Bosch EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK Original Instructions Manual
Bosch EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK Original Instructions Manual

Bosch EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 9SD (2024.08) TAG / 317
1 609 92A 9SD
EXACT ION 18 V-LI
6-1500 WK | 8-1100 WK | 12-700 WK | 12-450 WK
de Originalbetriebsanleitung
kk Пайдалану нұсқаулығының
en Original instructions
түпнұсқасы
fr
Notice originale
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
es Manual original
mk Оригинално упатство за работа
pt Manual original
it
Istruzioni originali
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
hr Originalne upute za rad
da Original brugsanvisning
et Algupärane kasutusjuhend
sv Bruksanvisning i original
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
no Original driftsinstruks
lt
Originali instrukcija
fi
Alkuperäiset ohjeet
ja
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
オリジナル取扱説明書
zh 正本使用说明书
tr
Orijinal işletme talimatı
zh 原始使用說明書
pl
Instrukcja oryginalna
ko 사용 설명서 원본
cs Původní návod k používání
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
sk Pôvodný návod na použitie
ต้ น แบบ
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK

  • Page 1 EXACT ION 18 V-LI 6-1500 WK | 8-1100 WK | 12-700 WK | 12-450 WK Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9SD (2024.08) TAG / 317 1 609 92A 9SD de Originalbetriebsanleitung kk Пайдалану нұсқаулығының...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 ............页 253 繁體中文..........頁 259 한국어 ..........페이지 265 ไทย ............หน้ า 273 Bahasa Indonesia........Halaman 280 Tiếng Việt ..........Trang 288 ‫792 الصفحة ..........عربي‬ ‫503 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (11) (13) (12) (12) (14) EXACT ION WK Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 4 (17) (15) (18)(19) (16) (20) (17) (21) (22) (23) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (18) (24) (26) (24) (25) Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Schrauber

    Sie es ablegen. Das Einsatzwerk- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben zeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine über das Elektrowerkzeug führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Seien Sie beim Eindrehen langer Schrauben vorsich- (15) Aufhängebügel tig, es besteht Abrutschgefahr je nach Schraubenart (16) Befestigungsschlitze für Aufhängebügel und verwendetem Einsatzwerkzeug. Lange Schrauben (17) LED-Halter können häufig nicht so gut kontrolliert werden und es be- 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Technische Daten

    − − − umfang) A) gemessen mit Bosch-Winkelschraubkopf B) gemessen bei 20–25 °C mit Akku GBA 18V 5.0Ah C) abhängig vom verwendeten Akku D) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen < 0 °C E) Der Akku ProCORE 18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) wird nicht für dieses Elektrowerkzeug empfohlen.
  • Page 10: Akku Entnehmen

    Akku Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von –20 °C im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten bis 50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Au- ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
  • Page 11: Montage

    Aufhängevorrichtung befestigen. Elektrowerkzeug konfigurieren – Setzen Sie den Aufhängebügel (15) auf das Elektrowerk- Mit Hilfe der Software BOSCH EXACT Configurator ab Versi- zeug auf und lassen Sie ihn in die Schlitze (16) einrasten. on 5.2 und höher können am Elektrowerkzeug verschiedene Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Aufhän-...
  • Page 12: Betrieb

    Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf – Stecken Sie einen Innensechskantschlüssel (25) in das die Mutter/Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerk- Einsatzwerkzeug (24) und drehen Sie ihn langsam. zeuge können abrutschen. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Wartung Und Service

    Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) aus E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. stellen oder Reparaturen anmelden. Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- Anwendungsberatung: schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
  • Page 14: English

    25 cm sind, die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein If operating a power tool in a damp location is un- neues Gerät zu kaufen. avoidable, use a residual current device (RCD) protec- 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Store idle power tools out of the reach of children and person using only identical replacement parts. This do not allow persons unfamiliar with the power tool or will ensure that the safety of the power tool is maintained. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 16: Product Description And Specifications

    Lead in lead-based paint and varnish; crystalline silica in bricks, cement and other building materials; arsenic and (1) Application tool chromate in chemically treated wood. The risk of becoming (2) Tool holder 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Technical Data

    − − − product as standard) A) measured with Bosch angled screw head B) Measured at 20–25 °C with rechargeable battery GBA 18V 5.0Ah C) Depending on battery in use D) Limited performance at temperatures < 0 °C E) The ProCORE 18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) rechargeable battery is not recommended for this power tool.
  • Page 18: Noise/Vibration Information

    Noise/Vibration Information Rechargeable battery Noise emission values determined according to Bosch sells some cordless power tools without a re- EN 62841-2-2. chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Typically, the A-weighted sound pressure level of the power tery is included with the power tool by looking at the pack- tool is less than 70 dB(A).
  • Page 19 0 °C and +45 °C, at a permitted rel- tational speed, screwing stage, repeat protection) using ative humidity of between 20 and 95%, free of condensa- BOSCH EXACT Configurator software of version 5.2 or tion. higher. The power tool must be connected to a PC via its USB port in order to do this.
  • Page 20: Operation

    This prevents you from accidentally retightening screws that are already firmly in the clutch within the opening of the housing, insert the place. adjustment tool (24) into this protrusion and turn it. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Maintenance And Service

    Only for EU countries: The Bosch product use advice team will be happy to help you Power tools that are no longer suitable for use and defective with any questions about our products and their accessor- or used batteries must be disposed of separately.
  • Page 22: Français

    S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- risque de choc électrique. ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Des poignées et des surfaces de préhension contact avec un câblage caché. Les fixations en contact glissantes rendent impossibles la manipulation et le avec un fil "sous tension" peuvent "mettre sous tension" Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 24: Utilisation Conforme

    Le risque de maladie dépend de la fréquence d’ex- comme perceuse. position à ces substances. Pour réduire les risques, ne tra- vaillez que dans des locaux bien aérés en portant des équi- pements de protection individuelle appropriés (par ex. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Éléments Constitutifs

    − − − − A) mesuré avec un renvoi d’angle Bosch B) Mesuré à 20−25 °C avec accu GBA 18V 5.0Ah. C) selon l’accumulateur utilisé D) performances réduites à des températures < 0 °C E) La batterie ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) n’est pas recommandée pour cet outil électroportatif.
  • Page 26 Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l’outil électroportatif est inférieur à 70 dB(A). Le niveau sonore Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- peut dépasser les valeurs indiquées pendant l’utilisation de cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non l’outil.
  • Page 27 Configuration de l’outil électroportatif Dispositif de suspension (voir figure A) Le logiciel BOSCH EXACT Configurator (à partir de la version 5.2) permet de paramétrer différents réglages sur l’outil L’étrier de suspension (15) permet de fixer l’outil électro- électroportatif (par ex. vitesse de rotation, nombre d’étapes portatif à...
  • Page 28: Mise En Marche

    Sélection du sens de rotation (voir figure G) glage de l’embrayage d’arrêt. – Rotation droite : Pour serrer des vis, poussez le sélection de sens de rotation (9) jusqu’en butée vers la gauche. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Entretien Et Service Après-Vente

    Toujours tenir propres l’outil électroportatif ainsi que France les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en peccable et sûr. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Lubrification de l’outil électroportatif...
  • Page 30: Español

    él para sacar el enchufe de la toma de corrien- te. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 32 él. con la mano. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Utilización Reglamentaria

    Iones de litio de suministro estándar) Temperatura ambiente recomendada du- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 rante la carga Temperatura ambiente permitida durante el °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 funcionamiento y en el almacenamiento Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 34: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    − − − suministro estándar) A) medido con el cabezal de atornillar acodado Bosch B) Medido a 20−25 °C con acumulador GBA 18V 5.0Ah. C) según el acumulador utilizado D) potencia limitada a temperaturas < 0 °C E) El acumulador ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) no se recomienda para esta herramienta eléctrica.
  • Page 35: Montaje

    Indicador del estado de carga del Capacidad Acumulador acumulador Verde 60–100 % Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Amarillo 30–60 % por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Rojo 0–30 %...
  • Page 36: Operación

    Configuración de la herramienta eléctrica rápido (23). Con la ayuda del software BOSCH EXACT Configurator a par- – Retire el útil (1) del portaútiles (2) y suelte de nuevo el tir de la versión 5.2 y superior, se pueden configurar en la portaútiles de cambio rápido.
  • Page 37: Instrucciones Para La Operación

    Seguidamente lubrique el engranaje con una gra- sa especial para engranajes Bosch. Después de la primera Compruebe periódicamente el par de apriete de la limpieza, repita las limpiezas siguientes cada 300 horas, unión atornillada y reajuste el embrague de descone-...
  • Page 38: Português

    Observe también la nor- mente así se mantiene la seguridad de la herramienta mativa nacional aplicable. eléctrica. Un servicio técnico autorizado Bosch realiza estos trabajos Eliminación rápida y concienzudamente. Las herramientas eléctricas, acumuladores, ac- Elimine los lubricantes y los productos de limpieza cesorios y embalajes deberán someterse a un...
  • Page 39 Segurança de pessoas ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 40 Os acumuladores danificados ou explodir ou sobreaquecer. modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio, explosão ou risco de lesão. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Utilização Adequada

