Page 1
M A N U E L D U P R O P R I É T A I R E M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O MODEL * MODÈLE * MODELO WUF140SL WUF140W WUF170SL...
Page 2
Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting, and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION LEVELING INSTRUCTIONS • Two people should be used when moving the There are two adjustable legs on the bottom front appliance. of the appliance that can be turned up or down to ensure that the appliance is level. •...
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL LOCK FUNCTION By default the control panel is locked and the lock icon light is illuminated. The control panel will be locked to the current setting. To unlock the appliance, press and hold the POWER button for 3 seconds. When successfully unlocked, the lock icon will not be illuminated allowing the control panel settings to be changed.
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS MODE BUTTON The appliance has four working modes: REFRIGERATE MODE, manual freezer mode, ENERGY SAVING FREEZE MODE, FAST FREEZE MODE. Press the mode button once every time to switch to different working modes. The associated LED will illuminate. The appliance must be UNLOCKED to make changes. NOTE: When the freezer in on manual freezer mode, the LED is not turned on, and you can set the requested temperature from -24°C to -14°C (-11.2°F to 6.8°F).
OPERATING INSTRUCTIONS POWER OFF MEMORY FUNCTION: This function only remembers the set teperature and working mode of the appliance. After the display screen is locked, the current temperature inside the appliance will be displayed. DOOR REVERSAL 2. Remove the left cover plate and the right top hinge cover.
Page 8
OPERATING INSTRUCTIONS 6. Remove the bushings from the top right of the door and hole cap from the top left of the door. Assemble them on the opposite side of the appliance. Place the appliance door bottom hing vertically. Take out the top hinge and cover from the accessory bag.
OPERATING INSTRUCTIONS HANDLE INSTALLATION The appliance ships with the handle inside the cabinet to protect it from damage. It must be installed by the end user. The appliance should be unplugged before installing the handle. NOTE: If the swing of the door is to be reversed, ensure the handle is also moved to the opposite side of the door.
CARE & MAINTENANCE CLEANING CLEAR ERROR CODES Ensure the appliance is unplugged before cleaning. To clear all error codes, unplug the appliance and let it stand undisturbed for 5 minutes, then plug it • To clean the inside of the appliance, use a soft back in.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What are the standard wattage and amps used? This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet. How much does it cost to run the freezer? Please refer to the energy guide. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used.
Page 12
Limited “In-Home” Warranty This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc.
Page 13
Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécurité, des conseils de dépannage et d’entretien pour assurer la fiabilité...
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène inflammable utilisé.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT INSTRUCTIONS DE NIVEAU • Deux personnes doivent être utilisées pour Il y a deux pattes réglables sur le bas de l’appareil déplacer l’appareil. qui peuvent être montés ou bas pour s’assurer que • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’appareil est au niveau.
CONSIGNES D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE FONCTION DE VERROUILLAGE Par défaut, le panneau de contrôle est verrouillé et l’icône de verrouillage est allumée. Le panneau de commande est verrouillé sur le réglage actuel. Pour déverrouiller l’appareil, appuyez sur le bouton PUISSANCE pendant 3 secondes. Une fois l’appareil déverrouillé, l’icône de verrouillage ne s’allume plus, ce qui permet de modifier les réglages du panneau de commande.
CONSIGNES D’UTILISATION BOUTON MODE L’appareil dispose de quatre modes de fonctionnement : MODE RÉFRIGÉRATION, mode congélation manuelle, MODE CONGÉLATION ÉCONOMIQUE, MODE CONGÉLATION RAPIDE. Appuyez sur le bouton de mode une fois à chaque fois pour passer d’un mode à l’autre. Le voyant correspondant s’allume.
CONSIGNES D’UTILISATION FONCTION DE MÉMOIRE DE DÉSACTIVATION: Cette fonction mémorise uniquement la température réglée et le mode de fonctionnement de l’appareil. Après le verrouillage de l’écran, la température actuelle à l’intérieur de l’appareil s’affiche. INVERSION DE LA PORTE 2. Retirer la plaque de recouvrement gauche et le couvercle de la charnière supérieure droite.
Page 19
CONSIGNES D’UTILISATION 6. Retirez les bagues en haut à droite de la porte et le bouchon du trou en haut à gauche de la porte. Remontez-les sur le côté opposé de l’appareil. Placez la charnière inférieure de la porte de l’appareil à la verticale.
CONSIGNES D’UTILISATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE L’appareil est livré avec la poignée à l’intérieur de l’armoire pour la protéger des dommages. Elle doit être installée par l’utilisateur final. L’appareil doit être débranché avant d’installer la poignée. REMARQUE: Si l’ouverture de la porte doit être inversée, veillez à ce que la poignée soit également placée de l’autre côté...
Page 21
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES • Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. pendant les vacances durant moins de trois semaines. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère •...
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur? Veuillez vous référer au guide énergétique. Puis-je utiliser une rallonge? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
Page 23
Garantie limitée “à domicile” Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est o erte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc.
Page 24
Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable. Le sugerimos que lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante de funcionamiento, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la confiabilidad y longevidad de su electrodoméstico.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante inflamable usado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el Hay dos patas ajustables en la parte inferior aparato. del aparato que se pueden subir o bajar para • Retire el embalaje interior y exterior antes de la asegurarse de que el aparato esté...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL FUNCIÓN DE BLOQUEO Por defecto, el panel de control está bloqueado y el icono de bloqueo se ilumina. El panel de control se bloqueará con el ajuste actual. Para desbloquear el aparato, mantenga pulsado el BOTÓN DE ENCENDIDO durante 3 segundos.
Page 28
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN BOTÓN MODO El aparato dispone de cuatro modos de funcionamiento: MODO REFRIGERAR, MODO CONGELACIÓN MANUAL, MODO CONGELACIÓN AHORRO ENERGÍA, MODO CONGELACIÓN RÁPIDA. Pulse el botón de modo una vez cada vez para cambiar a los diferentes modos de funcionamiento. El LED asociado se iluminará.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN DE MEMORIA DE APAGADO: Esta función sólo recuerda la temperatura ajustada y el modo de funcionamiento del aparato. Una vez bloqueada la pantalla, se mostrará la temperatura actual en el interior del aparato. INVERSIÓN DE LA PUERTA Es posible invertir el sentido de apertura de la 2.
Page 30
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 6. Retire los casquillos de la parte superior derecha de la puerta y la tapa del orificio de la parte superior izquierda de la puerta. Colóquelos en el lado opuesto del aparato. Coloque la bisagra inferior de la puerta del aparato en posición vertical.
Page 31
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN DEL TIRADOR El aparato se entrega con el asa dentro del mueble para protegerla de posibles daños. Debe ser instalada por el usuario final. Desenchufe el aparato antes de instalar el asa. NOTA: Si se va a invertir el sentido de giro de la puerta, asegúrese de que el tirador también se desplaza al lado opuesto de la puerta.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: Deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada •...
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan? Esta información se puede encontrar en la placa de clasificación ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión.
Page 34
Garantía limitada “a domicilio” Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc.
Need help?
Do you have a question about the WUF140SL and is the answer not in the manual?
Questions and answers