Page 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Page 6
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Page 7
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Page 8
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
Page 10
verursacht werden. können das Altgerät kostenfrei bei einer geeigneten kommunalen Sammelstelle • Keine Glasflaschen oder Dosen im für Elektro- und Elektronikaltgeräte, Eisfach lagern; sie können platzen, wenn z.B. einem Wertstoffhof, abgeben. Die der Inhalt gefriert. Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- •...
Page 11
Hinweise: • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen. • Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl.
2 GERÄTEBESCHREIBUNG A) Kühlteil B) Gefrierteil 1) Display und Bedienfeld 2) Turboventilator * 3) Kühlfachablage 4) Gemüsefachabdeckplatte 5) Gemüsefach 6) Tiefkühlschrank obere Klappe / Obere Gefrierfachschublade 7) Gefrierfachschublade Die Abbildung stellt eine Übersicht 8) Eiswürfelschale über die Zubehörteile des Geräts dar. 9) Flaschenablage Die Zubehörteile sind je nach Modell 10) Verstellbares Türfach * / Türfach...
3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.2 Display und Bedienfeld 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt Verwenden des Bedienfelds oder aus den Lebensmitteln dampft, 1.
3.3.1 Anwendungsbereiche 3.3.2 Modus „Super-Kühlen“ Anwendungsbereiche Anwendungsbereiche • Zum Einfrieren großer Mengen • Zum Kühlen und Einlagern einer großen Lebensmittel, die nicht in die Menge Lebensmittel im Kühlbereich. Schnellgefrierablage passen. • Zum schnellen Kühlen von Getränken. • Zum Einfrieren zubereiteter Lebensmittel. Verwendung •...
• Wenn innerhalb 1 Sekunde keine • Das Urlaubssymbol und „--“ leuchten, bis Taste gedrückt wird. Der Modus wird der Modus beendet ist. eingestellt. Das Energiesparsymbol blinkt In diesem Modus: dreimal. Wenn der Modus eingestellt ist, • Das Gefrierteil kann eingestellt werden. ertönt der Signalton zweimal.
• Wenn innerhalb von zwei Sekunden 3.4 Temperatureinstellungen keine Taste gedrückt wird, wird die Zeit eingestellt. 3.4.1 Gefriertemperatureinstellungen • Der Countdown beginnt ab der • Zu Beginn ist an der Gefrierstufenanzeige eingestellten Zeit in Minutenschritten. eine Temperatur von -18 °C eingestellt. •...
3.4.2 Kühltemperatureinstellungen Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen • Zu Beginn ist an der Kühlstufenanzeige Diese eine Temperatur von +4 °C eingestellt. Temperatureinstellungen müssen verwendet werden, wenn die C, -20 Umgebungstemperatur C oder hoch ist oder wenn das Kühlteil Ihrer Ansicht nach nicht kühl genug ist, weil die Tür häufig geöffnet wird.
3.5 Warnhinweise zur Gefrierschrank nicht auftaut, auch wenn Temperatureinstellung die Umgebungstemperatur auf -15 °C abfällt. So können Sie Ihr Gerät auch • Trennen Sie bei einem Stromausfall das in einem unbeheizten Raum aufstellen, Gerät vom Netz, um eine Beschädigung ohne zu befürchten, dass das Gefriergut des Kompressors zu vermeiden.
3.6.2 Der Flaschenhalter (bei einigen Das kühllade Entfernen: Modellen) (Die Abbildungen sind beispielhaft) Verwenden Sie den Flaschenhalter, damit Flaschen nicht rutschen oder umfallen. • Ziehen Sie das kühllade in Ihre Richtung, indem Sie es über die Schienen gleiten lassen. • Heben Sie das Kälteregal von den Schienen ab.
3.6.5 Verstellbares Türfach (bei einigen 3.6.6 Ultrafresh (falls vorhanden) Modellen) Die „Ultrafresh“-Technologie hilft, Sie können mit dem verstellbaren Türfach Ethylengas (eine flüchtige organische sechs verschiedene Höhen einstellen Verbindung, die von frischen Lebensmitteln und sich so den jeweils benötigten Raum auf natürliche Weise freigesetzt wird) schaffen.