    (22) Chave de bocas, tamanho 22 mm movimento abrupto e descontrolado da ferramenta elétrica. (23) Bucha de aperto rápido (24) Ferramenta de ajuste Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 42: Dados Técnicos

    − − − (fornecimento standard) A) medido com mandril angular Bosch B) Medido a 20–25 °C com bateria GBA 18V 5.0Ah. C) dependendo da bateria utilizada D) potência limitada perante temperaturas < 0 °C E) A bateria ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) não é recomendada para esta ferramenta elétrica.
  • Page 43 Bateria Verde 60–100 % Amarelo 30–60 % Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Vermelho 0–30 % bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Indicações sobre o manuseio ideal da bateria elétrica.
  • Page 44 Com o aro de suspensão (15) é possível fixar a ferramenta elétrica a um dispositivo de suporte. Com a ajuda do software BOSCH EXACT Configurator a partir da versão 5.2 e superior podem ser configuradas várias – Coloque o aro de suspensão (15) sobre a ferramenta definições na ferramenta elétrica (p.
  • Page 45 Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a – Introduza uma chave sextavada interior (25) na ferramenta elétrica. A perda de controle sobre a ferramenta de trabalho (24) e rode-a lentamente. ferramenta elétrica pode levar a lesões. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 46: Manutenção E Assistência Técnica

    Só é possível religar em: www.bosch‑pt.com após uma pausa de 0,7 segundos. Estará, assim, a evitar um A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer reaperto inadvertido de aparafusamentos já realizados. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
  • Page 47: Italiano

    La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten- deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente sile in caso di situazioni inaspettate. di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 48 Se gli elementi di fissaggio 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Utilizzo Conforme

    Piombo in colori e vernici al piombo; silicio cristallino, all’in- terno di laterizi, cemento ed altri prodotti per lavori di mura- tura; arsenico e cromato, nel trattato legno chimicamente. Il Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 50: Dati Tecnici

    − − − standard) A) Misurato con testa avvitatrice angolare Bosch B) Misurazione a 20−25 °C con batteria GBA 18V 5.0Ah. C) in funzione della batteria ricaricabile utilizzata D) Prestazioni limitate con temperature < 0 °C E) Si sconsiglia la batteria ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) per questo elettroutensile.
  • Page 51: Introduzione Della Batteria

    Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre di- rezioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. a EN 62841-2-2: Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Page 52 95%, in assenza di condensa. Configurazione dell’elettroutensile Gancio di sospensione (vedere Fig. A) Mediante il software BOSCH EXACT Configurator (dalla ver- La staffa di sospensione (15) consente di fissare l’elettrou- sione 5.2 in poi) è possibile configurare sull’elettroutensile tensile ad un gancio di sospensione.
  • Page 53 – Prelevare l’utensile accessorio (1) dall’attacco utensile – Espellere l’anello di marcatura (18), utilizzando una sotti- (2) e rilasciare il mandrino a cambio rapido. le lama di cacciavite, una spatola o un oggetto simile. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 54: Indicazioni Operative

    0,7 secondi di pausa. In tale modo si eviteran- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- no serraggi accidentali di avvitamenti già saldi. terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
  • Page 55: Nederlands

    Als de hieronder ver- sche schok. melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 56 Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek worden gehouden. Bij het indraaien bestaat het gevaar bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwe- dat u wegglijdt en zich verwondt. gen irriteren. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 58: Afgebeelde Componenten

    Accu (niet standaard bij de levering inbe- Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion grepen) Aanbevolen omgevingstemperatuur bij het °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 opladen Toegestane omgevingstemperatuur bij ge- °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 bruik en bij opslag 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Informatie Over Geluid En Trillingen

    − − − ring inbegrepen) A) gemeten met Bosch haakse schroefkop B) Gemeten bij 20−25 °C met accu GBA 18V 5.0Ah. C) afhankelijk van gebruikte accu D) beperkt vermogen bij temperaturen < 0 °C E) De accu ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) wordt niet aanbevolen voor dit elektrische gereedschap.
  • Page 60: Accu Verwijderen

    Aanwijzingen voor de optimale omgang met de Accu accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Bescherm de accu tegen vocht en water. levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen –20 °C en pen is, kunt u zien op de verpakking.
  • Page 61 Gebruik Elektrisch gereedschap configureren Wanneer u het elektrische gereedschap wilt starten, moet u Met behulp van de software BOSCH EXACT Configurator van- eerst de draairichting met de draairichtingschakelaar (9) in- af versie 5.2 en hoger kunnen bij het elektrische gereed- stellen: schap diverse instellingen (bijv.
  • Page 62: Onderhoud En Service

    Smeer de aandrijving aansluitend met speciaal tandwiel- Controleer het draaimoment regelmatig bij de vet van Bosch. Herhaal de reiniging telkens na 300 ge- schroefverbinding en stel evt. de uitschakelkoppeling bruiksuren vanaf de eerste reiniging.
  • Page 63: Dansk

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Sikkerhedsinstrukser Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en het toebehoren. Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Læs alle sikkerhedsadvarsler, in-...
  • Page 64 Beskadigede eller modificerede batte- skal udføres. Med det passende el‑værktøj arbejder man rier kan reagere uforudsigeligt og forårsage brand, eks- bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ- plosion eller fare for personskade. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Beregnet Anvendelse

    El-værktøjet er beregnet til iskruning og løsnelse af skruer, tighed). Der er risiko for eksplosion og kort- møtrikker og andre gevindtilslutninger i det angivne dimen- slutning. sions- og ydelsesområde. El‑værktøjet er kun egnet til industriel anvendelse. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 66: Tekniske Data

    Lige skruehoved (standardleveringen) − − − − A) målt med Bosch-vinkelskruehoved B) Målt ved 20−25 °C med akku GBA 18V 5.0Ah. C) afhængigt af den anvendte akku D) begrænset ydelse ved temperaturer < 0 °C E) Akkuen ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) anbefales ikke til dette el-værktøj.
  • Page 67 Støj-/vibrationsinformation Akku Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-2. Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Værktøjets A‑vurderede lydtrykniveau er typisk mindre end en akku med din leverance fremgår af emballagen. 70 dB(A). Støjniveauet ved arbejde kan overskride de angiv- ne værdier. Brug høreværn! Opladning af akku Vibrationer samlet værdi a...
  • Page 68 Drifts- og opbevaringsforhold Konfigurering af el-værktøj El-værktøjet må udelukkende bruges på et lukket anven- Ved hjælp af softwaren BOSCH EXACT Configurator fra ver- delsessted. sion 5.2 eller nyere kan forskellige indstillinger (f.eks. om- drejningstal, skruetrin, gentagelsesbeskyttelse) konfigure- For at sikre en fejlfri drift skal el-værktøjets tilladte omgi- res på...
  • Page 69: Vedligeholdelse Og Service

    Benyt altid el-værktøjet med en markeringsring for at sikre, El-værktøj og ventilationsåbninger skal altid holdes at huset er beskyttet mod støv og snavs. rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 70: Svensk

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Telegrafvej 3 2750 Ballerup Läs alla säkerhetsvarningar, VARNING På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- instruktioner och specifikationer ler oprettes en reparations ordre. som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår Tlf. Service Center: 44898855 till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka...
  • Page 71 Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du alltid viss typ av batterier används för andra batterityper finns står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du risk för brand. lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 72 Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger med avstängningskoppling är inte avsedd för borrning. bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Rekommenderade GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAL 18... laddare GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 74: Ladda Batteriet

    Mätmetoden är även lämplig för preliminär Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om bedömning av vibrations- och bullernivån. det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den...
  • Page 75 (t.ex. underhåll, verktygsbyte, osv.). Om strömbrytaren oavsiktligt påverkas finns risk för Konfigurera elverktyget personskada. Med hjälp av programmet BOSCH EXACT Configurator Drifts- och förvaringsvillkor version 5.2 och senare kan olika inställningar (t.ex. varvtal, skruvsteg, upprepningsskydd) konfigureras på elverktyget. Elverktyget är endast avsett för drift i stängda utrymmen.
  • Page 76 – Vänstergång: För att lossa eller skruva ut skruvar skjuter hårdare på strömbrytaren startas elverktyget och du rotationsriktningsomkopplaren (9) till höger ända till arbetsljuset fortsätter att lysa. anslag. Titta inte in direkt i arbetsljuset. Det kan blända dig. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Underhåll Och Service

    även på adressen: avstängningskopplingen. LED-indikeringen (11) lyser grönt. www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Om förinställt vridmoment inte uppnås lyser LED- indikeringen (11) rött och en ljudsignal hörs. om våra produkter och tillbehör.
  • Page 78: Norsk

    (hvis demonterbart) før du utfører elektrisk støt. innstillinger på elektroverktøyet, skifter tilbehør eller Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Følg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet som forårsaker tilbakeslag. Innsatsverktøyet blokkeres eller verktøyet utenfor temperaturområdet som er når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i spesifisert i bruksanvisningen. Feil lading eller lading emnet som bearbeides. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 80: Forskriftsmessig Bruk

