12. MILJØHENSYN....................17 VI TÆNKER PÅ DIG Tak fordi du købte et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger den, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
DANSK eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer Produktet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter • samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge produktet på...
– køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller drypper på andet mad. ADVARSEL: Sørg for, at ventilationsåbninger, både i • apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement, ikke er blokerede.
Page 5
DANSK vendt døren. Det er for, at olien kan • Undgå at slukke for apparatet ved at løbe tilbage i kompressoren. trække i netledningen. Tag altid selve • Inden der udføres nogen form for netstikket ud af kontakten. arbejde på produktet (f.eks. vending 2.3 Brug af døren), skal stikket altid tages ud af kontakten.
• Følgende reservedele er tilgængelige om apparatets driftsstatus. De er ikke i 7 år efter, at modellen er stoppet: beregnet til at blive brugt i andre termostater, temperatursensorer, apparater, og de er ikke velegnede til trykte kredsløb, lyskilder, dørhåndtag,...
Page 7
DANSK 3.1 Mål Samlede mål ¹ Samlet plads påkrævet under brug ³ 1550 1600 1226 ¹ maskinens højde, bredde og dybde ³ maskinens højde, bredde og dybde inkl. uden håndtag håndtaget, samt den nødvendige plads til fri cirkulation af den afkølende luft, samt *Inkl.
Page 8
For at sikre apparatets bedste funktion Hvis du er i tvivl om, hvor du bør du ikke installere apparatet i kan installere apparatet, nærheden af en varmekilde (ovn, bedes du henvende dig til komfurer, radiatorer, kogeplader, sælgeren, vores emhætter eller udsugning) eller på et kundeservice eller til det sted med direkte sollys.
DANSK Hvis du placerer apparatet mod en væg i en fritstående installation, skal du montere de bageste afstandsstykker for at sikre den minimumsafstand, der kræves til luftcirkulation. 3.7 Vending af låge Se særskilt dokument med vejledning om installation og vending af låge. FORSIGTIG! Ved hver fase af lågens vending skal gulvet...
Page 10
Denne funktion standser automatisk efter Når apparatet tændes for maksimalt 5 timer, eller når sensoren når første gang, kan den den laveste temperatur for kølerummet indvendige belysning (1-3 °C). tændes efter et minuts Du kan deaktivere Super Cool- forsinkelse pga. en funktionen, inden den slutter automatisk, åbningstest.
DANSK I Standby-tilstanden kan temperaturen i apparatet stige til over den indstillede 2°C. Hvis det sker, efter at tilstanden er deaktiveret, lyser alarmindikatoren, og lyden er tændt. Når apparatet automatisk sænker temperaturen, deaktiveres alarmindikatoren og den akustiske alarm. 5. DAGLIG BRUG FORSIGTIG! Dette køleskab er ikke velegnet til at nedfryse...
På denne måde er der mere luftcirkulation, hvilket giver lavere luftfugtighed. 5.5 Blæser Køleskabet er udstyret med en funktion, der afkøler maden hurtigt og holder en mere ensartet temperatur i rummet. Denne enhed aktiveres automatisk efter behov. Undlad at blokere Placeringen af fugtstyringen afhænger af...
DANSK • Smør og ost: Anbring det i en lufttæt eller (hvis tilgængelige) på beholder eller pak det ind i alufolie flaskestativet. eller i en polyæthylenpose for at • Se altid produkternes udløbsdato for udelukke så meget luft som muligt. at vide, hvor længe de kan •...
Page 14
Problem Mulige årsager Løsning Stikket er ikke sat rigtigt i Sæt stikket helt ind i stik‐ stikkontakten. kontakten. Der er ingen spænding i Slut apparatet til en anden stikkontakten. stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet støjer. Apparatet er ikke under‐...
