Page 1
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it ITALIANO PAG. 3 FRANÇAIS PAG. 14 Miami ESPAÑOL PAG. 25 DEUTSCH PAG. 36 ENGLISH PAG. 47...
Page 3
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Miami DESCRIZIONE Box doccia scorrevole semicircolare, realizzato in vetro 6mm. Regolaggio manuale dei profili a muro di 1,5 cm per lato, altezza 190 cm. Possibilità di sgancio rapido dei carrelli inferiori. Telaio in alluminio cromato, vetro con tratta- mento anticalcare segnalato da apposite etichette.
M I A M I UTENSILI NECESSARI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (prodotto spedito in due colli) 8*30 8*16 8*12 dx/sx Ruote superiori Ruote inferiori Connettore lato Cover superiore Cover superiore sganciabili fisso con asola profilo muro ferma vetro fisso Fine corsa Maniglia Cover ferma vetro...
Page 6
M I A M I MONTAGGIO 1° PASSAGGIO 1. Verificare la messa in bolla del piatto doccia con il livello. 2. Poggiare i profili a muro ed utilizzare il livello per la messa a piombo . 3. Tracciare i fori a muro con la matita . 4.
Page 7
M I A M I 2° PASSAGGIO 1. Posizionare la cover ferma vetro. 2. Mettere la guarnizione nel profilo infe- riore.(Guarnizione protezione vetri) 3. Usare la vite 8x30 per collegare il bi- nario in alluminio inferiore con il pro- filo verticale, tra il binario e il profilo va inserito il connettore.
Page 8
M I A M I 3° PASSAGGIO 1. Ripetere il passaggio precedente (2) per la parte alta del telaio. 8*30 4° PASSAGGIO 1. Inserire il profilo a muro nel profilo del vetro fisso. 2. Inserire il telaio, precedentemente as- semblato, dentro il profilo a muro.
Page 9
M I A M I 5° PASSAGGIO 1. Fissare il profilo a muro con viti 8x30. 6° PASSAGGIO 1. Installare le ruote di scorrimento supe- riori nei due vetri. Nota: le ruote superiori sono regolabili, se, dopo aver montato il box doccia, le ante non dovessero avere uno scorrimento fluido è...
Page 10
M I A M I 7° PASSAGGIO 1. Agganciare le ante al binario di scorri- mento superiore. Nota: accertarsi che la porta sia in asse, vedi passaggio precedente per regolarle. 2. Agganciare le ruote al binario inferiore. Note: le ruote di scorrimento inferiori sono sganciabili per facilitare le operazioni di pu- lizia e manutenzione ordinarie.
Page 11
M I A M I 8° PASSAGGIO 1. Istallare le guarnizioni magnetiche di chiusura sui vetri scorrevoli. 2. Installare la guarnizione di tenuta tra ve- tro fisso e porta scorrevole. Nota: in dotazione c’è una guarnizione più alta ed una più bassa , quella più bassa va sul vetro fisso , quella più...
Page 12
M I A M I 10° PASSAGGIO 1. Inserire la guarnizione piatta tra il vetro fisso e il profilo in alluminio (lato interno). La trovi arrotolata in una bustina!! 2. Installare il fine corsa sui binari sopra e sotto. Usare le viti 8x12 in dotazione, al- trimenti si rischia di bucare il lato a vista del binario di scorrimento.
Page 14
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Miami DESCRIPTION Cabine de douche semi-circulaire coulissante, en verre de 6 mm. Réglage manuel des profils muraux de 1,5 cm de chaque côté, hauteur 190 cm. Possibilité de déverrouillage rapide des chariots inférieurs. Cadre en aluminium chromé, verre avec traitement anticalcaire signalé...
Page 15
TABLEAU DES MESURES MODÈLE MESURES A MESURES B 80x80 775 - 790 775 - 790 90x90 875 - 890 875 - 890 80x120 dx/sx 775 - 790 1175-1195 Coordonnées de contact : Bureau 0935-41353, E-mail : info@laneribagni.it...