    Dette tilbehøret inngår ikke i standard-leveransen. Tekniske data Batteridrevet 6–1500 WK 8–1100 WK 12–700 WK 12–450 WK vinkelskrutrekker for industri EXACT ION Artikkelnummer 3 602 D94 4.6 3 602 D94 4.7 3 602 D94 4.8 3 602 D94 4.9 Nominell spenning 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 81 0,21 0,22 0,21 0,21 Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse Støy-/vibrasjonsinformasjon anvisningene er målt i samsvar med en standardisert Støyemisjon målt i henhold til EN 62841-2-2.
  • Page 82 Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20 °C til 50 °C. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Du må...
  • Page 83 Når du ønsker å starte elektroverktøyet, bør du først stille Konfigurere elektroverktøyet inn dreieretningen med dreieretningsvelgeren (9): Med versjon 5.2 og nyere av programvaren BOSCH EXACT Elektroverktøyet starter bare hvis dreieretningsvelgeren (9) Configurator er det mulig å konfigurere forskjellige ikke står i midten (innkoblingssperre).
  • Page 84: Service Og Vedlikehold

    Følg løsemiddelprodusentens anvisninger innstilte dreiemomentet er nådd. for bruk og avfallsbehandling. Smør deretter giret med Bosch spesialsmøring for girkasser. Gjenta rengjøringen – For å slå på elektroverktøyet trykker du på-/av- 300 driftstimer etter den første rengjøringen. bryteren (8) inn til stoppunktet.
  • Page 85: Suomi

    Suomi | 85 også på: www.bosch‑pt.com Suomi Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om våre produkter og tilbehør til disse. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Turvallisuusohjeet det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet Norsk Lue kaikki tämän sähkötyökalun...
  • Page 86 Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Määräyksenmukainen Käyttö

    Muuta- (4) Liitinmutterin avainpinta mia esimerkkejä näiden pölylaatujen sisältämistä aineista: (5) Kulmapään laipan avainpinta lyijymaalien sisältämä lyijy; tiilien, sementin ja laastin sisäl- (6) Työvalo tämä kiteinen piioksidi; kemiallisesti käsitellyn puun sisäl- Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 88: Tekniset Tiedot

    Suora ruuvauspää (kuuluu vakiovarustuk- − − − − seen) A) mitattu Bosch-kulmaruuvauspäällä B) Mitattu 20−25 °C:n lämpötilassa akun GBA 18V 5.0Ah kanssa. C) riippuen käytetystä akusta D) rajoitettu teho, kun lämpötila < 0 °C E) Emme suosittele käyttämään tässä sähkötyökalussa ProCORE18V+ 8.0Ah -akkua (1 607 A35 1PG). Kulmaruu-...
  • Page 89: Akun Irrottaminen

    Arvot voivat vaihdella tuotteen mukaan ja riippuvat käyttö- ja ympäristöolosuhteista. Lisätietoja saat verkko-osoitteesta www.bosch-professional.com/wac. Melu-/tärinätiedot Akku Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841-2-2 Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. mukaan. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso on seen.
  • Page 90 Pidätä samalla kulmapään laippaa kiintoavaimella (22). Sähkötyökalu on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. Sähkötyökalun konfigurointi Työkalun kunnollisen toiminnan varmistamiseksi käyttöym- BOSCH EXACT Configurator -ohjelmistolla (versio 5.2 tai uu- päristön lämpötilan tulee olla 0...+45 °C ja suhteellisen il- dempi) voit määrittää sähkötyökalun erilaiset asetukset mankosteuden 20-95 % (ei kondensoitumista).
  • Page 91: Hoito Ja Huolto

    Ota akku pois sähkötyökalusta, ennen kuin teet säh- Tarkista vääntömomentti säännöllisin väliajoin ruuvi- kötyökaluun liittyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvik- liitoksesta ja säädä tarvittaessa katkaisukytkintä. keen vaihto jne.). Käynnistyskytkimen tahaton painallus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 92: Ελληνικά

    Näin varmistat, että sähkö- Koskee vain EU‑maita: työkalu pysyy turvallisena. Käytöstä poistetut sähkötyökalut sekä vialliset tai loppuun Valtuutettu Bosch-huoltopiste suorittaa huolto- ja korjaus- käytetyt akut/paristot on hävitettävä erikseen. Toimita ne työt nopeasti ja luotettavasti. asianmukaisiin keräyspisteisiin. Voitelu- ja puhdistusaineet on hävitettävä ympäris- Asiattomassa hävityksessä...
  • Page 93 ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια στιγμιαία προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις, αλλάξετε εξαρτήματα ή απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπο- προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Αυτά τα προ- ρεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 94 υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την δέρματος ή σε εγκαύματα. μπαταρία. Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να εκρα- γεί.Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    (13) Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας ξανά και να μην ελέγχεται πλέον. (14) Χειρολαβή (μονωμένη επιφάνεια λαβής) Κατά το βίδωμα μακριών βιδών να είστε προσεκτικοί, (15) Κρίκος ανάρτησης υπάρχει κίνδυνος ολίσθησης ανάλογα με το είδος της Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 96 − − τος (στάνταρ υλικά πα- ράδοσης) A) μετρημένος/η/ο με γωνιακή κεφαλή βιδώματος Bosch B) Μετρημένος στους 20−25 °C με μπαταρία GBA 18V 5.0Ah. C) εξαρτάται από την μπαταρία που χρησιμοποιείται D) περιορισμένη απόδοση στις θερμοκρασίες < 0 °C E) Η μπαταρία ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) δε συνίσταται για αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο.
  • Page 97: Φόρτιση Μπαταρίας

    Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που ανα- φέρονται σ’ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιη- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- θούν...
  • Page 98 – Κρατήστε σταθερά το ηλεκτρικό εργαλείο με το γερμανικό Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε κλειδί (22) στην επιφάνεια εφαρμογής του κλειδιού (5) της εσωτερικούς χώρους. φλάντζας γωνιακής κεφαλής. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 99 φλάντζα γωνιακής κεφαλής. Ρύθμιση του ηλεκτρικού εργαλείου Λειτουργία Με τη βοήθεια του λογισμικού BOSCH EXACT Configurator Όταν θέλετε να ξεκινήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο, πρέπει από την έκδοση 5.2 και νεότερη, μπορούν να πραγματοποιη- πρώτα να ρυθμίσετε τη φορά περιστροφής με τον διακόπτη αλ- θούν...
  • Page 100: Συντήρηση Και Σέρβις

    τη υποδείξεις του κατασκευαστή. Στη συνέχεια γρασάρετε τον μηχανισμό μετάδοσης της κίνησης με το ειδικό για μη- Ελέγχετε τη ροπή στρέψης τακτικά στην κοχλιοσύνδε- χανισμούς μετάδοσης της κίνησης γράσο της Bosch. Επανα- ση και ρυθμίστε ενδεχομένως τον συμπλέκτη απενερ- λάβετε την παραπάνω διαδικασία καθαρισμού μετά από...
  • Page 101: Türkçe

    Türkçe | 101 www.bosch‑pt.com Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- Li-Ion: στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά τους. (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 101). Σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών ανα- φέρετε...
  • Page 102 Hasarlı veya değiştirilmiş aküler Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve yaralanmalara neden olabilir. onarılmalıdır. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 103 çarpmasına, Aküyü yalnızca üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur. olunabilir. Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 104: Usulüne Uygun Kullanım

    GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Açılı vidalama başlığı − − − − (standart teslimat kapsamı) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Akünün Şarj Edilmesi

    0,21 0,21 0,22 0,21 0,21 Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi Hassasiyet hakkında uyarılar Gürültü emisyon değerleri EN 62841-2-2 uyarınca Devir sayısının düşürülmesi (özellikle %50'nin altına) maksimum tork momentinin azalmasına neden olabilir. Güç...
  • Page 106 Elektrikli el aletinin konfigüre edilmesi +45 °C arasındadır, yoğuşmasız bağıl nem oranı ise % 20 ile 95 arasındadır. BOSCH EXACT Configurator yazılımının 5.2 veya daha yeni sürümleri yardımıyla, elektrikli el aletinde çeşitli ayarlar (örn. Asma tertibatı (bkz. resim A) devir sayısı, vidalama kademeleri, tekrarlama koruması) konfigüre edilebilir.
  • Page 107 Dönme yönünün ayarlanması (Bakınız: Resim G) şalterine daha fazla bastırırsanız elektrikli el aleti açılır ve – Sağa dönüş: Vidaları takmak için dönme yönü değiştirme projektör yanmaya devam eder. şalterini (9) sonuna kadar sola itin. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 108: Bakım Ve Servis

    çözücü ile temizleyin. Kullanım ve imha etme sırasında Kocasinan / KAYSERİ çözücü madde üreticisinin uyarılarına dikkat edin. Tel.: +90 352 3364216 Ardından dişliyi Bosch özel dişli gresi ile yağlayın. İlk Tel.: +90 352 3206241 temizlik işleminden sonraki her 300 çalışma saatinde bir Fax: +90 352 3206242 bu temizleme işlemini tekrarlayın.
  • Page 109 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Page 110: Polski

    Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować zagrożenie zdrowia pyłami. wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Kontakt z przewodem elektrycz- Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o nym pod napięciem może spowodować przekazanie na- parametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 112: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    śrub, nakrętek i innych wkrętów gwintowanych, w poda- ołów w farbach i lakierach z zawartością ołowiu; krzemionka nym zakresie wymiarów i parametrów roboczych. krystaliczna w cegłach, cemencie oraz innych materiałach używanych do robót murarskich; arsen i chromiany w drew- 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 113 GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Głowica kątowa (w wyposażeniu standar- − − − − dowym) Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 114: Ładowanie Akumulatora

    − − − wym) A) mierzone wraz z głowicą kątową Bosch B) Pomiar wykonany przy temperaturze 20−25 °C z akumulatorem GBA 18V 5.0Ah. C) w zależności od zastosowanego akumulatora D) ograniczona wydajność w przypadku temperatur < 0 °C E) Akumulator ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) nie jest zalecany dla tego elektronarzędzia.
  • Page 115: Wyjmowanie Akumulatora

    Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. – Założyć głowicę kątową (3) na kołnierz, ustawiając ją w wybranej pozycji i za pomocą klucza widełkowego (21) przyłożonego w przewidzianym miejscu (4) dokręcić na- krętkę złączkową. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 116 – Przesunąć do przodu tuleję uchwytu szybkowymiennego (23). Konfiguracja elektronarzędzia – Wyjąć narzędzie robocze (1) z uchwytu narzędziowego Za pomocą oprogramowania BOSCH EXACT Configurator (2), a następnie zwolnić uchwyt szybkowymienny. (wersja 5.2 i nowsze) można skonfigurować poszczególne ustawienia elektronarzędzia (np. prędkość obrotową, stop- Praca nie wkręcania, blokadę...
  • Page 117: Konserwacja I Serwis

    W ten sposób zagwarantowane jest zachowanie bez- Nie wolno przykładać włączonego elektronarzędzia do pieczeństwa elektronarzędzia. nakrętki/śruby. Obracające się narzędzia robocze mogą Autoryzowany serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby. niezawodnie. Środki smarne i czyszczące należy utylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
  • Page 118: Čeština

    Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- Akumulatory/baterie: cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i Li-Ion: osprzętu.
  • Page 119 Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 120 šroub a směr otáčení je nastavený tak, že se šroub bude mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet utahovat, může dojít k prudkému nekontrolovanému nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého pohybu elektronářadí. vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Doporučená teplota °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 prostředí při nabíjení Dovolená teplota °C -20...+50 -20...+50 -20...+50 -20...+50 prostředí při provozu a při skladování Doporučené akumulátory GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 122: Nabíjení Akumulátoru

    − − (standardní obsah dodávky) A) měřeno s úhlovou šroubovací hlavou Bosch B) Měřeno při 20–25 °C s akumulátorem GBA 18V 5.0Ah. C) V závislosti na použitém akumulátoru D) Omezený výkon při teplotách < 0 °C E) Akumulátor ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) se pro toto elektrické nářadí nedoporučuje.
  • Page 123 údržba, výměna nástroje atd.) z něj vyjměte hlavu (3) v krocích po 45° do požadované polohy akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí a stranovým klíčem (21) na ploše pro nasazení klíče (4) nebezpečí poranění. znovu utáhněte převlečnou matici. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 124 Konfigurace elektronářadí pomocí přepínače směru otáčení (9) nastavit směr otáčení: Elektronářadí se spustí pouze tehdy, když přepínač směru Pomocí softwaru BOSCH EXACT Configurator verze 5.2 otáčení (9) není uprostřed (blokování zapnutí). a vyšší lze u elektrického nářadí nakonfigurovat různá nastavení (např. otáčky, stupně šroubování, ochranu proti Nastavení...
  • Page 125: Pracovní Pokyny

    Opětovné zapnutí je možné až za 0,7 sekundy. Tím se K Vápence 1621/16 u již pevného zašroubování zamezí dotažení z omylu. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Údržba a servis stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Údržba a čištění...
  • Page 126: Slovenčina

    Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sieti môže mať za následok nehodu. sa počas používania elektrického náradia zdržiavali 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 128 Číslovanie zobrazených komponentov sa vzťahuje na znázor- olovo v olovnatých farbách a lakoch; kryštalické kremeliny nenie elektrického náradia na grafickej strane. v tehlách, cemente a iných murárskych materiáloch; arzén 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 129: Technické Údaje

    − − − sah dodávky) A) merané s uhlovou vŕtacou hlavou Bosch B) Merané pri 20−25 °C s akumulátorom GBA 18V 5.0Ah. C) v závislosti od použitého akumulátora D) obmedzený výkon pri teplotách < 0 °C E) Akumulátor ProCORE 18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) sa pre toto elektrické náradie neodporúča.
  • Page 130 Informácia o hlučnosti/vibráciách Akumulátor Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-2-2. Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Hladina akustického tlaku elektrického náradia pri použití vá- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- hového filtra A je typicky nižšia ako 70 dB(A). Úroveň hluku kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Page 131 Konfigurovanie ručného elektrického náradia v uzavretých priestoroch. Pre bezchybnú prevádzku by mala byť prípustná teplota Pomocou softvéru BOSCH EXACT Configurator od verzie 5.2 okolia od 0 °C do +45 °C pri relatívnej vlhkosti vzduchu 20 až a vyššej môžete na elektrickom náradí nakonfigurovať rôzne 95 % bez kondenzácie.
  • Page 132 Krútiaci moment závisí od napätia pružiny vypínacej spojky. Nepozerajte priamo do pracovného svetla, mohlo by Táto vypínacia spojka vypína pri dosiahnutí nastaveného vás oslepiť. krútiaceho momentu rovnako pri pravobežnom, ako aj pri ľa- vobežnom chode náradia. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. dovku potom namastite špeciálnym prevodovým tukom Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa Bosch. Toto čistenie zopakujte po prvom čistení po kaž- v obale nemohol posúvať. Dodržiavajte, prosím, aj prípadné dých ďalších 300 prevádzkových hodinách náradia.
  • Page 134: Magyar

    és hűtőgépek. Az don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes érhetnek. Ha a rögzítő elemek hozzáérnek egy feszültség állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A alatt álló vezetékhez, az elektromos kéziszerszám fedet- Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 136: Rendeltetésszerű Használat

    Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel az elektro- si kockázat attól függ, milyen gyakran kerül valaki érintkezés- mos kéziszerszám ábrájának, az ábrákat tartalmazó oldalon. be ezekkel az anyagokkal. A veszély csökkentésére csak csak 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Műszaki Adatok

    – – – mány) A) egy Bosch gyártmányú sarokcsavarozó fejjel mérve B) 20−25 °C hőmérsékleten a GBA 18V 5.0Ah akkumulátorral mérve. C) a felhasznált akkumulátortól függően D) < 0 °C hőmérsékletek mellett korlátozott teljesítmény E) A ProCORE 18V+ 8.0Ah akkumulátor (1 607 A35 1PG) nem ajánlott ehhez az elektromos kéziszerszámhoz.
  • Page 138: Az Akkumulátor Feltöltése

    Akkumulátor Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je általában alacsonyabb, mint 70 dB(A). A zajszint a munka A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- során meghaladhatja a megadott értékeket. Viseljen fülvé- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön dőt! elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku-...
  • Page 139 Az elektromos kéziszerszám konfigurálása A (15) felakasztó kengyellel az elektromos kéziszerszámot egy felakasztó szerkezetre lehet rögzíteni. A BOSCH EXACT Configurator szoftver segítségével az 5.2 változattól kezdve az elektromos kéziszerszámon különböző – Tegye fel a (15) felakasztó kengyelt az elektromos kézi- beállításokat (például fordulatszám, csavarozási fokozatok,...
  • Page 140 Az elektromos kéziszerszám csak akkor indul el, ha a (9) for- ütközésig a be-/kikapcsolót (8). gásirány-átkapcsoló nem a középső helyzetben (bekapcso- – Az elektromos kéziszerszám a beállított forgatónyomaték lás reteszelése) áll. elérésekor automatikusan kikapcsolásra kerül. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 141: Munkavégzési Tanácsok

    Magyar | 141 Ha a be-/kikapcsolót (8) idő előtt elengedi, a berende- tójában leírtakat. Ezután kenje meg a Bosch speciális haj- tóműzsírral a hajtóművet. A tisztítási eljárást az első tisztí- zés nem éri el az előre beállított forgatónyomatékot. tás után 300 üzemórákként ismételje meg.
  • Page 142: Русский

    Дата изготовления указана на последней странице об- ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- ложки Руководства. духа не должна превышать 100 %. Контактная информация относительно импортера содер- жится на упаковке. Срок службы изделия 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- жения электротоком. жда, украшения или длинные волосы могут быть за- Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- тянуты вращающимися частями. сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- шает риск поражения электротоком. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 144 троинструментом лицам, которые не знакомы с измененные аккумуляторы могут повести себя не- ним или не читали настоящих инструкций. Элек- предсказуемо, что может привести к возгоранию, троинструменты опасны в руках неопытных лиц. взрыву или риску получения травмы. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 145 ствует опасность того, что шуруп может соскольз- тор и не открывайте его. При этом возникает опас- нуть. Длинные винты/шурупы часто невозможно на- ность короткого замыкания. столько контролировать, чтобы исключить опасность соскальзывания и травмирования при заворачивании. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 146: Применение По Назначению