DANSK Problem Mulige årsager Løsning Temperatur indstillet i ma‐ Indstil en højere tempera‐ skinen er for lav, og den tur. Se kapitlet "Drift". omgivende temperatur er for høj. Der løber vand ned ad Under den automatiske op‐ Det er korrekt. Tør vandet bagpladen i køleskabet.
3. Udskift om nødvendigt de defekte dørpakninger. Kontakt det autoriserede servicecenter. 9. LYDE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA De tekniske specifikationer fremgår af Det er også muligt at finde de samme typeskiltet indvendigt på maskinen og på...
DANSK 12. MILJØHENSYN Kasser ikke apparater, der er mærket Genbrug materialer med symbolet med symbolet , sammen med Anbring emballagematerialet i passende husholdningsaffaldet. Lever produktet beholdere til genbrug. Hjælp med at tilbage til din lokale genbrugsplads eller beskytte miljøet og menneskelig kontakt din kommune.
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............33 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
– refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
ENGLISH 2.3 Use door), remove the plug from the power socket. • Do not install the appliance close to WARNING! radiators or cookers, ovens, or hobs, Risk of injury, burns, electric unless otherwise specified in the shock or fire. installation instructions. •...
Please note that some of these spare 2.5 Care and cleaning parts are only available to professional repairers, and that not all...
Page 23
ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Overall space required in use ³ 1550 1600 1226 ¹ the height, width and depth of the ³ the height, width and depth of the appliance without the handle appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of * including the height of the top hinge (10 the cooling air, plus the space necessary...
Page 24
To ensure appliance's best functionality, If you have any doubts you should not install the appliance in the regarding where to install the nearby of the heat source (oven, stoves, appliance, please turn to the radiators, cookers, hoods, hobs or...
ENGLISH If you position the appliance against a wall in a freestanding installation, install the rear spacers in order to guarantee the minimum distance required for air circulation. 3.7 Door reversibility Please refer to the separate document with instructions on installation and door reversal.
This function stops automatically after a When the appliance is maximum of 5 hours or when the sensor switched on for the first time, reaches the lowest temperature for the the interior light may turn on fridge compartment (1-3°C).
ENGLISH During the Standby mode, the temperature inside the appliance may rise above the set 2°C. If that happens after the mode deactivates, the alarm indicator lights and the sound is on. When the appliance automatically lowers the temperature, the alarm indicator and the sound alarm deactivate.
• Slots opened: recommended when there is a big amount of fruits and vegetables. In this way, more air circulation results in a lower air moisture. 5.5 Fan The refrigerator compartment is equipped with a device that allows rapid cooling of food and keeps a more uniform temperature in the compartment.
ENGLISH or a polythene bag to exclude as • Always refer to the expiry date of the much air as possible. products to know how long to keep • Bottles: close them with a cap and them. place them on the door bottle shelf, or (if available) on the bottle rack.
Page 30
Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electri‐ mains socket. cal appliance to the mains socket.
ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature set in the ap‐ Set a higher temperature. pliance is too low and the Refer to the "Operation" ambient temperature is too chapter. high. Water flows on the rear During the automatic de‐ This is correct. Dry the wa‐ plate of the refrigerator.
3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model...
ENGLISH Manual in "Installation". Please contact the manufacturer for any other further information, including loading plans. 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it.
11. TIEDOKSI TESTAUSLAITOKSILLE...............49 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU................49 SINUN PARHAAKSESI Kiitos, kun valitsit Electrolux-laitteen. Olet valinnut tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana hankittuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu sinua varten. Laitetta käyttäessäsi voit olla aina varma erinomaisista tuloksista.
SUOMI virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, • joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää tätä...
– saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee puhdistaa säännöllisesti säilytä raakaa lihaa ja kalaa asianmukaisissa – astioissa jääkaapissa, jotta se ei pääsisi kosketuksiin tai ettei siitä valuisi nestettä muihin elintarvikkeisiin. VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen •...