4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie 4.1 Kühlteil Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets auf den Fachböden ab. in verschlossenen Behältern im •...
In der folgenden Tabelle sind die diese sonst angetaut werden können. wichtigsten Lebensmittelgruppen und die • Frieren Sie frische Lebensmittel jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer portionsweise ein. im Kühlteil aufgeführt. • Brauchen Sie angetautes Gefriergut innerhalb kurzer Zeit nach dem Auftauen Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
Page 24
• Bitte frieren Sie einmal • Verwenden Sie die Schnellgefrierablage gefrorene Lebensmittel nach zum schnelleren Einfrieren von dem Auftauen nicht wieder ein. Hausmannskost (und anderen Es kann gesundheitsschädlich Lebensmitteln, die schnell eingefroren sein, da möglicherweise giftige werden sollen) aufgrund der höheren Stoffwechselprodukte entstehen können.
Page 25
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Buschbohnen, Bohnen Waschen, in Stücke schneiden und blanchieren 10 - 13 Dicke Bohnen Enthülsen, waschen und blanchieren Kohl Putzen und blanchieren 6 - 8 Karotten Putzen, in Scheiben schneiden und blanchieren Entstielen, in zwei Teile schneiden, Kerngehäuse Paprika 8 - 10 herauslösen und blanchieren...
5 REINIGUNG UND WARTUNG • Entfernen Sie die Wasserschale aus ihrer Position, indem Sie die Schrauben Trennen Sie das Gerät vor dem entfernen (falls sie Schrauben hat). Reinigen vom Netz. Reinigen Sie diese in bestimmten Zeitabständen mit Seifenlauge. Dadurch Schütten Sie kein Wasser über das wird eine Geruchsbildung verhindert.
7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG...
Page 28
FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG 1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen, sobald die erforderliche Tritt mit hoher Temperatur erreicht ist. Halten Wahrscheinlichkeit auf, Sie die Türen geschlossen, nachdem: damit die richtige Temperatur - Längere Zeit der Strom...
Page 29
Es treten Fließgeräusche des Empfehlungen Wassers auf: Durch das zum • Wenn Sie das Gerät ausschalten Verdunstungsbehälter fließende oder vom Netz nehmen, warten Sie Wasser. Dieses Geräusch ist beim vor dem erneuten Einschalten bzw. Abtauen völlig normal. Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da Es treten Luftblasgeräusche auf: anderenfalls der Kompressor beschädigt Bei einigen Modellen während des...
8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
Page 31
10 INFORMATIONEN FÜR 11 KUNDENDIENST PRÜFINSTITUTE Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile. Installation und Vorbereitung des Wenn Sie Kontakt mit unserem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Kundendienst aufnehmen, halten Sie Prüfung müssen in Übereinstimmung bitte folgende Informationen bereit: mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen Modellbezeichnung, Seriennummer und die Belüftungsanforderungen, Service Index (SI).
Page 32
Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
Page 33
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Page 34
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................35 1.1 General Safety Warnings .....................35 1.2 Installation warnings .....................39 1.3 During Usage........................39 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............41 2.1 Dimensions ........................42 3 USING THE APPLIANCE ................43 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........43 3.2 Display and Control Panel ....................43 3.3 Operating your Fridge Freezer ..................43 3.3.1 Super Freeze Mode ....................44...
Page 35
10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES ..........58 11 CUSTOMER CARE AND SERVICE ............58 EN - 34...
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 37
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Page 38
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 39
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
1.2 Installation warnings • Clearance of at least 100 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
Page 41
Old and Out-of-order Fridges Notes: • If your old fridge or freezer has a • Please read the instruction manual lock, break or remove the lock before carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an damage occurred due to misuse.
2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A) Refrigerator compartment B) Freezer compartment 1) Control panel 2) Wine Rack* 3) Refrigerator shelves 4) Crisper cover 5) Crisper 6) Freezer Sliding Tray* This presentation is only for 7) Freezer drawers information about the parts of the 8) Ice box tray appliance.
3 USING THE APPLIANCE 3.2 Display and Control Panel 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door Using the Control Panel openings and humidity in the food.
3.3.1 Super Freeze Mode During This Mode: • Temperature of freezer and super freeze Purpose mode may be adjusted. In this case • To freeze a large quantity of food that super cool mode continues. cannot fit on the fast freeze shelf. •...
