Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 64

Quick Links

TXIKB60P
DANSK
NORSK
SVENSKA
SUOMI
ESPAÑOL
ENGLISH
MONTERINGSVEJLEDNING
Installationsvejledning
Monteringssanvisning
Asennusohjeet
Instrucciones de montaje
Installatie handleiding
Mounting instruction

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TXIKB60P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for THERMEx TXIKB60P

  • Page 1 TXIKB60P DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH • • • • • MONTERINGSVEJLEDNING Installationsvejledning Monteringssanvisning Asennusohjeet • • Instrucciones de montaje Installatie handleiding Mounting instruction • •...
  • Page 2: Yderligere Information

    YDERLIGERE INFORMATION Mer informasjon • Mer information • Lisätietoja Más información • Further Information THERMEX SCANDINAVIA A/S THERMEX SCANDINAVIA S.L.U. www.thermex.dk www.thermex.es THERMEX SCANDINAVIA AS THERMEX SCANDINAVIA A/S www.thermex.fi www.thermex.no THERMEX SCANDINAVIA AB www.thermex.se...
  • Page 3 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Indhold Dansk Norsk Svenska Suomi Espanol English...
  • Page 4: Table Of Contents

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 INDHOLD Generel advarsel Montering Tilslutning af enheden til elnettet Betjening af enheden Tekniske specifikationer Fejlkoder Rengøring og vedligehold Service...
  • Page 5: Generel Advarsel

    Ilden skal kvæles med et klæde ma og Thermex. eller med skum fra en ildslukker. • Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden 8 dage efter mod- • Overpladen på Deres nye kogeplade er lavet af glaskeramik. Den er tagelsen, og senest inden montering/ibrugtagning.
  • Page 6: Montering

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 MONTERING Montering og installation bør kun udføres af kvalificeret personale, der har kendskab til gældende bygningsrelement. Sikre følgende før monteringen påbegyndes: • Overfladen / bordpladen hvor enhedens skal monteres, skal være vandret og have tilstrækkeligt plads.
  • Page 7 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Monter den medfølgende pakningen i kanten af enheden, som vist på illustrationen. Pakningen skal placeres ca. 3 mm fra kanten af enheden, ved kanten af glasset, hele vejen rundt. Brug ikke silicone eller andre former for flydende pakning.
  • Page 8: Tilslutning Af Enheden Til Elnettet

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 TILSLUTNING AF ENHEDEN TIL ELNETTET Tilslutning bør kun udføres af kvalificeret personale, der har kendskab til gældende bygningsrelement. Før tilslutning bør det sikres, at elnettet, som enheden skal tilsluttes, er egnet til formålet og opfylder kra- vene: •...
  • Page 9: Betjening Af Enheden

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P BETJENING AF ENHEDEN Betjeningspanel: UNLOCk . . . LOCK 3 sec. min. Ikon Beskrivelse ON/OFF - Tænd/sluk enheden ON/OFF Tænd/sluk for enheden. BØRNELÅS: Tryk på knappen én gang for at låse. CHILD LOCK: Press the button one time, when it is lock.
  • Page 10 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Brug af kogeplade: Tryk på ON/OFF knappen for at gøre kogepladen aktiv. Alle indikatorer viser nu ”-” Sæt en gryde/pande på den ønskede kogezone. Sørg for at overfladen på kogepladen, samt un- dersiden af gryden/panden er ren og tør.
  • Page 11 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Kogepladetimer Tryk på kogepladevælgeren for den kogeplade der ønskes timer for. Der vises nu “0” i displayet. Indstil den ønskede tid i minutter ved brug af + og -. De to cifre skal skal sættes individuelt. Når det første ciffer er valgt, trykkes der på timeren igen, og andet ciffer kan nu vælges.
  • Page 12 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Bridgefunktion Bridgefunktionen kan aktiveres, ved at aktivere to zoner på samme tid, som vist på illustrationen. Bridge-zonerne er forbundet i hhv. højre og venstre side, som vist på illustrationen. Det anbefales ikke, at bruge flere adskildte zoner...
  • Page 13: Tekniske Specifikationer

