Download Print this page
Silverlit Fidget Pop Manual

Silverlit Fidget Pop Manual

Advertisement

Quick Links

Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou, 92100 Boulogne-Billancourt / France.
©2024 Silverlit. All rights reserved.
3. Parts Identification
Gerätebeschreibung • Éléments d'identification • Beschrijving apparaat • Identificación de las partes • Identificazione delle parti • Обозначение деталей • Identificação das peças
Mode Selection Button (4 Modes)
Modus-Auswahltaste (4 Modi)
Bouton de sélection du mode (4 modes)
Moduskeuzeknop (4 modi)
Botón de selección del modo (4 modos)
Pulsante di selezione della modalità (4 modalità)
Кнопка выбора режима(4 режима)
Botão de seleção do modo (4 modos)
• Press this button to choose different mode, enter to the mode
by pressing the back button.
Drücken Sie diese Taste, um einen anderen Modus zu wählen.
Wechseln Sie durch Drücken der Zurück-Taste in den Modus.
• Appuie sur ce bouton pour choisir un autre mode. Accède au
mode en appuyant sur le bouton arrière.
Druk op deze knop om een andere modus te kiezen, druk op de
achterste knop om de modus te openen.
• Pulsa este botón para seleccionar otro modo, y entra en el
modo pulsando el botón trasero.
Premi questo pulsante per selezionare una delle modalità,
quindi inizia la partita premendo il pulsante posteriore.
• Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать другой режим. Для
перехода в этот режим нажмите кнопку «Назад».
Prima este botão para escolher um modo diferente, entre no
modo premindo o botão de retrocesso.
Spiel 1 - Durchbruchsmodus • Jeu 1 - Mode Niveaux • Game 1 - Doorbraakmodus • Juego 1 - Modo de avance •
Game 1 - Breakthrough Mode
Modalità 1 - Allenamento • Игра 1 — Режим прорыва • Jogo 1 - Modo de avanço
1A
Pop all the light-up bubbles
Zerplatze alle leuchtenden Blasen.
Fais éclater les bulles lumineuses
Laat alle lichtgevende bellen knallen
Presiona todas las burbujas que se encienden
Premi tutte le bolle illuminate.
Нажимайте на все светящиеся пузыри
Rebente todas as bolhas luminosas
Press the back upward to win and go to next level.
Drücke die Rückseite nach oben, um zu gewinnen
1B
und zum nächsten Level zu gelangen.
Appuie vers le haut sur le bouton arrière pour
gagner et passer au niveau suivant.
Druk op de achterste knop om te winnen en naar
het volgend level te gaan.
Presiona hacia arriba la parte trasera para ganar y
pasar al siguiente nivel
Premi il pulsante posteriore per passare al livello
successivo.
Нажмите кнопку «Назад» вверх, чтобы победить
и перейти на следующий уровень.
Prima o botão de retrocesso para ganhar e passar
ao nível seguinte
Spiel 3 - Punktemodus • Jeu 3 - Mode Score • Game 3 - Scoremodus • Juego 3 - Modo de puntuación •
Game 3 - Scoring Mode
Modalità 3 - Punteggio • Игра 3 — Режим счета • Jogo 3 - Modo de pontuação
3A
Bubbles will light up in random sequence
Die Blasen leuchten in zufälliger Reihenfolge auf.
Les bulles s'allument dans un ordre aléatoire
Bubbels lichten in een willekeurige volgorde op
Las burbujas se encenderán en una secuencia
aleatoria
Le bolle si illuminano casualmente.
Пузыри загораются в случайном порядке
As bolhas iluminam-se numa sequência aleatória
3B
Pop the light up bubbles as fast as possible in 1 min
Lass in 1 Minute so viele Blasen wie möglich platzen.
Fais éclater les bulles le plus vite possible en 1 min
Pop de opgelichte bubbels zo snel mogelijk in 1 min
Presiona las burbujas que se encienden lo más rápido posible en 1 minuto
Premi le bolle illuminate il più velocemente possibile in 1 minuto.
Нажимайте на пузыри как можно быстрее в течение 1 минуты
Rebente as bolhas luminosas o mais depressa possível num 1 minuto
EI-10558
Volume •
Lautstärke •
Volume •
Volumen •
Volume •
Громкость •
Power Switch
Adjust the volume by pressing this button. Long Press to mute.
Stellen Sie die Lautstärke durch Drücken dieser Taste ein.
An/Aus-Schalter
Zum Stummschalten lang drücken
Bouton d'alimentation
Appuie sur ce bouton pour régler le volume. Appuie longuement
Stroomschakelaar
pour couper le son
Interruptor de encendido
Druk op deze knop om een andere modus te kiezen, druk op de
achterste knop om de modus te openen.
Interruttore di alimentazione
Pulsa este botón para seleccionar otro modo, y entra en el
Переключатель питания
modo pulsando el botón trasero.
Interruptor
Regola il volume con questo pulsante. Tienilo premuto per
disattivare il suono.
Нажмите эту кнопку для настройки громкости. Нажмите и
удерживайте, чтобы отключить звук.
Ajuste o volume premindo este botão. Prima demoradamente
para silenciar
1C
Total 50 Levels. Each level gets faster and faster. Pop all the
lights before time runs out.
Insgesamt 50 Level. Mit jedem Level wird es immer schneller.
Lass alle Lichter knallen, bevor die Zeit abläuft.
50 niveaux au total. Chaque niveau est de plus en plus
rapide. Fais éclater toutes les bulles lumineuses avant la fin
du temps imparti.
50 levels in totaal. Elk level gaat sneller en sneller. Pop alle
lampjes voordat de tijd verstreken is.
50 niveles en total. Cada nivel es más rápido que el anterior.
Presiona todas las luces antes de que se acabe el tiempo.
50 livelli in totale. La velocità aumenterà progressivamente.
Premi tutte le bolle illuminate prima dello scadere del tempo.
Всего 50 уровней. Каждый уровень быстрее
предыдущего. Нажмите на все светящиеся пузыри до
истечения времени.
Total de 50 níveis. Cada nível torna-se cada vez mais rápido.
Estoure todas as luzes antes que o tempo termine.
3C
Press the back upward to win and go to next round
Drücke die Rückseite nach oben, um zu gewinnen und
zur nächsten Runde zu gelangen.
Appuie vers le haut sur le bouton arrière pour gagner et
passer au niveau suivant.
Druk op de achterste knop om te winnen en naar de
volgende ronde te gaan
Presiona hacia arriba la parte trasera para ganar y
pasar a la siguiente ronda
Premi il pulsante posteriore per passare al livello
successivo.
Нажмите кнопку «Назад» вверх, чтобы победить и
перейти на следующий уровень
Prima o botão de volta para cima para ganhar e passar
à ronda seguinte
Lieferumfang • Contenu de l'emballage • Inhoud van de verpakking • Lista de componentes •
1. Delivery Content
Contenuto della confezione •
Fidget Pop
Einlegen der Batterien • Installation des piles • Installatie van de batterijen • Instalación de las pilas •
2. Battery Installation
Installazione delle batterie •
Open the battery compartment
Öffnen Sie das Batteriefach.
Ouvrir le compartiment des piles
Open het batterijvak
Abre el compartimiento de las pilas
Apri il vano batterie.
Откройте батарейный отсек
Abra o compartimento das pilhas.
Volume
Volume
Back Button
Zurück-Taste
Bouton arrière
Achterste knop
Botón trasero
Pulsante posteriore
Кнопка «Назад»
Botão de retrocesso
Spiel 2 - Speichermodus • Jeu 2 : Mode memory • Game 2 - Geheugenmodus • Juego 2 - Modo de memoria •
Game 2 - Memory Mode
Modalità 2 - Modalità memoria • Игра 2 — Режим памяти • Jogo 2 - Modo de memória
2A
Bubble lights up in sequence
Die Blasen leuchten nacheinander auf.
Les bulles s'allument les unes après les autres
1
3
Bubbel licht op volgorde op
Las burbujas se encienden en una secuencia
2
Le bolle si illuminano in sequenza.
Пузыри загораются в последовательности
A bolha ilumina-se em sequência
2B
Pops the bubbles according to the sequence
1
3
Lässt die Blasen der Reihenfolge nach platzen.
Fais éclater les bulles dans le bon ordre
Popt de bubbels op volgorde
Presiona las burbujas siguiendo la secuencia
2
Premi le bolle rispettando la sequenza.
Нажимайте на пузыри в соответствии с
последовательностью
Rebenta as bolhas de acordo com a sequência
Spiel 4 - Multiplayer-Modus • Jeu 4 - Mode Multijoueur • Game 4 - Multiplayer-modus • Juego 4 - Modo de varios jugadores •
Game 4 - Multiplayer Mode
Modalità 4 - Multigiocatore • Игра 4 — Режим для нескольких игроков • Jogo 4 - Modo multijogador
4A
Pop all the light-up bubbles
Zerplatze alle leuchtenden Blasen.
Fais éclater les bulles lumineuses
Laat alle lichtgevende bellen knallen
Presiona todas las burbujas que se
encienden
An den nächsten Spieler weitergeben
Premi tutte le bolle illuminate.
Geef aan de volgende speler
successivo. • Передайте следующему игроку •
Нажимайте на все светящиеся
пузыри
Rebente todas as bolhas luminosas
Team up with friends to win and level up!
Schließe dich mit Freunden zusammen, um zu gewinnen und aufzusteigen!
Fais équipe avec des amis pour gagner et passer les niveaux !
Vorm een team met je vrienden om te winnen en level omhoog te gaan!
Collabora con un amico per vincere!
Junte-se aos seus amigos para ganhar e subir de nível!
• Acessórios incluídos
Instruction manual •
Bedienungsanleitung • Mode d'emploi
Handleiding • Manual de instrucciones •
Manuale di istruzioni
Руководство по эксплуатации •
Manual de instruções
• Instalação das pilhas
2 x AAA
Insert 2 x AAA batteries. Do not mix old and new batteries
Legen Sie 2 x AAA-Batterien ein. Keine alten und neuen Batterien mischen.
Insérer 2 piles AAA. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles usagées
Installeer 2 x AAA batterijen. Meng geen oude met nieuwe batterijen.
Introduce 2 pilas AAA. No mezcles pilas usadas con pilas nuevas
Inserisci 2 batterie AAA. Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Вставьте 2 батарейки ААА. Не устанавливайте вместе старые и новые
батарейки.
Insira 2 pilhas AAA. Não misture pilhas velhas com pilhas novas
Note: Press the back button to enter the game after select the mode option.
It will automatically shut down after 1 minute when you do not enter the game.
Hinweis: Drücken Sie die Zurück-Taste, um das Spiel nach der Auswahl der
Modus-Option zu starten. Wenn Sie das Spiel nicht betreten, wird es nach 1 Minute
automatisch abgeschaltet.
Remarque : Appuie sur le bouton arrière pour démarrer le jeu une fois l'option de mode
sélectionnée. Le jouet s'éteindra automatiquement au bout d'une minute si tu ne
démarres pas le jeu.
Opmerking: Druk op de achterste knop om de game na het selecteren van de
modusoptie te openen. Wordt automatisch na 1 minuut uitgeschakeld wanneer je de
game niet opent.
Nota: pulsa el botón trasero para acceder al juego después de seleccionar la opción
del modo. Se apagará automáticamente al cabo de 1 minuto si no se accede al juego.
Nota: Nota: premi il pulsante posteriore per iniziare la partita dopo aver selezionato la
modalità. Se non inizi la partita entro 1 minuti, il prodotto si spegnerà automaticamente.
Примечание. Нажмите кнопку «Назад», чтобы войти в игру после выбора режима.
Если не войти в игру в течение 1 минуты, произойдет автоматическое
отключение.
Nota: Prima o botão de retrocesso para entrar no jogo depois de selecionar a opção de
modo. O jogo desliga automaticamente após 1 minuto se não entrar no jogo.
2C
Total 9 Levels. Each level more bubbles light up to memorize and pop!
Pop all the lights before time runs out.
Insgesamt 9 Level. Mit jedem Level leuchten mehr Blasen auf, die man
sich merken und platzen lassen kann! Lass alle Lichter knallen, bevor
die Zeit abläuft.
9 niveaux au total. À chaque niveau, la série de bulles à mémoriser et
à faire éclater est plus longue ! Fais éclater toutes les bulles
lumineuses avant la fin du temps imparti.
9 levels in totaal. Bij elk level lichten er meer bubbels op om te
onthouden en te poppen! Pop alle lampjes voordat de tijd verstreken is.
9 niveles en total. ¡En cada nivel se encienden más burbujas que
debes memorizar y presionar! Presiona todas las luces antes de que
se acabe el tiempo.
9 livelli in totale. Il numero di bolle da memorizzare aumenterà
progressivamente. Premi tutte le bolle illuminate prima dello scadere
del tempo.
Всего 9 уровней. На каждом уровне загорается все больше
пузырей, которые нужно запомнить и погасить! Нажмите на все
светящиеся пузыри до истечения времени.
Total de 9 níveis. A cada nível, mais bolhas se iluminam para
memorizar e estourar! Estoure todas as luzes antes que o tempo
termine.
4B
Pass to
next player
• Passe au joueur suivant •
• Pásaselo al siguiente jugador •
Passalo al giocatore
Passar para o jogador seguinte
• ¡Forma un equipo con tus amigos para ganar y subir de nivel!
• Объединяйтесь с друзьями, чтобы побеждать и повышать уровень!
Close the battery compartment
Schließen Sie das Batteriefach.
Fermer le compartiment des piles
Sluit het batterijvak
Cierra el compartimiento de las pilas
Chiudi il vano batterie.
Закройте батарейный отсек
Feche o compartimento das pilhas.
Press the back upward to win and go to
next level
Drücke die Rückseite nach oben, um zu
gewinnen und zum nächsten Level zu
gelangen.
Appuie vers le haut sur le bouton arrière
pour gagner et passer au niveau suivant.
Druk op de achterste knop om te winnen
en naar het volgend level te gaan
Presiona hacia arriba la parte trasera
para ganar y pasar al siguiente nivel
Premi il pulsante posteriore per passare
al livello successivo.
Нажмите кнопку «Назад» вверх, чтобы
победить и перейти на следующий
уровень.
Prima o botão de retrocesso para ganhar
e passar ao nível seguinte

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Fidget Pop and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Silverlit Fidget Pop

  • Page 1 Cierra el compartimiento de las pilas Abre el compartimiento de las pilas Inserisci 2 batterie AAA. Non mischiare batterie vecchie e nuove. Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou, 92100 Boulogne-Billancourt / France. Chiudi il vano batterie. Apri il vano batterie.
  • Page 2 - Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. - Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) of herlaadbare batterijen Batterijvereisten voor (Fidget Pop): - Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard Piles nécessaires pour le Fidget Pop : samen. (carbone-zinc) ou rechargeables. Stroomtoevoer :...