3.3.5 Drink Cool Mode • To cancel, you will just need to press on mode button. Purpose 3.3.4 Holiday Mode This mode is used to cool drinks within an adjustable time frame. How Would It Be Used? How Would It Be Used? •...
3.4.2 Cooler Temperature Settings display to let you make any change you wish. • Initial temperature value for the cooler • If you do not cancel the screen saving setting indicator is +4 °C. mode or press any key for 30 seconds, control panel will remain off.
3.5 Temperature Settings Warnings Freezer Cooler Remarks Compartment Compartment • Your appliance is designed to operate in These the ambient temperature ranges stated temperature in the standards, according to the climate settings must be class stated in the information label. It used when the environmental is not recommended that your fridge is...
3.6.3 The Chill Drawer (In some models) temperature falls as low as -15 °C. So you may then install your appliance in an (The images are representative) unheated room without having to worry Chill drawer about frozen food in the freezer being spoilt.
3.6.4 The Fresh Dial (In some models) 3.6.5 Adjustable Door Shelf (In some models) (The images are representative) Six different height adjustments can be made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf. To change the position of adjustable door shelf ;...
4 FOOD STORAGE 3.6.6 Ultrafresh (If available) Ultrafresh technology helps to remove ethylene gas (a volatile 4.1 Refrigerator Compartment organic compound released naturally from fresh foods) • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always and unpleasant odors from the crisper.
• Consume packaged foods before the Maximum How and where to Food recommended expiry date. storage time store Do not allow food to come into contact with Bottled Until the the temperature sensor, which is located products expiry date On the designated e.g.
Page 53
• Do not purchase frozen food if the • The freezer volume stated on the label is packaging shows signs of humidity the volume without baskets, covers, and and abnormal swelling. It is probable so on. that it has been stored at an unsuitable •...
Page 54
Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) In its packaging, or in an aluminium or plastic Caviar 2 - 3 container Snails In salty water, or in an aluminium or plastic container NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen.
5 CLEANING AND • Remove the water tray from its position by removing the screws (if it has screws). MAINTENANCE Clean it with soapy water at specific time intervals. This will prevent odours from Disconnect the unit from the power forming.
7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer and cooler indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
Page 57
ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 1. Set the fridge temperature to a colder value or set Super Cool. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors closed to improve time taken to reach the correct Likely to occur after: temperature.
There is a build-up of humidity inside emphasise that the manufacturer and the appliance the dealer will not be responsible for any repair and failure within the guarantee Check if: period. • All food is packed properly. Containers must be dry before being placed in the 8 TIPS FOR SAVING ENERGY appliance.
9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
Page 60
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
Page 61
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 62 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............62 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................67 1.3 En cours d’utilisation.....................67 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............69 2.1 Dimensions ........................70 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............71 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération .....71 3.2 Écran et bandeau de commandes................71 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ................72...
Page 62
10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST......... 88 11 SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE ........88 FR - 61...
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
Page 64
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
Page 65
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
Page 66
jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
Page 67
d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
1.2 Avertissements relatifs à • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit l’installation jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. Avant d’utiliser votre réfrigérateur- • Votre appareil doit être placé à une congélateur pour la première fois, prière de distance d’au moins 50 cm de tout poêle, vérifier les points suivants: four à...
Page 69
Déclaration CE de conformité • Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes.Ne pas autoriser des enfants Nous déclarons que nos produits sont à jouer avec l’appareil ou à se suspendre conformes aux directives, décisions et à la porte. réglementations européennes en vigueur •...
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé Cette présentation des parties de dans les maisons et il ne peut être l’appareil est fournie à titre informatif utilisé que dans des environnements uniquement. Les parties peuvent varier en domestiques et aux fins prévues. fonction du modèle d’appareil.
3 UTILISATION DE L’APPAREIL réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Votre réfrigérateur à technologie de 3.1 Informations sur les technologies refroidissement de nouvelle génération de refroidissement de nouvelle est ainsi facile d'utilisation, tout en vous génération offrant un large volume et une apparence Les réfrigérateurs congélateurs à...
