Ingersoll-Rand BL1203 User Manual
Ingersoll-Rand BL1203 User Manual

Ingersoll-Rand BL1203 User Manual

Iqv batteries and battery chargers
Hide thumbs Also See for BL1203:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IQV Batteries and Battery Chargers
BL1203, BL2005, BL2010, BL2012, BL2022 and BL4011
BC1110, BC1120, BC1121, BC1161, BC1221 and BC1221-EU
User Manual
User Manual
EN
Manual del Usuario
ES
Manuel d'Utilisation
FR
PT
Manual do Usuário
EN
This manual contains safety and product
information for
IQV Batteries
IQV Battery Chargers
This manual contains parts lists for
IQV Battery Chargers
ES
Este manual contiene información de
seguridad y de producto de
Baterías IQV
Cargadores de baterías IQV
Este manual contiene la lista de piezas de
Cargadores de baterías IQV
Save These Instructions
FR
Ce manuel contient les informations de sécurité
et de renseignements sur le produit pour
Batteries IQV
Chargeurs de batterie IQV
Ce manuel contient des listes de pièces pour
Chargeurs de batterie IQV
PT
Este manual contém informações de
segurança e sobre produtos para:
Baterias IQV
Carregadores de baterias IQV
Este manual contém listas de peças para:
Carregadores de baterias IQV
TL-IQV-UIM-BL-BC
Edition 1
May 2024

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BL1203 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ingersoll-Rand BL1203

  • Page 1 TL-IQV-UIM-BL-BC Edition 1 May 2024 IQV Batteries and Battery Chargers BL1203, BL2005, BL2010, BL2012, BL2022 and BL4011 BC1110, BC1120, BC1121, BC1161, BC1221 and BC1221-EU User Manual User Manual Manual del Usuario Manuel d’Utilisation Manual do Usuário This manual contains safety and product Ce manuel contient les informations de sécurité...
  • Page 2 = 75-100% = 50-75% = 25-50% = < 25% (Dwg. 47155940) TL-IQV-UIM-BL-BC_ed1...
  • Page 3: Symbol Identification

    Safety Symbol Identification Risk of Read Manuals before Indoor Use Only Electric Shock Operating Product (Dwg. 16590275_EN) Safety Information - Explanation of Safety Signal Words DANGER Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 4: Environmental Protection

    • Do not open cover or casing. There are no user serviceable items inside. Electric shock or other personal injury may result. Product Specifications: Battery Models Chemistry Voltage (V) Capacity (Ah) Weight lb (kg) BL1203 0.55 (0.25) BL2005 0.90 (0.41) BL2012 Lithium-ion BL2010 BL2022 1.52 (0.69)
  • Page 5 Safety Guidelines for Battery Charger Intended Use: A Battery Charger is an electrical device that converts alternating current electric power to direct current electric power used to charge electric storage batteries. This battery charger is designed for charging Ingersoll Rand batteries only. WARNING ⚠...
  • Page 6 12.6V DC, 2.0A (x2) Charger Output 12.6V DC, 2.0A 42V DC, 2.0A 21V DC 4.0A 21V DC, 4.0A (x2) BL1203 (2.0Ah), BL2005 (1.5Ah), BL2010 (3.0Ah), Battery Models BL1203 (2.0Ah) BL4011 (2.5Ah) BL2012 (2.5Ah) and BL2022 (5.0Ah) USB Output USB Type A, 5V DC, 500mA, D+/D- Connected, 200Ω...
  • Page 7: Routine Maintenance

    Routine Maintenance Unplug charger before cleaning. Plastic surfaces should only be cleaned with a slightly damp cloth. Keep vents free of dust and debris. Charger should not be used with a damaged cord. Replacement cords and labels are available at nearest Authorized Ingersoll Rand Service Center. Refer all communications to nearest Ingersoll Rand Office or Distributor.
  • Page 8: Seguridad Eléctrica

    Identificación de los Símbolos de Seguridad Riesgo de descarga Lea los manuales antes de Sólo para uso interior eléctrica utilizar el producto (Plano 16590275_ES) Información de Seguridad - Explicación de los Mensajes de las Señales de Seguridad PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que, de no evitarse, resultaría en lesiones graves o muerte. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría resultar en lesiones graves o muerte.
  • Page 9 • No abra la cubierta o carcasa. En su interior, no hay elementos que el usuario pueda reparar. Podría provocar descargas eléctricas u otras lesiones corporales. Especificaciones del producto: Batería Modelos Composición química Tensión (V) Capacidad (Ah) Peso lb (kg) BL1203 0.55 (0.25) BL2005 0.90 (0.41) BL2012 Ion de litio BL2010 BL2022 1.52 (0.69)
  • Page 10: Información General

    Información general AVISO Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales. Los manuales pueden descargarse desde ingersollrand.com Remita todas las comunicaciones a la oficina o al distribuidor de Ingersoll Rand más cercano. Pautas de seguridad para el cargador de baterías Uso indicado: Un cargador de baterías es un dispositivo eléctrico que convierte la corriente alterna en continua.
  • Page 11 12.6V DC, 2.0A (x2) Salida del cargador 12.6V DC, 2.0A 42V DC, 2.0A 21V DC 4.0A 21V DC, 4.0A (x2) BL1203 (2.0Ah), BL2005 (1.5Ah), BL2010 (3.0Ah), Modelos de batería BL1203 (2.0Ah) BL4011 (2.5Ah) BL2012 (2.5Ah) y BL2022 (5.0Ah) Salida USB USB Type A, 5V DC, 500mA, D+/D- Connexion bornes, 200Ω...
  • Page 12: Mantenimiento Periódico

