Advertisement

1/43
SWE
MONTERINGSANVISNING ATLANTIC
GBR
MOUNTING INSTRUCTIONS ATLANTIC
DEN
MONTERINGSANVISNING ATLANTIC
NOR
MONTERINGSANVISNING ATLANTIC
FIN
ATLANTIC YKSIOTEHANOJEN ASENNUSOOHJE
EST
ATLANTIC PAIGALDUSJUHEND
LAT
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA ATLANTIC
LTU
ATLANTIC MONTAVIMO INSTRUKCIJA
UKR
CZE
MONTÁŽNÍ NÁVOD ATLANTIC BATERIE
SVK
MONTÁŽNY NÁVOD ATLANTIC BATÉRIE
ROU
INSTRUCŢIUNI DE MONTARE ATLANTIC
ATLANTIC
GUSTAVSBERG /
SMARTER BATHROOMS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ATLANTIC GB41215047 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gustavsberg ATLANTIC GB41215047

  • Page 1 MONTERINGSANVISNING ATLANTIC GUSTAVSBERG / MOUNTING INSTRUCTIONS ATLANTIC SMARTER BATHROOMS MONTERINGSANVISNING ATLANTIC MONTERINGSANVISNING ATLANTIC ATLANTIC YKSIOTEHANOJEN ASENNUSOOHJE ATLANTIC PAIGALDUSJUHEND UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA ATLANTIC ATLANTIC MONTAVIMO INSTRUKCIJA ATLANTIC MONTÁŽNÍ NÁVOD ATLANTIC BATERIE MONTÁŽNY NÁVOD ATLANTIC BATÉRIE INSTRUCŢIUNI DE MONTARE ATLANTIC 1/43...
  • Page 2 Skötsel Maintenance Garanti. Takuu. Guarantee. Beskyttelse Vedlikehold Garantii. Garantija. Hoito-ohje 3/43 13/43 Garantija. Г арантия. Záruku. Hooldus Garanţie. Гарантія. Kopšanas informācija Montavimas Péče o baterii Starostlivosť o batériu Tekniska data 4-5/43 Tehcnical data. Rengöring Clean Rengøring Rengjøring Puhdistus 13/43 Varningar Puhastamine 6/43 Tīrīšana...
  • Page 3 SE GARANTI Produkten har garanti enligt respektive lands gällande branschvillkor. Direktiv vid reklamation Våra produkter är tillverkade enligt väldigt stränga kvalitetskrav. Om en produkt trots det är felaktig, ber vi er i första hand att kontakta din återförsäljare. Ärendet underlättas genom att uppvisa kvitto och uppge produktnummer och inköpsdatum. DK GARANTI Produktet har garanti i forhold til gældende dansk lovgivning.
  • Page 4 TEKNISK DATA / TECHNICAL DATA Art nr/Art No RSK No Art nr/Art No RSK No GB41215047 8277892 GB41215147 8277894 GB412150470 8277893 GB41215047060 8278321 GB4121504760 8278146 GB41215047R GB4121504753 8275736 Art nr/Art No RSK No Art nr/Art No RSK No GB41205058 8310774 GB41205098 8310776 GB412050580...
  • Page 5 TEKNISK DATA / TECHNICAL DATA SV: Dessa blandare uppfyller 1002 kraven gällande återströmning SC0303-19 enligt SS-EN 1717 och SäVa § 4.3.2 CERTIFIERING KONTROLL utan behov av kompletterande EUFI29-20003603-TH1 SC0304-19 produkter eller åtgärder. EUFI29-20003603-TH2 Standard / Standard EN1717 Drifttryck / Working preassure 50-1000 kPA Provningstryck max / Testpressure max 1600 kPA...
  • Page 6 ATLANTIC R 25 mm Minimi Miinimum Minimālā Minimali 20 mm 6/43...
  • Page 7 ATLANTIC Ø34 mm 45 mm 8-10 Nm Klick Klik 13 mm. 13 Už ksuoti Cvak GB43000014 10 Ø10 G3/8 7/43...
  • Page 8 ATLANTIC G1 1/4 G1/2 8/43...
  • Page 9 ATLANTIC Ø34 mm 45 mm Klick Klik G1/2 Už ksuoti 8-10 Nm Cvak 13 mm. 13 GB43000014 10 Ø10 G3/8 G1/2 9/43...
  • Page 10 ATLANTIC 110° Spout Juoksuputki Jooksutoru Snīpis Snapas 60° Ústí Ústie 0° 2,5 mm 10/43...
  • Page 11 ATLANTIC 11/43...
  • Page 12 Begränsa maxflödet Vooluhulga seadistamine Limit maximum flow Maksimālā ūdens plūsma Begrænse det maksimale flow Maksimali vandens srovė Begrense den maksimale gjennomstrømningen Rajoita maksimivirtaus 2.5 mm 2.5 mm Temperatuuri piiramine Begränsa temperaturen Temperatūras ierobežošana Limit temperature Begrænse temperaturen Ribota temperatūra Begrense temperaturen Kuuman veden rajoittaminen Hraniční...
  • Page 13 ATLANTIC Skötsel Maintenance Beskyttelse Vedlikehold Hoito-ohje Hooldus Kopšanas informācija Montavimas Péče o baterii Starostlivosť o batériu ATLANTIC Rengöring Clean Rengøring 1 Min. Rengjøring Puhdistus Puhastamine Tīrīšana Švarus Čistý 1 Min. 13/43...
  • Page 14 ATLANTIC Kiinni Izslēgts Išjungta 2.5 mm Vypnuto Vypnuté 30 mm Auki Ieslēgts Įjungta Zapnuto Zapnuté 2.5 mm 14/43...
  • Page 15 ATLANTIC Kiinni Izslēgts Išjungta Vypnuto Vypnuté 30mm 10Nm Auki Ieslēgts Įjungta Zapnuto Zapnuté 15/43...
  • Page 16 ATLANTIC Kiinni Izslēgts Išjungta 30 mm Vypnuto Vypnuté 2.5 mm 3.5 mm 30 mm Įjungta Auki Zapnuto Ieslēgts Zapnuté 2.5 mm 16/43...
  • Page 17: Installation