    70–500 45–320 A) B) стого хода n Вес кг 1,5–2,7 1,5–2,7 1,5–2,7 1,5–2,7 Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Аккумулятор (не вхо- Литий-ионный Литий-ионный Литий-ионный Литий-ионный дит в стандартный объем поставки) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 147 − − дартный объем постав- ки) A) измерено с угловой головкой Bosch B) Измерения при 20−25 °C с аккумулятором GBA 18V 5.0Ah. C) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи D) ограниченная мощность при температуре < 0 °C E) Аккумулятор ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) не рекомендуется для этого электроинструмента.
  • Page 148: Зарядка Аккумулятора

    аккумуляторную батарею. Мигание Электроинструмент перегрелся и не рабо- Аккумулятор тает: В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- – Через короткое время мигание автома- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке тически прекращается и Вы можете указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- снова...
  • Page 149 Конфигурация электроинструмента – Наденьте подвесную скобу (15) на электроинстру- С помощью программного обеспечения мент, чтобы она вошла в шлицы (16). BOSCH EXACT Configurator версии 5.2 или выше можно Регулярно проверяйте состояние подвесной скобы регулировать различные настройки электроинструмента и крюка в приспособлении для подвешивания.
  • Page 150: Работа С Инструментом

    При достижении предварительно настроенного крутяще- вого соединения и лучше всего ее определять непосред- го момента срабатывает размыкающая муфта. Свето- ственно по ходу работы. Пробное соединение проверить диодный индикатор (11) светится зеленым цветом. динамометрическим ключом. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 151 (утрате) её идентификационных признаков, с истёк- сле этого смажьте редуктор специальной редукторной шим сроком годности, следами порчи и без инструк- смазкой Bosch. После первой очистки повторяйте эту ции (руководства) по эксплуатации, обязательного процедуру с интервалом в 300 рабочих часов. сертификата соответствия либо знака соответствия.
  • Page 152: Вказівки З Техніки Безпеки

    Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях тельных норм. мається на увазі електроінструмент, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї При пересылке третьими лицами (напр.: самолетом или (без електрокабелю). транспортным экспедитором) необходимо соблюдать 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 153 та розсудливо поводьтеся під час роботи з Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструментом. Не користуйтеся електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструментом, якщо Ви стомлені або електроінструмент, витягніть штепсель із розетки знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 154 спричинити перемикання контактів. Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї Закріплюйте оброблювану заготовку. За допомогою може спричиняти опіки або пожежу. затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 155 (5) Поверхня під ключ на фланці кутової головки до нещасних випадків. (6) Робоче освітлення Використовуйте лише бездоганні, не зношені (7) Движок для встановлення обертального моменту робочі інструменти. Пошкоджений робочий (8) Вимикач Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 156 GAL 18... GAL 18... GAL 18... пристрої GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Кутова головка – – – – (стандартний комплект поставки) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 157: Акумуляторна Батарея

    – – (стандартний комплект поставки) A) виміряно з кутовою головкою Bosch B) Виміряно за температури 20−25 °C з акумулятором GBA 18V 5.0Ah. C) в залежності від використовуваної акумуляторної батареї D) обмежена потужність за температури < 0 °C E) Акумулятор ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) не рекомендується використовувати з цим інструментом.
  • Page 158 згинаючи, в передбаченій порожнині (20) в корпусі. Червоний 0–30 % – Знову надіньте на підсвітлювальний світлодіод (6) обидві половинки кріплення для світлодіода (17). – Поверніть пружинне стопорне кільце (19) і маркірувальне кільце (18) в їх початкове положення. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 159 – Встроміть змінний робочий інструмент (1) в патрон Конфігурація електроінструменту (2) і знову відпустіть гільзу швидкозатискного патрона. За допомогою програмного забезпечення BOSCH EXACT Configurator від версії 5.2 або вище на Виймання робочого інструмента електроінструменті можна здійснювати різноманітні – Потягніть втулку швидкозатискного патрона (23) налаштування (напр., конфігурувати кількість обертів, вперед.
  • Page 160 розчинника щодо користування і видалення. Потім При передчасному відпусканні вимикача (8) змастіть редуктор спеціальним трансмісійним встановлений обертальний момент не досягається. мастилом Bosch. Повторюйте процедуру очищення кожні 300 годин роботи, починаючи з першого очищення. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 161 фахівцям. Лише за таких умов Ваш електроприлад і повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів. надалі буде залишатися безпечним. Відсилайте акумуляторну батарею лише з Авторизована майстерня Bosch виконує такі роботи непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та швидко і надійно. запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не...
  • Page 162: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 163 әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 164 емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс кірден, судан және ылғалдан қорғаңыз. температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт Жарылыс және қысқа тұйықталу қаупі қауіпін жоғарылатуы мүмкін. туындайды. Сыналанса, электр құралын бірден сөндіріңіз. Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 165 (24) Реттегіш құрал Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын (25) Алты қырлы дөңбек кілт және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық (26) Реттегіш шайба қауіпсіздік нұсқаулықтарын және a) Бейнеленген құрамдас бөлшектер стандарттық жеткізу ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, көлеміне кірмейді. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 166 – – (стандартты жеткізілім жиынтығы) A) Bosch бұрыштық оймалы бастиегімен өлшенген B) 20−25 °C температурасында GBA 18V 5.0Ah аккумуляторымен өлшенеді. C) пайдаланған аккумуляторға байланысты D) температура < 0 °C болғанда жұмыс күші шектелген көлемде болады E) ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) аккумуляторы осы электр құралы үшін ұсынылады.
  • Page 167 0,21 0,22 0,21 0,21 Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат Аккумулятор EN 62841-2-2 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын...
  • Page 168 Ілгіштің (15) көмегімен электр құралын ілгіш аспапқа бекітуге болады. 5.2 және одан жоғары нұсқадан басталатын – Ілгішті (15) электр құралына орнатып, ойыққа (16) BOSCH EXACT Configurator бағдарламалық жасақтамасының көмегімен электр құралында әртүрлі кіргізіңіз. реттеулерді (мысалы, айналу жиілігі, бұрау деңгейлері, 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 169 – Жылдам алмастыру патронының (23) төлкесін алға алмастыруға болады. тартыңыз. – Белгілеу шеңберін (18) жұқа бұрауыш парағымен, – Алмалы-салмалы аспапты (1) аспап патронынан (2) қалақшамен немесе ұқсас затпен басып қойыңыз. шығарып, жылдам алмастыру патронын қайтадан жіберіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 170 пайдалану және кәдеге жарату нұсқауларын Бұрандалы қосылымдағы айналу моментін орындаңыз. Беріліс қорабын беріліс қорабына мерзімді түрде тексеріп отырыңыз және қажет арналған Bosch майымен майлаңыз. Алғаш рет болған жағдайда ажырату тіркесімін қайта тазалаудан бастап тазалау процедурасын әр 300 реттеңіз. жұмыс сағатынан кейін қайталаңыз.
  • Page 171 бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін аласыз: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
  • Page 172: Кәдеге Жарату

    Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii explozie, în care există lichide, gaze sau pulberi de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 174: Utilizare Conform Destinaţiei

    şi altor activităţi similare Scula electrică este adecvată numai pentru utilizarea în poate fi cancerigen, teratogen sau mutagen. Printre domeniul industrial. substanţele pe care le conţin aceste pulberi se numără şi: 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 175: Date Tehnice

    GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Cap unghiular de − − − − înşurubare (este inclus în pachetul de livrare standard) Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 176 − − (este inclus în pachetul de livrare standard) A) măsurat cu capul unghiular de înşurubare Bosch B) Măsurat la 20−25 °C cu acumulatorul GBA 18V 5.0Ah. C) în funcţie de acumulatorul utilizat D) performanţe limitate la temperaturi < 0 °C E) Acumulatorul ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) nu este recomandat pentru această sculă electrică.
  • Page 177: Încărcarea Acumulatorului

    La aceste maşini de înşurubat unghiulare industriale cu Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatori trebuie montat mai întâi un cap unghiular de acumulatorului înşurubare adecvat (vezi „Date tehnice“, Pagina 175). Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi apei. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 178 Configurarea sculei electrice – Introduceţi accesoriul (1) în sistemul de prindere a accesoriilor (2) şi eliberaţi mandrina cu schimbare Cu ajutorul software-ului BOSCH EXACT Configurator, rapidă. începând cu versiunea 5.2 şi versiunile ulterioare, la scula electrică pot fi configurate diferite setări (de exemplu, Extragerea accesoriului turaţia, treptele de înşurubare, protecţia împotriva repetării...
  • Page 179: Întreţinere Şi Service

    Apoi lubrifiaţi În cazul eliberării premature a comutatorului de angrenajul utilizând o vaselină specială pentru angrenaje marca Bosch. După prima curăţare, repetaţi procedura de pornire/oprire (8), cuplul de strângere reglat anterior curăţare la 300 de ore de funcţionare.
  • Page 180: Български

