε την τρέχουσα μέτρηση προς τα πάω, στην Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ του εργαλείου (Εικόνα προηγούμενη...
Page 174
Συνεχής μέτρηση Μέτρηση εμβαδού Για να λάβετε μια σειρά μετρήσεων ενώ αλλάζετε Μπορείτε να μετρήσετε το εμβαδόν ενός τοίχου, συνεχώς θέση, αλλάξτε λειτουργία σε Συνεχούς δαπέδου ή αντικειμένου (Εικόνα μέτρησης (Εικόνα Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ του εργαλείου (Εικόνα Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ του εργαλείου (Εικόνα ) προς...
Πρόσθεση/Αφαίρεση 2 εμβαδών Μετρήστε το μήκος του πρώτου τοίχου, δαπέδου ή αντικειμένου (Εικόνα Μπορείτε να μετρήσετε το εμβαδόν ενός τοίχου, • Τοποθετήστε το εργαλείο στο ένα άκρο του δαπέδου ή αντικειμένου και κατόπιν να προσθέσετε τοίχου, δαπέδου ή αντικειμένου και κατευθύνετε σε...
Page 176
Μετρήστε το πλάτος (Εικόνα Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση θέσης εργαλείου (Εικόνα ) είναι σωστή για λήψη της μέτρησης. • Σημαδέψτε με το πάνω μέρος του εργαλείου στη μία πλευρά του δωματίου ή αντικειμένου. Επιλέξτε ως τον τύπο μέτρησης. • Τοποθετήστε το εργαλείο στο ένα άκρο του •...
Page 177
Ακολουθήστε τα ίδια βήματα για να μετρήσετε Πατήστε για να μετρήσετε την απόσταση. το πλάτος, το μήκος και το ύψος του δεύτερου Δείτε τη μέτρηση ύψους στο κάτω μέρος της οθόνης δωματίου ή αντικειμένου. (Εικόνα Δείτε τη μέτρηση του Όγκου στο κάτω μέρος της Απόσταση...
Page 178
Μέτρηση ύψους εμποδιζόμενου αντικειμένου Μέτρηση μερικού ύψους Ακολουθήστε αυτά τα βήματα για να προσδιορίσετε Αν χρειάζεται να προσδιορίσετε το ύψος ενός τμήματος το ύψος ενός ψηλού κτιρίου ή αντικειμένου του οποίου τοίχου ή αντικειμένου (π.χ. την απόσταση από το η θέα εμποδίζεται από άλλα κτίρια ή αντικείμενα ταβάνι...
Page 179
Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ του εργαλείου (Εικόνα Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση θέσης του εργαλείου ) προς ένα τοίχο ή ένα αντικείμενο, και ποτέ (Εικόνα ) έχει τεθεί σε για μέτρηση από την προς τα μάτια κάποιου. πίσω πλευρά του εργαλείου. Επιλέξτε...
Page 180
Connect™, αποτυπώστε το δωμάτιο ή το χώρο για τον οποίο θέλετε να καταγράψετε τις μετρήσεις, παίρνοντας φωτογραφίες του δωματίου. Χρήση του εργαλείου ως αλφαδιού Στο πληκτρολόγιο του DW03050 ή DW03101, Κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ του εργαλείου (Εικόνα πατήστε για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο.
Page 181
Connect™ για να πραγματοποιήσετε τη σύζευξη του εργαλείου κινητού τηλεφώνου ή του tablet σας με τη συσκευή DW03050 ή DW03101, και κατόπιν επισχεδιάστε Μπορείτε να διαγράψετε μία ή περισσότερες μετρήσεις φωτογραφίες με τις μετρήσεις που έχετε κάνει. που υπάρχουν στη μνήμη του εργαλείου.