    ELEKTRONISK DISKMASKINSAVSTÄNGNING GUSTAVSBERG / MED ELEKTRONISK AFSPÆRRING TIL OPVASKEMASKINE SMARTER BATHROOMS MED ELEKTRONISK AVSTENGNING FOR OPPVASKMASKIN SISÄLTÄÄ ELEKTRONISEN ASTIANPESUKONEEN SULKUVENTTIILIN WITH ELECTRONIC DISHWASHER SHUT-OFF ELEKTROONILISE NÕUDEPESUMASINA VENTIILIGA AR ELEKTRONISKO TRAUKU MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS NOSLĒGU SU ELEKTRONINIU INDAPLOVĖS VANDENS TIEKIMO UŽDARYMU Installation...
  • Page 18 12mm 15mm ø 6 mm Kiinni Izslēgts Išjungta Vypnuto Vypnuté Ø34 mm Ø10 18/43...
  • Page 19 Klick Klik Už ksuoti Cvak 13 mm SE. Enligt Branschregler Säker Vatteninstallation Kraven på infästning och tätning gäller i våtzon. Alla skruvinfästningar ska göras i massiv konstruktion, t ex i betong, i reglar eller särskild konstruktionsdetalj. Skruv- infästningar får inte göras enbart i golv- eller väggskiva.
  • Page 20 10 Nm 10 Nm 12mm 15mm 20/43...
  • Page 21 21/43...
  • Page 22 Auki Ieslēgts Įjungta Zapnuto Zapnuté 22/43...
  • Page 23: Manual Stop

    AUTO STOP Green Start 3 hours Auto 3 hours stop 90°-180° AUTO STOP Blue Start 6 hours Auto 6 hours stop 180°-270° AUTO STOP Yellow Start 12 hours Auto 12 hours stop 270°-360° MANUAL STOP Stop 23/43...
  • Page 24 5min At least 5 minutes 24/43...
  • Page 25 MONTERINGSANVISNING DUO GUSTAVSBERG / MONTERINGSVEJLEDNING DUO SMARTER BATHROOMS MONTERINGSANVISNING DUO ASENNUSOHJE, DUO INSTALLATION INSTRUCTIONS DUO PAIGALDUSJUHENDID DUO UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA DUO DUO MONTAVIMO INSTRUKCIJA 25/43...
  • Page 26: Temperature Limitation

