Download Print this page

GE GBC12IAXLSS Owner's Manual And Installation Instructions

Bottom freezer refrigerator
Hide thumbs


Quick Links

Table of Contents
Safety Instructions
. . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . .6, 7
Installing the Anti-Tip
Floor Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 16
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . .9
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Reversing the Door Swing . . . . . .10-14
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . .17
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . .back cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial #______________________
Find these numbers on a label
on the left wall of the fresh food
La section française commence à la page 23
. . . . . .17-19
La sección en español empieza en la página 45
MFL59752401 49-60570-2 02-09 JR
Owner's Manual and
Installation Instructions
Model GBC12IAX
Congélateur inférieur
Manuel d'utilisation
et d'installation
Congelador inferior
Manual del propietario
e instalación


Table of Contents

  Summary of Contents for GE GBC12IAXLSS

  • Page 1: Table Of Contents Safety Instructions ...2, 3 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Model GBC12IAX Controls ......4 Shelves and Bins .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly installed In refrigerators with automatic icemakers, and located in accordance with the Installation...
  • Page 3: How To Connect Electricity WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with This provides the best performance and also prevents a 3-prong (grounding) plug which mates with a overloading house wiring circuits which could cause...
  • Page 4: Controls

    About the controls with temperature settings. This unit has temperature controls for both the refrigerator and freezer compartments that let you regulate the temperature. These controls are located at the top of the fresh food compartment just inside the door. The initial setting of each temperature control is shown above.
  • Page 5: Shelves And Bins

    About the shelves and bins. Rearranging the Shelves To remove: Lift up on the front of the shelf and pull the shelf past the stop location. Third To replace: Tilt the shelf up while position engaging it in the molded supports on the sides of the refrigerator cavity.
  • Page 6: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a The stainless steel door and door handles. cloth dampened with soapy water. Dry with Stainless steel can be cleaned with a soft a soft cloth. Do not use wax on the door cloth soaked with hot water or liquid handles and trim.
  • Page 7: Replacing The Light Bulbs

    The bulbs are located at the top of the NOTE: If a bulb is not available at your local refrigerator compartment behind the store, please contact GE Customer Support. controls. To remove the light shield, grasp the shield at the back and pull out to release the tabs at the back.
  • Page 8: The Refrigerator

    Installation Refrigerator Instructions Model GBC12IAX Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: BEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU MAY NEED Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT •...
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR LEVEL THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION The leveling legs have 3 purposes: • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough 1) The leveling legs adjust so the door closes to maintain proper temperatures.
  • Page 10: Reversing The Door Swing

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR IMPORTANT NOTES Tape the door shut with masking tape. When reversing the door swing: Using a Phillips screwdriver, remove the • Read the instructions all the way through before electronics box cover screws on the flanges starting.
  • Page 11 Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (CONT.) TRANSFER TOE KICK AND BOTTOM HINGE Remove the tape and tilt the door away from the cabinet. Lift the door off of the center hinge pin. Using a Phillips screwdiver, remove the screws Set the door on a non-scratching surface with securing the toe kick to the cabinet.
  • Page 12 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (cont.) TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TRANSFER FREEZER DOORSTOP AND CLOSURE HINGE Using a thin-blade screwdriver, carefully remove the square button plugs from Remove the freezer doorstop from the bottom the handle. NOTE: Be careful not to scratch right side of the door.
  • Page 13 Installation Instructions HANG THE FREEZER DOOR TRANSFER FRESH FOOD DOOR HANDLE Using a thin-blade screwdriver, pry the center hinge plug from the cabinet. Be careful not to Using a thin-blade screwdriver, carefully scratch the surface. remove the square button plugs from the Install the center hinge plug on the right side handle.
  • Page 14 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (cont.) TRANSFER FRESH FOOD DOORSTOP INSTALL DOOR CAP (CONT.) AND HOLE INSERTS Place the top cap onto the top of the fresh food drawer. Remove the fresh food doorstop from the bottom right side of the door. Using the screws removed earlier, secure the top cap onto the fresh food door, covering Remove the hole insert from the bottom right...
  • Page 15: Floor Bracket