3.3 Utilisation du réfrigérateur- 3.3.2 Mode Super refroidissement congélateur Utilisation • Refroidir et conserver une grande Éclairage (si disponible) quantité d’aliments dans le compartiment Lorsque le produit est branché pour la réfrigérateur. première fois, les lumières intérieures • Refroidir rapidement les boissons. peuvent s’allumer avec une minute de Comment l’utiliser ? retard en raison des tests d’ouverture.
• Appuyer sur la touche Mode jusqu’à 3 fois. Lorsque le mode est défini, le ce que le symbole du mode Économie signal sonore retentit. s’affiche. • Le segment de température du réfrigérateur affiche « -- ». • Si aucune touche n’est enfoncée pendant 1 seconde.
• Lorsque la durée est sélectionnée, les • Pour réactiver le mode Économiseur nombres clignotent 3 fois à l’écran et un d’écran, appuyez sur le bouton de mode bip bip retentit. pendant 3 secondes. • Si aucune touche n’est enfoncée dans 3.4 Paramètres de température les 2 secondes, la durée est définie.
3.4.2 Paramètres de température du Compartiment Compartiment Remarques réfrigérateur congélateur réfrigérateur • La valeur de température initiale de Recommandé lorsque la l’indicateur de réglage du réfrigérateur C, -22 ° ° température ° est +4 °C. ou -24 ° environnementale dépasse 30 °C. À...
ST (subtropical) : Cet appareil frigorifique code may light on the display because the product maybe not cool enough. The error est destiné à être utilisé à des températures code will turn off when the product reaches ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C. normal temperature.
3.6.2 Porte-bouteille(Dans certains Retrait du compartiment Refroidisseur: modèles (Les images sont représentatives) Utiliser le porte-bouteille pour empêcher les bouteilles de glisser ou de tomber. • Tirez le compartiment Refroidisseur vers vous en le faisant glisser sur les rails. • Tirez vers le haut pour retirer le compartiment Refroidisseur du rail.
3.6.5 Balconnet réglable (Dans certains 3.6.6 Ultrafresh (si disponible) modèles) La technologie Ultrafresh permet d’éliminer Six réglages de hauteur différents peuvent les gaz d’éthylène (un composé organique être effectués afin d’obtenir les zones de volatile qui se libère naturellement des rangement nécessaires grâce au balconnet aliments frais) et les odeurs désagréables réglable.
4 RANGEMENT DES ALIMENTS • L’eau s’écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits carnés doivent 4.1 Compartiment du réfrigérateur être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées. • Pour diminuer l’humidité et éviter la •...
Le tableau ci-dessous est un guide • Ne pas ranger des aliments frais à côté rapide indiquant comment ranger le d’aliments congelés car cela risquerait de plus efficacement les aliments dans le faire fondre les aliments congelés. compartiment réfrigérateur. • Avant de congeler des aliments frais, les diviser en portions de façon à...
Page 82
• Le volume spécifié sur la plaque • Pour plus de célérité, utilisez l’étagère signalétique de l'appareil indique le de congélation rapide pour les denrées volume sans paniers, couvercles, etc. domestiques (et celles à congeler rapidement) en raison de la plus grande •...
Page 83
Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Haricots verts et Laver, couper en petits morceaux et porter à 10 à 13 haricots ébullition Pois Écosser, laver et porter à ébullition Chou Nettoyer et porter à ébullition 6 à 8 Carotte Nettoyer, couper en tranches et porter à...
5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN • S’assurer que la fiche de votre réfrigérateur est débranchée avant de Débranchez l'appareil de l’alimentation nettoyer le bac à eau. électrique avant de le nettoyer. • Retirer le bac à eau de sa position en Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y dévissant les vis (s’il en dispose).
7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur.
Page 86
TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE 1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température Ce phénomène peut se requise atteinte. Gardez les produire : portes fermées afin de réduire - À...
Page 87
Recommandations s’écoule vers le récipient d’évaporation. Ce bruit est normal pendant le • Si l’appareil est mis hors tension ou dégivrage. débranché, attendre au moins 5 minutes Des bruits de soufflage d’air se avant de brancher l’appareil ou de le produisent : Sur certains modèles, redémarrer afin d’éviter d’endommager le pendant le fonctionnement normal du...