Page 37
SUOMI • Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on vaihtamaan rikkoutuneet raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja sähkökomponentit. suojaavia jalkineita. • Verkkojohdon on oltava • Varmista, että laitteen ympärillä on verkkopistokkeen alapuolella. hyvä ilmankierto. • Kytke pistoke pistorasiaan vasta • Odota vähintään 4 tuntia ennen asennuksen jälkeen.
• Tämä tuote sisältää yhden tai • Huomaa, että itse suoritetut tai muut useamman valonlähteen, jonka kuin ammattilaisen suorittamat energiatehokkuusluokka on F. korjaukset voivat aiheuttaa • Lisätietoa tämän tuotteen sisällä vaaratilanteita ja mitätöidä takuun. olevista lampuista sekä erikseen • Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7 myytävistä...
Page 39
SUOMI 3.1 Mitat Kokonaismitat ¹ Käytön vaatima kokonaistila ³ 1550 1600 1226 ¹ laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman ³ laitteen korkeus, leveys ja syvyys kädensijoja kädensija mukaan luettuna, sekä jäähdytysilman vapaaseen kiertoon * mukaan lukien yläsaranan korkeus (10 vaadittu tila ja oven vähimmäiskulmaan avaamisen vaatima tila, jotta kaikki sisävarusteet voidaan poistaa Käytön vaatima tila ²...
Page 40
Laitteen ihanteellisen toiminnan Laite on tarvittaessa voitava varmistamiseksi asenna laite kauas kytkeä irti verkkovirrasta. lämmönlähteistä (uunit, liedet, Pistokkeen on oltava lämpöpatterit, keittotasot ja helposti ulottuvilla liesituulettimet) ja suojaa se suoralta asennuksen jälkeen. auringonvalolta. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen 3.3 Sähkökytkentä...
SUOMI Jos sijoitat laitteen seinää vasten, asenna takavälikappaleet paikalleenvarmistaaksesi pienimmän vaaditun etäisyyden, joka mahdollistaa ilman kiertämisen. 3.7 Oven avautumissuunnan vaihtaminen Tutustu erillisiin asennusta ja avautumissuunnan vaihtoa koskeviin ohjeisiin. HUOMIO! Suojaa lattia kestävällä materiaalilla oven 3.6 Takavälikappaleet avautumissuunnan Laitteen asiakirjapussissa on mukana vaihtamisen aikana.
Tämä toiminto pysähtyy automaattisesti Kun laite kytketään päälle viimeistään 5 tunnin kuluttua, tai kun ensimmäisen kerran, anturi saavuttaa jääkaappiosaston sisävalo voi syttyä minuutin alimman lämpötilan (1–3 °C). viiveen jälkeen Voit kytkeä Super Cool -toiminnon pois avautumistesteistä johtuen. päältä ennen kuin se kytkeytyy pois päältä...
SUOMI Voit kytkeä Standby-tilan pois käytöstä Standby-tilan ollessa toistamalla nämä toimenpiteet. käytössä lämpötila laitteen sisällä voi nousta yli asetetun lämpötilan 2°C. Jos tämä tapahtuu sen jälkeen, kun tila on poistettu käytöstä, hälytyksen merkkivalo syttyy ja äänimerkki kuuluu. Kun laite laskee lämpötilaa automaattisesti, hälytysmerkkivalo sammuu ja äänimerkki lakkaa.
• Aukot auki: suositellaan, kun hedelmiä ja vihanneksia on paljon. Suurempi ilmankierto vähentää tällöin ilman kosteutta. 5.5 Puhallin Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman lämpötilan osastolle. Laite aktivoituu tarvittaessa Kosteuden säädön asento riippuu automaattisesti. hedelmien ja vihannesten laadusta sekä...
SUOMI • Vihanneksia, kuten tomaatteja, • Pullot: pullot tulee sulkea korkeilla ja perunoita, sipuleita ja valkosipulia ei asettaa joko oven pullohyllylle tai pitäisi säilyttää jääkaapissa. pullotelineeseen (jos sellainen on). • Voi ja juusto: aseta ilmatiiviiseen • Tarkista aina elintarvikkeiden rasiaan tai kääri alumiinifolioon tai viimeinen käyttöpäivämäärä...