    Installation Instructions INSTALLING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET WARNING LOCATING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET Place the anti-tip floor bracket locator template (included inside the anti-tip kit) onto the floor up against the rear wall, within W and in line with the desired location of the RH side Under certain circumstances, this refrigerator of the refrigerator (see Figure 1).
  • Page 16 Installation Instructions INSTALLING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET (cont.) LOCATING THE ANTI-TIP CONCRETE Wall and Floor Construction: FLOOR BRACKET (CONT.) • Anchors required (not provided): 4 each 1/4″ x 1 1/2″ lag bolts Figure 2 – Acceptable Screw Placement 4 each 1/2″ O.D. sleeve anchors Locations •...
  • Page 17: Troubleshooting Tips

    Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... ■ The new high-efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator, and you may hear a ■...
  • Page 18: Before You Call For Service

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. •...
  • Page 19 Problem Possible Causes What To Do Moisture forms on Not unusual during • Wipe surface dry and reset the refrigerator control outside of refrigerator periods of high humidity. one setting colder. Moisture collects inside Too frequent or too (in humid weather, air long door openings.
  • Page 20 Notes.
  • Page 21 Notes.
  • Page 22: Refrigerator Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 23 Manuel d’utilisation Mesures de sécurité ....24, 25 et d’installation Fonctionnement Modèle GBC12IAX Clayettes et bacs ......27 Les commandes .
  • Page 24: Mesures De Sécurité

    à glaçons pendant que le réfrigérateur est branché. DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Réfrigérants toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Tous les appareils de réfrigération contiennent sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 25 AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
  • Page 26: Les Commandes

    Les commandes avec réglages de température. Cet appareil est doté de commandes qui régulent la température des compartiments réfrigérateur et congélateur. Ces commandes sont situées à l’intérieur de la porte dans le haut du compartiment nourriture fraîche (fresh food). Le réglage initial de chaque commande de température est indiqué ci-dessus. Une fois le réfrigérateur installé, il lui faudra 2 à...
  • Page 27: Clayettes Et Bacs

    Les clayettes et les balconnets. Mise en place des clayettes Enlèvement : Soulevez l’avant de la clayette puis tirez-la au-delà de la marque d’arrêt. Troisième Remise en place : Penchez la clayette position vers le haut tout en l’engageant dans les soutiens moulés sur les parois latérales du réfrigérateur.
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage de votre réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures. Vous pouvez nettoyer les panneaux et Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau les poignées de porte en acier inoxydable avec un linge doux imbibé d’eau chaude ou savonneuse.
  • Page 29 Pour enlever veuillez contacter le Soutien au le pare-lumière, saisissez l’arrière de consommateur GE. le pare-lumière et tirez-le pour le libérer de ses taquets à l’arrière. Faites tourner le pare-lumière vers le bas, puis tirez pour libérer les taquets...
  • Page 30: Modèle Gbc12Iax

    Instructions Réfrigérateur d’installation Modèle GBC12IAX Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVANT DE COMMENCER AVOIR BESOIN Veuillez lire toutes les directives attentivement. IMPORTANT • — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. IMPORTANT •...
  • Page 31: Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera Les pieds de nivellement jouent trois rôles : inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en 1) Elles peuvent être réglées pour que les marche suffisamment souvent pour maintenir portes se referment automatiquement...
  • Page 32: D'ouverture Des Portes

    Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES NOTES IMPORTANTES ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Pour changer le sens d’ouverture des portes : Fermez la porte et attachez-la avec le ruban masque. • Lisez les instructions jusqu’à la fin avant de commencer.
  • Page 33 Instructions d’installation ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU TRANSFERT DE LA PLINTHE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (SUITE) ET DE LA CHARNIÈRE INFÉRIEURE Enlevez le ruban et inclinez la porte à l’écart du châssis. À l’aide d’un tournevis Phillips, ôtez les vis qui Soulevez la porte pour la dégager de l’axe de charnière fixent la plinthe au châssis.
  • Page 34 Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) TRANSFERT DE LA POIGNÉE DE PORTE TRANSFERT DE LA BUTÉE DE PORTE DE CONGÉLATEUR DU CONGÉLATEUR ET CHARNIÈRE DE FERMETURE À l’aide d’un tournevis à lame mince, ôtez délicatement les bouchons carrés de la Ôtez la butée de porte du congélateur du côté...
  • Page 35 Instructions d’installation MISE EN PLACE DE LA PORTE TRANSFERT DE LA POIGNÉE DU CONGÉLATEUR DE LA PORTE DU COMPARTIMENT NOURRITURE FRAÎCHE À l’aide d’un tournevis à lame mince, dégagez le bouchon de charnière centrale du châssis. À l’aide d’un tournevis à lame mince, Veillez à...
  • Page 36: D'ouverture Des Portes

    Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) TRANSFERT DE LA BUTÉE DE PORTE INSTALLATION DU CAPUCHON (SUITE) DU COMPARTIMENT NOURRITURE FRAÎCHE Placez le capuchon supérieur sur le dessus du tiroir pour ET DES ENCASTREMENTS nourriture fraîche. À l’aide des vis ôtées plus tôt, fixez le capuchon Ôtez la butée de porte du compartiment nourriture fraîche supérieur sur la porte du compartiment nourriture du côté...
  • Page 37: Installation Du Support De Sol

    Instructions d’installation INSTALLATION DU SUPPORT DE SOL DU MÉCANISME ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT POSITIONNEMENT DU SUPPORT DE SOL ANTI-BASCULEMENT Placez le gabarit de positionnement du support de sol anti-basculement (compris à l’intérieur de la trousse anti-basculement), sur le sol contre le mur arrière, à l’intérieur de W, et en Dans certaines conditions, ce réfrigérateurs peut ligne avec l’emplacement désiré...
  • Page 38 Instructions d’installation INSTALLATION DU SUPPORT DE SOL DU MÉCANISME ANTI-BASCULEMENT (SUITE) POSITIONNEMENT DU SUPPORT DE SOL Construction de mur et sol en CIMENT : ANTI-BASCULEMENT (suite) • Manchons d’ancrage requis (non fournis) : 4 tire-fonds 1/4 po x 1-1/2 po Figure 2 –...
  • Page 39: Conseils De Dépannage

    Bruits de fonctionnement normaux. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 40 Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur Le cycle de dégivrage est •...
  • Page 41 Problème Causes possibles Correctifs Odeur dans Des aliments ont transmis • Les aliments à odeur forte doivent être emballés le réfrigérateur leur odeur au réfrigérateur. hermétiquement. • Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur. Il faut nettoyer l’intérieur. •...
  • Page 42: Garantie Pour La Clientèle Au Canada

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 43 Notes.
  • Page 44: Soutien Au Consommateur

    Internet au site 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Studio de conception réaliste Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes...
  • Page 45 Información de seguridad ..46, 47 Manual del propietario e instalación Instrucciones de operación Modelo GBC12IAX Los controles del refrigerador ... . 48 Los estantes y compartimientos del refrigerador.
  • Page 46: Información De Seguridad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■...
  • Page 47 ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado Esto garantiza la mejor ejecución y evita con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los en un contacto estándar de pared de tres salidas...
  • Page 48: Los Controles Del Refrigerador

    Los controles con niveles de temperaturas. Esta unidad cuenta con controles de temperatura para los compartimentos del refrigerador y del congelador que les permiten regular la temperatura. Estos controles se encuentran ubicados en la parte superior del compartimento de alimentos frescos dentro de la puerta.
  • Page 49: Del Refrigerador

