Page 2
Děkujeme, že jste si koupili tento výrobek kvality WALMAG MAGNETICS Tyto instrukce obsahují důležité informace k ovládání zařízení NEO-HV. Přečtěte a držte se těchto instrukcí a instrukcí k zvedacím magnetům #3624272 před zvedáním jakéhokoliv nákladu. Dodržujte všechna nařízení. Uchovejte si tento manuál a manuál ke zvedacím magnetům po ruce na bezpečném místě...
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ Pro obecná bezpečnostní pravidla Vás odkazujeme k instrukcím magnetu #3624272 (série NEO). ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K NEO-HV VŽDY ZŮSTÁVEJTE Z DOSAHU NÁKLADU. Nikdy nebuďte v pozici, kde můžete být zasaženi nákladem v případě, že by se uvolnil z magnetu.
Page 4
Plochá ocel S235 JR NEO-HV 250 NEO-HV 500 NEO-HV 1000 Maximální zatížení 250 kg 500 kg 1000 kg Min. a max. průměr D pro demontovatelné čepy 300 - 800 mm 300 - 1000 mm 400 - 500 mm Min. a max. průměr D pro pevné čepy...
Dávejte si zařízení zkontrolovat a otestovat výrobcem nebo autorizovaným partnerem. DÁLE SI PŘEČTĚTE NÁVOD #3624272 NA ZVEDACÍ MAGNET (SÉRIE NEO)! Tímto prohlašujeme, že zvedací zařízení NEO-HV 250, 500 a 1000 jsou v souladu s nařízením Strojírenské směrnice 98/73/EEC a s národní platnou legislativou.
Page 6
Thank you for purchasing this WALMAG MAGNETICS quality product. These instructions contain important information to operate the NEO-HV device correctly reducing risks. Read and understand these instructions and the lift magnet’s instructions before lifting any load. Follow the directions consciously. Keep this manual and the lift magnet’s manual at hand in a secure place near the workplace.
SAFETY PRECAUTIONS For general safety instructions please refer to the magnet‘s instructions NEOlift series. SPECIFIC NEO-HV SAFETY INSTRUCTIONS WAYS STAY CLEAR OF THE LOAD. Never get in aposition where you could get hit with the load if itshould come off of the magnet.
Page 8
On flat S 235 JR steel NEO-HV 250 NEO-HV 500 Maximum load limit 250 kg 500 kg Minimum-maximum plate width (B*) or diameter 300 - 800 mm 300 - 1000 mm Minimum-maximum plate length (L*) 200 - 2000 mm 250 - 2000 mm...
Have the device checked and tested by the factory or by an authorised workshop. We herewith declare, that the lifting devices NEO-HV 250 and NEO-HV 500 comply with the provisions of the Machinery Directive 98/37/EEC as amended and with national implementing legislation.
Page 10
VORWORT Wir denken dass Sie sich für ein Quylitätsprodukt von Walmag Magnetics entschieden haben.Diese Bedienungsanweisumg enthält wichtige Ausküfte für die richtige Benutzung dieses Geräts. Lessen Sie diese Anleitung und die Antleitung Nr. 362.44.72 des Magneten Aufmerksam durch und befolgen Sie die Anweisungen. Die Vorschniften in der Nähe des Arbeitsplatzes afbewahren.
Page 11
Für allgemeine Sicherheitsvorschriften bitte die Bedienungsanweisurig Nr. 362.44.72 des Hebemagneten (Baureihe NEO) lessen. SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN NEO-HV Beim Heben immer Abstand zur Last halten. Niemals vor dem oder nah am Werkstück stehen sodass Sie bei einem eventuellen Abreißen vom stürtzenden Werkstück getroffen werden können.
Page 12
Flachstahl, S 235 JR NEO-HV 250 NEO-HV 500 NEO-HV 1000 Tragfähigkeit maximal 250 kg 500 kg 1000 kg Plattenbrelte (B*)oder - durch-messer, min.-max. 300 - 800 mm 300 - 1000 mm 400 - 500 mm Plattenl‘ange (L*) min.-max. 200 - 2000 mm...
EBENFALLS DIE GEBRAUCHSANWEISUNG NR. 362.44.72 DES MAGNETEN BEACHTEN! Wir erklären hiermit, dass die Hebegeräte NEO HV 250, NEO-HV 500 und NEO-HV 1000 konform sind mit den einschlägigen Bestimungen der Maschinenrichtlinie 98/37/EG inklusive deren Änderungen sowie mit dem entsprechenden Rechtseriaß zur Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht.
Page 14
PRÓLOGO Gracias por haber adquirido uno los productos de calidad de Walmag Magnetics.Este manual de instrucciones contiene la informaclón necesaňa para hacer un uso correcto de este aparato. Lea cidadosamente el presente manual asi como el manial del Imán elevator no. 362.44.72 y las instrucciones indicadas. Guarde los manuales en un lugar cercano al lugar de trabajo.
Para saber mas sobre las normas generales de seguridad, consulte el manual de instrucciones del imán (NEO, no. 362.44.72). Antes de empezas a utilizar el aparato, asegúrese de haber leido y comprendido bien las instrucciones indicadas. MEDIDAS DE SEGURIDAD ESPECIFICAS NEO-HV Permanezca siempre fuera del alcance de la pieza que va a ser levantada. No se sitús jamás en un lugar en el que la pieza pudiera herirle en caso de que se soltara.
Acero AE-235 B NEO-HV 250 NEO-HV 500 NEO-HV 1000 Carga máxima 250 kg 500 kg 1000 kg Ancho de la plancha (B*) o-diámetro (min-max) 300 - 800 mm 300 - 1000 mm 400 - 500 mm Longilud de la plancha (L*) (min-max)
¡CONSULTE TAMBIÉN EL MANUAL DEL IMÁN ELEVADOR NO. 362.44.72! Declaramos que los aparatos models NEO-HV 250, NEO-HV 500 y NEO-HV 1000 cumplen con los requisitos de la Directiva de Maquinaria (Directiva 98/37/CEE, última modificación), a las normas de harmonización NEN-EN 292-1, NEN 292-2, asi corno a las normas legales nacionales vigentes.
Page 18
WSTĘP Dziękujemy, że nabyłeś niniejszy produkt jakości WALMAG MAGNETICS Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące sterowania urządzeniem NEO-HV. Przed podniesieniem jakiegokolwiek ładunku przeczytaj niniejszą instrukcję oraz instrukcje dot. magnesów do podnoszenia #3624272 i stosuj się do nich. Przestrzegaj wszystkich rozporządzeń. Przechowuj niniejszą...
Page 19
OSTRZEŻENIE BEZPIECZEŃSTWA W kwestii ogólnych zasad bezpieczeństwa odsyłamy do instrukcji magnesu #3624272 (seria NEO). SZCZEGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA NEO-HV ZAWSZE POZOSTAWAJ POZA ZASIĘGIEM ŁADUNKU. Nigdy nie bądź w pozycji, w której możesz być zagrożony ładunkiem w przypadku jego obluzowania z magnesu.
Stal płaska S235 JR NEO-HV 250 NEO-HV 500 NEO-HV 1000 Obciążenie maksymalne 250 kg 500 kg 1000 kg Min. i max. średnica D dla czopów demontowalnych 300 - 800 mm 300 - 1000 mm 400 - 500 mm Min. i max. średnica D dla czopów stałych...
Page 21
Zleć kontrolę i zbadanie urządzenia producentowi lub autoryzowanemu partnerowi. NASTĘPNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ #3624272 DOT. MAGNESU DO PODNOSZENIA (SERIA NEO)! Oświadczamy niniejszym, że urządzenia podnośnikowe NEO-HV 250, 500 i 1000 są zgodne z rozporządzeniem Dyrektywy maszynowej 98/73/EEC oraz z obowiązującymi krajowymi przepisami prawnymi.
Page 22
La ringraziamo per aver acquistato il prodotto di qualità della WALMAG MAGNETICS. Le presenti Istruzioni contengono le informazioni importanti per l'uso e il controllo del dispositivo NEO-HV. Prima di sollevare qualsiasi carico, leggere le presenti Istruzioni riguardanti i magneti di sollevamento #3624272 e rispettarle durante l'utilizzo. Osservare tutti i regolamenti. Tenere il presente Manuale e il Manuale relativo ai magneti di sollevamento a portata di mano e in un luogo sicuro vicino alla vostra postazione di lavoro.
AVVERTENZA DI SICUREZZA Per le norme di sicurezza generali, consultare le Istruzioni relative al magnete #3624272 (serie NEO). ISTRUZIONI SPECIFICHE DI SICUREZZA RELATIVE AL NEO-HV PERMANERE AL DI FUORI DEL RAGGIO D'AZIONE DEL CARICO. Non sostare mai nelle zone in cui c'è il rischio di essere colpiti dal carico nel caso dello sgancio accidentale del carico.
Acciaio piatto S235 JR NEO-HV 250 NEO-HV 500 NEO-HV 1000 Carico massimo 250 kg 500 kg 1000 kg Diametro D min e max per pernismontabili 300 - 800 mm 300 - 1000 mm 400 - 500 mm Diametro D min e max per pernifissi...
Far controllare e testare il dispositivo da parte del fabbricante o del rivenditore autorizzato. CONSULTARE INOLTRE IL MANUALE #3624272 DEL MAGNETE DI SOLLEVAMENTO (SERIE NEO)! Dichiariamo con la presente che i dispositivi di sollevamento NEO-HV 250, 500 e 1000 sono conformi ai requisiti previsti dalla Direttiva 98/73/CE e alle disposizioni nazionali vigenti.
Page 26
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit de qualité WALMAG MAGNETICS. Ces instructions contiennent des informations importantes pour contrôler l’équipement NEO-HV. Lisez et suivez ces instructions et celles concernant r les aimants de levage #3624272 avant de soulever toute charge. Respectez toutes les règlementations. Conservez le présent manuel et celui des aimants de levage à...
Page 27
MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ Pour les règles de sécurité générales, reportez-vous aux instructions de l’aimant #3624272 (série NEO). INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIALES POUR NEO-HV RESTEZ TOUJOURS HORS DE PORTÉE DE LA CHARGE. Ne vous tenez jamais à un endroit où la charge pourrait vous atteindre dans le cas où...
Acier plat S235 JR NEO-HV 250 NEO-HV 500 NEO-HV 1000 Charge maximale 250 kg 500 kg 1000 kg Diamètre D min. et max. pour les broches 300 - 800 mm 300 - 1000 mm 400 - 500 mm démontables Diamètre D min. et max. pour les broches fixes...
LISEZ ENSUITE LE MANUEL #3624272 POUR L’ A IMANT DE LEVAGE (SÉRIE NEO) ! Nous déclarons par la présente que les équipements de levage NEO-HV 250, 500 et 1000 sont conformes aux exigences de la Directive relative aux machines 98/73/CEE et avec la législation nationale en vigueur.
Need help?
Do you have a question about the NEO-HV and is the answer not in the manual?
Questions and answers