    Li-Ion: piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere (vezi „Transport“, Pagina 180). la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă rugăm să...
  • Page 181 са запознати с начина на работа с тях и не са проче- струмента по невнимание. Преди да включите щеп- ли тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни села в контакта или да поставите батерията, както и Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 182 бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- предмет и да предизвика неконтролирано премества- кар. Електролитът може да предизвика изгаряния на не на електроинструмента. кожата. При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Преди използване на работен инструмент се уверя- (9) Превключвател за посоката на въртене вайте, че той е захванат здраво в патронника. Ако (10) Индикатор за акумулаторната батерия работният инструмент не е захванат здраво в патрон- Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 184: Технически Данни

    − − (в стандартната окомп- лектовка) A) измерено с ъглова завиваща глава на Bosch B) Измерено при 20−25 °C с акумулаторна батерия GBA 18V 5.0Ah. C) в зависимост от използваната акумулаторна батерия D) ограничена производителност при температури под < 0 °C E) Акумулаторната батерия ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) не се препоръчва за този електроинструмент.
  • Page 185: Акумулаторна Батерия

    Акумулаторна батерия Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- съгласно EN 62841-2-2: торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- Завиване на винтове и гайки с максимално допустим раз- мер: a...
  • Page 186 За правилното функциониране на контролера за винто- то я захванете за повърхностите (4). Завъртете ъглова- верти допустимата околна температура трябва да е в диа- та завиваща глава (3) на стъпки от 45° до желаната по- 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 187 – Извадете работния инструмент (1) от патронника (2) и отново отпуснете патронника. Конфигуриране на електроинструмента С помощта на софтуера BOSCH EXACT Configurator от вер- Работа с електроинструмента сия 5.2 и по-висока на електроинструмента могат да бъ- дат конфигурирани различни настройки (напр. обороти, Когато...
  • Page 188 носване и всички функции. След това настройте Ако предварително установеният въртящ момент не бъде въртящия момент на куплунга отново. достигнат, светодиодът (11) светва червено, и се чува звуков сигнал. Процесът на завиване трябва да се повто- ри. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 189 разглобен вид и информация относно резервни части ще Акумулаторни или обикновени батерии: намерите също тук: www.bosch-pt.com Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- Литиево-йонни: не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране...
  • Page 190 држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно од подвижните делови. Широката облека, накитот ракување и контрола на алатот во непредвидливи или долгата коса може да се закачат за подвижните ситуации. делови. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 191 овие супстанци. За да ја намалите опасноста, треба да удар. работите само во добро проветрени простории со Користете соодветни уреди за пребарување, за да соодветна заштитна опрема (на пр. со специјално ги пронајдете скриените електрични кабли или Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 192: Технички Податоци

    Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Технички податоци Индустриски 6–1500 WK 8–1100 WK 12–700 WK 12–450 WK батериски аголен одвртувач EXACT ION Број на дел 3 602 D94 4.6 3 602 D94 4.7 3 602 D94 4.8 3 602 D94 4.9 Номинален напон 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 193 − − одвртувач (стандарден обем на испорака) A) измерено со Bosch-аголна глава на одвртувач B) Мерено при 20−25 °C со батерија GBA 18V 5.0Ah. C) во зависност од употребената батерија D) ограничена моќност на температури < 0 °C E) Батеријата ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) не се препорачува за овој електричен алат.
  • Page 194 30–60 % Црвено 0–30 % Батерија Напомени за оптимално користење на Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на батериите испорака можете да видите на пакувањето. Заштитете ја батеријата од влага и вода. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 195 процепот (16). Конфигурација на електричниот алат Редовно контролирајте ја состојбата на обрачот за Со помош на софтверот BOSCH EXACT Configurator од закачување и куките на држачот за закачување. верзија 5.2 и понова, на електричниот алат може да се конфигурираат различни поставки (на пр. број на...
  • Page 196 Работното светло (6) овозможува осветлување на местото на завртување при неповолни светлосни услови. Вртежниот момент зависи од преднапонот на пружината Работното светло го вклучувате (6) со лесно притискање на исклучната спојка. Исклучната спојка се отпушта 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 197: Одржување И Чистење

    спојката за исклучување, моторот се исклучува. www.bosch-pt.com Повторното вклучување е возможно дури по 0,7 секунди Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви пауза. Притоа се избегнува невнимателно зацврстување помогне доколку имате прашања за нашите производи и на веќе фиксираните спојници.
  • Page 198: Bezbednosne Napomene

    Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi ključeve za zavrtnjeve, pre nego što uključite nesrećama. električni alat. Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Održavajte drške i prihvatne površine suvim, čistim i Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste bez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 200: Prikazane Komponente

    (9) Preklopni prekidač za smer obrtanja isključenom položaju, pre nego što stavite (10) Prikaz statusa napunjenosti akumulatora akumulator. Nošenje električnog alata sa vašim prstom na prekidaču za uključivanje/isključivanje ili ubacivanje (11) LED prikaz vijčanih spojeva 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 201: Tehnički Podaci

    − − (standardni obim isporuke) A) izmereno pomoću Bosch ugaone uvrtne glave B) Mereno na 20−25 °C sa akumulatorom GBA 18V 5.0Ah. C) zavisno od upotrebljenog akumulatora D) ograničeni učinak na temperaturama < 0 °C E) Akumulator ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) nije preporučen za ovaj električni uređaj.
  • Page 202: Punjenje Akumulatora

    Informacije o buci/vibracijama Akumulator Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841-2-2. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Nivo zvučnog pritiska električnog alata klasifikovan pod A je akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u tipično manji od 70 dB(A). Nivo buke prilikom rada može da sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
  • Page 203 Konfiguracija električnog alata mestima upotrebe. Za besprekoran rad bi dozvoljena temperatura okoline Pomoću softvera BOSCH EXACT Configurator od verzije 5.2 i trebalo da bude između 0 °C i +45 °C, pri dozvoljenoj više, na električnom alatu mogu da se konfigurišu različita vlažnosti vazduha između 20 i 95 % bez orošavanja.
  • Page 204 (11) svetli u crvenoj boji i čuje se zvučni signal. Zavrtanje se vijčanog spoja i najbolje može da se utvrdi praktičnim mora još jednom uraditi. eksperimentom. Prekontrolišite probni vijčani spoj ključem sa obrtnim momentom. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 205: Održavanje I Servis

    Povećani crteži i informacije o rezervnim delovima se takođe (videti „Transport“, Strana 205). mogu nać i na: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 206: Slovenščina

    Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Izpostavljenost ognju baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. ali vročini nad 130 °C lahko povzroči eksplozijo. Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 208: Namenska Uporaba

    Električna orodja z varnostno sklopko niso primerna za vrtanje. Sklopka se lahko samodejno in brez opozorila (24) Nastavljalno orodje izklopi. (25) Šestrobi ključ (26) Nastavitveni kolut a) Ta pribor ne spada v standardni obseg dobave. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 209: Tehnični Podatki

    Teža 0,21 0,21 0,22 0,21 0,21 Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 210 Zelena 60–100 % Akumulatorska baterija Rumena 30–60 % Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Rdeča 0–30 % brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na Navodila za optimalno uporabo akumulatorske embalaži.
  • Page 211 Okolje delovanja in skladiščenja Nastavitev električnega orodja Električno orodje je namenjeno izključno za delovanje v S pomočjo programske opreme BOSCH EXACT Configurator zaprtih mestih uporabe. različice 5.2 ali novejše lahko na električnem orodju Za pravilno delovanje mora biti dovoljena temperatura konfigurirate različne nastavitve (npr.
  • Page 212: Vzdrževanje In Servisiranje

    – Označitveni obroč (18) snamete z ozkim listom vijačnika, lopatico ali podobnim. Mazanje električnega orodja Maziva: posebna mast za gonila (225 ml) kataloška številka 3 605 430 009 mast Molykote motorno olje SAE 10/SAE 20 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 213: Hrvatski

    „Transport“, Stran 213). Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega Hrvatski pribora.
  • Page 214 Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Neispravni radni alati mogu se npr. odlomiti i distributera. Kontakt s električnim vodovima može dovesti do ozljeda i materijalnih šteta. dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 216: Namjenska Uporaba

    Broj okretaja u praznom 105–1050 110–750 70–500 45–320 A)B) hodu n Težina 1,5–2,7 1,5–2,7 1,5–2,7 1,5–2,7 Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Aku-baterija (nije u Litij-ionska Litij-ionska Litij-ionska Litij-ionska standardnom opsegu isporuke) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 217 – – (standardni opseg isporuke) A) izmjereno s Bosch kutnom glavom odvijača B) Izmjereno na 20−25 °C s aku-baterijom GBA 18V 5.0Ah. C) ovisno o stavljenom akumulatoru D) ograničeni učinak pri temperaturama < 0 °C E) Aku-baterija ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) ne preporučuje se za ovaj električni alat.
  • Page 218 Aku-baterija Aku-bateriju čuvajte samo u prostoriji u kojoj je raspon temperature od –20 °C do 50 °C. Npr. aku-bateriju ljeti na Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- ostavljajte u automobilu. baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je...
  • Page 219 Konfiguriranje električnog alata Ako želite pokrenuti električni alat, najprije trebate Pomoću softvera BOSCH EXACT Configurator od verzije 5.2 i namjestiti smjer okretanja pomoću preklopke smjera rotacije novije na električnom alatu možete konfigurirati različite (9): postavke (npr.
  • Page 220: Održavanje I Servisiranje