Page 182
Απενεργοποίηση του εργαλείου Ενώ το εργαλείο στηρίζεται ακόμα στο πλάι του, περιστρέψτε το εργαλείο κατά 180° (Εικόνα Το εργαλείο μπορεί να απενεργοποιηθεί με έναν από αυτούς τους τρόπους: Πατήστε • Πατήστε και κρατήστε πατημένο το για 10 Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται στην...
Προστασία του Μπαταρίες περιβάλλοντος • Όταν απορρίπτετε μπαταρίες, να σκέπτεστε την προστασία του περιβάλλοντος. • Πληροφορηθείτε από τις τοπικές σας αρχές σχετικά με Ξεχωριστή συλλογή. Το προϊόν αυτό δεν έναν τρόπο απόρριψης μπαταριών που είναι ασφαλής πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κανονικά για...
Page 184
Προδιαγραφές DW03050 DW03101 Εμβέλεια 0,15 m έως 50 m 0,15 m έως 100 m (6 ίντσες έως 165 πόδια) (6 ίντσες έως 330 πόδια) Ακρίβεια μέτρησης έως 10 m: 1,5 mm (1/16 ίντσας) 10 m-30 m: +/- 0,15 mm/m επιπλέον...
Κωδικοί σφαλμάτων Αν εμφανιστεί η ένδειξη INFO στην οθόνη μαζί με έναν Κωδικό αριθμό, εκτελέστε την αντίστοιχη Διορθωτική ενέργεια. Κωδικός Περιγραφή Διορθωτική ενέργεια Λαμβανόμενο σήμα πολύ Χρησιμοποιήστε την πλάκα-στόχο ή αλλάξτε επιφάνεια- ασθενές, χρόνος μέτρησης στόχο. πολύ μεγάλος Λαμβανόμενο σήμα πολύ Στόχος...
Page 186
Gelecekte başvurmak üzere bu kılavuzun tüm DW03050 ve DW03101 bölümlerini muhafaza edin. WALT işbu belgeyle, D WALT Lazer Mesafe Ölçer Kullanıcı Güvenliği DW03050/DW03101'in Yönetmelik 2014/53/EU ve yürürlükteki tüm AB yönetmeliklerine ait gerekliliklere uygun olduğunu beyan eder. UYARI: AB Uygunluk Beyanının tam metnine D WALT Bu ürünü...
Pillerin Takılması Süreyi seçin. • Alet kapanma süresini 30 saniye, 60 saniye, 90 Cihazın arkasındaki uç parçayı yukarı çekin saniye veya 300 saniye olarak seçin. (Şekil • Aleti, sizin tarafınızdan manuel kapatılana kadar Cihazın arkasındaki pil bölmesi kapağını yukarı çekin açık tutmak için ( düğmesine 10 saniye ∞...
Page 188
Ana Menüde (Şekil öğesini seçin ve Aleti çalıştırmak ve kırmızı lazer noktasını tuşuna basın. görüntülemek için düğmesine basın (Şekil Ayarlar Menüsünde (Şekil ), ft/m öğesini seçin ve tuşuna basın. Ölçü almak için alet konum ayarının (Şekil doğru olduğundan emin olun. Ölçüm birimini seçin.
Sürekli Ölçüm Alet ile birinci duvar veya nesne arasındaki mesafeyi ölçmek için tuşuna basın. Hareket ederek seri ölçümler yapabilmek için Sürekli Ölçüm moduna geçin (Şekil Aletin lazerini bir sonraki duvara veya nesneye doğru yöneltin (Şekil Aletin lazerini (Şekil ) bir duvar veya nesneye Mesafeyi ölçmek ve onu bir sonraki ölçüme eklemek doğru, kimsenin gözlerine direk yansımayacak şekilde için...
Ölçü almak için alet konum ayarının (Şekil Ölçü almak için alet konum ayarının (Şekil doğru olduğundan emin olun. doğru olduğundan emin olun. Ölçüm tipi olarak seçin. Ölçüm tipi olarak seçin. • tuşuna basarak Ana Menüyü görüntüleyin • tuşuna basarak Ana Menüyü görüntüleyin (Şekil (Şekil •...