    BC1110 BC1121, BC1161, BC1221, y BC1221-EU Indicadores del Indicadores del Indicador Alarma cargador cargador Acción Estado de nivel (sonido) Verde Rojo Verde Rojo de carga Conecte el cargador Encendido (posición de espera) 1 x ä 1 x ä mmmm a una toma de CA. Cargando.
  • Page 13: Utilisation Prévue

    Identification du Symbole de Sécurité Utilisation en intérieur Lisez attentivement les manuels Risque de choc électrique uniquement avant d’utiliser le produit (Dessin 16590275_FR) Informations de sécurité - Explication des Symboles de Sécurité Signale une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures DANGER graves.
  • Page 14: Entretien

    • N’ouvrez pas le capot ni le boîtier de l’appareil. Il ne contient aucun élément pouvant être entretenu par l’utilisateur. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Spécifications du produit: Batterie Modèles Chimie Tension (V) Capacité (Ah) Poids lb (kg) BL1203 0.55 (0.25) BL2005 0.90 (0.41) BL2012 Lithium-ion BL2010 BL2022 1.52 (0.69)
  • Page 15 Consignes de sécurité pour le chargeur de batterie Utilisation prévue: Un chargeur de piles est un appareil électrique qui convertit le courant alternatif en courant continu utilisé pour charger les accumulateurs. Ce chargeur de batterie est conçu pour charger uniquement les batteries Ingersoll Rand. AVERTISSEMENT ⚠...
  • Page 16 12.6V DC, 2.0A (x2) Sortie du chargeur 12.6V DC, 2.0A 42V DC, 2.0A 21V DC 4.0A 21V DC, 4.0A (x2) BL1203 (2.0Ah), BL2005 (1.5Ah), BL2010 (3.0Ah), Modèles de batterie BL1203 (2.0Ah) BL4011 (2.5Ah) BL2012 (2.5Ah) et BL2022 (5.0Ah) Sortie USB USB Type A, 5V DC, 500mA, D+/D- Connected, 200Ω...
  • Page 17: Maintenance Préventive

    BC1110 BC1121, BC1161, BC1221, et BC1221-EU Affichage du Affichage du Alarme Jauge de chargeur chargeur Action État (Son) niveau Vert Rouge Vert Rouge Branchez le chargeur à une prise de courant Mise sous tension (Veille) 1 x ä 1 x ä mmmm de ca.
  • Page 18 Identificação dos Símbolos de Segurança Risco de choque elétrico Exclusivamente destinado a Leia os manuais antes de uma utilização no interior utilizar o produto (Desenho 16590275_PT) Informação de Segurança – Explicação das Palavras de Aviso de Segurança PERIGO Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, pode dar azo a morte ou lesões graves. AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode dar azo a morte ou lesões graves.
  • Page 19: Protecção Do Ambiente

    • Não abra a tampa ou a caixa. No interior não existem quaisquer peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Podem ocorrer choques eléctricos ou outras lesões pessoais. Especificações do Produto: Bateria Modelos Química Tensão (V) Capacidade (Ah) Peso lb (kg) BL1203 0.55 (0.25) BL2005 0.90 (0.41) BL2012 Ião Lítio BL2010 BL2022 1.52 (0.69)
  • Page 20 Informações gerais NOTA As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. E encontram-se traduzidas noutros idiomas. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: ingersollrand.com Para qualquer assunto, contacte o escritório ou o distribuidor da Ingersoll Rand mais próximo. Directrizes de segurança para o carregador de bateria Utilização Prevista: Um Carregador de Baterias é...
  • Page 21 12.6V DC, 2.0A (x2) Saída do carregador 12.6V DC, 2.0A 42V DC, 2.0A 21V DC 4.0A 21V DC, 4.0A (x2) BL1203 (2.0Ah), BL2005 (1.5Ah), BL2010 (3.0Ah), Modelos de baterias BL1203 (2.0Ah) BL4011 (2.5Ah) BL2012 (2.5Ah) e BL2022 (5.0Ah) Saída USB USB Type A, 5V DC, 500mA, D+/D- Ligado, 200Ω...
  • Page 22: Manutenção De Rotina

    BC1110 BC1121, BC1161, BC1221, e BC1221-EU Visor do Visor do Alarme Indicador Carregador Carregador Acção Condição (Som) de Carga Verde Vermelho Verde Vermelho Ligue o carregador a Ligado (em stand-by) 1 x ä 1 x ä mmmm uma tomada de CA. A carregar.
  • Page 23 Annex - Parts and Maintenance Intended for use by Authorized Service Technicians. Battery Charger, BC1110, BC1121, and BC1161- Exploded View (Dwg. 23792617-1) Battery Charger, BC1221 and BC1221-EU - Exploded View (Dwg. 23792617-2) TL-IQV-UIM-BL-BC_ed1...
  • Page 24 Battery Charger, BC1110, BC1121, BC1161, BC1221, and BC1221-EU - Parts List Item Part Description Part Number (CCN) Battery Charger Kit BC1110 (47499967001) BC1121 (47507879001) BC1161 (47516658001) BC1221 (US, Canada and Mexico) Battery Charger Kit (EU and UK) BC1110-EU (47499973001) BC1121-EU (47507874001) BC1161-EU (47516653001) BC1221-EU Battery Charger Kit (China)
  • Page 25 Notes:...
  • Page 26 Notes:...
  • Page 27 Notes:...
  • Page 28 ingersollrand.com © 2024 Ingersoll Rand...

Table of Contents