8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
Page 89
10 INFORMATIONS POUR LES 11 SERVICE ET ASSISTANCE À INSTITUTS DE TEST LA CLIENTÈLE L’installation et la préparation de l’appareil Utilisez toujours des pièces de rechange pour une vérification EcoDesign doivent d'origine. être conformes à la norme EN 62552. Lorsque vous contactez notre centre de Les exigences de ventilation, les service agréé, assurez-vous que vous dimensions des évidements et les...
Page 90
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
Page 91
INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 92 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................92 1.2 Avvertenze di installazione ...................99 1.3 Durante l'uso ........................99 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............102 2.1 Dimensioni ........................103 3 USO DELL'APPARECCHIO ................ 104 3.1 Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione ......104 3.2 Display e pannello di controllo ..................104 3.3 Funzionamento del Freezer Frigorifero ..............104 3.3.1 Modalità...
Page 92
10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA ........121 11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI ............121 IT - 91...
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
Page 94
ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
Page 95
• L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
Page 96
• Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
Page 97
• L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
Page 98
di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
Page 99
• Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
Page 101
Apparecchi vecchi e non più funzionanti • Non utilizzare adattatori. • Se il vostro vecchio apparecchio è dotato • Questo apparecchio può essere utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso di chiusura meccanica, rompetela o rimuovetela prima di smaltirlo, poiché i sicuro dell’apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi.
Page 102
(RAEE) con una lunghezza del bordo fino • Questo apparecchio è prodotto per a 25 cm a qualsiasi rivenditore con un’area l'uso all'interno di abitazioni e destinato di vendita relativa alle apparecchiature esclusivamente alla refrigerazione / elettriche ed elettroniche (AEE) di almeno conservazione degli alimenti.
2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO A) Scomparto frigorifero B) Scomparto congelatore 1) Display e pannello di controllo 2) Ventola turbo * 3) Ripiani del frigorifero 4) Coperchio del cassetto frutta e verdura 5) Cassetto frutta e verdura 6) Sportello del vano di congelazione / Cestello superiore congelatore 7) Cestini congelatori 8) Vaschetta per il ghiaccio...
3 USO DELL'APPARECCHIO 3.2 Display e pannello di controllo 3.1 Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione I freezer con la nuova tecnologia di raffreddamento di nuova generazione hanno un diverso sistema di funzionamento rispetto ai freezer statici. Nei normali Uso del pannello di controllo freezer, l’aria umida che entra nel freezer 1.
Durante questa modalità: • Congelare piatti pronti. • Congelare più rapidamente alimenti • Può essere regolata la temperatura del freezer e della modalità Super Freeze. • Conservare alimenti freschi e verdura In questo caso la modalità Super Cool Come si usa? continua.
• Le modalità Super Cool e Super Freeze • Per annullare, basta premere il pulsante possono essere selezionate. La modalità della modalità. Economy è annullata automaticamente e 3.3.5 Modalità Drink Cool la modalità selezionata è attivata. Finalità • La modalità Holiday può essere Questa modalità...
3.3.6 Modalità Screen Saver • Premere una volta il pulsante freezer di (salvaschermo) impostazione. • Quando si premere questo pulsante per Finalità la prima volta, sullo schermo lampeggia Questa modalità permette di risparmiare l'ultimo valore impostato. energia disattivando l’illuminazione del •...
3.4.3 Modalità Stand-By Super Cool lampeggia. • Se si continua a premere lo stesso Finalità pulsante, si riavvia da +8 °C. Questa modalità può essere utilizzata • Il valore di temperatura selezionato prima per risparmiare energia quando si va in dell'attivazione delle modalità...
Ventola Turbo (se presente) all’interno dell’apparecchio e della temperatura ambiente del luogo in cui si Per evitare di compromettere la trova l’apparecchio. circolazione d'aria assicurata dalla ventola, disporre gli alimenti in modo da non ostruire • Quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta, esso va mantenuto in le aperture di ingresso e uscita dell'aria.
3.6.3 Cassetto freschezza (In alcuni 3.6.4 Manopola del fresco (In alcuni modelli) modelli) (Le immagini sono rappresentative) (Le immagini sono rappresentative) Cassetto freschezza Tenere gli alimenti nello scomparto freddo invece che nel freezer o nello scomparto frigo consente agli alimenti di conservare (Le immagini sono rappresentative) più...