M I A M I OUTILS NÉCESSAIRES CONTENU DU PAQUET (produit expédié en deux paquets) 8*30 8*16 8*12 dx/sx Roulettes Roues inférieures Connecteur côté Couvercle supérieur Couvercle supérieur supérieures amovibles fixe avec œillet du profil mural fixe du verre Fin de course Poignée Couvercle fixe du verre...
Page 17
M I A M I MONTAGE 1° ÉTAPE 1. Vérifiez que le receveur de douche est parfaitement de niveau. 2. Appuyez les profils contre le mur et utilisez le niveau pour les aligner. 3. Tracez les trous sur le mur avec un crayon.
Page 18
M I A M I 2° ÉTAPE 1. Placez le couvercle fixe du verre. 2. Placez le joint dans le profil inférieur. (Joint de protection pour vitres) 3. Utilisez la vis 8x30 pour relier le rail in- férieur en aluminium au profil vertical, en insérant le connecteur entre le rail et le profil.
Page 19
M I A M I 3° ÉTAPE 1. Répétez l’étape précédente (2) pour la partie supérieure du cadre. 8*30 4° ÉTAPE 1. Insérez le profil mural dans le profil du verre fixe. 2. Insérez le cadre, préalablement assem- blé, dans le profil mural.
Page 20
M I A M I 5° ÉTAPE 1. Fixez le profil mural avec des vis 8x30. 6° ÉTAPE 1. Installez les roulettes supérieures sur les deux vitres. Remarque : les roulettes supérieures sont réglables. Si, après avoir installé la cabine de douche, les portes ne coulent pas faci- lement, vous pouvez les ajuster avec la vis inférieure sur le roulement supérieur.
Page 21
M I A M I 7° ÉTAPE 1. Accrochez les portes au rail de guidage supérieur. Remarque : assurez-vous que la porte est alignée, voir l’étape précédente pour les ajuster. 2. Accrochez les roulettes sur le rail in- férieur. Remarque : les roulettes inférieures sont déverrouillables pour faciliter les opérat- ions de nettoyage et d’entretien.
Page 22
M I A M I 8° ÉTAPE 1. Installez les joints magnétiques de fer- meture sur les vitres coulissantes. 2. Installez le joint d’étanchéité entre le ver- re fixe et la porte coulissante. Remarque : un joint plus haut et un plus bas sont inclus, le plus bas va sur le verre fixe, le plus haut sur le verre coulissant.
Page 23
M I A M I 10° ÉTAPE 1. Insérez le joint plat entre le verre fixe et le profil en aluminium (côté intérieur). Vous le trouverez enroulé dans un sachet 2. Installez la butée de fin de course sur les rails supérieur et inférieur.
Page 25
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Miami DESCRIPCIÓN Cabina de ducha semicircular deslizante, fabricada en vidrio de 6 mm. Ajuste manual de los perfiles de pared de 1,5 cm por lado, altura 190 cm. Posibilidad de liberación rápida de los carritos inferiores. Estructura de aluminio cromado, vidrio con tratamiento antical marcado con etiquetas específicas.
Page 26
TABLA DE MEDIDAS MODELO MEDIDAS A MEDIDAS B 80x80 775 - 790 775 - 790 90x90 875 - 890 875 - 890 80x120 dx/sx 775 - 790 1175-1195 Contactos: Oficina 0935-41353, Correo electrónico: info@laneribagni.it...
M I A M I HERRAMIENTAS NECESARIAS CONTENIDO DEL PAQUETE (el producto se envía en dos paquetes) 8*30 8*16 8*12 dx/sx Ruedas superio- Ruedas inferiores Conector lateral Cubierta superior Cubierta superior desmontables fijo con ojal del perfil de pared del vidrio fijo Fin de recorrido Manija Cubierta de vi-...
Page 28
M I A M I MONTAGGIO 1° PASAJE 1. Verifique que la bandeja de la ducha esté perfectamente nivelada. 2. Coloque los perfiles en la pared y ús- elos para asegurarse de que estén perfectamente verticales. 3. Trace los agujeros en la pared con un lápiz.
Page 29
M I A M I 2° PASAJE 1. Coloque la cubierta fija del vidrio. 2. Coloque el sello en el perfil inferior. (Sello de protección para vidrios). 3. Use el tornillo 8x30 para conectar el riel inferior de aluminio con el perfil vertical, insertando el conector en- tre el riel y el perfil.