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P TEKNISKE SPECIFIKATIONER Modelidentifikation TXIKB60P Kogezoner 4 zoner Forsyningsspænding 220-240V~ 50/60Hz Installeret elektrisk effekt 7200W Produktstørrelse D x B x H (mm) 590×520×60 Indbygningsmål A x B (mm) 560×490 Energiforbrug pr. kogezone eller areal beregnet pr. kg EC elektrisk...
  • Page 14: Rengøring Og Vedligehold

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 RENGØRING OG VEDLIGEHOLD DAGLIG RENGØRING • Overflader og glasplade rengøres med en fugtig klud med opvaskemiddel. • Lakerede overflader rengøres med en fugtig klud med sulfo/opvaskemiddel. Brug ALDRIG slibemiddel. Hvad? Hvordan VIgtigt! Hverdagssnavs på 1. Sluk for strømmen til kogepladen.
  • Page 15: Service

    THERMEX TXIKB60P SERVICE Før du melder service på dit Thermex produkt, er det vigtigt at, du har læst monterings- og/eller brugervejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig bedst mulige assistance. Serviceafdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblik på: •...
  • Page 16 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 INNHOLD Generell advarsel Montering Koble enheten til strømnettet Drift av enheten Tekniske spesifikasjoner Feilkoder Rengjøring og vedlikehold Service...
  • Page 17: Generell Advarsel

    Overopphetet fett eller olje kan selvantenne og sette fyr på dende lovverk. panseret. • Thermex fraskriver seg alt ansvar for skader som følge av feil in- • Brannfarlig! Hvis fett eller olje begynner å brenne, prøv aldri å sluk- stallasjon, montering, bruk eller feil innstillinger.
  • Page 18: Montering

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 MONTERING Montering og installasjon skal kun utføres av kvalifisert personell som er kjent med gjeldende byggeforskrifter. Sørg for følgende før du starter installasjonen: • Overflaten / bordplaten der aggregatet skal monteres må være vannrett og ha tilstrekkelig plass.
  • Page 19 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Installeer den medfølgende pakning i kanten af enheden som vist på illustrationen. Pakningen skal være omkring 3 mm fra enhedens kant, langs glassets kant hele vejen rundt. Undlad at bruge silikone eller andre flydende pakninger. OBS: Læg eventuelt et klæde på bordet under montering af pakningen for at undgå...
  • Page 20: Koble Enheten Til Strømnettet

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 KOBLE ENHETEN TIL STRØMNETTET Tilkobling skal kun utføres av kvalifisert personell som er kjent med det aktuelle bygningselementet. Før tilkobling bør det sikres at strømnettet som enheten skal kobles til er egnet for formålet og oppfyller kravene: •...
  • Page 21: Drift Av Enheten

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P DRIFT AV ENHETEN Kontrollpanel: UNLOCk . . . LOCK 3 sec. min. Ikon Beskrivelse PÅ/AV - Slå enheten på/av ON/OFF Tænd/sluk for enheden. BARNESIKRING: Trykk én gang på knappen for å CHILD LOCK: Press the button one time, when it is lock.
  • Page 22 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Brug af kogeplade: Trykk på PÅ/AV-knappen for å aktivere koketoppen. Alle indikatorer viser nå ”-” Sett en gryte/panne på ønsket kokesone. Sørg for at overflaten på koketoppen og undersiden av kjelen/pannen er rene og tørre. Trykk på kokesonevelgeren og indikatoren ved siden av vil begynne å blinke.
  • Page 23 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Kokeplate timer Trykk på kokeplatevelgeren for kokeplaten som timeren er ønsket for. “0” vises nå i displayet. Still inn ønsket tid i minutter med + og -. De to sifrene må angis individuelt. Når det første sifferet er valgt, trykkes timeren igjen og det andre sifferet kan nå velges.
  • Page 24 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Brofunksjon Brofunksjonen kan aktiveres ved å aktivere to soner samtidig, som vist på illustrasjonen. Brusonene henger sammen i hhv. høyre og venstre side, som vist i illustrasjonen. Det anbefales ikke å bruke flere separate soner hver...
  • Page 25: Tekniske Spesifikasjoner

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P TEKNISKE SPESIFIKASJONER Modellidentifikasjon TXIKB60P Kokesoner 4 zoner Forsyningsspenningen 220-240V~ 50/60Hz Installert elektrisk kraft 7200W Produktstørrelse D x B x H (mm) 590×520×60 Installasjonsdimensjoner A x B (mm) 560×490 Energiforbruk pr kokesone eller areal beregnet pr kg EC elektrisk...
  • Page 26: Rengjøring Og Vedlikehold