3.6.5 Ripiano porta regolabile (in alcuni 3.6.6 Ultrafresh (se disponibile) modelli) La tecnologia Ultrafresh aiuta a rimuovere Possono essere eseguite sei diverse il gas etilene (un composto organico regolazioni dell’altezza per fornire le aree volatile rilasciato naturalmente dagli desiderate per la conservazione nel ripiano alimenti freschi) e gli odori sgradevoli dallo porta regolabile.
4 CONSERVAZIONE DEGLI dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di refrigerazione prima della collocazione ALIMENTI nell'apparecchio. • L'acqua eventualmente rilasciata dalla 4.1 Scomparto frigorifero carne può contaminare altri prodotti presenti nel frigorifero. Si raccomanda di • Per ridurre l'umidità ed evitare la confezionare le carni e di pulire i ripiani conseguente formazione di brina, da eventuali perdite di liquido.
La seguente tabella rappresenta una guida • Prima di congelare alimenti freschi, rapida che illustra il modo più efficiente suddividerli in porzioni consumabili in un di conservare all’interno dello scomparto unico pasto. frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. • Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
Page 115
• Non ricongelare mai il cibo già • Utilizzare il ripiano "fast freezing" per scongelato. Potrebbe essere pericoloso congelare il cibo di casa (e ogni altro per la salute, poiché potrebbe causare cibo che deve congelare rapidamente) un’intossicazione alimentare. più rapidamente, grazie alla potenza di congelamento maggiore del ripiano di NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello raffreddamento.
Page 116
Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Fagiolini e fagioli Lavare, tagliare in piccoli pezzi e bollire in acqua 10 - 13 Fagioli Sgusciare, lavare e far bollire in acqua Cavoli Pulire e bollire in acqua 6 - 8 Carota Pulire, tagliare a fette e bollire in acqua Tagliare lo stelo, tagliare in due pezzi, rimuovere il...
5 PULIZIA E MANUTENZIONE • Rimuovere la vaschetta raccogligocce dalla propria posizione rimuovendo le Scollegare l'apparecchio dalla rete eventuali viti. Pulirla con acqua e sapone elettrica prima di pulirlo. a intervalli di tempo specifici. Questo impedirà la formazione di odori. Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua.
7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura negli scomparti frigorifero e congelatore o eventuali altri problemi. I codici di errore vengono visualizzati sugli indicatori di temperatura degli scomparti frigorifero e congelatore. TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA...
Page 119
TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE 1. Regolare la temperatura dello scomparto frigorifero su un valore più basso, o attivare la modalità Super Cool. Questo dovrebbe eliminare l'errore una volta raggiunta la temperatura Si verifica di frequente corretta. Tenere chiuse le dopo: porte per abbreviare il tempo - una prolungata...
Page 120
Si verifica rumore di scorrimento Il compressore può funzionare in d’acqua: Per via dell’acqua che scorre maniera rumorosa oppure il rumore del nel contenitore di evaporazione. compressore/frigorifero può aumentare in Questo rumore è normale durante lo alcuni modelli durante il funzionamento sbrinamento.
8 SUGGERIMENTI PER IL 9 DATI TECNICI RISPARMIO ENERGETICO I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno 1. Installare l'apparecchio in un locale dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei fresco e ben ventilato, al riparo dalla valori energetici. luce solare diretta.Non installare Il codice QR sull'etichetta energetica fornita l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte...
Page 122
10 INFORMAZIONI PER GLI 11 ASSISTENZA E SERVIZIO ISTITUTI DI PROVA CLIENTI L'installazione e la preparazione Utilizzare sempre ricambi originali. dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di Quando si contatta il nostro Centro di EcoDesign devono essere conformi a EN Assistenza Autorizzato, assicurarsi di 62552.
Page 123
Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
Page 124
INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN............... 125 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen ...............125 1.2 Installatiewaarschuwingen..................129 1.3 Tijdens gebruik ......................129 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............ 131 2.1 Afmetingen........................132 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ............... 133 3.1 Informatie over de koeltechnologie van de nieuwe generatie ........133 3.2 Display en bedieningspaneel..................133 3.3 Bedienen van uw koelvriescombinatie ...............133 3.3.1 Snelvriesstand ......................134...