Page 30
M I A M I 3° PASAJE 1. Repita el paso anterior (2) para la parte superior del marco. 8*30 4° PASAJE 1. Inserte el perfil de la pared en el perfil del vidrio fijo. 2. Inserte el marco, previamente ensambla- do, en el perfil de la pared.
Page 31
M I A M I 5° PASAJE 1. Fije el perfil de la pared con tornillos 8x30. 6° PASAJE 1. Instale las ruedas superiores en los dos vidrios. Nota: las ruedas superiores son ajustables. Si, después de instalar la cabina de ducha, las puertas no se deslizan suavemente, puede ajustarlas con el tornillo inferior en el cojinete superior.
Page 32
M I A M I 7° PASAJE 1. Enganche las puertas al riel de despla- zamiento superior. Nota: asegúrese de que la puerta esté aline- ada, vea el paso anterior para ajustarlas. 2. Enganche las ruedas en el riel inferior. Note: las ruedas inferiores son desmon- tables para facilitar las operaciones de lim- pieza y mantenimiento.
Page 33
M I A M I 8° PASAJE 1. Instale los sellos magnéticos de cierre en los vidrios deslizantes. 2. Instale el sello de estanqueidad entre el vidrio fijo y la puerta corredera. Nota: se incluye un sello más alto y uno más bajo, el más bajo va en el vidrio fijo, el más alto en el vidrio corredizo.
Page 34
M I A M I 10° PASAJE 1. Inserte el sello plano entre el vidrio fijo y el perfil de aluminio (lado interno). Lo encontrará enrollado en un sobre! 2. Instale el tope de fin de recorrido en los rieles superior e inferior. Use los tornillos 8x12 suministrados, de lo contrario, cor- re el riesgo de perforar el lado visible del riel de desplazamiento.
Page 36
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Miami BESCHREIBUNG Halbrunde Schiebetürduschkabine aus 6 mm dickem Glas. Manuelle Einstellung der Wandprofile um 1,5 cm pro Seite, Höhe 190 cm. Möglichkeit zum schnellen Lösen der unteren Rollen. Rahmen aus verchromtem Aluminium, Glas mit kalkabweisender Behandlung, die durch entsprechende Etiketten gekennzeichnet ist.
Page 37
TABELLE DER MASSNAHMEN MODELL MESSE A MESSE B 80x80 775 - 790 775 - 790 90x90 875 - 890 875 - 890 80x120 dx/sx 775 - 790 1175-1195 Kontaktinformationen: Büro 0935-41353, E-Mail: info@laneribagni.it...
M I A M I ERFORDERLICHES WERKZEUG VERPACKUNGSINHALT (Produkt in zwei Paketen versandt) 8*30 8*16 8*12 dx/sx Obere Rollen Abnehmbare Fester Anschluss- Abdeckungsprofil Obere Abdeckung untere Rollen stecker mit Öse für die obere Wand für festes Glas Endanschlag Griff Abdeckung für Glas fixieren...
Page 39
M I A M I MONTAGGIO 1° SCHRIT T 1. Überprüfen Sie, ob die Duschwanne perfekt waagerecht ist. 2. Legen Sie die Profile an die Wand und stellen Sie sicher, dass sie perfekt ver- tikal sind. 3. Zeichnen Sie die Löcher an der Wand mit einem Bleistift vor.
Page 40
M I A M I 2° SCHRIT T 1. Legen Sie die feste Glasabdeckung an. 2. Legen Sie die Dichtung in das untere Profil ein. (Schutzdichtung für Glas). 3. Verwenden Sie die Schraube 8x30, um die untere Aluminiumschiene mit dem vertikalen Profil zu verbinden, wobei Sie den Verbinder zwischen Schiene und Profil einsetzen.
Page 41
M I A M I 3° SCHRIT T 1. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt (2) für den oberen Teil des Rahmens. 8*30 4° SCHRIT T 1. Setzen Sie das Wandprofil in das Profil des festen Glases ein. 2. Setzen Sie den zuvor montierten Rah- men in das Wandprofil ein.
