Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

UŽIVATELSKÝ NÁVOD
Výrobce a dovozce:
IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, EU | www.immaxneo.cz |
www.immaxneo.com Vyrobeno v P.R.C.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE:
Barva: bílá
Jmenovité napětí: AC 230V ± 10% , 50/60 Hz
Maximální zatížení: 3680W, 16A
Ochrana proti přepětí: 255V
Ochrana proto podpětí: 80V
Funkce ochrana proti přebití: ANO
Bleskojistka: 1KV
Síťové pohotovostní napájení (Pnet): 0,7W
Zigbee repeater: ANO
Protokol: Zigbee
Frekvence: 2400MHz~2483.5MHz
Maximální RF výstupní výkon: Zigbee:10dBm - max 19dBm
Bezdrátová vzdálenost : 30m (v otevřeném prostoru)
Pracovní teplota: 0 °C ~ 40 °C (32 ° F ~ 104 ° F)
Pracovní vlhkost: 20% ~ 85%
Funkce v aplikaci: ZAP / VYP, Časovač, Odpočet, Měření spotřeby
Velikost: 5,5 cm x 5,5 cm x 7,5 cm
Váha: 87g
Obsah balení: Vnitřní zásuvka, uživatelský manuál
Chytrá brána Immax NEO PRO slouží jako rozbočovač pro komunikaci
mezi vaším mobilním zařízením a jiným chytrým zařízením komuniku-
jícím na protokolu Zigbee 3.0.
Jakékoli jiné použití je považováno za nevhodné. Veškeré nároky
vyplývající z nesprávného použití nebo z důvodu neoprávněné úpravy
produktu budou považovány za neoprávněné. Jakékoli takové použití
je na vaše vlastní nebezpečí.
PÁROVÁNÍ LED SVĚTELNÝCH ZDROJŮ IMMAX NEO S
APLIKACÍ IMMAX NEO V MOBILNÍCH ZAŘÍZENÍCH
Poznámka:
Ve verzích aplikace pro Android a iOS můžete narazit na drobné
nesrovnalosti, například mírně odlišné příkazy nebo ikony, ale princip
fungování je stejný.
Aktualizace firmwaru může mít za následek změny na funkčnost
aplikace.
ZPROVOZNĚNÍ
1. Připojte zásuvku do elektrické sítě.
2. Pokud LED indikátor na zásuvce nebliká, stiskněte tlačítko On/Off po
dobu min. 5 vteřin.
3. Ujistěte se, že LED indikátor na zásuvce rychle bliká.
4. Vše je připravené na párování.
5. Otevřete aplikaci Immax NEO PRO.
6. Klikněte na ikonu „Místnost".
7. Klikněte na ikonu „+" pro přidání nového zařízení.
8. V levém sloupečku vyberte kategorii Immax NEO.
9. Z nabízených produktů vyberte Chytrá zásuvka (zigbee)
10.
Zvolte chytrou bránu, se kterou chcete toto zařízení spárovat
(poznámka: toto je nezbytné, pokud máte víc než jednu chytrou bránu
Immax NEO PRO).
11.
Klikněte na ikonu „Další krok".
12.
Potvr ď te, že Led indikátor rychle bliká
13.
Klikněte na ikonu „Další krok".
14.
Vyčkejte, až bude zařízení řádně spárované s chytrou bránou
Immax NEO PRO.
15.
Zadejte název zařízení.
16.
Zvolte místnost, ve které chcete mít dané zařízení umístěné.
17.
Klikněte na „Dokončeno".
ODPÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Z CHYTRÉ BRÁNY IMMAX NEO PRO
1. Otevřete aplikaci Immax NEO PRO
2. Klikněte na ikonu „Místnost"