Page 125
10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN ..........150 11 SERVICE EN ONDERDELEN ..............150 NL -124...
1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
Page 127
Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
Page 128
• De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
Page 129
Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
1.2 Installatiewaarschuwingen voorkomen. • Bedek de body of bovenkant van de Houd voordat u uw koelvriescombinatie koelvriescombinatie niet met kant. voor het eerst in gebruik neemt rekening Dit beïnvloedt de prestatie van uw met de volgende punten: koelvriescombinatie. • De bedrijfsspanning voor uw •...
Page 131
met een hoog alcoholpercentage elke winkel met een oppervlakte van ten verticaal in het koelgedeelte en zorg minste 400 m² gerelateerd aan elektrische daarbij dat de doppen goed gesloten zijn. en elektronische apparatuur (EEA) of een winkel met een totale verkoopruimte •...
gebruik. Dergelijk gebruik laat de garantie van het apparaat vervallen en ons bedrijf is niet aansprakelijk voor de geleden verliezen. • Dit apparaat werd vervaardigd voor huishoudelijk gebruik en is uitsluitend geschikt voor het koelen / bewaren van etenswaren. Het is niet geschikt voor commercieel of gemeenschappelijk gebruik en/of het bewaren van andere substanties dan etenswaren.
3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT 3.2 Display en bedieningspaneel 3.1 Informatie over de koeltechnologie van de nieuwe generatie Koelkasten met de koeltechnologie van de nieuwe generatie hebben een ander werkingsprincipe dan statische koelkasten. Andere (statische) koelkasten kunnen vorming van ijs in het vriesgedeelte Bedieningspaneel veroorzaken door het openen van de 1.
3.3.1 Snelvriesstand 3.3.2 Snelkoelstand Doel Doel • Om grote hoeveelheden voedsel in te • Om grote hoeveelheden voedsel in het vriezen waar geen ruimte voor is in het koelvak te koelen en te bewaren. snelvriesgedeelte. • Om dranken snel te koelen. •...
• Als er gedurende 1 seconde geen • Het segment van de koelkasttemperatuur knop wordt ingedrukt, De stand wordt toont "--". ingesteld. Het symbool voor de zuinige • Het vakantiesymbool en "--" zullen stand knippert 3 keer. Als de stand wordt branden tot de stand wordt beëindigd.
3.4 Temperatuurinstellingen een dubbele pieptoon. • Als er binnen 2 seconden geen knop 3.4.1 Temperatuurinstellingen wordt ingedrukt, wordt de tijd ingesteld. diepvriezer • Het aftellen begint minuut voor minuut vanaf de aangepaste tijd. • Begintemperatuur voor de indicator van de diepvriesinstelling is -18 °C. •...
3.4.2 Temperatuurinstellingen voor Diepvriesgedeelte Koelgedeelte Opmerkingen koelvak Deze • Begintemperatuur voor de temperatuurinstellingen moeten worden instellingsindicator van het koelgedeelte gebruikt als de is +4°C. C, -20 omgevingstemperatuur C of hoog is of als u denkt dat het koelgedeelte niet koud genoeg is door het regelmatig openen van de deur.
3.4.4 Alarmfunctie deur open SN (uitgebreid matig): Dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij Als de koelkastdeur langer dan 2 minuten omgevingstemperaturen van 10°C tot 32°C. is geopend, geeft uw apparaat een Belangrijke installatie-instructies piepgeluid. Dit apparaat is ontworpen om te werken 3.5 Waarschuwingen in moeilijke klimaatomstandigheden en is temperatuurinstellingen...
3.6.2 De flessenhouder (in bepaalde Koellade verwijderen: modellen) (afbeeldingen zijn representatief) Gebruik de flessenhouder om te voorkomen dat flessen wegglijden of omvallen. • Trek het koelschap naar u toe over de geleiders. • Trek het koelschap omhoog van de geleider en verwijder het uit de koelkast. 3.6.4 De Vers-knop (in bepaalde modellen) (afbeeldingen zijn representatief)
3.6.5 Verstelbaar deurschap (in bepaalde 3.6.6 Ultrafresh (indien aanwezig) modellen) De Ultrafresh-technologie Met het verstelbare deurschap kunt u met helpt bij het verwijderen van zes verschillende hoogte-instellingen uw ethyleengas (een vluchtige gewenste opbergschappen creëren. organische verbinding die natuurlijk door verse De positie van het verstelbare deurschap levensmiddelen wordt wijzigen;...