Page 42
M I A M I 5° SCHRIT T 1. Befestigen Sie das Wandprofil mit Schrauben 8x30. 6° SCHRIT T 1. Installieren Sie die oberen Laufrollen in den beiden Gläsern. Hinweis: Die oberen Laufrollen sind ver- stellbar. Wenn die Türen nach dem Einbau der Duschkabine nicht reibungslos gleiten, können Sie sie mit der unteren Schraube am oberen Lager einstellen.
Page 43
M I A M I 7° SCHRIT T 1. Hängen Sie die Türen an die obere Schie- nenführung. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Tür au- sgerichtet ist. Siehe vorherigen Schritt zum Einstellen. 2. Hängen Sie die Laufrollen an die untere Schiene.
Page 44
M I A M I 8° SCHRIT T 1. Installieren magnetischen Dichtungen an den Schiebegläsern. 2. Installieren Sie die Dichtung zwischen dem festen Glas und der Schiebetür. Hinweis: Es gibt eine höhere und eine nie- drigere Dichtung, die niedrigere wird auf das feste Glas aufgesetzt, die höhere in das Schiebeglas.
Page 45
M I A M I 10° SCHRIT T 1. Legen Sie die flache Dichtung zwischen das feste Glas und das Aluminiumprofil (in- nere Seite). Sie finden es zusammengerollt in einem Beutel! 2. Installieren Sie den Endanschlag auf den oberen und unteren Schienen. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben 8x12, da sonst die sichtbare Seite der Laufschiene durchbohrt werden könnte.
Page 47
Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Miami DESCRIPTION Semicircular sliding shower enclosure, made of 6mm glass. Manual adjustment of the wall profiles by 1.5 cm per side, height 190 cm. Quick release possibility of the lower carriages. Frame in chromed aluminum, glass with an- ti-limescale treatment indicated by specific labels.
M I A M I TOOLS REQUIRED CONTENTS OF THE PACKAGE (product shipped in two parcels) 8*30 8*16 8*12 dx/sx Upper wheels Removable lower Fixed side con- Upper cover wall Upper fixed glass wheels nector with eyelet profile cover End of stroke Handle Fixed glass cover...
Page 50
M I A M I MONTAGGIO 1st STEP 1. Check that the shower tray is perfectly level. 2. Place the profiles against the wall and use them to ensure they are perfectly vertical. 3. Trace the holes on the wall with a pencil. 4.
Page 51
M I A M I 2nd STEP 1. Place the fixed glass cover. 2. Insert the seal into the lower profile. (Glass protection seal) 3. Use the 8x30 screw to connect the lower aluminum rail to the verti- cal profile, inserting the connector between the rail and the profile.
Page 52
M I A M I 3rd STEP 1. Repeat the previous step (2) for the top part of the frame. 8*30 4th STEP 1. Insert the wall profile into the fixed glass profile. 2. Insert the previously assembled frame into the wall profile.
Page 53
M I A M I 5th STEP 1. Secure the wall profile with 8x30 screws. 6th STEP 1. Install the upper sliding wheels in the two glasses. Note: The upper wheels are adjustable. If, after installing the shower enclosure, the doors do not slide smoothly, you can adjust them with the lower screw on the upper be- aring.
Page 54
M I A M I 7th STEP 1. Hang the doors on the upper sliding rail. Note: Make sure the door is aligned, see the previous step to adjust them. 2. Attach the wheels to the lower rail. Note: The lower sliding wheels are remo- vable to facilitate cleaning and regular main- tenance operations.
Page 55
M I A M I 8th STEP 1. Install the magnetic closure seals on the sliding glasses. 2. Install the sealing gasket between the fixed glass and the sliding door. Note: There is a higher and a lower seal, the lower one goes on the fixed glass, the higher one on the sliding glass.
Page 56
M I A M I 10th STEP 1. Insert the flat gasket between the fixed glass and the aluminum profile (inner side). You’ ll find it rolled up in a bag!! 2. Install the end stop on the upper and lower rails.
Need help?
Do you have a question about the Miami and is the answer not in the manual?
Questions and answers