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD DAGLIG RENGJØRING Overflater og glassplate rengjøres med en fuktig klut med oppvaskmiddel. Lakkerte overflater rengjøres med en fuktig klut med sulfo/vaskemiddel. ALDRI bruk slipemidler. Hva? Hvordan Viktig! Hverdagss- 1. Slå av strømmen til koketoppen.
  • Page 27: Service

    THERMEX TXIKB60P SERVICE Før du melder inn service på ditt Thermex produkt, er det viktig å lese monterings og/eller brukerveiledningen nøye. Dette for å sikre at vi kan yte mest mulig assistanse. Serviceavdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblikk på: •...
  • Page 28 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 INNEHÅLL Allmän varning Installation Ansluta enheten till elnätet Drift av enheten Tekniska specifikationer Felkoder Städning och underhåll Service...
  • Page 29: Allmän Varning

    Thermex. • Om plattan är installerad ovanför en pyrolysugn får den inte an- • Fel och defekter ska anmälas till Thermex inom 8 dagar från mot- vändas under pyrolysrengöringen av ugnen. tagandet, och senast före installation/idrifttagning. • En möjligen lådan direkt under hällen får inte innehålla brandfarli- •...
  • Page 30: Installation

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 INSTALLATION Montering och installation bör endast utföras av kvalificerad personal som är bekant med gällande byggregler. Se till att följande innan installationen påbörjas: • Ytan/bordsskivan där enheten ska monteras ska vara horisontell och ha tillräckligt med utrymme.
  • Page 31 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Montera den medföljande packningen i enhetens kant, enligt illustrationen. Packningen bör placeras cirka 3 mm från enhetens kant, längs glaskanten runt hela enheten. Använd inte silikon eller andra flytande packningar. OBS: Lägg gärna en duk på bordet vid monteringen av packningen för att undvika repor på glasplattan.
  • Page 32: Ansluta Enheten Till Elnätet

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 ANSLUTA ENHETEN TILL ELNÄTET Anslutning bör endast utföras av kvalificerad personal som är bekant med tillämplig byggnadsdel. Före anslutning bör det säkerställas att elnätet som enheten ska anslutas till är lämpligt för ändamålet och uppfyller kraven: •...
  • Page 33: Drift Av Enheten

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P DRIFT AV ENHETEN Kontrollpanel: UNLOCk . . . LOCK 3 sec. min. Ikon Beskrivelse PÅ/AV - Slå på/av enheten ON/OFF Tænd/sluk for enheden. BARNSLÅS: Tryck en gång på knappen för att låsa. CHILD LOCK: Press the button one time, when it is lock.
  • Page 34 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 användning av kokplatta: Tryck på ON/OFF-knappen för att aktivera hällen. Alla indikatorer visar nu ”-” Ställ en kastrull/panna på önskad kokzon. Se till att ytan på hällen och undersidan av grytan/ panna är rena och torra.
  • Page 35 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Hob timmar Tryck på kokzonsväljaren för den kokplatta för vilken timern önskas. “0” visas nu i displayen. Ställ in önskad tid i minuter med + och -. De två siffrorna måste anges individuellt. När den första siffran är vald trycks timern igen och den andra siffran kan nu väljas.
  • Page 36 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Brofunktion Brofunktionen kan aktiveras genom att aktivera två zoner samtidigt, som visas på bilden. Bro-zonerne är anslutna i respektive höger och vänster sida, som visas i illustrationen. Det rekommenderas inte att använda flera sepa- rata zoner separat på samma gryta/panna. Aktivera därför bryggfunktionen när en stor gryta eller panna används.
  • Page 37: Tekniska Specifikationer

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modellidentifiering TXIKB60P Kokzoner 4 zoner Matningsspänning 220-240V~ 50/60Hz Installerad elkraft 7200W Produktstorlek D x B x H (mm) 590×520×60 Installationsmått A x B (mm) 560×490 Energiförbrukning per kokzon eller yta beräknat pr kg EC elektrisk matlagning (Wh/kg) Nederst till vänster:...
  • Page 38: Städning Och Underhåll