4 BEWAREN VAN VOEDSEL U moet vleesproducten verpakken en gelekte vloeistoffen op de schappen schoonmaken. 4.1 Koelkastgedeelte • Plaats geen etenswaren voor de luchtdoorgang. • Om de vochtigheid te verminderen en de rijpvorming die daarmee gepaard • Consumeer verpakte etenswaar voor de gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen aanbevolen vervaldatum.
maanden vanaf de datum van aankoop Maximale Hoe en waar te Etenswaar te bewaren. bewaarperiode bewaren • Zorg er bij de aankoop van In het bestemde Verse kaas 3 - 4 dagen diepvriesproducten voor dat deze zijn deurschap bewaard onder de geschikte condities en Boter en In het bestemde 1 week...
Page 144
• Gebruik het snelvriesschap om thuisbereide gerechten sneller in te vriezen (en al het andere voedsel dat snel ingevroren moet worden) dankzij het hogere invriesvermogen van het snelvriesschap. Het snelvriesschap is het bovenste schap van het vriesgedeelte. De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren.
Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Haal het blad eraf, snijd het hart in stukjes en laat het Bloemkool 10 - 12 even staan in water met wat citroensap Aubergine Wassen en in stukken van 2 cm snijden 10 - 12 Maïs Was en verpak met steel of als maïskolf Appel en peer...
• Reinig de condensator minstens Als het product met een ledlamp is tweemaal per jaar met een borstel. Dit uitgerust draagt bij aan energiebesparing en Dit product bevat een lichtbron van energie- verhoogt de productiviteit. efficiëntieklasse <E>. De stekker van het apparaat Indien product uitgerust met LED- moet tijdens het reinigen uit het strip(s) of LED-kaart(en)
7 VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET KLANTENSERVICE Fouten Uw koelkast waarschuwt u als de temperatuur voor de koelkast of vriezer ongeschikt is of als er zich in het apparaat een probleem voordoet. Waarschuwingscodes verschijnen in de aanduidingen van het vriezer- en koelcompartiment. SOORT STORING BETEKENIS WAAROM...
Page 148
SOORT STORING BETEKENIS WAAROM WAT MOET U DOEN 1. Stel de koeltemperatuur in op een lagere waarde of de snelkoelstand. Dit zal de foutcode moeten laten verdwijnen op het moment dat de vereiste temperatuur bereikt Dit komt waarschijnlijk is. Houd de deuren gesloten voor nadat: om de juiste temperatuur - een lange stroomstoring...
Page 149
Geluid van blazen van lucht: dit komt Aanbevelingen voor in bepaalde modellen tijdens • Wacht nadat het apparaat uitgeschakeld normale werking van het systeem door is of de stekker uit het stopcontact is de circulatie van lucht. getrokken 5 minuten voordat u de stekker De randen van het apparaat die de weer terugsteekt of het apparaat weer deurnaden raken zijn warm...
8 TIPS OM ENERGIE TE 9 TECHNISCHE GEGEVENS BESPAREN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het 1. Installeer het apparaat in een koele, apparaat en op het energielabel. goed geventileerde ruimte, maar niet De QR-code op het energielabel dat met in direct zonlicht, noch dichtbij een het apparaat wordt geleverd, voorziet warmtebron (zoals een radiator of oven),...
10 INFORMATIE VOOR 11 SERVICE EN ONDERDELEN TESTINSTITUTEN Gebruik altijd originele reserveonderdelen. Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij Installatie en voorbereiding van het de hand hebt wanneer u contact opneemt apparaat voor EcoDesign-keuring met ons geautoriseerde servicecentrum: dienen te voldoen aan EN 62552. De model, serienummer en service-index.
Need help?
Do you have a question about the LKG178D NF and is the answer not in the manual?
Questions and answers