    26-31/42 DUO installation Start / Stop / Temp / Flow 32/42 Basic functions Change water flow / Temperature 33/42 MENU 34/42 35-36/42 Diagnostic Temperature limitation 37/42 Thermal disinfection 38/42 39/42 Max water flow time 40/42 Hygienic flushing Ambient light color ring 41/42 Reservdelar.
  • Page 27 M10x1 390mm 2 meter G3/8 G1/2 12mm 15mm 12mm 15mm Kiinni Izslēgts Išjungta ø 5 mm Vypnuto Vypnuté Ø35mm 27/43...
  • Page 28 Ø34 mm Klick G1/2 Klik Ø10 Už ksuoti Cvak 13 mm Ø35mm 28/43...
  • Page 29 Fixing hole Transformer 12V Cover retaining hole Fixing hole Hot Cold Outlet Inlets 29/43...
  • Page 30 Ø5 mm SE. Enligt Branschregler Säker Vatteninstallation Kraven på infästning och tätning gäller i våtzon. Alla skruvinfästningar ska göras i massiv konstruktion, t ex i betong, i reglar eller särskild konstruktionsdetalj. Skruv- infästningar får inte göras enbart i golv- eller väggskiva. 30/43...
  • Page 31 10 Nm 12mm 15mm 12mm 15mm Transformer 12V 31/43...
  • Page 32 Auki Ieslēgts Įjungta Zapnuto Zapnuté 32/43...
  • Page 33 START / STOP / TEMP / FLOW BASIC FUNCTIONS Water ON Water OFF Start Stop Changing water temperature Blue Changing water flow 33/43...
  • Page 34 CHANGE WATER FLOW / TEMPERATURE Quick Access for washbasin (factory setting) Start Start Start ≈12°C ≈30°C ≈38°C Change Quick Access Saving Quick Access Purple Purple Hold 34/43...
  • Page 35 Start MENU 3sec Auto stop Cleaning mode Green 45sec Press & hold until LED color ring is flashing GREEN. Release knob immediately. 10sec Orange Diagnostic Page 13-14 Temperature White Page 15 limitation Thermal Only adjustable Page 16 disinfection for 1 hour after the power is connected.
  • Page 36 DIAGNOSTIC Orange Hold Press & hold until LED color ring is ashing ORANGE. Release knob immediately HOT! HOT water ows. If no warm water is flowing: Check the hot water supply line − Is hot water supply line opened? − Is hot water system activated? −...
  • Page 37 Blue Cold water flows. No cold water is flowing: Check cold water supply line − Is cold water supply line opened? − Is mesh filter ok? − Are cold and warm water supply lines correctly connected? Orange Diagnostic successfully completed. Orange Malfunction of the temperature sensors.
  • Page 38 TEMPERATURE LIMITATION White Hold Press & hold until LED color ring is flashing WHITE. Release knob immediately. Turn: adjust desired maximum temperature. White Setting is saved. 38/43...
  • Page 39: Thermal Disinfection

    THERMAL DISINFECTION Hold Press & hold until LED color ring is flashing RED. Release knob immediately. 5 minutes HOT! HOT water ows. Auto Press 1 × ATTENTION: RISK OF SCALDING! stop To stop! Press 1 × again or wait 5 minutes (automatic stop). Green In case the temperature does not reach 70°...
  • Page 40 MAX WATER FLOW TIME Change maximal water flow time Pink Hold Press & hold until LED color ring is flashing PINK. Release knob immediately. Flashing 1 × 5 sec Flashing 2 × 8 sec Flashing 3 × 10 sec Flashing 4 × 15 sec Flashing 5 ×...
  • Page 41 HYGIENIC FLUSHING Yellow Hold Press & hold until LED color ring is flashing YELLOW. Release knob immediately. Press 1 × and adjust desired interval flushing. Flashing 1 × = 1 Day Flashing 2 × = 2 Days Flashing 3 × = 3 Days Flushing time: 45 sec Flashing 4 ×...
  • Page 42: Light Blue

    AMBIENT LIGHT COLOR RING Light Blue Hold Press & hold until LED color ring is flashing LIGHT BLUE. Release knob immediately. Available colors BLACK (inactive) LIGHT BLUE BLUE YELLOW GREEN WHITE Press 1 × and choose desired color. Flashing x 2 Setting is saved.
  • Page 43 Drift & skötsel Drift og vedligeholdelse Drift og vedlikehold Asennus-, käyttö- ja hoito-ohjeet Assembly and maintenance Paigaldamine & hooldamine Montaza un kopsana Montavimas ir prieziura Lithuania Sweden Suomi/Finland www.gustavsberg.com/lt/ www.gustavsberg.com/se/ www.gustavsberg.com/fi/ Denmark Estonia www.gustavsberg.com/ru/ www.gustavsberg.com/dk/ www.gustavsberg.com/ee/ Norway Latvia www.gustavsberg.com/no/ www.gustavsberg.com/lv/...

Table of Contents