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 STÄDNING OCH UNDERHÅLL DAGLIG STäDNING • Ytor och glasskiva rengörs med en fuktig trasa med diskmedel. • Lackade ytor rengörs med en fuktig trasa med sulfo/rengöringsmedel. Använd ALDRIG slipmedel. Vad? VIgtigt! Vardagssmuts på 1. Stäng av strömmen till hällen.
  • Page 39: Service

    THERMEX TXIKB60P SERVICE Innan du felanmäler din produkt är det viktigt att du har läst igenom monterings- och/eller bruksanvisningen noggrant. Detta säkerställer att Thermex kan de dig bästa möjliga support. Supportavdelningen på Thermex kan kontaktas för att få hjälp med följande: •...
  • Page 40 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 SISÄLLYS Yleiset varoitukset Asennus Laitteen liittäminen verkkovirtaan Laitteen toiminta Tekniset tiedot Virhekoodit Puhdistus ja huolto Huolto...
  • Page 41: Yleiset Varoitukset

    Siksi älä koskaan jätä kuumaa öljyä/kuumaa rasvaa • Thermex ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat virheelli- sisältävää kattilaa keittoalueelle tarkkailematta sitä. sestä asennuksesta, kokoonpanosta, käytöstä tai virheellisistä •...
  • Page 42: Asennus

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 ASENNUS Asennuksen saa suorittaa vain pätevöitynyt henkilö, jolla on tietoa sovellettavasta alasta. • Varmista seuraavat asiat ennen asennuksen aloittamista: • Pinnan / pöytälevyn, johon yksikkö asennetaan, on oltava vaakasuora ja siinä on oltava riittävästi tilaa. •...
  • Page 43 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Asenna mukana tuleva tiiviste laitteen reunalle kuten kuvassa näytetään. Tiivisteen tulee olla noin 3 mm laitteen reunasta, lasin reunan ympärillä koko matkan. älä käytä silikonia tai muita nestemäisiä tiivisteaineita. HUOM: Aseta tarvittaessa liina pöydälle tiivisteen asentamisen ajaksi välttääksesi naarmuja lasilevyyn.
  • Page 44: Laitteen Liittäminen Verkkovirtaan

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 LAITTEEN LIITTÄMINEN VERKKOVIRTAAN Kytkennän saa tehdä vain pätevä henkilöstö, joka tuntee soveltuvan rakennusosan. Ennen kytkemistä on varmistettava, että verkkovirta, johon laite liitetään, on tarkoitukseen sopiva ja täyt- tää vaatimukset: • Tarkista, että verkkovirta on sopiva laitteen virrankulutukselle.
  • Page 45: Laitteen Toiminta

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P LAITTEEN TOIMINTA ohjauspaneeli: UNLOCk . . . LOCK 3 sec. min. Ikon Beskrivelse ON/OFF - Kytke laite päälle/pois päältä ON/OFF Tænd/sluk for enheden. LAPSILUKKO: Paina painiketta kerran lukitaksesi. CHILD LOCK: Press the button one time, when it is lock. Long press the button, it is unlock.
  • Page 46 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Keittotason käyttö: Ota keittotaso käyttöön painamalla ON/OFF-painiketta. Kaikki ilmaisimet näyttävät nyt ”-” Aseta kattila/pannu halutulle keittoalueelle. Varmista, että keittotason pinta ja kattilan/pannun alapuoli ovat puhtaat ja kuivat. Paina keittoalueen valitsinta ja sen vieressä oleva merkkivalo alkaa vilkkua.
  • Page 47 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Lieden tunnit Paina sen keittoalueen valitsinta, jolle haluat ajastimen. “0” näkyy nyt näytössä. Aseta haluamasi aika minuutteina + ja - -painikkeilla. Nämä kaksi numeroa on syötettävä yksitellen. Kun ensimmäinen numero on valittu, ajastinta painetaan uudelleen ja toinen numero voidaan nyt valita.
  • Page 48 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Siltatoiminto Siltatoiminto voidaan aktivoida aktivoimalla kaksi vyöhykettä samanaikaisesti, kuten kuvassa. Siltavyöhykkeet on yhdistetty mm. oikea ja vasen puoli kuvan osoittamalla tavalla. Ei ole suositeltavaa käyttää useita erillisiä vyöhyk- keitä erikseen samassa kattilassa/pannussa. Aktivoi siksi siltatoiminto, kun käytät suurta kattilaa tai pannua.
  • Page 49: Tekniset Tiedot

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P TEKNISET TIEDOT Mallin tunniste TXIKB60P Keittoalueet 4 vyöhykettä Syöttöjännite 220-240V~ 50/60Hz Asennettu sähköteho 7200W Tuotteen koko S x L x K (mm) 590×520×60 Sisäänrakennetut mitat A x B (mm) 560×490 Energiankulutus per keittoalue tai pinta-ala laskettuna per kg EC sähkö...
  • Page 50: Puhdistus Ja Huolto

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 PUHDISTUS JA HUOLTO PäIVITTäINEN PUHDISTUS • Pinnat ja lasilevy puhdistetaan kostealla liinalla, jossa on astianpesuainetta. • Lakatut pinnat puhdistetaan kostealla liinalla sulfo/pesuaineella. äLä KOSKAAN käytä hankausaineita. Mitä? Miten VIgtigt! Jokapäiväistä 1. Katkaise keittotason virta. ·Kun keittotason virta katkaistaan, likaa lasilla (sor- 2.
  • Page 51: Huolto

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P HUOLTO Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon Thermex tuotteeseesi liittyvässä asiassa, on tärkeää, että luet asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti. Näin var- mistetaan, että Thermex voi auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla. Thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteyttä seuraaviin asioihin liittyen: •...
  • Page 52 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 CONTENDIO Advertencia general Asamblea Conexión del dispositivo a la red eléctrica Funcionamiento del dispositivo Especificaciones técnicas Códigos de error Limpieza y mantenimiento...
  • Page 53: Advertencia General

    Es muy fuerte, pero puede romperse si, p. dejar caer objetos pun- • Las fallas y los defectos deben informarse a Thermex dentro de los tiagudos o afilados sobre él. 8 días posteriores a la recepción y, a más tardar, antes de la in- •...
  • Page 54: Asamblea

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 ASAMBLEA El montaje y la instalación solo deben ser realizados por personal cualificado que esté familiarizado con las normas de construcción aplicables. Asegúrese de lo siguiente antes de que comience la instalación: • La superficie/superficie de la mesa donde se montará la unidad debe estar horizontal y tener suficiente espacio.
  • Page 55 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Instala el empaque incluido en el borde del dispositivo, como se muestra en la ilustración. El empaque debe colocarse aproximadamente a 3 mm del borde del dispositivo, a lo largo del borde de vidrio, todo alrededor. No utilices silicona ni otros tipos de empaques líquidos.
  • Page 56: Conexión Del Dispositivo A La Red Eléctrica

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO A LA RED ELÉCTRICA La conexión solo debe ser realizada por personal calificado que esté familiarizado con el elemento de con- strucción aplicable. Antes de la conexión, debe asegurarse de que la red eléctrica a la que se conectará el dispositivo sea adecua- da para el propósito y cumpla con los requisitos:...
  • Page 57: Funcionamiento Del Dispositivo

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO Panel de control: UNLOCk . . . LOCK 3 sec. min. Ikon Beskrivelse ON/OFF - Enciende/apaga el dispositi- ON/OFF Tænd/sluk for enheden. BLOQUEO PARA NIÑOS: presione el botón una vez para bloquear. Luego pre- CHILD LOCK: Press the button one time, when it is lock.
  • Page 58 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 uso de la placa: Pulse el botón ON/OFF para activar la placa. Todos los indicadores ahora muestran ”-” Coloque una olla/sartén en la zona de cocción deseada. Asegúrese de que la superficie de la placa y la parte inferior de la olla/sartén estén limpias y secas.
  • Page 59 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Horas de cocción Pulse el selector de zona de cocción para la zona de cocción para la que desee el temporizador. Ahora se muestra “0” en la pantalla. Configure el tiempo deseado en minutos usando + y -. Los dos dígitos deben ingresarse individualmente.
  • Page 60 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Función de puente La función de puente se puede activar activando dos zonas al mismo tiempo, como se muestra en la ilustración. Las zonas puente están conectadas en resp. lados derecho e izquierdo, como se muestra en la ilustración. No se recomienda utilizar varias zonas separadas por separado en la misma olla/sartén.
  • Page 61: Especificaciones Técnicas