3. Zvolte zařízení které chcete odpárovat
4. Klikněte na ikonu v pravém horním rohu „Nastavení"
5. Klikněte na „Odebrat zařízení"
6. Zvolte jednu z možností
a) Odpojit – odebere zařízení z aplikace Immax NEO PRO, ale v
cloudu Immax NEO zůstanou informace o zařízení uložené
b) Odpojit a vymazat data – odebere zařízení z aplikace Immax NEO
PRO a z cloudu Immax NEO
7. Potvrďte odebrání zařízení
RESET CHYTRÉ ZÁSUVKY
1. Stiskněte tlačítko On/Off po dobu min. 5 vteřin.
2. LED indikátor na zásuvce by měl rychle blikat.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ: Uchovávejte mimo dosah dětí. Tento výrobek obsahuje malé
součástky, které mohou způsobit udušení nebo zranění při požití. VAROVÁNÍ:
Každá baterie má předpoklad k úniku škodlivých chemikálií, které mohou
poškodit pokožku, oděv nebo prostor kde je baterie uložená. Abyste předešli
riziku zranění, nedovolte aby jakákoliv látka z baterie přišla do kontaktu s
očima nebo pokožkou. Každá baterie může prasknout či dokonce explodovat
pokud je vystavena ohni nebo jiným formám nad-měrného tepla. Během
manipulace s bateriemi buďte opatrní. Pro snížení rizika či zranění způsobené
nesprávným zacházením s bateriemi proveďte následující opatření:
- Nepoužívejte různé značky a typy baterií ve stejném zařízení
- Při výměně baterií vždy vyměňte všechny baterie v zařízení
- Nepoužívejte dobíjecí nebo opakovaně použitelné baterie.
- Nedovolte dětem instalovat baterie bez dohledu.
- Dodržujte pokyny výrobce baterie pro správnou manipulaci a likvidaci
baterie.
UPOZORNĚNÍ: Výrobek a baterie by měly být likvidovány v recyklačním
centru. Nevyhazujte s běžným odpadem z domácnosti.
UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění bezpečného používání výrobku je nutné v místě
instalace přivést vodiče dle platných předpisů. Instalace musí být provedena
pouze osobou s odpovídající certifikací v oboru elektro. Při montáži nebo při
zjištění závady, musí být vždy odpojený přívodní kabel ze zásuvky (v případě
přímého zapojení je nutné vypnout příslušný jistič). Nesprávná instalace může
vést k poškození výrobku a zranění.
UPOZORNĚNÍ: Neprovádějte demontáž výrobku, možnost úrazu elektrickým
proudem.
UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze originální napájecí adaptér dodaný s výrob-
kem. Neuvádějte zařízení do provozu, pokud přívodní kabel vykazuje známky
poškození. UPOZORNĚNÍ: Postupujte podle pokynů v přiloženém manuálu.
ÚDRŽBA
Chraňte zařízení před kontaminací a znečištěním. Přístroj otřete měkkým
hadříkem, nepoužívejte drsný nebo hrubozrnný materiál. NEPOUŽÍVEJTE
rozpouštědla nebo jiné agresivní čističe či chemikálie. Na tento výrobek bylo
vydáno Prohlášení o shodě, více informací naleznete na www.immax.cz

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEO 07786L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IMMAX NEO 07786L

  • Page 1 Velikost: 5,5 cm x 5,5 cm x 7,5 cm 6. Zvolte jednu z možností Váha: 87g a) Odpojit – odebere zařízení z aplikace Immax NEO PRO, ale v Obsah balení: Vnitřní zásuvka, uživatelský manuál cloudu Immax NEO zůstanou informace o zařízení uložené...
  • Page 2 Farba: biela Zvo ľte chytrú bránu, s ktorou chcete toto zariadenie spárovať Menovité napätie: AC 230V ± 10%, 50/60 Hz (poznámka: toto je nevyhnutné, ak máte viac ako jednu chytrú bránu Immax Maximálne zaťaženie: 3680W, 16A NEO PRO). Ochrana proti prepätiu: 255V Kliknite na ikonu „Ďalší...
  • Page 3: Instrukcja Obsługi

    Chronić urządzenie przed zanieczyszczeniem i zabrudzeniem. Urządzenie czyścić Producent i dostawca: 4. Wszystko jest gotowe do parowania. IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, EU | www.immaxneo.cz | www.immaxneo.com Wyprodukowano miękką szmatką, nie używać szorstkich lub gruboziarnistych materiałów. w ChRL. 5. Otwórz aplikację Immax NEO PRO.
  • Page 4: Használati Útmutató

    5. Nyissa meg az Immax NEO PRO alkalmazást. 6. Kattintson a „Helyiség” ikonra. Gyártó és importőr: IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, EU | www.immaxneo.cz | www.immaxneo.com 7. Egy új berendezés hozzáadásához koppintson a „+” ikonra. Gyártás helye: P.R.C. 8. A bal oldali oszlopban válassza ki az Immax NEO kategóriát.
  • Page 5: Maintenance

    12. Confirm that the Led indicator is blinking rapidly Maximum load: 3680W, 16A 13. Click on the "Next Step" icon. Overvoltage protection: 255V 14. Wait until the device is properly paired with the Immax NEO PRO smart Undervoltage protection: 80V gateway. Over-voltage protection function: YES 15.
  • Page 6: Technische Daten

    10. Wählen Sie das Smart Gateway, mit dem Sie dieses Gerät koppeln möchten Farbe: weiß WARTUNG (Hinweis: Dies ist notwendig, wenn Sie mehr als ein Immax NEO PRO Smart Nennspannung: AC 230V ± 10%, 50/60 Hz Schützen Sie das Gerät vor Verschmutzung und Verunreinigung. Wischen Gateway haben).
  • Page 7: Manualul Utilizatorului

    9. Selectați Smart Socket (zigbee) din produsele disponibile. 10. Selectați pasarela inteligentă cu care doriți să asociați acest dispozitiv (notă: SPECIFICAȚII TEHNICE: acest lucru este necesar dacă aveți mai multe pasarele inteligente Immax NEO Culoare: alb PRO). Tensiune nominală: AC 230V ± 10% , 50/60 Hz 11.
  • Page 8: Ръководство За Потребителя

    потребителя а) Изключване - премахва устройството от приложението Immax NEO PRO, но информацията за устройството остава съхранена в облака на Immax NEO Интелигентният шлюз Immax NEO PRO служи като хъб за б) Изключване и изтриване на данни - премахва устройството от...
  • Page 9 Maksimal belastning: 3680W, 16A 13. Klik på ikonet "Næste trin". Beskyttelse mod overspænding: 255V 14. Vent, indtil enheden er korrekt parret med Immax NEO PRO smart gateway. Beskyttelse mod underspænding: 80V 15. Indtast navnet på enheden. Funktion til beskyttelse mod overspænding: JA 16.
  • Page 10 Relatieve vochtigheid: 20%~85% In-App Functies: AAN/UIT, Timer, Aftellen, Vermogensmeting Afmetingen: 5.5cm x 5.5cm x 7.5cm a) Verbinding verbreken - verwijdert het apparaat van de Immax NEO Gewicht: 87g PRO app, maar de apparaatinformatie blijft opgeslagen in de Immax Inhoud verpakking: Binnencontactdoos, gebruikershandleiding NEO cloud.
  • Page 11 9. Valige olemasolevate toodete hulgast Smart Socket (zigbee). 10. Valige nutivärav, millega soovite seda seadet siduda (märkus: see on TEHNILINE KIRJELDUS: vajalik, kui teil on rohkem kui üks Immax NEO PRO nutivärav). Värv: valge 11. Klõpsake ikoonil "Next Step" (Järgmine samm).
  • Page 12: Käyttäjän Käsikirja

    9. Valitse Smart Socket (zigbee) käytettävissä olevista tuotteista. 10. Valitse älykäs yhdyskäytävä, jonka kanssa haluat yhdistää tämän laitteen TEKNISET TIEDOT: (huom: tämä on tarpeen, jos sinulla on useampi kuin yksi Immax NEO PRO - Väri: valkoinen älykäytävä). Nimellisjännite: AC 230V ± 10% , 50/60 Hz.
  • Page 13: Manuel De L'utilisateur

    7. Cliquez sur l'icône "+" pour ajouter un nouvel appareil. avec un chiffon doux, n'utilisez pas de matériel rugueux ou grossier. 8. Dans la colonne de gauche, sélectionnez la catégorie Immax NEO. N'utilisez PAS de solvants ou d'autres nettoyants ou produits chimiques 9.
  • Page 14 6. Επιλέξτε μία από τις επιλογές μέτρηση, μέτρηση ισχύος Μέγεθος: 5.5cm x 5.5cm x 7.5cm Βάρος: 87g α) Αποσύνδεση - αφαιρεί τη συσκευή από την εφαρμογή Immax NEO PRO, Περιεχόμενα συσκευασίας: Εσωτερική πρίζα, εγχειρίδιο χρήσης αλλά οι πληροφορίες της συσκευής παραμένουν αποθηκευμένες στο cloud της...
  • Page 15: Manuale Utente

    Contenuto della confezione: presa per interni, manuale d'uso informazioni sul dispositivo rimangono memorizzate nel cloud Immax NEO. b) Disconnetti e cancella i dati - rimuove il dispositivo dall'app Immax NEO Il gateway intelligente Immax NEO PRO funge da hub per la PRO e dal cloud Immax NEO.
  • Page 16: Lietotāja Rokasgrāmata

    12. Pārliecinieties, ka LED indikators strauji mirgo. Maksimālā slodze: 3680 W, 16 A 13. Noklikšķiniet uz ikonas "Nākamais solis". Pārsprieguma aizsardzība: 255V 14. Pagaidiet, līdz ierīce ir pareizi savienota ar Immax NEO PRO viedo vārteju. Zemsprieguma aizsardzība: 80V 15. Ievadiet ierīces nosaukumu. Pārsprieguma aizsardzības funkcija: JĀ...
  • Page 17: Vartotojo Vadovas

    9. Iš galimų produktų pasirinkite Smart Socket (zigbee). 10. Pasirinkite išmaniuosius vartus, su kuriais norite susieti šį prietaisą (pastaba: TECHNINĖ SPECIFIKACIJA: tai būtina, jei turite daugiau nei vieną "Immax NEO PRO" išmanųjį vartą). Spalva: balta 11. Spustelėkite piktogramą "Kitas žingsnis".
  • Page 18: Manual Do Utilizador

    6. Seleccione uma das opções Conteúdo da embalagem: Tomada para interior, manual do utilizador a) Desligar - remove o dispositivo da aplicação Immax NEO PRO, mas a informação do dispositivo permanece armazenada na nuvem Immax NEO O gateway inteligente Immax NEO PRO funciona como um centro de b) Desligar e eliminar dados - remove o dispositivo da aplicação Immax NEO...
  • Page 19 10. Izberite pametno vtičnico, s katero želite seznaniti to napravo (opomba: to je Barva: bela potrebno, če imate več kot eno pametno vtičnico Immax NEO PRO). Nazivna napetost: AC 230V ± 10 %, 50/60 Hz 11. Kliknite ikono "Naslednji korak".
  • Page 20: Manual Del Usuario

    6. Seleccione una de las opciones Contenido del paquete:Enchufe de interior, manual de usuario a) Desconectar: elimina el dispositivo de la aplicación Immax NEO PRO, pero la información del dispositivo permanece almacenada en la nube Immax NEO. La puerta de enlace inteligente Immax NEO PRO sirve como un b) Desconectar y eliminar datos: elimina el dispositivo de la aplicación Immax...
  • Page 21 9. Välj Smart Socket (zigbee) bland de tillgängliga produkterna. 10. Välj den smarta gateway som du vill para ihop den här enheten med TEKNISK SPECIFIKATION: (notera: detta är nödvändigt om du har mer än en Immax NEO PRO smart Färg: vit gateway).

Table of Contents