Page 46
8.1 Käyttöhäiriöt... Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi. Laite on kytketty pois pääl‐ Kytke laite päälle. tä. Verkkopistoke ei ole kun‐ Kytke verkkopistoke kun‐ nolla kiinni pistorasiassa. nolla pistorasiaan. Verkkopistorasia on jännit‐ Kytke jokin toinen laite teetön. verkkopistorasiaan. Ota yhteys pätevään sähkö‐...
SUOMI Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Lämpötila on asetettu vir‐ Katso luku ”Toiminta”. heellisesti. Laite on täytetty täyteen ja Aseta korkeampi lämpötila. siihen on asetettu alhaisin Katso luku ”Toiminta”. lämpötila. Laitteen lämpötila-asetus Aseta korkeampi lämpötila. on liian matala ja ympäris‐ Katso luku ”Toiminta”. tölämpötila liian korkea.
8.3 Oven sulkeminen 3. Vaihda oven vialliset tiivisteet tarvittaessa. Ota yhteyttä 1. Puhdista oven tiivisteet. valtuutettuun huoltopalveluun. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Katso luku ”Asennus”. 9. ÄÄNIÄ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen Joitakin tietoja on saatavilla myös...
SUOMI 11. TIEDOKSI TESTAUSLAITOKSILLE Laitteen asennus- ja valmistelutoimet vähimmäisetäisyydet on annettu tämän EcoDesign-tarkistusta varten tulee ohjekirjan luvussa "Asennus". suorittaa EN 62552 (EU) mukaisesti. Valmistajalta on saatavilla lisätietoa sekä Noudatettavat ilmanvaihtovaatimukset, kuljetusohjeet. asennuspaikan mitat sekä takaosan 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkittyjä...
12. BESKYTTELSE AV MILJØET................ 65 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genialt og stilig, og det er designet med tanke på...
NORSK montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og • oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på...
– kjøleskapet, slik at maten ikke kommer i kontakt med, eller drypper på, annen mat. ADVARSEL: Påse at ventilasjonsåpninger ikke • blokkeres i produktets kabinett eller i innebygde konstruksjoner. ADVARSEL: Bruk ikke mekaniske enheter eller andre •...
Page 53
NORSK 2.3 Bruk • Før du gjør noe med produktet (for eksempel reversering av døren), fjern støpselet fra stikkontakten. ADVARSEL! • Ikke monter produktet i nærheten av Fare for skade, brannskader, radiatorer eller komfyrer, ovner eller elektrisk støt eller brann. platetopper, med mindre noe annet er spesifisert i installasjonsinstruksjonene.
2.5 Stell og rengjøring avviklet: termostater, temperatursensorer, kretskort, ADVARSEL! lyskilder, dørhåndtak, dørhengsler, Fare for personskade eller skuffer og kurver. Vær oppmerksom skade på produktet. på at noen av disse reservedelene bare er tilgjengelige for profesjonelle • Slå av produktet og trekk støpselet ut reparatører, og at ikke alle...
Page 55
NORSK 3.1 Mål Utvendige dimensjoner ¹ Total plass som kreves ved bruk ³ 1550 1600 1226 ¹ høyden, bredden og dybden på ³ høyden, bredden og dybden på produktet uten håndtaket produktet inkludert håndtaket, pluss plassen som er nødvendig for fri * inkludert høyden på...
For å sikre at produktet fungerer optimalt, Hvis du er i tvil om hvor du skal du ikke installere produktet i skal montere produktet, må nærheten av varmekilder (stekeovn, du kontakte leverandøren, komfyrer, radiatorer, komfyrer, kundeservicen vår eller ventilatorer, platetopper eller nærmeste servicesenter.
NORSK Hvis du plasserer produktet mot en vegg i en frittstående installasjon, skal avstandsstykkene monteres på baksiden for å garantere størst mulig avstand påkrevd for luftsirkulasjon. 3.7 Omhengsling av døren Se det separate dokumentet med instruksjoner om montering og omhengsling. FORSIKTIG! Beskytt gulvet mot riper med et robust materiale hver...
Denne funksjonen stopper automatisk Når produktet slås på for etter maksimalt 5 timer eller når første gang, kan lyset i sensoren når den laveste temperaturen fryseren slås på etter en for kjøleseksjonen (1-3 °C). forsinkelse på 1 minutt som Du kan deaktivere Super Cool- skyldes åpningstest.
NORSK Du kan deaktivere Standby-modusen I Standby-modus kan ved å gjenta prosedyren ovenfor. temperaturen inne i produktet stige over angitt temperatur2°C. Hvis dette skjer etter at modusen deaktiverer, lyser alarmindikatoren opp og lyden er på. Når produktet automatisk senker temperaturen, deaktiveres alarmindikatoren og lydsignalet.
• Spor åpnet: anbefales når det er en stor mengde frukt og grønnsaker. På denne måten gir mer luftsirkulasjon lavere luftfuktighet. 5.5 Vifte Kjølerommet er utstyrt med en enhet som gir mulighet for rask nedkjøling av mat og en jevnere temperatur i skapet.
NORSK • Flasker: lukk dem med en kork og sett • Henvis alltid til utløpsdatoen for dem i flaskehyllen i døren, eller (hvis produktene for å vite hvor lenge de tilgjengelig) i flaskestativet. skal oppbevares. 7. PLEIE OG RENGJØRING 3. Rengjør kondensatoren med en ADVARSEL! børste minst to ganger i året.
Page 62
Problem Mulig årsak Løsning Støpslet er ikke tilkoblet Koble støpslet til stikkon‐ stikkontakten på riktig må‐ takten på riktig måte. Stikkontakten er ikke spen‐ Koble et annet produkt til ningsførende. stikkontakten. Kontakt en kvalifisert elektriker. Produktet støyer unormalt. Produktet står ikke stødig.
NORSK Problem Mulig årsak Løsning Temperaturen i produktet Still inn en høyere tempe‐ er for lav og omgivelse‐ ratur. Referer til kapittelet stemperaturen er for høy. «Bruk». Det renner vann på bak‐ Under den automatiske av‐ Dette er riktig. Tørk vekk platen i kjøleskapet.
9. LYDER SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA Tekniske data finner du på typeskiltet på Det er også mulig å finne den samme innsiden av produktet og på informasjonen i EPREL med koblingen https://eprel.ec.europa.eu og energietiketten. modellnavnet, samt produktnummeret QR-koden på...
NORSK 12. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor symbolet . Legg emballasjen i riktige tilsvarende produkt selges eller på beholdere for å resirkulere det. Bidrar til miljøstasjonen i kommunen. Kontakt å...
12. MILJÖSKYDD....................81 VI TÄNKER PÅ DIG Tack för att du har köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som kommer med årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Den är genialisk och elegant, och den har utformats med dig i åtanke. När du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
SVENSKA som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder •...
– med mat samt åtkomliga dräneringssystem, förvara rått kött och fisk i lämpliga behållare i kylen, – så att det inte kommer i kontakt med eller droppar på annan mat. VARNING! Se till att ventilationsöppningarna i •...
Page 69
SVENSKA • Vid första installationen eller om • Dra inte i anslutningssladden för att dörren har hängts om, vänta minst 4 koppla bort produkten från eluttaget. timmar innan du ansluter till elnätet. Ta alltid tag i stickkontakten. Detta för att oljan ska rinna tillbaka i 2.3 Använd kompressorn.
2.5 Skötsel och rengöring korgar. Observera att vissa av dessa reservdelar endast är tillgängliga för VARNING! professionella reparatörer och att inte Risk för personskador eller...
Page 71
SVENSKA 3.1 Mått Yttermått ¹ Totalt utrymme som krävs under an‐ vändning ³ 1550 1600 1226 ¹ höjd, bredd och djup på produkten gäller utan handtag ³ höjd, bredd och djup på produkten inklusive handtaget, plus utrymmet som * inklusive höjden på det övre gångjärnet krävs för fri cirkulation av kylluften, plus (10 mm) det utrymme som krävs för att tillåta...
Page 72
För att säkerställa bästa funktion bör Produkten måste kunna produkten inte installeras nära en kopplas bort från elnätet. värmekälla (ugnar, spisar, Stickkontakten måste därför värmeelement, spishällar, fläktar, hällar vara lätt att komma åt när eller inbyggda fläktar) eller på en plats produkten har installerats.
SVENSKA Om du placerar produkten mot en vägg i en fristående installation, fäst först distanserna, detta säkerställer att du har tillräckligt med utrymme för den luftcirkulation som krävs. 3.7 Omhängning av dörren Se separata instruktioner om montering och omhängning av dörren. FÖRSIKTIGHET! Om du ska vända dörren, se alltid till att skydda golvet...
Page 74
Du kan stänga av Super Cool-funktionen När apparaten slås på den innan den avslutas automatiskt, genom första gången kan det dröja att upprepa proceduren tills Super Cool- en minut innan indikatorn slocknar eller välja en annan innerbelysningen tänds, på...
SVENSKA I Standby-läget kan temperaturen inuti produkten stiga över inställt 2°C. Om detta händer efter att läget har avaktiverats tänds larmindikatorn och ljudet är på. När produkten automatiskt sänker temperaturen avaktiveras larmindikatorn och ljudalarmet. 5. DAGLIG ANVÄNDNING FÖRSIKTIGHET! Detta kylskåp är inte lämpat för frysning av matvaror.
• Öppna springor (symbol med en liten droppe): rekommenderas när det finns mycket frukt och grönsaker i lådan. På detta sätt ger mer luftcirkulation en lägre luftfuktighet. 5.5 Fläkt Kylavdelningen har en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur.
SVENSKA • Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i • Titta alltid på livsmedlens dörrens flaskhylla eller (om utgångsdatum för att veta hur länge tillgängligt) i flaskstället. de kan förvaras. 7. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 2. Inspektera regelbundet VARNING! dörrtätningarna och torka dem rena Se avsnitten om säkerhet.
Page 78
Problem Möjlig orsak Lösning Det finns ingen spänning i Anslut en annan produkt till eluttaget. eluttaget. Kontakta en be‐ hörig elektriker. Produkten är högljudd. Produkten har inte ordent‐ Kontrollera att produkten ligt stöd. står stadigt. Kompressorn arbetar oav‐ Temperaturen är felaktigt Se avsnittet "Drift".
Page 79
SVENSKA Problem Möjlig orsak Lösning Det rinner vatten på den Under den automatiska av‐ Detta är normalt. Torka bakre väggen i kylskåpet. frostningen tinar frost på bort vattnet med en mjuk den bakre väggen. trasa. Det finns för mycket kon‐ Dörren har öppnats för Öppna bara dörren när det densvatten på...
9. LJUD SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKA DATA Den tekniska informationen anges på Det går också att hitta samma typskylten som sitter inne i kylskåpet information i EPREL med länken https://eprel.ec.europa.eu och samt på energimärkningsetiketten. modellnamnet och produktnumret som QR-koden på...
SVENSKA 12. MILJÖSKYDD produkter märkta med symbolen Återvinn material med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på Återvinn förpackningen genom att närmaste återvinningsstation eller placera den i lämpligt kärl. Bidra till att kontakta kommunkontoret. skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter.
Need help?
Do you have a question about the KRB2DE33W and is the answer not in the manual?
Questions and answers