Page 191
2 Hacim Değerini Ekleme/Çıkarma Aleti açmak için tuşuna (Şekil ) basın. Ölçü almak için alet konum ayarının (Şekil doğru olduğundan emin olun. Bir odanın veya nesnenin hacmini ölçebilir ve ardından başka bir odanın veya nesnenin hacmine ekleyebilir Ölçüm tipi olarak seçin.
Page 192
Yüksekliği ölçün (Şekil Aleti, ölçülecek dikey yüksekliğin tabanının karşısında konumlandırın (Şekil • Aleti odanın veya nesnenin bir ucunda konumlandırın ve lazer ışınını ölçülecek yükseklik Lazeri, yüksekliğini ölçmeniz gereken bina veya aletin tabanı ile boyunca yöneltin. (Şekil nesnenin en yüksek noktasına doğru yönlendirin arasındaki mesafeyi ölçmeniz durumunda aletin (Şekil konumunu gösterme amaçlıdır).
Page 193
Mesafeyi ölçmek için tuşuna basın. Engellenen Nesnenin Yüksekliğinin Ölçülmesi Diğer binalar veya nesneler tarafından engellenen Ekranın en alt satırında, binanın veya nesnenin uzun bir bina veya nesnenin yüksekliğini belirlemek için yüksekliğini görüntüleyin (Şekil aşağıdaki adımları izleyin (Şekil Kısmi Yükseklik Ölçümü Aletin lazerini (Şekil ) bir duvar veya nesneye Bir duvar veya nesnenin bir bölümünün yüksekliğini...
Page 194
Aleti çalıştırmak ve kırmızı lazer noktasını Ölçüm tipi olarak seçin. görüntülemek için düğmesine basın • tuşuna basarak Ana Menüyü görüntüleyin (Şekil (Şekil Alet konumu ayarının (Şekil ), tripod • tuşuna basarak öğesini seçin. bağlantısında ölçmek için olarak belirlendiğinden • tuşuna basarak Ölçüm Tipi Menüsünü emin olun.
Page 195
® Ölçümü almak için tuşuna basın. oda fotoğrafları çektiğinizde ölçümleri kaydetmek istediğiniz oda veya alanı yakalayın. Açı ölçüsünü ekranda görüntüleyin (Şekil Aleti çalıştırmak için DW03050 veya DW03101 tuş takımında tuşuna basın. Aletin Bir Su Terazisi Olarak ® Ekranda belirirse (Şekil ), Bluetooth Kullanılması...
Çevrenin korunması tuşuna basarak Ana Menüyü görüntüleyin (Şekil Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla Ana Menüde, öğesini seçin ve tuşuna birlikte imha edilmemelidir. basın. Ayarlar Menüsünde (Şekil öğesini seçin Herhangi bir zamanda D WALT ürününüzü tuşuna basın. değiştirmek isterseniz ya da artık işinize yaramıyorsa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın.
Teknik Özellikler DW03050 DW03101 Aralığı 6in ila 165ft (0,15m ila 6in ila 330ft (0,15m ila 50m) arası 100m) arası Ölçüm Doğruluğu 10m'ye kadar: 1/16inç (1,5mm) 10m-30m: ,078in/5/64inç) ilave (+/- ,15mm/m) >30m: +/- 0,002in/ft (+/- ,2mm/m) Çözünürlük 1/16inç (1mm) Lazer Sınıfı...
Hata Kodları Ekranda bir Kod numarası ile birlikte INFO ibaresi belirirse, ilgili Düzeltme İşlemini yapın. Tanım Düzeltme İşlemi Alınan Sinyal Çok Zayıf, Ölçüm Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin. Süresi Çok Uzun Alınan Sinyal Çok Yüksek Hedef çok fazla ışık yansıtıyor. Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin.
Need help?
Do you have a question about the DW03050 and is the answer not in the manual?
Questions and answers