Page 1
Installation Instructions Vanity Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 11 Español, página 20 1586677-2-A...
• Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KOHLER One-Year Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy ® of warranty terms, contact the Customer Care Center. Tools and Materials 1/8" Drill Bit Ball Peen Hammer Siliconized Acrylic Caulk Plus: •...
Other means of controlled mechanical ventilation can be used to reduce levels of formaldehyde and other indoor air contaminants. If you have any questions regarding the health effects of formaldehyde, consult your doctor or local health department. 1586677-2-A Kohler Co.
(76 mm) from each side of the vanity. A distance greater than 3" (76 mm) requires 2x8 support to be installed behind the finished wall. Plan for routing supply and drain piping for your desired bathroom sink installation. Complete the finished wall. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 5
Secure the hanger to two wall studs. Drill 1/8" pilot holes into the hanger and wall stud. Using a drill with the pozi bit (not provided), secure the hanger to the wall with the provided wall-mount screws. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 6
1-1/2" (38 mm) below the top edge of the vanity or 3" (76 mm) if corner bracing is in the way. The two holes closest to the sides should be 2" (51 mm) from the inside of the side. Using a drill with the pozi bit (not provided), secure the vanity to the wall with the provided wall-mount screws. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 7
Lightly lift the front of the drawer to verify that the drawer is fully engaged with both rails. If not engaged, repeat the “Reinstallation” procedure. Open and close the drawer to verify the proper operation and that the latches are engaged. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 8
Hold the template in place. Using a ball peen hammer, strike the centers of both knock-out holes to remove the holes. Refine the outer edges of the knock-out holes by lightly tapping within the circles on the template. Remove the template. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 9
Gently press down until level. Wipe away excess siliconized acrylic caulk. Complete the faucet and drain connections. Run water and check for leaks. Reinstall the drawers if the drawers have been removed, refer to the “Adjust the Drawer” section. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 10
Firmly press the backsplash against the finished wall. Apply a bead of siliconized acrylic caulk along the seam of the wall and backsplash. Apply a bead of siliconized acrylic caulk along the seam of the backsplash and vanity top. 1586677-2-A Kohler Co.
• Brevets : kohlercompany.com/patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limitée d’un an KOHLER , fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir ® une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la clientèle.
D'autres moyens de ventilation mécanique contrôlée peuvent être utilisés pour réduire les niveaux de formaldéhyde et d'autres contaminants de l'air intérieur. En cas de questions sur les effets du formaldéhyde sur la santé, consulter le médecin ou le service de santé local. 1586677-2-A Kohler Co.
à 3 po (76 mm) exige qu’un support 2x8 soit installé à l’arrière du mur fini. Prévoir l'acheminement des tuyaux d'alimentation et d’écoulement pour l'installation de lavabo de salle de bain souhaitée. Terminer le mur fini. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 14
Percer des avant-trous de 1/8 po dans l’étrier de suspension et le montant mural. À l’aide d’une perceuse dotée d’une mèche Pozi (non fournie), sécuriser l’étrier de suspension sur le mur avec les vis fournies pour une installation murale. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 15
à 3 po (76 mm) si le renforcement des coins gêne. Les deux trous les plus proches des côtés devraient se trouver à 2 po (51 mm) de l’intérieur du côté. À l’aide d’une perceuse dotée d’une mèche Pozi (non fournie), sécuriser le meuble-lavabo sur le mur avec les vis fournies pour une installation murale. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 16
Lever légèrement l’avant du tiroir pour vérifier qu’il est entièrement engagé avec les deux rails. S'il n'est pas engagé, répéter la procédure « Réinstallation ». Ouvrir et fermer le tiroir pour vérifier le bon fonctionnement et vérifier que tous les loquets sont engagés. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 17
Utiliser un marteau à panne ronde pour heurter les centres des deux trous à défoncer afin d'ouvrir les trous. Affiner les bords extérieurs des trous à défoncer en martelant légèrement dans les cercles sur le modèle. Retirer le gabarit. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 18
Appuyer doucement jusqu'à ce qu'il soit de niveau. Essuyer l’excès de pâte acrylique siliconée. Effectuer les connexions du robinet et du drain. Faire couler l'eau et rechercher des fuites éventuelles. Réinstaller les tiroirs si les tiroirs ont été retirés. Se reporter à la section « Ajuster le tiroir ». 1586677-2-A Kohler Co.
Page 19
Appliquer un boudin de calfeutrant acrylique siliconé le long du joint du mur et du dosseret arrière. Appliquer un boudin de calfeutrant acrylique siliconé le long du joint du dosseret arrière et du dessus du meuble- lavabo. 1586677-2-A Kohler Co.
• Patentes: kohlercompany.com/patents Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de un año de KOHLER , que se puede consultar en kohler.com/warranty. Si ® lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los términos de la garantía.
Es posible usar otras formas de ventilación mecánica para reducir los niveles de formaldehído y de otros contaminantes del aire en interiores. Si tiene preguntas con respecto a los efectos del formaldehído en la salud, consulte a su médico o al departamento local de salud. 1586677-2-A Kohler Co.
2x8 pulgadas detrás de la pared acabada. Planee tender las tuberías de suministro y de desagüe de acuerdo a la instalación que desee para su lavabo. Aplique el acabado a la pared. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 23
Taladre orificios guía de 1/8 pulg en el soporte de suspensión y en cada uno de los postes de madera en la pared. Con un taladro con la broca Pozidriv (no se incluye), fije el soporte de suspensión a la pared con los tornillos para montaje a la pared (se incluyen). 1586677-2-A Kohler Co.
Page 24
Los 2 orificios más cercanos a los lados deben estar a 2" (51 mm) hacia dentro del lado. Con un taladro con la broca Pozidriv (no se incluye), fije el tocador a la pared con los tornillos para montaje a la pared (se incluyen). 1586677-2-A Kohler Co.
Page 25
Levante ligeramente el frente del cajón para verificar que el cajón haya encajado totalmente en ambos rieles. Si el cajón no queda bien enganchado, repita el procedimiento de “Reinstalación”. Abra y cierre cada uno de los cajones para verificar que funcionen bien y que los pestillos enganchen bien. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 26
Sostenga la plantilla en su lugar. Con un martillo de bola golpee los centros de ambos orificios ciegos para abrirlos. Mejore los bordes exteriores de los orificios ciegos martillando ligeramente dentro de los círculos en la plantilla. Retire la plantilla. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 27
Oprima con cuidado hacia abajo hasta nivelar. Limpie con un paño todo el exceso de masilla acrílica siliconada. Termine de hacer las conexiones de la grifería y del desagüe. Deje correr agua y verifique que no haya fugas. Vuelva a instalar los cajones si los sacó, de acuerdo a la sección “Ajuste los cajones”. 1586677-2-A Kohler Co.
Page 28
Aplique un hilo continuo de masilla acrílica siliconada a lo largo de la unión de la pared con el salpicadero posterior. Aplique un hilo continuo de masilla acrílica siliconada a lo largo de la unión del salpicadero posterior con la cubierta del tocador. 1586677-2-A Kohler Co.
Need help?
Do you have a question about the Maxstow K-34655-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers