�������������������������������������������������������������������������������������26 Congratulations on the purchase of your ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! We hope it brings you many years of satisfaction. We believe that your new robot will help keep your home clean and give you more quality time to do other things.
1. Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6� For INDOOR household use ONLY� Do not use the Appliance in outdoor, commercial or industrial environments� When using an electrical Appliance, basic precautions should always 7� Use only the original rechargeable battery and Docking Station be followed, including the following: provided with the Appliance from the manufacturer�...
Page 5
1. Important Safety Instructions 18� Take care not to damage the power cord� Do not pull on or carry in this Instruction Manual� ECOVACS ROBOTICS cannot be the Appliance or Docking Station by the power cord, use the held liable or responsible for any damages or injuries caused power cord as a handle, close a door on the power cord, or pull by improper use�...
1. Important Safety Instructions To disable Wi-Fi module on DEEBOT, power the robot ON� For EU Countries Place the robot on the Docking Station making sure the Charging Contacts on DEEBOT and the Docking Station Pins make a connection� Press and hold the AUTO Mode Button on the robot for 20 seconds until DEEBOT emits 3 beeps�...
2. Package Contents 2.1 Package Contents Instruction Manual Quick Start Guide Robot Docking Station Main Brush Option Direct Suction Option Reservoir Cleaning Cloth Plate (Pre-installed) Multi-function Cleaning Tool Note: Figures and illustrations are reference only and may differ from actual product appearance� Product design and specifications are subject to changes without notice.
Page 8
2. Package Contents 2.2 Product Diagram Robot LDS (Laser Distance Sensor) Wi-Fi Indicator Light AUTO Mode Button RESET Button Anti-collision Sensors and Power Switch Bumper Upgrade Port...
Page 9
2. Package Contents Bottom View Reservoir Main Brush Option Water Inlet Cover Water Inlet Reservoir Release Button Cleaning Cloth Plate Magnet Charging Contacts Washable/Reusable Microfiber Cleaning Cloth Anti-drop Sensors Direct Suction Option Side Brushes Universal Wheel...
3. Operating and Programming 3.1 Notes Before Cleaning WARNING: Do not use DEEBOT on wet surfaces or surfaces with standing water. Before using the product on a rug with tasseled edges, please fold the Tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in rug edges under�...
3. Operating and Programming 3.2 Quick Start Docking Station Placement Remove Protective Strip Install Side Brushes Power ON...
Page 12
3. Operating and Programming Charge DEEBOT Start Note: When DEEBOT completes the cleaning cycle or when the battery gets low, DEEBOT automatically returns to the Docking Station to recharge itself� DEEBOT can also be sent back to the Docking Station at any time by using the ECOVACS App or by pressing the AUTO Button on the robot for 3 seconds�...
Page 13
3. Operating and Programming Note: For models with App-connectivity, various functions can be performed using the ECOVACS App. ECOVACS HOME iOS 9.0 or later Android 4.0 or later...
Page 14
3. Operating and Programming 3.3 OZMO Mopping System...
3. Operating and Programming 3.4 Choosing a Suction Option Main Brush Option: The best choice for deep cleaning, with a combination of the Main Brush and strong suction� Note: Always keep the Reservoir installed when the robot is cleaning or charging� Direct Suction Option: The best choice for daily cleaning�...
Page 16
3. Operating and Programming Install the Direct Suction Option Install the Main Brush Option...
4. Maintenance Before performing cleaning and maintenance tasks on DEEBOT, turn the robot OFF and unplug the Docking Station. 4.1 OZMO Mopping System...
4. Maintenance 4.3 Main Brush, Direct Suction Option and Side Brushes Note: A Multi-Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance. Handle with care, this cleaning tool has sharp edges. Main Brush Direct Suction Option Side Brushes...
4. Maintenance 4.4 Other Components Note: Before cleaning the robot’s Charging Contacts and Docking Station Pins, turn the robot OFF and unplug the Docking Station�...
4. Maintenance 4.5 Regular Maintenance To keep DEEBOT running at peak performance, perform maintenance tasks and replace parts with the following frequencies: Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Cleaning Cloth After each use Every 50 washings Reservoir/Cleaning Cloth Plate After each use Side Brush Once every 2 weeks Every 3-6 months...
5. Troubleshooting Malfunction Possible Causes Solutions DEEBOT is not switched ON� Switch ON DEEBOT� DEEBOT has not connected to the Docking Be sure that the robot’s Charging Contacts have Station� connected to the Docking Station Pins� DEEBOT is not charging� Re-activate the battery�...
Page 23
5. Troubleshooting Malfunction Possible Causes Solutions Program DEEBOT to clean at specific times using the Time Scheduling function is cancelled� ECOVACS App� The Continuous Cleaning function is turned ON and DEEBOT has just finished cleaning This is normal� No solution necessary� the scheduled cleaning area�...
Page 24
5. Troubleshooting Malfunction Possible Causes Solutions DEEBOT misses cleaning DEEBOT automatically cleans the area spots to be cleaned, or repeats This is normal� No solution necessary� missed� cleaning the area cleaned� Incorrect home Wi-Fi username or password Enter the correct home Wi-Fi username and password� entered�...
6. Technical Specifications Model for the Russian Market DN5G.02 Rated input 20 V DC, 0�8 A Docking Station Model CH1630A 100-240 V AC, Input Output 20 V DC, 0�8 A 50-60 Hz, 25W max� power: 2�5mW Laser Frequency: 1�8KHz Rotate Speed: 300±5 circle/min Frequency Bands 2412-2472Mhz Off Mode Power...
Page 26
Поздравляем с покупкой робота ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Надеемся, что вы будете довольны его работой в течение многих лет. Мы надеемся, что новый робот поможет вам поддерживать дом в чистоте, и вы сможете уделить больше времени другим делам. Пользуйтесь интеллектуальными технологиями. Наслаждайтесь жизнью.
Page 27
Содержание 1. Инструкции по технике безопасности........................28 2. Комплектация .................................31 3. Эксплуатация и программирование ...........................34 4. Техническое обслуживание ............................41 5. Устранение неисправностей ............................46 6. Технические характеристики ............................49...
1. Инструкции по технике безопасности ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ которые рекомендованы или поставляются изготовителем. 5� Напряжение источника питания должно соответствовать При использовании электрических приборов необходимо всегда напряжению, указанному на док-станции. соблюдать следующие меры предосторожности: 6� П р и б о р п р е д н а з н а ч е н ТО Л Ь К О д л я д о м а ш н е г о ПЕРЕД...
Page 29
29� Прибор должен эксплуатироваться с соблюдением представитель изготовителя или авторизованного инструкций, изложенных в руководстве пользователя. сервисного центра. Компания ECOVACS ROBOTICS не несет какой-либо 20� Не пользуйтесь док-станцией, если она повреждена. ответственности за повреждения или неисправности, Источник питания не подлежит ремонту и использованию...
Page 30
1. Инструкции по технике безопасности Для стран Европейского Союза Правила утилизации данного прибора Данный знак означает, что настоящий продукт не следует утилизировать вместе с бытовыми отходами на территории стран ЕС. Для предотвращения нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей в результате неконтролируемой утилизации...
2. Комплектация 2.1 Комплектация Руководство по Краткое руководство Робот Док-станция эксплуатации Главная щетка Модуль прямого для улучшенной Пластина для чистящей (предустановлена) всасывания влажной/сухой уборки салфетки Многофункциональный инструмент очистки Примечание. Рисунки и иллюстрации приведены в ознакомительных целях и могут отличаться от фактического внешнего вида изделия. Конструкция...
2. Комплектация 2.2 Схема изделия Робот LDS (лазерный датчик расстояния) Индикатор Wi-Fi Кнопка автоматического режима AUTO Кнопка сброса Бампер и датчики Переключатель для предотвращения питания столкновений Порт для модернизации...
Page 33
2. Комплектация Вид снизу для улучшенной влажной/сухой уборки Главная щетка Крышка для отверстия для Отверстие для наливания воды наливания воды кнопка разблокировки резервуара Пластина для чистящей Магнит Зарядные салфетки контакты Моющаяся/многоразовая чистящая салфетка из Датчики для микрофибры предотвращения Модуль прямого падения...
3. Эксплуатация и программирование 3.1 Подготовка к очистке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте робота DEEBOT на мокрых поверхностях или на поверхностях со стоячей водой. Перед использованием прибора на ковре с бахромой по краям Приведите в порядок зону уборки, расставив мебель, например необходимо подвернуть края ковра. стулья, на...
3. Эксплуатация и программирование 3.2 Краткое руководство Установка док-станции Снимите защитную полоску Установка боковых щеток Включение питания...
Page 36
3. Эксплуатация и программирование Зарядка робота DEEBOT Запуск Примечание. Когда робот DEEBOT завершает цикл уборки или снижается заряд аккумулятора, он автоматически возвращается на док-станцию для зарядки. Робота DEEBOT также можно отправить на док-станцию в любое время, используя приложение ECOVACS или удерживая кнопку AUTO в течение 3 секунд. Приостановка...
Page 37
3. Эксплуатация и программирование Примечание. Если модель поддерживает подключение к приложению ECOVACS, с его помощью можно выполнять различные функции. ECOVACS HOME iOS 9.0 or later Android 4.0 or later...
Page 38
3. Эксплуатация и программирование 3.3 Система мытья полов OZMO...
Page 39
3. Эксплуатация и программирование 3.4 Выбор мощности всасывания Главная щетка. Главная щетка и мощное всасывание идеально подойдут для глубокой очистки. Примечание. Следите за тем, чтобы резервуар всегда был установлен во время уборки и зарядки робота. Модуль прямого всасывания. Идеально подойдет для глубокой очистки.
Page 40
3. Эксплуатация и программирование Установка модуля прямого всасывания Установка главной щетки...
4. Техническое обслуживание Прежде чем приступить к очистке и техническому обслуживанию робота DEEBOT, отключите его и извлеките вилку док-станции из розетки. 4.1 Система мытья полов OZMO...
Page 43
4. Техническое обслуживание 4.3 Главная щетка, модуль прямого всасывания и боковые щетки Примечание. В комплект входит многофункциональный чистящий инструмент для удобства обслуживания. Чистящий инструмент имеет острые края, поэтому используйте его с осторожностью. Главная щетка Модуль прямого всасывания Боковые щетки...
Page 44
4. Техническое обслуживание 4.4 Другие компоненты Примечание. Прежде чем приступить к очистке зарядных контактов робота и док-станции, отключите робота и извлеките вилку док- станции из розетки.
Page 45
4. Техническое обслуживание 4.5 Регулярное обслуживание Чтобы робот DEEBOT продолжал обеспечивать наилучшее качество уборки, выполняйте обслуживание и замену расходников в соответствии со следующими инструкциями. Детали робота Частота обслуживания Частота замены Чистящая салфетка После каждого использования После 50 стирок Резервуар/пластина для чистящей После...
5. Устранение неисправностей № Неисправность Возможные причины Решение Робот DEEBOT не включен. Включите робота DEEBOT. Робот DEEBOT не подключен к док- Убедитесь, что зарядные контакты робота соединены Робот DEEBOT не станции. с зарядными контактами док-станции. заряжается. Восстановите аккумулятор. Включите. Установите робота...
Page 47
5. Устранение неисправностей № Неисправность Возможные причины Решение Запрограммируйте робота DEEBOT на уборку в График по времени отменен. указанное время с помощью приложения ECOVACS. Включена функция продолжения уборки, и робот DEEBOT только что завершил Это нормальное явление. Не нужно предпринимать запланированную...
Page 48
5. Устранение неисправностей № Неисправность Возможные причины Решение Робот DEEBOT пропускает участки для уборки или Робот DEEBOT автоматически выполняет Это нормальное явление. Не нужно предпринимать повторяет уборку очищенной уборку пропущенной области. никаких действий. области. Введен неверный пароль или имя Введите правильное имя пользователя и пароль для пользователя...
6. Технические характеристики Модель для рынка РФ DN5G.02 Номинальное 20 В пост. тока, напряжениеНоминальный 0,8 А входной сигнал Модель док-станции CH1630A 100–240 В пер. 20 В пост. тока, Вход тока, Выход 0,8 А 50-60 Гц, 25 Вт макс. мощность: 2,5 мВт Лазер...
Page 50
Ecovacs Robotics Co., Ltd No. 18 You Xiang Road, Wuzhong District, Suzhou City, DN5G.02-RU-IM2019R00 Jiangsu Province, P.R.China...
Need help?
Do you have a question about the DEEBOT OZMO 902 and is the answer not in the manual?
Questions and answers