Page 2
INDEX ITALIANO Pag. 3 ENGLISH Pag. 5 FRANÇAIS Pag. 7 DEUTSCH Pag. 9...
Page 3
In caso contrario non utilizzare la valvola costruttore dei tubi e riportati sui tubi stessi. e contattare il servizio assistenza Interpump Group per eventuali indicazioni. ATTENZIONE: Dove non diversamente indicato utilizzare raccordi con 1.4 - Per una corretta installazione della valvola seguire le indicazioni per i...
Centro di Assistenza Autorizzato INTERPUMP GROUP. ATTENZIONE: per nessun motivo manomettere la valvola e/o utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è stata prodotta.
If this is not the case, do not use the valve and contact the hoses must always be used within their operation limits as stated by the the after-sales service of Interpump Group for information. manufacturer and indicated on the hoses themselves 1.3 - Before using the valve, make sure that the system the valve is used with...
INTERPUMP GROUP Authorized Service Centre. IMPORTANT: The valve shall not be tampered with for any reason and/or used for any purpose other than the use it has been designed for.
Diriger d’utilisation. Dans le cas contraire, n’utilisez pas la soupape et le jet généré par la pression résiduelle vers le bas pour empêcher des contactez le service après-vente de Interpump Group pour avoir des dommages et/ou un danger. renseignements.
à un centre de récolte autorisé ou de s’adresser au Centre Après-vente Autorisé INTERPUMP GROUP la plus proche. ATTENTION : Ne jamais altérer la soupape et/ou l’utiliser pour des fonctions différentes de celles pour lesquelles la soupape...
Sie das Ventil nicht, sondern setzen Sie sich mit dem Eingriffen jeder Art an der Anlage oder am Regelventil den Druck Service Center von Interpump Group für eventuelle Anweisungen in ablassen, indem Sie die vorgesehenen Regelelemente der Anlage Verbindung.
Page 10
Verschrottung darauf zu achten, dass es einer zugelassenen Entsorgungsstelle übergeben wird oder wenden Sie sich an das nächstgelegene Service Center von INTERPUMP GROUP. VORSICHT: Auf keinen Fall darf ein unerlaubter Eingriff am Ventil vorgenommen und/oder das Ventil für andere als die vom Hersteller vorgesehenen Zwecke verwendet werden.
Page 11
COPYRIGHT Il contenuto di questo manuela è di proprietà di Interpump Group. Le istruzioni contengono descrizioni tecniche ed illustrazioni che non possono essere copiate e/o riprodotte interamente od in parte né passate a terzi in qualsiasi forma e comunque senza l’autorizzazione scritta della proprietà.
Need help?
Do you have a question about the H288 and is the answer not in the manual?
Questions and answers