    Sobre los estantes y compartimientos. Reorganización de los estantes Para quitar: Levante la parte frontal de la bandeja y tire de la misma hasta pasar la ubicación de trabado. Tercera posición Para reemplazar: Incline la bandeja hacia arriba mientras la engancha en los soportes moldeados sobre los lados de la cavidad del refrigerador.
  • Page 50: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpiar el exterior Las manijas de la puerta y los ornamentos. La puerta y las manijas de las puertas Se limpian con un paño humedecido con de acero inoxidable. Acero inoxidable una solución de detergente suave y agua. pueden ser limpiados con un paño suave Seque con un paño suave.
  • Page 51 Para retirar el protector de la luz, tome comuníquese con el servicio el protector por la parte posterior y hale de atención al cliente de GE. hacia fuera para liberar las pestañas en la parte posterior. Rote el protector hacia abajo y luego hacia delante para liberar las pestañas...
  • Page 52: Modelo Gbc12Iax

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelo GBC12IAX ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • Page 53: Instalación Del Refrigerador

    Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador donde la temperatura baje Las patas niveladoras tienen tres propósitos: de 60°F (16°C) ya que no correrá con suficiente 1) Las patas niveladoras se ajustan para que frecuencia para mantener las temperaturas la puerta cierre con facilidad cuando esté...
  • Page 54: De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente) RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR NOTAS IMPORTANTES Pegue la puerta por completo con cinta. Al invertir el vaivén de la puerta: Utilizando un destornillador de estrella, quite •...
  • Page 55 Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR (CONT.) CAMBIE LA PLACA DE PROTECCIÓN Y LA BISAGRA INFERIOR Quite la cinta e incline la puerta en sentido contrario al gabinete. Levante la puerta sacándola del perno Utilizando un destornillador de estrella, quite los tornillos de la bisagra central.
  • Page 56 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (cont.) CAMBIE LA MANIJA DE LA PUERTA CAMBIE LA TRABA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR DEL CONGELADOR Y BISAGRA DE CIERRE Con un destornillador de lados finos, quite con cuidado los botones cuadrados de la manija.
  • Page 57 Instrucciones para la instalación COLOQUE LA PUERTA CAMBIE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR DE ALIMENTOS FRESCOS Utilizando un destornillador de lados finos, Con un destornillador de lados finos, quite con destrabe el botón de la bisagra central cuidado los botones cuadrados de la manija. del gabinete.
  • Page 58 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (cont.) CAMBIE LA TRABA DE LA PUERTA INSTALE LA CUBIERTA DE LA PUERTA (CONT.) DE ALIMENTOS FRESCOS Y LAS TAPAS Coloque la cubierta superior sobre la parte superior del cajón DE ORIFICIO de alimentos frescos.
  • Page 59: Cómo Instalar El Soporte De Piso Anti-Volcaduras

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS ADVERTENCIA CÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS Coloque la plantilla de ubicación del soporte de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti-volcaduras) sobre el piso contra la pared trasera, dentro de W, alineada con la ubicación En ciertas circunstancias, este refrigerador deseada del lado derecho del refrigerador...
  • Page 60 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.) CÓMO UBICAR EL SOPORTE Construcción de pared y piso de HORMIGÓN: DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.) • Anclajes requeridos (no incluidos): 4 por cada perno de fijación de 1/4″ x 1-1/2″ Figura 2 –...
  • Page 61: Solucionar Problemas

    Sonidos normales de la operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM...
  • Page 62 Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador Refrigerador en ciclo • Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. no funciona de descongelar.
  • Page 63 Problema Causas Posibles Qué hacer Se forma humedad No es extraño durante • Seque la superficie con un paño suave y ajuste en la superficie del periodos de alta humedad. el control del refrigerador una marca más hacia lo frío. refrigerador Humedad se forma al Abrir la puerta con mucha...
  • Page 64 Notas.
  • Page 65 Notas.
  • Page 66: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 67: Servicio Al Consumidor El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 68: Parts And Accessories

    Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...

This manual is also suitable for: