Page 1
INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE INSTRUCȚIUNI РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 5.1.2 Channel Soundbar with Wireless Subwoofer TH-E874B...
INTRODUCTION • Thank you for buying our product. • Please read through these operating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it away in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 4
• Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. • Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Battery usage CAUTION • To prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or damage to the apparatus: - Install all batteries correctly, as marked on the apparatus. - Do not mix old and new batteries. - Do not mix alkaline, standard (Carbon-Zinc) or rechargeable (Ni-Cd, Ni- MH, etc.) batteries. - Remove batteries when the unit is not used for a long time.
IDENTIFYING THE PARTS SOUNDBAR (ON/OFF) button Switch the Soundbar between ON and Standby mode. (SOURCE) button Select the play function. 3. +/- (VOLUME) buttons Increase/decrease the volume level. 4. Remote Control Sensor Receive signal from the remote control. 5. Display Window Show the current status.
11. HDMI IN (1/2) Sockets Two HDMI ports for connecting HDMI source devices, such as a DVD player, Blu-ray Disc™ player, or gaming console. Note that only one HDMI input is usable at a time. 12. AC~ Socket Use to connect to power cable. WIRELESS SUBWOOFER 1.
Page 8
Switch the Soundbar between ON and STANDBY (ON/OFF) mode. Select the Bluetooth mode. Select the AUX mode. Select the USB mode. Select the HDMI ARC mode. HDMI eARC OPT / COA Select the OPTCIAL or COAXIAL mode. HDMI 1/2 Select the HDMI 1 or HDMI 2 mode. Skip to previous/next track.
PLACEMENT AND MOUNTING Placement • Option A - If your TV is placed on a table, you can place the Soundbar on the table directly in front of the TV stand, centered with the TV screen. • Option B - If your TV is attached to a wall, you can mount the Soundbar on the wall directly below the TV screen.
Page 10
Surround Speakers Wall Mounting NOTE: Before installing the wall mount, connect both speakers with the surround speaker cable and connect the power adapter. 1. Drill 2 parallel holes (Ø 5 - 8 mm each according to wall type) in the wall. 2.
GENERAL OPERATION CONNECT POWER Risk of product damage! Ensure that the power supply voltage corresponds to the voltage printed on the back or the underside of the Soundbar. Before connecting the AC power cord, ensure you have completed all other connections. Soundbar Connect the mains cable to the AC~ socket of the Soundbar and then into a mains socket.
5. If the Pair indicator blinks, the wireless connection has failed. Unplug the cable of the subwoofer/surround speakers and then reconnect the main cable after 4 minutes. Repeat step 1 ~ 4. NOTE: If the wireless connection fails again, check if there is conflict or strong interference (for example, interference from an electronic device) around your location.
ADJUST THE VOLUME Press the +/- (VOLUME) buttons on the Soundbar or on the remote control to adjust the volume. If you wish to turn the sound off, press the (MUTE) button on the remote control. Press the (MUTE) button again or press the +/- (VOLUME) buttons on the Soundbar or on the remote control to resume normal listening.
Standard HDMI If your TV is not HDMI ARC-compliant, connect your soundbar to the TV through a standard HDMI connection. Use an HDMI cable to connect the soundbar‘s HDMI OUT (TV eARC/ARC) socket to the TV’s HDMI IN socket. Use an HDMI cable to connect the soundbar‘s HDMI IN (1 or 2) socket to your external devices (e.g.
Bluetooth® mode. The display will show NO BT . 2. Activate your Bluetooth® device and select the search mode. 3. Select “TH-E874B” in the pairing list. After the audio prompt, the system is successfully connected, the display will show BT .
USB OPERATION By connecting a USB mass storage device (e.g. USB flash drive) to this unit, you can enjoy the device’s stored music through the Soundbar. 1. Press the / (SOURCE) button on the Soundbar or press the USB button on the remote control to select USB mode.
Page 17
Problem Solution • Make sure that the Soundbar is not muted. Press (MUTE) or +/- (VOLUME) button to resume normal listening. • Press button on the Soundbar or on the remote control to switch the soundbar to standby mode. Then press the button again to switch the soundbar on.
SPECIFICATIONS Soundbar Power Supply 100-240 V~ 50/60 Hz 51 W Power Consumption < 0,5 W (StandBy) 5 V / 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (max), Supported files MP3 Dimension (WxHxD) 1000 x 67 x 105 mm Net weight 3,6 kg Audio input sensitivity...
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type TH-E874B is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available...
ÚVOD • Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. • Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste věděli, jak správně tento přístroj ovládat. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku má...
Page 21
• Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému personálu. Servis je nutný v případě, že byl přístroj jakýmkoli způsobem poškozen, např. došlo k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, do přístroje vnikla kapalina nebo cizí předmět, byl vystaven dešti nebo vlhkosti, nefunguje normálně, nebo došlo k jeho pádu. •...
OBSAH BALENÍ Soundbar Prostorové reproduktory Bezdrátový subwoofer 2 x síťový kabel Adaptér Kabel pro reproduktory Sada pro montáž na stěnu Sada pro montáž na stěnu HDMI kabel (pro soundbar) (pro reproduktory) Dálkový ovladač Návod k použití 2 x baterie AAA POZNÁMKA: Obrázky, ilustrace a nákresy zobrazené...
11. Konektory HDMI IN (1/2) Dva vstupy HDMI pro připojení zařízení s připojením HDMI, například přehrávače DVD, přehrávače disků Blu-ray™ nebo herní konzole. Mějte na paměti, že lze používat vždy jen jeden z obou vstupů HDMI. 12. Zdířka pro elektrické napájení Pro připojení...
Page 25
Přepíná mezi režimem ZAPNUTO (ON/OFF) a pohotovostním režimem soundbaru. Výběr režimu Bluetooth. Výběr režimu AUX. Výběr režimu USB. Výběr režimu HDMI ARC. HDMI eARC OPT / COA Výběr režimu OPTICAL / COAXIAL. HDMI 1/2 Výběr režimu HDMI 1 / HDMI 2. Přeskočení...
UMÍSTĚNÍ A INSTALACE Umístění • Možnost A -Pokud je váš televizor na stole, můžete soundbar položit na stůl přímo před spodek televizoru uprostřed jeho obrazovky. • Možnost B - Pokud máte televizor instalovaný na stěně, můžete soundbar připevnit na stěnu přímo pod televizní obrazovku.
Page 27
Prostorové reproduktory - Instalace na stěnu POZNÁMKA: Před instalací nástěnného držáku propojte oba reproduktory kabelem a připojte napájecí adaptér. 1. Vyvrtejte do stěny 2 paralelní otvory (každý o průměru 5 až 8 mm, podle typu stěny). 2. V případě potřeby vložte do každého otvoru ve zdi hmoždinku. Mezi stěnou a hlavou šroubu ponechte mezeru 3 mm.
BĚŽNÝ PROVOZ PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ Nebezpečí poškození výrobku! Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí, které je vytištěno na zadní nebo spodní straně soundbaru. Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že jste dokončili všechna ostatní připojení. Soundbar Připojte síťový kabel do elektrické zdířky na soundbaru a poté...
4. Soundbar přejde do stavu párování. Pokud proběhne párování úspěšně, kontrolka PAIR na subwooferu/prostorových reproduktorech bude trvale svítit. 5. Pokud kontrolka PAIR bliká, bezdrátové připojení se nezdařilo. Odpojte kabel subwooferu/ prostorových reproduktorů a po 4 minutách znovu připojte hlavní kabel. Opakujte kroky 1 až 4. POZNÁMKA: Pokud se bezdrátové...
NASTAVENÍ HLASITOSTI Stisknutím tlačítek +/- (HLASITOST) na soundbaru nebo na dálkovém ovladači upravíte hlasitost. Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko (MUTE) na dálkovém ovladači. Chcete-li obnovit normální poslech, znovu stiskněte tlačítko (MUTE) nebo stiskněte tlačítka +/- (HLASITOST) na soundbaru nebo na dálkovém ovladači. NASTAVENÍ...
Page 31
Standardní HDMI Pokud váš televizor není kompatibilní s HDMI ARC, připojte soundbar k televizoru prostřednictvím standardního připojení HDMI. Pomocí kabelu HDMI propojte konektor HDMI OUT (TV eARC/ARC) soundbaru s konektorem HDMI IN na televizoru. Pomocí kabelu HDMI propojte konektor HDMI IN (1 nebo 2) soundbaru s externím zařízením (např.
Bluetooth®. Na displeji se zobrazí NO BT . 2. Aktivujte své Bluetooth® zařízení a vyberte režim vyhledávání. 3. Vyhledejte název soundbaru “TH-E874B” a poté se k němu připojte. Po úspěšném spárování zazní zvukové oznámení a na displeji se zobrazí BT .
POUŽÍVÁNÍ USB Po připojení velkokapacitního paměťového zařízení USB (např. flash disku USB) k tomuto přístroji můžete poslouchat hudbu uloženou na tomto zařízení prostřednictvím soundbaru. 1. Stisknutím tlačítka / (ZDROJ) na soundbaru nebo stisknutím tlačítka USB na dálkovém ovladači vyberte režim USB. 2.
Page 34
Problém Řešení • Ujistěte se, že zvuk soundbaru není vypnutý. Stisknutím tlačítka (MUTE) nebo +/- (HLASITOST) obnovíte normální poslech. • Stisknutím tlačítka nebo na dálkovém ovladači přepnete soundbar do pohotovostního režimu. Poté znovu stiskněte tlačítko pro zapnutí soundbaru. • Odpojte soundbar i subwoofer ze síťové zásuvky a poté je znovu zapojte.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE Soundbar Napájení 100 až 240 V, 50/60 Hz 51 W Příkon < 0,5 W (pohotovostní režim) 5 V / 500 mA Vysokorychlostní USB / FAT32 / FAT16 32G (max), Podporované soubory MP3 Rozměry (ŠxVxH) 1000 x 67 x 105 mm Čistá...
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.JVCAUDIO.cz Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení TH-E874B je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.JVCAUDIO.cz/doc...
WPROWADZENIE • Dziękujemy za zakup naszego produktu. • Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo obsługiwać sprzęt. Po przeczytaniu instrukcji obsługi odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Symbol błyskawicy ze strzałką...
Page 38
• Używaj wyłącznie z wózkiem, stojakiem, trójnogiem, wspornikiem lub stołem określonym przez producenta lub sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku korzystania z wózka lub stojaka należy zachować ostrożność podczas przenoszenia kombinacji wózek/aparatura, aby uniknąć obrażeń spowodowanych przewróceniem się urządzenia. • Odłączaj urządzenie od zasilania podczas burz z wyładowaniami atmosferycznymi lub gdy nie jest ono używane przez dłuższy czas.
Page 39
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka ściennego należy zawsze ciągnąć bezpośrednio za wtyczkę, a nie szarpać za przewód. • Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, spowodują utratę przez użytkownika prawa do obsługi urządzenia. •...
11. Gniazda HDMI IN (1/2) Dwa porty HDMI do podłączania urządzeń źródłowych HDMI, takich jak odtwarzacz DVD, odtwarzacz Blu-ray Disc™ lub konsola do gier. Należy pamiętać, że w danym momencie można korzystać tylko z jednego wejścia HDMI. 12. Gniazdo AC~ Służy do podłączenia kabla zasilającego.
Page 42
Przełączanie listwy Soundbar między trybem (ON/OFF) ON i STANDBY. Wybór trybu Bluetooth. Wybór trybu AUX. Wybór trybu USB. Wybór trybu HDMI ARC. HDMI eARC OPT / COA Wybór trybu OPTICAL/ COAXIAL. HDMI 1/2 Wybór trybu HDMI 1 / HDMI 2. Przechodzenie do poprzedniego/następnego utworu.
Page 43
• Nigdy nie należy ponownie ładować baterii, chyba, że istnieje pewność, że jest to bateria wielokrotnego ładowania. UMIEJSCOWIENIE I MONTAŻ Umiejscowienie • Opcja A - Jeżeli telewizor jest ustawiony na stole, można umieścić listwę Soundbar na stole bezpośrednio przed podstawą telewizora, na środku ekranu telewizora. •...
Page 44
Głośniki surround do montażu na ścianie UWAGA: Przed zainstalowaniem uchwytu ściennego podłącz oba głośniki za pomocą kabla głośników surround i podłącz zasilacz. 1. Wywierć w ścianie 2 równoległe otwory (Ø 5 – 8 mm każdy, zależnie od rodzaju ściany). 2. W razie potrzeby mocno zamocuj po jednym kołku w każdym otworze w ścianie. Pozostaw 3 mm odstępu między ścianą...
OGÓLNA OBSŁUGA PODŁĄCZANIE ZASILANIA Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie zasilania jest zgodne z napięciem podanym na tylnej lub spodniej części listwy Soundbar. Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się, że wszystkie pozostałe połączenia zostały wykonane. Soundbar Podłącz przewód zasilający do gniazda AC~ listwy Soundbar, a następnie do gniazda sieciowego.
Page 46
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk (MUTE) na pilocie zdalnego sterowania, aż na wyświetlaczu pojawi się PAIR. 4. Soundbar wejdzie w stan parowania. Wskaźnik PAIR na subwooferze/głośnikach surround zaświeci się po pomyślnym zakończeniu. 5. 5. Jeżeli wskaźnik parowania miga, oznacza to, że połączenie bezprzewodowe nie powiodło się. Odłącz kabel subwoofera/głośników surround, a następnie podłącz ponownie główny kabel po 4 minutach.
Dźwięk wydobywa się jednocześnie z soundbara, subwoofera i głośników surround. Dźwięk jest odtwarzany tylko przez soundbar i subwoofer. WYBÓR EFEKTU KOREKTORA (EQ) Naciśnij kilkakrotnie przycisk EQ na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać efekty korektora dźwięku (MOVIE / VOICE / MUSIC / SPORT). REGULACJA GŁOŚNOŚCI Aby wyregulować...
Page 48
Standardowe HDMI Jeżeli telewizor nie jest zgodny z funkcją HDMI ARC, podłącz listwę soundbar do telewizora za pomocą standardowego złącza HDMI. Użyj kabla HDMI, aby połączyć gniazdo HDMI OUT (TV eARC/ARC) listwy Soundbar z gniazdem HDMI IN telewizora. Użyj kabla HDMI, aby połączyć gniazdo HDMI IN (1 lub 2) listwy Soundbar z urządzeniami zewnętrznymi (np.
Bluetooth®. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat NO BT . 2. Włącz urządzenie Bluetooth® i wybierz tryb wyszukiwania. 3. Wybierz „TH-E874B” na liście parowania. Po sygnale dźwiękowym system zostanie pomyślnie podłączony”, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat BT .
OBSŁUGA USB Podłączając urządzenie pamięci masowej USB (np. pamięć flash USB) do tego urządzenia, można odtwarzać zapisaną w nim muzykę za pośrednictwem listwy Soundbar. 1. Aby wybrać tryb USB, naciśnij przycisk / (SOURCE) na listwie Soundbar lub naciśnij przycisk USB na pilocie. 2.
Page 51
Problem Rozwiązanie • Upewnij się, że listwa Soundbar nie jest wyciszona. Naciśnij (MUTE) lub przycisk +/- (VOLUME), aby powrócić do przycisk normalnego słuchania. • Naciśnij przycisk na listwie Soundbar lub na pilocie zdalnego sterowania, aby przełączyć listwę Soundbar w tryb gotowości. Następnie ponownie naciśnij przycisk , aby włączyć...
Page 52
SPECYFIKACJE Soundbar Zasilanie 100–240 V~; 50/60 Hz 51 W Pobór mocy < 0,5 W (tryb gotowości) 5 V / 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (maks.), Obsługiwane pliki MP3 Wymiary (SxWxG) 1000 x 67 x 105 mm Waga netto 3,6 kg Czułość...
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.JVCAUDIO.pl Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu TH-E874B spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: www.JVCAUDIO.cz/doc...
ÚVOD • Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. • Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne tento prístroj ovládať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku má...
Page 55
• Počas búrky s bleskami, alebo ak zariadenie dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte prístroj z napájania. • Všetky opravy zverte kvalifikovanému personálu. Servis je nutný v prípade, že bol prístroj akýmkoľvek spôsobom poškodený, napr. došlo k poškodeniu napájacieho kábla alebo zástrčky, do prístroja vnikla kvapalina alebo cudzí...
UPOZORNENIE pre používanie batérií • Aby ste zabránili vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť zranenie, poškodenie majetku alebo poškodenie prístroja: - Nainštalujte všetky batérie správne a podľa označenia na prístroji. - Nekombinujte staré a nové batérie.Nekombinujte alkalické, štandardné (karbón-zinkové) alebo dobíjacie (Ni-Cd, Ni-MH atď.) batérie.
11. Konektory HDMI IN (1/2) Dva vstupy HDMI pro pripojenie zariadenia s pripojením HDMI, napríklad prehrávača DVD, prehrávača diskov Blu-ray™ nebo herní konzole. Majte na pamäti, že možno používať vždy jen jeden z oboch vstupov HDMI. 12. Konektor pre elektrické napájanie Pre pripojenie sieťového kábla.
Page 59
Prepína medzi režimom ZAPNUTÉ (ON/OFF) a pohotovostným režimom soundbaru. Výber režimu Bluetooth. Výber režimu AUX. Výber režimu USB. Výber režimu HDMI ARC. HDMI eARC OPT / COA Výber režimu OPTICAL / COAXIAL. HDMI 1/2 Výber režimu HDMI 1 / HDMI 2. Preskočenie na predchádzajúcu/ďalšiu stopu.
UMIESTNENIE A INŠTALÁCIA Umiestnenie • Možnosť A -Pokiaľ je váš televízor na stole, môžete soundbar položiť na stôl priamo pred spodok televízora uprostred jeho obrazovky. • Možnosť B - Pokiaľ máte televízor inštalovaný na stene, môžete soundbar pripevniť na stenu priamo pod televíznu obrazovku.
Page 61
Priestorové reproduktory - Inštalácia na stenu POZNÁMKA: Pred inštaláciou nástenného držiaka prepojte oba reproduktory káblom a pripojte napájací adaptér. 1. Vyvŕtajte do steny 2 paralelné otvory (každý s priemerom 5 až 8 mm, podľa typu steny). 2. V prípade potreby vložte do každého otvoru v stene hmoždinku. Medzi stenou a hlavou skrutky ponechajte medzeru 3 mm.
BEŽNÁ PREVÁDZKA PRIPOJENIE NAPÁJANIA Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Uistite sa, že napájacie napätie zodpovedá napätiu, ktoré je vytlačené na zadnej alebo spodnej strane soundbaru. Pred pripojením napájacieho kábla sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia. Soundbar Pripojte sieťový kábel do konektora pre elektrické napájanie na soundbare a potom do sieťovej zásuvky.
4. Soundbar prejde do stavu párovania. Pokiaľ prebehne párovanie úspešne, kontrolka PAIR na subwooferi/priestorových reproduktoroch bude trvalo svietiť. 5. Ak kontrolka PAIR bliká, bezdrôtové pripojenie zlyhalo. Odpojte kábel subwoofera/priestorových reproduktorov a po 4 minútach znova pripojte hlavný kábel. Opakujte kroky 1 až 4. POZNÁMKA: Ak sa bezdrôtové...
NASTAVENIE HLASITOSTI Stisnutím tlačidiel +/- (HLASITOSŤ) na soundbaru alebo na diaľkovom ovládači upravíte hlasitosť. Pokiaľ chcete zvuk vypnúť, stlačte tlačidlo (MUTE) na diaľkovom ovládači. Ak chcete obnoviť normálne počúvanie, znovu stlačte tlačidlo (MUTE) alebo stlačte tlačidlá +/- (HLASITOSŤ) na soundbare alebo na diaľkovom ovládači. NASTAVENIE JASU Opakovaným stlačením tlačidla DIMMER na diaľkovom ovládači zvoľte úroveň...
Page 65
Štandardné HDMI Ak váš televízor nie je kompatibilný s HDMI ARC, pripojte soundbar k televízoru prostredníctvom štandardného pripojenia HDMI. Pomocou kábla HDMI prepojte konektor HDMI OUT (TV eARC/ARC) soundbaru s konektorom HDMI IN na televízore. Pomocou kábla HDMI prepojte konektor HDMI IN (1 alebo 2) soundbaru s externým zariadením (napr.
Bluetooth®. Na displeji sa zobrazí NO BT . 2. Aktivujte svoje Bluetooth® zariadenie a vyberte režim vyhľadávania. 3. Vyhľadajte názov soundbaru “TH-E874B” a potom sa k nemu pripojte. Po úspešnom spárovaní zaznie zvukové oznámeniee a na displeji sa zobrazí BT .
POUŽÍVANIE USB Po pripojení veľkokapacitného pamäťového zariadenia USB (napr. flash disku USB) k tomuto prístroju môžete počúvať hudbu uloženú na tomto zariadení prostredníctvom soundbaru. 1. Stlačením tlačidla / (ZDROJ) na soundbare alebo stisnutím tlačidla USB na diaľkovom ovládači vyberte režim USB. 2.
Page 68
Problém Riešenie • Uistite sa, že zvuk soundbaru nie je vypnutý. Stlačením tlačidla (MUTE) alebo +/- (HLASITOSŤ) obnovíte normálne počúvanie. • Stlačením tlačidla na soundbaru alebo na diaľkovom ovládači prepnete soundbar do pohotovostného režimu. Potom znovu stlačte tlačidlo pre zapnutie soundbaru. •...
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Soundbar Napájanie 100 až 240 V, 50/60 Hz 51 W Príkon < 0,5 W (pohotovostný režim) 5 V / 500 mA Vysokorýchlostné USB / FAT32 / FAT16 32G (max), Podporované súbory MP3 Rozmery (ŠxVxH) 1000 x 67 x 105 mm Čistá...
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.JVCAUDIO.sk Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia TH-E874B je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:...
BEVEZETÉS • Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! • Kérjük olvassa el a használati utasítást figyelmesen, a készülék megfelelő használata érdekében! Elolvasás után tárolja a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használathoz! FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegy szimbólummal ellátott villám figyelmezteti a felhasználót a termék burkolatán belüli szigeteletlen „veszélyes feszültség”...
Page 72
• Húzza ki a készüléket villámlás közben, vagy ha hosszabb ideig nem használja azt! • Minden szervizelést bízzon szakképzett szakemberre! Szervizelésre van szükség, ha a készülék bármilyen módon megsérült, például megsérült a tápkábele, vagy a csatlakozódugó, folyadék ömlött bele, vagy tárgyak estek a készülékbe, a készülék esőnek, vagy nedvességnek volt kitéve, nem működik megfelelően, vagy leejtették.
Elemek használata • Az elemszivárgás elkerülése érdekében, amely testi sérülést, anyagi kárt, vagy a készülék károsodását okozhatja: - Helyezze be az összes elemet megfelelően és a készüléken feltüntetett módon! - Ne használjon együtt régi és új elemeket! - Ne keverje az alkáli, szabványos (szén-cink), vagy újratölthető (Ni-Cd, Ni-MH stb.) elemeket! - Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja! CSOMAGOLÁS TARTALMA Soundbar...
KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA SOUNDBAR (ON/OFF) gomb Soundbar ON és Készenléti mód közötti kapcsolás. (SOURCE) gomb Funkció kiválasztása. 3. +/- (VOLUME) gombok Hangerő növelése/csökkentése. 4. Távirányító Távirányítóból származó jel vevő szenzor. 5. Kijelző Aktuális állapot megjelenése. 6. USB Aljzat USB eszköz csatlakozása zene lejátszásához. 7.
Page 75
11. HDMI IN (1/2) Aljzatok Kettő HDMI aljzat HDMI eszközök csatlakozásához, mint pl. DVD, Blu-ray Disc™ lejátszó, vagy játékkonzol. Csak egy HDMI aljzat használható egy időben. 12. AC~ Aljzat Tápkábel csatlakozása. VEZETÉK NÉLKÜLI SUBWOOFER 1. AC~ Aljzat Tápellátás csatlakozása. 2. PAIR gomb Soundbar és subwoofer közötti párosítás aktiválása.
Page 76
Soundbar ON és Készenléti mód közötti (ON/OFF) kapcsolás. Válassza ki a Bluetooth módot. Válassza ki az AUX módot. Válassza ki az USB módot. Válassza ki a HDMI ARC módot. HDMI eARC OPT / COA Válassza ki az OPTICAL / COAXIAL módot.
Page 77
ELHELYEZÉS ÉS FELSZERELÉS Elhelyzés • A opció -Ha a TV-készüléket asztalra helyezi, a Soundbar-t közvetlenül a TV-állvány elé helyezheti az asztalra, a TV-képernyő közepére. • B opció -Ha tévéje falra van rögzítve, a Soundbar-t közvetlenül a TV képernyője alá szerelheti a falra. Soundbar falra való...
Page 78
Térhatású hangszórók falra való szerelése MEGJEGYZÉS: A fali tartó felszerelése előtt csatlakoztassa mindkét hangszórót a térhatású hangszóró kábellel, és csatlakoztassa a hálózati adaptert. 1. Fúrjon 2 párhuzamos lyukat (egyenként Ø 5 - 8 mm a fal típusától függően) a falba. 2.
ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS TÁPKÁBEL CSATLAKOZÁSA A termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik a Soundbar hátoldalán, vagy alján feltüntetett feszültséggel! Az AC tápkábel csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az összes többi csatlakoztatást elvégezte! Soundbar Csatlakoztassa a hálózati kábelt a Soundbar AC~ aljzatához, majd egy hálózati konnektorhoz.
Page 80
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a távirányító (MUTE) gombját, amíg a kijelzőn a PAIR felirat nem jelenik meg. 4. A soundbar belép a párosítási módba. Sikeres párosítás esetén a subwooferen / térhatású hangszórókon PAIR jelzőfény világít. 5. 5. Ha a PAIR jelzőfény villog, a vezeték nélküli kapcsolat létrehozása sikertelen volt. Húzza ki a Subwoofer / térhatású...
EQUALIZER (EQ) EFFEKTUS KIVÁLASZTÁSA Nyomja meg ismételten a távirányítón lévő EQ gombot a kívánt effektus kiválasztásához (MOVIE / VOICE / MUSIC / SPORT). HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA Nyomja meg a távirányítón, vagy a Soundbar-on lévő +/- (VOLUME) gombot a hangerő beállításához. Ha szeretné a hangot teljesen kikapcsolni, nyomja meg a a távirányítón lévő (MUTE) gombot.
Page 82
HDMI szabvány Ha tévéje nem HDMI ARC-kompatibilis, csatlakoztassa a soundbart a TV-hez szabványos HDMI- csatlakozáson keresztül. HDMI-kábellel csatlakoztassa a soundbar HDMI OUT (TV eARC/ARC) aljzatát a TV HDMI IN aljzatához. HDMI-kábellel csatlakoztassa a Soundbar HDMI IN (1 nebo 2) aljzatát külső eszközeihez (például játékkonzolokhoz, DVD-lejátszókhoz és Blu-ray-lejátszókhoz).
Bluetooth® mód kiválasztásához. A kijelzőn NO BT felirat jelenik meg. 2. Aktiválja a Bluetooth® eszközét és indítsa el a keresést. 3. Válassza ki a „TH-E874B” eszközt a párosítási listából. A hangjelzést követően a rendszer sikeresen csatlakozik, és a kijelzőn BT felirat jelenik meg.
Page 84
USB MŰKÖDÉSE Ha USB-memóriát (pl. USB flash lemez) csatlakoztat ehhez a készülékhez, élvezheti az eszközön tárolt zenét a Soundbaron keresztül. 1. Nyomja meg a Soundbar-on lévő / (SOURCE) gombot, vagy a távirányítón lévő USB gombot az USB mód kiválasztásához. 2. Lejátszás megállításához/indításához nyomja meg a gombot.
Page 85
Probléma Megoldás • Győződjön meg arról, hogy a Soundbar nincs lenémítva. Nyomja meg a (MUTE), vagy a +/- (VOLUME) gombot a normál hallgatáshoz. • Nyomja meg a Soundbar, vagy a távirányító gombját a Soundbar készenléti módba való kapcsolásához. Ezután nyomja meg újra a gombot a soundbar bekapcsolásához.
Page 86
SPECIFIKÁCIÓK Soundbar Tápellátás 100-240 V~ 50/60 Hz 51 W Teljesítményfelvétel < 0,5 W (készenlét) 5 V / 500 mA Magas sebességű USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32G (max), Támogatott fájlok MP3 Méretek (SzxMxMé) 1000 x 67 x 105 mm Súly 3,6 kg Audió...
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta! Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található www.JVCAUDIO.hu Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a TH-E874B típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes...
INTRODUCERE • Vă mulțumim că ați cumpărat produsul nostru. • Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni de utilizare, astfel încât să știți cum să vă utilizați corect echipamentul. După ce ați terminat de citit manualul de instrucțiuni, puneți-l într-un loc sigur pentru referințe viitoare.
Page 89
• Utilizați numai cu căruciorul, suportul, trepiedul, consola sau masa specificat(ă) de producător sau vândut(ă) împreună cu aparatul. Atunci când se utilizează un cărucior sau un stativ, fiți precaut când mutați combinația cărucior/aparat pentru a evita rănirea prin răsturnare. • Deconectați aparatul în timpul furtunilor cu fulgere sau atunci când nu este utilizat pentru perioade lungi de timp.
Page 90
ATENȚIONARE privind utilizarea bateriei • Pentru a preveni scurgerea bateriei, scurgere care poate duce la vătămări corporale, daune materiale sau deteriorarea aparatului: - Instalați corect toate bateriile, și așa cum este marcat pe aparat. - Nu amestecați baterii vechi și noi. - Nu amestecați baterii alcaline, standard (Carbon-Zinc) sau reîncărcabile (Ni-Cd, Ni-MH etc.).
IDENTIFICAREA COMPONENTELOR BARĂ DE SUNET 1. Buton (Pornire/Oprire) Comutați bara de sunet între modurile ON și Standby. 2. Buton / (Sursă) Selectați funcția de redare. 3. Butoane +/- (Volum) Măriți/Micșorați nivelul volumului. 4. Senzor telecomandă Senzor de recepție a semnalelor de la telecomandă. 5.
Page 92
11. Mufe HDMI IN (1/2) Două porturi HDMI pentru conectarea dispozitivelor sursă HDMI, cum ar fi un player DVD, un player Blu-ray Disc™ sau o consolă de jocuri. Rețineți că numai o singură intrare HDMI poate fi utilizată la un moment dat. 12.
Page 93
Comutați bara de sunet între modurile ON (Pornire/Oprire) și Standby. Selectați modul Bluetooth. Selectați modul AUX. Selectați modul USB. Selectați modul HDMI ARC. HDMI eARC OPT / COA Selectați modul OPTCIAL (Optic) / COAXIAL. HDMI 1/2 Selectați modul HDMI 1 / HDMI 2. Salt la pista anterioară/următoare.
Page 94
AMPLASARE ȘI MONTARE Amplasare • Opțiunea A -Dacă televizorul dumneavoastră este amplasat pe o masă, puteți amplasa bara de sunet pe masă direct în fața suportului pentru TV, centrată cu ecranul televizorului. • Opțiunea B - Dacă televizorul dumneavoastră este atașat la un perete, puteți monta bara de sunet pe perete direct sub ecranul televizorului.
Page 95
Montarea pe perete a difuzoarelor surround NOTĂ: înainte de a instala suportul de montare pe perete, conectați ambele difuzoare cu cablul pentru difuzoarele surround și conectați adaptorul de alimentare. 1. Perforați 2 găuri paralele (Ø 5 – 8 mm fiecare, în funcție de tipul de perete) în perete. 2.
Page 96
OPERARE GENERALĂ CONECTAREA ALIMENTĂRII CU ENERGIE Risc de deteriorare a produsului! Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde tensiunii imprimate pe partea din spate sau pe partea inferioară a barei de sunet. Înainte de a conecta cablul de alimentare în curent alternativ, asigurați-vă că ați finalizat toate celelalte conexiuni.
Page 97
3. Apăsați lung butonul (MUTE) (Dezactivare sunet) de pe telecomandă până când apare PAIR (Asociere) pe afișaj. 4. Bara de sunet intră în starea de asociere. Indicatorul PAIR (Asociere) de pe subwoofer/ difuzoarele surround se va aprinde după asociere. 5. Dacă indicatorul Pair clipește, stabilirea conexiunii wireless a eșuat. Deconectați cablul subwooferului/difuzoarelor surround, apoi reconectați cablul principal după...
SELECTAREA EFECTULUI EGALIZATOR (EQ) Apăsați în mod repetat butonul EQ de pe telecomandă pentru a selecta efectele de egalizator presetate dorite (MOVIE / VOICE / MUSIC / SPORT). REGLAREA VOLUMULUI Apăsați butoanele +/- (Volum) de pe bara de sunet sau de pe telecomandă pentru a regla volumul. Dacă...
Page 99
HDMI standard Dacă televizorul dumneavoastră nu este compatibil cu HDMI ARC, conectați bara dumneavoastră de sunet la televizor printr-o conexiune HDMI standard. Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta mufa HDMI OUT (TV eARC/ARC) a barei de sunet la mufa HDMI IN a televizorului. Utilizați un cablu HDMI pentru a conecta mufa HDMI IN (1 sau 2) a barei de sunet la dispozitivele dumneavoastră...
Bluetooth®. Afișajul va arăta NO BT . 2. Activați-vă dispozitivul Bluetooth® și selectați modul de căutare. 3. Selectați „TH-E874B” din lista de asociere. După solicitarea audio, sistemul este conectat cu succe, afișajul va arăta BT .
Page 101
UTILIZAREA USB Prin conectarea unui dispozitiv USB de stocare în masă (de exemplu, o unitate flash USB) la această unitate, vă puteți bucura de muzica stocată a dispozitivului prin intermediul barei de sunet. 1. Apăsați butonul / (Sursă) de pe bara de sunet sau apăsați butonul USB de pe telecomandă pentru a selecta modul USB.
Page 102
Problemă Soluție • Asigurați-vă că bara de sunet nu este dezactivată. Apăsați butoanele (Dezactivare sunet) sau +/- (Volum) pentru a relua ascultarea normală. • Apăsați butonul de pe bara de sunet sau de pe telecomandă pentru a comuta bara de sunet la modul Standby. Apoi apăsați din nou butonul pentru a activa bara de sunet.
Page 103
SPECIFICAȚII Bară de sunet Sursă de alimentare 100–240 V~; 50/60 Hz 51 W Consum de energie < 0,5 W (Standby) 5 V / 500 mA Hi-Speed USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32 G (maxim), Fișiere MP3 acceptate Dimensiuni (L x Î x A) 1000 x 67 x 105 mm Greutate netă...
Page 104
Informații despre produs și despre rețeaua de puncte de service pot fi găsite la adresa de internet: www.JVCAUDIO.ro Prin prezenta, ETA a.s. declară că echipamentul radio de tipí TH-E874B este conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă...
ВЪВЕДЕНИЕ • Благодарим Ви, че закупихте нашия продукт. • Моля, прочетете изцяло това Ръководство за експлоатация, за да знаете как да работите правилно с апарата. След като прочетете Ръководството за експлоатация, го поставете на безопасно място за бъдещи справки. ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Символът...
Page 106
• Ползвайте само с количка, стойка, триножник, скоба или масичка, предписани от производителя или продавани с комплекта. Когато ползвате количка или стелаж за преместване на апарата, внимавайте да не се нараните при евентуалното му прекатурване. • Изключете саундбара от контакта при гръмотевична буря или ако не се ползва дълго време. •...
Page 107
• Паспортният етикет е залепен на дъното или задната част на апарата. ВНИМАНИЕ при ползване на батерията • За да се предотврати протичане на батериите, което може да доведе до телесни наранявания, повреда на имущество или на апарата: - Поставете правилно всички батерии, и...
Page 108
ИДЕНТИФИЦИРАНЕ НА ЧАСТИТЕ САУНДБАР 1. Бутон (ON/OFF) ВКЛ/ИЗКЛ Превключва саундбара между режими ВКЛ (ON) и ГОТОВНОСТ (Standby). 2. Бутон / (SOURCE) ИЗТОЧНИК Избира източника за възпроизвеждане на звук. 3. Бутони +/- (VOLUME) СИЛА НА ЗВУКА Увеличаване/Намаляване силата на звука. 4. Сензор за дистанционното управление Сензорът...
Page 109
11. Съединители HDMI IN (1/2) Два входни HDMI порта за свързване на HDMI устройства като DVD плеър, Blu-ray Disc™ плеър или конзола за игри. Забележете, че в даден момент може да се ползва само един HDMI вход. 12. Съединител AC~ за мрежовия кабел Съединител-щекер...
Page 110
Превключва саундбара между режими ВКЛ (ВКЛ/ИЗКЛ) (ON) и ГОТОВНОСТ (Standby). Изберете режим Блутут. Изберете режим AUX (Външни у-ва). Изберете режим USB. Изберете режим HDMI ARC. HDMI eARC Изберете режим OPTCIAL (Оптичен) /COAXIAL OPT / COA (Коаксиален). HDMI 1/2 Изберете режим HDMI 1 / HDMI 2. Прескачане...
Page 111
• Не ползвайте батерии, различни от посочените. • Не смесвайте нови батерии със стари. • Никога не презареждайте батерии, освен ако на тях е написано, че са презареждаеми. ПОСТАВЯНЕ И МОНТИРАНЕ Поставяне • Опция A - Ако телевизорът е поставен на маса, можете да...
Page 112
Монтаж на съраунд високоговорителите на стена БЕЛЕЖКА: Преди да инсталирате комплекта за стенен монтаж, свържете двата високоговорители с кабела за тях и включете захранващия адаптер. 1. Пробийте в стената 2 паралелни отвора (Ø 5 – 8 mm всеки, според типа на стената). 2.
Page 113
ОБЩИ ДЕЙСТВИЯ СВАРЗВАНЕ НА ЕЛ.ЗАХРАНВАНЕ Риск от повреда на апарата! Уверете се, че напрежението на мрежовия контакт съответства на работното напрежение на саундбара, посочено на гърба или дъното му. Преди да включите мрежовия кабел се уверете, че сте изпълнили всички останали връзки. Саундбар...
Page 114
3. Натиснете и задръжте бутона (MUTE) на дистанционното управление докато дисплеят покаже PAIR. 4. Саундбарът влиза в състояние на сдвояване. Когато сдвояването е успешно, индикаторът за сдвояване PAIR на субуфера/съраунд високоговорителите свети постоянно. 5. Ако индикаторът за сдвояване мига бавно, безжичната връзка е неуспешна. Откачете кабела...
ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ПРОСТРАНСТВЕНИЯ ЗВУК (SURROUND) Натиснете бутона VERTICAL/SURROUND (Вертикален/Пространствен) на дистанционното управление, за да включите Пространствения звук. Натиснете този бутон отново, за да изключите Пространствения звук. Състояние на съраунд високоговорителите VERTICAL/SURROUND Аудио сигнал (тонкоректор) ВКЛ ИЗКЛ MUSIC / VOICE Двуканален MOVIE / SPORT Многоканален...
Page 116
ВРЪЗКИ HDMI ВРЪЗКА Някои телевизори от клас 4K HDR изискват HDMI вход или настройки на картината, за да приемат HDR съдържание. За подробности по HDR дисплеите, вижте Ръководството за експлоатация на вашия телевизор. eARC / ARC (Подобрен реверсивен аудио канал) Функцията...
Page 117
ПОЛЗВАНЕ НА СЪЕДИНИТЕЛЯ OPTICAL Свържете кабела OPTICAL към съединителя OPTICAL OUT на телевизора и съединителя OPTICAL на саундбара. ПОЛЗВАНЕ НА СЪЕДИНИТЕЛЯ COAXIAL Можете да ползвате и кабел COAXIAL, за да свържете съединителя COAXIAL OUT на телевизора и съединителя COAXIAL на саундбара. ПОЛЗВАНЕ...
Page 118
NO BT (Няма Bluetooth връзка). 2. Активирайте вашето Bluetooth® устройство и изберете режим на търсене (search). 3. В списъка с устройства за сдвояване изберете “TH-E874B”. След звуковото съобщение, системата е успешно свързана и дисплеят му ще покаже BT . Сдвояване на ново устройство...
DOLBY ATMOS® Dolby Atmos® ви дава усещане за потопяване в пространствена звукова среда с цялото богатство, чистота и мощ на Долби звука. За повече информация посетете dolby.com/technologies/dolby-atmos Ползване на Dolby Atmos® • Функцията Dolby Atmos® е достъпна само в режим HDMI. За подробности по тази връзка, вижте...
Page 120
Проблем Решение • Уверете се, че саундбарът не е с изключен звук. Натиснете бутона за изключване или за сила на звука +/-, за да възстановите звука. • Натиснете бутона на саундбара или на дистанционното управление, за да преминете в режим на Готовност. След това отново...
Page 121
СПЕЦИФИКАЦИИ Саундбар Мрежово захранване 100–240 V~; 50/60 Hz 51 W Консумирана мощност < 0,5 W (Готовност) 5 V / 500 mA Hi-Speed (високоскоростен) USB (2.0)/FAT32/FAT16 32G (макс.) Поддържан файлов формат MP3 Размери (ШхВхД) 1000 x 67 x 105 mm Нетно тегло 3,6 kg Чувствителност...
Page 122
Информация за продукта и сервизната мрежа може да бъде намерена на Интернет адрес www. JVCAUDIO.bg С настоящето, ETA a.s. декларира, че радиоустройството тип TH-E874B съответства на Директива на ЕС 2014/53/EU. Пълният текст на Декларацията за съответствие с директивите наа ЕС е достъпен на следния Интернет адрес: www.JVCAUDIO.cz/doc...
Page 124
EN - English Charging adapter Baishan Intelligent technology (Hubei) Co., ltd. Manufacturer’s name or trademark, business 91421023MA49BXBE7R registration number and address Bldg. 2-1 & 2-2, Photoelectric Industrial Park, Jianli Economic Development Area, Jianli County, Jingzhou City, Hubei , China Model identifier KA3601A-240150DE Input voltage 100 ~ 240 V...
Page 125
LICENCE NOTIFICATION / LICENČNÍ OZNÁMENÍ / POWIADOMIENIE O LICENCJI / LICENČNÉ OZNÁMENIE LICENSZEK / NOTIFICARE PRIVITOARE LA LICENȚE / БЕЛЕЖКИ ПО ЛИЦЕНЗА The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Zhong Shan City Richsound Electronic Industrial Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 128
This product is manufactured and distributed exclusively by ETA a.s., serviced and warranted by its designated partner. “JVC” is the trademark of JVCKENWOOD Corporation, used by such company under license.
Need help?
Do you have a question about the TH-E874B and is the answer not in the manual?
Questions and answers