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Identificación del modelo TXIKB60P Zonas de cocción 4 zonas Tensión de alimentación 220-240V~ 50/60Hz Potencia eléctrica instalada 7200W Tamaño del producto Pr. x An. x Al. (mm) 590×520×60 Dimensiones de empotrar A x B (mm) 560×490...
  • Page 62: Limpieza Y Mantenimiento

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DIARIA • Las superficies y la placa de vidrio se limpian con un paño húmedo con detergente líquido. • Las superficies lacadas se limpian con un paño húmedo con sulfo/detergente. NUNCA use abrasivos.
  • Page 63 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P CONTENTS General warning Installation Electrical installation Operation of the device Technical specifications Error codes Cleaning and maintenance Service...
  • Page 64: General Warning

    If the plate is installed above a pyrolysis oven, it must not be used • Faults and defects must be reported to Thermex within 8 days of during the pyrolysis cleaning of the oven. receipt, and at the latest before installation/commissioning.
  • Page 65: Installation

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P INSTALLATION Assembly and installation should only be carried out by qualified personnel who are familiar with applicable building regulations. Ensure the following before installation begins: • The surface / table top where the unit is to be mounted must be horizontal and have sufficient space.
  • Page 66 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Install the included gasket on the edge of the unit, as shown in the illustration. The gasket should be positioned approximately 3 mm from the edge of the unit, along the edge of the glass, all the way around. Do not use silicone or other types of liquid sealant.
  • Page 67: Electrical Installation

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P ELECTRICAL INSTALLATION Connection should only be carried out by qualified personnel who are familiar with the applicable building element. Before connection, it should be ensured that the mains to which the device is to be connected is suitable for the purpose and meets the requirements: •...
  • Page 68: Operation Of The Device

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 OPERATION OF THE DEVICE Control panel: UNLOCk . . . LOCK 3 sec. min. Ikon Beskrivelse ON/OFF - Turn the device on/off ON/OFF Tænd/sluk for enheden. CHILD LOCK: Press the button once to lock. Then CHILD LOCK: Press the button one time, when it is lock.
  • Page 69 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P using the hob: Press the ON/OFF button to activate the hob. All indicators now show “-” Place a pot/pan on the desired cooking zone. Make sure that the surface of the hob and the un- derside of the pot/pan are clean and dry.
  • Page 70 THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 Timer function Press the hotplate selector for the hotplate for which the timer is desired. “0” is now shown in the display. Set the desired time in minutes using + and -. The two digits must be entered individually.
  • Page 71 M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P Bridge Function The bridge function can be activated by activating two zones at the same time, as shown in the illustration. The bridge zones are connected on the right and left side, as shown in the illustration. It is not recommended to use multiple separate...
  • Page 72: Technical Specifications

    THERMEX TXIKB60P M 900212003222012024 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model identification TXIKB60P Cooking zones 4 zones Supply voltage 220-240V~ 50/60Hz Installed electrical power 7200W Product size D x W x H (mm) 590×520×60 Built-in dimensions A x W (mm) 560×490 Energy consumption per cooking zone or...
  • Page 73: Cleaning And Maintenance

    M 900212003222012024 THERMEX TXIKB60P CLEANING AND MAINTENANCE DAILY CLEANING • Surfaces and glass plate are cleaned with a damp cloth with washing-up liquid. • Lacquered surfaces are cleaned with a damp cloth with sulfo/detergent. NEVER use abrasives. What? Important! Everyday dirt on 1.
  • Page 74 M 900212003222012024 SERVICE Before reporting service on your Thermex produkt, it is important that you read the installation and/or user instructions carefully. It ensures that Thermex can provide you the best possible assistance. Service department at Thermex can be contacted in preparation to: •...
  • Page 75 MILJØHENSYN Miljøhensyn Miljöhänsyn Ympäristönäkökohdat • • Medio ambiente Environmental considerations • MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROTNING AF PRODUKTET Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på...
  • Page 76 THERMEX SCANDINAVIA A/S THERMEX SCANDINAVIA S.L.U. Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España • • • • Tlf. +45 98 92 62 33 Tel. +34 936 373 003 www.thermex.dk www.thermex.es service@thermex.dk info@thermex.es THERMEX SCANDINAVIA AS THERMEX SCANDINAVIA A/S Tel.

Table of Contents