    (8). Ako bi prekidač za uključivanje/ Ovlašteni Bosch servis će ove radove izvesti brzo i isključivanje pritisnuli snažnije, električni alat će se uključiti i pouzdano. radno svjetlo će dalje svijetliti.
  • Page 221 Eesti | 221 Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam Eesti pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru. Za sva pitanja i narudžbe rezervnih dijelova svakako navedite Ohutusnõuded 10-znamenkasti broj artikla naveden na označnoj pločici.
  • Page 222 Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage väljaspool juhistes määratletud seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 223: Nõuetekohane Kasutamine

    Olge valmis suurteks sissekeeramiseks ja lahtipäästmiseks. reaktsioonijõumomentideks, mis põhjustavad Elektriline tööriist on ette nähtud üksnes tööstuslikus tagasilöögi. Tarvik kiilub kinni, kui elektrilisele tööriistale keskkonnas kasutamiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 224 GAL 18... GAL 18... GAL 18... laadimisseadmed GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Nurkkruvikeerajapea − − − − (kuulub standardsesse tarnekomplekti) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 225: Aku Laadimine

    Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks. Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste tarnekomplekti.
  • Page 226: Aku Paigaldamine

    Elektrilise tööriista konfigureerimine Seade on ette nähtud kasutamiseks üksnes sisetingimustes. Laitmatuks tööks peab lubatud keskkonnatemperatuur Tarkvara BOSCH EXACT Configurator alates versioonist 5.2 olema vahemikus 0 °C kuni +45 °C, suhtelisel, võimaldab konfigureerida mitmeid elektrilise tööriista mittekondenseeruval õhuniiskusel 20 kuni 95%.
  • Page 227 Pöörlemissuuna seadmine (vt jn G) Töövalgusti (6) võimaldab ebasobivates valgustusoludes – Päripäeva: kruvide sissekeeramiseks vajutage valgustada kruvimiskohta. Töövalgusti (6) lülitate sisse pöörlemissuuna ümberlüliti (9) vasakule kuni piirajani. sisse-/väljalülitit (8) kergelt vajutades. Kui vajutate sisse-/ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 228: Hooldus Ja Korrashoid

    Sellega tagate elektrilise Mittesihipärasel kõrvaldamisel võivad vanad elektri- ja tööriista ohutuse säilimise. elektroonikaseadmed võimalike ohtlike ainete sisalduse Boschi volitatud klienditeeninduses tehakse neid töid kiiresti tõttu kahjustada keskkonda ja inimeste tervist. ja usaldusväärselt. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 229: Eesti

    Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot priekšmetiem, piemēram, ar caurulēm, radiatoriem, putekļu uzsūkšanas vai savākšanas, nodrošiniet, lai tā plītīm vai ledusskapjiem. Pieskaroties sazemētām būtu pievienota un tiktu pareizi lietota. Pielietojot virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 230 Veicot darbības, kuru laikā stiprinošais elements var skart slēptus vadus, turiet elektroinstrumentu aiz izolētajām noturvirsmām. Stiprinošajam elementam skarot spriegumnesošus vadus, spriegums var nonākt arī 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 231 Dažas no vielām, ko satur šie putekļi, ir šādas. Attēloto komponentu numerācija atbilst karstā Svinu saturošas krāsas un lakas; kristālisks silīcija oksīds elektroinstrumenta attēlojumam grafiskajā lapā. ķieģeļos, cementā un citos mūra materiālos; arsēns un Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 232: Tehniskie Dati

    GAL 18... GAL 18... GAL 18... ierīces GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Skrūvēšanas leņķgalva – – – – (standarta piegādes komplektā) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 233: Akumulatora Uzlāde

    – – galva (standarta piegādes komplektā) A) izmērīts ar Bosch skrūvēšanas leņķgalvu B) Mērījums 20−25 °C temperatūrā ar akumulatoru GBA 18V 5.0Ah. C) atkarībā no izmantotā akumulatora D) ierobežota jauda pie temperatūras vērtībām < 0 °C E) Akumulators ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) šim elektroinstrumentam nav ieteicams.
  • Page 234: Akumulatora Izņemšana

    Ja manāmi samazinās instrumenta darbības laiks starp uz stiprinājuma uzmalas un stingri pieskrūvējiet akumulatora uzlādēm, tas norāda, ka akumulators ir virsuzgriezni, novietojot vaļējā tipa atslēgu (21) uz nolietojies un to nepieciešams nomainīt. virsuzgriežņa noturplaknēm (4). 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 235 (22). turētāja (2) un tad atlaidiet ātrās nomaiņas patronas aptveri. Elektroinstrumenta konfigurēšana Ar programmatūras BOSCH EXACT Configurator versijas 5.2 Lietošana palīdzību var konfigurēt vairākus elektroinstrumenta iestatījumus (piemēram, iestatīt griešanās ātrumu, Ja vēlaties elektroinstrumentu iedarbināt, vispirms ar ieskrūvēšanas griezes momentu, aizsardzību pret atkārtotu...
  • Page 236 Tikai tā darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas. elektroinstrumentam iespējams saglabāt nepieciešamo darba drošības līmeni. Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā šie darbi tiks veikti ātri un kvalitatīvi. Atbrīvojoties no izlietotajām smērvielām un tīrīšanas līdzekļiem, ņemiet vērā ar apkārtējās vides 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 237: Saugos Nuorodos

    Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos to rezerves daļām. Klaidskata rasējumi un informācija par norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 237). rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch-pt.com Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lietuvių k.
  • Page 238 čios dalys. muliatoriaus kontaktų. Trumpai sujungus akumuliato- Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo riaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrą. ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 239 Išvėdinkite patalpą ir, jei nukentėjote, kreipkitės Nenaudokite elektrinio įrankio kaip gręžimo mašinos. į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus. Elektriniai įrankiai su atjungimo sankaba nėra skirti gręžti. Sankaba gali automatiškai ir be įspėjimo išsijungti. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 240: Techniniai Duomenys

    GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Kampinė suktuvo galvutė (standartinis tie- − − − − kiamas komplektas) 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 241: Akumuliatoriaus Įkrovimas

    − − − mas komplektas) A) išmatuota su Bosch kampine suktuvo galvute B) Išmatuota 20−25 °C temperatūroje su akumuliatoriumi GBA 18V 5.0Ah. C) priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus D) ribota galia, esant temperatūrai < 0 °C E) Akumuliatorius ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) šiam elektriniam įrankiui nerekomenduojamas.
  • Page 242 0 °C iki +45 °C , o Sukdami prilaikykite veržliarakčiu (22), uždėtu ant kam- leidžiamasis santykinis oro drėgnumas nuo 20 iki 95 %, kai pinės galvutės jungės. įrankis nerasoja. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Elektrinio įrankio konfigūravimas elektrinis įrankis įsijungia tik tada, kai sukimosi krypties per- jungiklis (9) nėra vidurinėje padėtyje (įjungimo blokatorius). Naudojantis BOSCH EXACT Configurator 5.2 ir aukštesnės versijos programine įranga galima konfigūruoti įvairius elekt- Sukimosi krypties nustatymas (žr. G pav.) rinio įrankio nustatymus (pvz., sūkių skaičių, sukimo pako- –...
  • Page 244 įrankis įsijungs, o nama, jog elektrinis įrankis išliks saugus. darbinė lemputė ir toliau švies. Įgaliota Bosch klientų aptarnavimo įmonė greitai ir patikimai Nežiūrėkite tiesiogiai į darbinės lemputės šviesą, nes atlieka techninės priežiūros ir remonto darbus.
  • Page 245: Lietuvių K

    イッチがオンになった電動工具の電源プラグを れがあります。 差し込むと、事故につながるおそれがありま す。 爆発を誘引することがある可燃性の液体、ガス や粉じんがあるところでは、電動工具を使用し 電動工具の電源を入れる前に、調整キーやレン ないでください。電動工具は、粉じんまたは チを外してください。 電動工具の回転部分に ヒュームを発火させることがある火花を発生す キーやレンチを付けたままにしておくと、けが る場合があります。 につながるおそれがあります。 電動工具の使用中は、お子様や第三者を近付け 無理な姿勢で作業しないでください。 常に適切 ないでください。 注意が散漫になって、操作に な足場とバランスを維持してください。 これに 集中できなくなる場合があります。 より、予期しない状況でも電動工具をより適切 に操作できるようになります。 電気的安全性について きちんとした服装で作業してください。 だぶだ 電動工具の電源プラグは、コンセントに合った ぶの衣類や装飾品は身に付けないでください。 ものを使用してください。 電源プラグを改造し Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 246 つけください。 電動工具、付属品、先端工具などは、作業条件 ドライバー ドリルに関する安全上の注意事 と実施する作業を考慮し、取扱説明書に従って 項 使用してください。 意図された作業と異なる作 業に電動工具を使用すると、危険につながるお 見えない箇所にある配線に接触するおそれのあ それがあります。 る場所で作業する場合には、絶縁されているグ 握り部は、常に乾かして清潔な状態を保ち、油 リップ面で電動工具を保持してください。 電気 やグリースが付着しないようにしてください。 が流れている配線を切断してしまうと、電動工 ハンドルや握り部が滑りやすくなっていると、 具の露出した金属部分に電気が流れ、作業者が 予期しない状況で電動工具を安全に操作・制御 感電するおそれがあります。 できなくなります。 見えない箇所にあるライフラインを探査できる 適切な探査機を使用するか、または地域の水 バッテリー式電動工具の使用とお手入れについて 道・電気・ガス会社にご相談ください。電線と メーカーによって指定されている充電器でのみ 接触すると、火災や感電につながるおそれがあ 充電を行ってください。 特定のバッテリーに適 ります。ガス管が損傷していると、爆発するお 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 247 ジ/ボルト、ナット、およびその他のネジ締付け具 警告 研削、穴あけ、および同様の のねじ込みおよび取外しのためのものです。 活動で発生する塵埃は、発癌性、生殖異常、また この電動工具は、産業環境での使用に特化してい は遺伝への影響をもたらすことがあります。この ます。 塵埃に含まれる物質のうちのいくつかは、 この電動工具を電気ドリルとして使用するのは不 鉛含有塗料/ニス中の鉛、屋根瓦やセメントの中 適切です。 の、その他の左官作業中に出る結晶性のシリカ、 化学処理済木材中の砒素およびクロム酸塩があり 各部の名称 ます。発病のリスクは、それらの物質にさらされ 以下の番号はイラストページの電動工具の構成図 る頻度に左右されます。危険を低下させるため に一致しています。 に、必ず適切な保護装備を着用し、十分に換気さ 先端工具 れた空間で作業してください(例えば、微小な粉 じんもろ過できる特殊構造の呼気保護装置を使 先端工具差込部 用)。 アングルスクリューヘッド 誤ってスイッチがオンになることを防止してく ユニオンナットのスパナ面 ださい。バッテリーをセットする前にオン/オ アングルヘッドフランジのスパナ面 フスイッチがオフ位置に来ていることを確認し Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 248 GAL 36... GAL 36... アングルスクリュー − − − − ヘッド(セット内 容) ストレートスク − − − − リューヘッド(セッ ト内容) A) ボッシュ製アングルスクリューヘッド付きで測定 B) バッテリーGBA 18V 5.0Ahを装着した状態で20~25 °Cで測定 C) 使用するバッテリーに応じて異なる D) 0 °C以下の温度時には出力が制限されます E) 本工具でのバッテリー ProCORE18V+ 8.0Ah(1 607 A35 1PG)の使用は推奨されません。 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 249 注意事項:国際輸送の規格に従い、リチウムイオ バッテリー残量が5秒間表示されます。 ンバッテリーは仮充電した状態で納入されます。 充電レベルインジケーター バッテリー容量 バッテリーの出力をフルで引き出せるよう、初回 のご使用前にバッテリーを満充電してください。 緑 60~100 % 黄 30~60 % バッテリーの取り付け 赤 0~30 % 充電したバッテリーをバッテリーホルダーにしっ かりはまるまで押し込んでください。 バッテリーを最適に取り扱うために バッテリーの取り外し バッテリーを湿気や水から保護してください。 –20°C ... 50°Cの温度範囲内でバッテリーを保管 バッテリーを取り外すには、バッテリー取り外し してください。例えば夏季にバッテリーを車両に ボタンを押しながらバッテリーを引き出します。 置いたままにしないでください。 その際、無理な力を加えないでください。 正しく充電しても使用能力が著しく低下するよう になった場合は、バッテリーの寿命が尽きたと考 えられます。新しいバッテリーと交換してくださ い。 その際、廃棄に関する注意事項を必ず守ってくだ さい。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 250 開口スパナ (21) を使用してレンチ面 (4) にユ い。 ニオンナットを再度固定します。 その際、開口スパナ (22) でアングルヘッドフ つり下げ穴(図Aを参照) ランジに押しつけるようにしてください。 つり下げハンガー(15) によって電動工具をつり下 電動工具の環境設定 げ穴に固定することができます。 – つり下げハンガー(15)を電動工具の上にセット ソフトウェア し、それをスリット(16)に掛けます。 BOSCH EXACT Configurator (Version 5.2以 つり下げハンガーとつり下げ穴の鉤は定期的に 降)を使用すると、電動工具で様々な設定(例: 点検してください。 回転数、ネジ締めステップ、繰返し防止)を行う ことができます。そのためには電動工具をUSBイ ライトの調整(図 B を参照) ンターフェース経由でPCと接続しなければなりま せん。その際、以下のUSBケーブルを使用してく – マークリング (18) を細いマイナスドライバー ださい: やへらのようなもので引っかけて外します。 USB 2.0 タイプA / -USB 2.0 タイプB –...
  • Page 251 – 六角レンチ (25) を先端工具 (24) に差し込み、 ネジ締め表示(緑色/赤色LED) ゆっくり回します。 予め設定されたトルクに達するとカットアウトク – ハウジングの開口部にカップリングの小さな湾 ラッチが作動します。LED表示(11)が緑色で点灯 曲部(調整ディスク (26))が見えたら、調整用 します。 ツール (24) をこの湾曲部に差し込んで回しま 予め設定されたトルクに達しないとLED表示(11) す。 は赤色で光り、音響信号が発せられます。ネジ締 注意事項:必要な設定はネジ継手のタイプによっ めをもう一回行う必要があります。 て異なるため、実際の状況に合わせて調整してく 繰返し防止 ださい。トルクレンチを使用して試しの締付けを ネジ締めの際にカットアウトクラッチが作動する 検証してください。 とモーターのスイッチがオフになります。0.7秒待 トルクセッティングは規定範囲内でのみおこ てば再度オンに切り替えることができます。既に なってください。規定外のトルクを設定する 堅くネジ締めしたものをそれによって誤って締め と、カットアウトクラッチが機能しなくなりま 足すことは避けてください。 す。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 252 かつ確実に行います。 潤滑剤およびクリーニング剤の廃棄は、環境に 廃棄 配慮して行ってください。法規を遵守してくだ 本機、バッテリー、付属品と梱包材 さい。 は、環境に適合した方法でリサイクル ネジ締めを遅くとも10万回行うごとに電動工具 してください。 全体に損傷や摩耗がないか点検し、すべての機 能をチェックしてください。その後、クラッチ 本機とバッテリー/電池を一般の家庭用 のトルクを設定し直してください。 ごみとして廃棄しないでください! カスタマーサービス&使い方のご相談 お買い求めの販売店またはボッシュ電動工具サー ビスセンターは、製品や付属品に関するご質問を バッテリー/電池: お待ちしております。 リチウムイオンバッテリー: お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には、 運搬の項に記載されている指示に注意してくださ 必ず本製品の銘板に基づき10桁の部品番号をお知 い (参照 „運搬“, ページ 252)。 らせください。 使用済みバッテリーのリサイクルにご協力くださ い ボッシュは一般社団法人JBRCに加盟し、使用済み 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 253 燃粉尘或气体。 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力不 前,必须从电源上拔掉插头和/或使电池盒与工具 集中会使操作者失去对工具的控制。 脱开。这种防护性措施将减少工具意外起动的危 险。 电气安全 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方 外,并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不 式改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转 了解的人操作电动工具。电动工具在未经培训的 换插头。未经改装的插头和相配的插座将减少电 用户手中是危险的。 击危险。 保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 住,检查零件破损情况和影响电动工具运行的其 箱。如果你身体接地会增加电击危险。 他状况。如有损坏,电动工具应在使用前修理 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进 好。许多事故由维护不良的电动工具引发。 入电动工具将增加电击危险。 保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的有锋利切 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来 运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击危险。 使用电动工具、附件和工具的刀头等。将电动工 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 254 本电动工具无法充当电钻。 配备断路离合器的电 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 动工具无法进行钻孔。离合器不发出警报就会自 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 动断路。 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如 果水管被刺穿了会导致财物损失。 产品和性能说明 请紧握电动工具。拧紧和拧松螺丝时可能短时出 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 现高反应扭矩。 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 严重伤害。 会比用手持握工件更牢固。 请注意本使用说明书开头部分的图示。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器 上的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制 按照规定使用 电动工具。 在规定的大小和功率范围内,可以使用本电动工具 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 拧入、拧松螺丝、螺母和其它有螺纹的接头。 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 本电动工具只适合在工业环境中使用。 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 本电动工具不适合充当电钻。 切勿改装并打开充电电池。可能造成短路。 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 255 GAL 36... GAL 36... GAL 36... 直角起子头(标准供 − − − − 货范围) 直式起子头(标准供 − − − − 货范围) A) 使用博世直角起子头时测得 B) 在20−25摄氏度的条件下带充电电池GBA 18V 5.0Ah测得 C) 视所使用的充电电池而定 D) 温度<0摄氏度时功率受限 E) 充电电池ProCORE18V+ 8.0Ah(1 607 A35 1PG)不建议用于该电动工具。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 256 +声音信号 只能再进行约6–8次拧转工作。 调整工作灯(见图片B) 长亮+声音 剩下的电量已经无法再执行新的拧转 – 使用头部较薄的螺丝起子、铲刀或其他类似工具 信号 工作或电动工具过载了: 压出记号环(18)。 无法再接通电动工具。 – 用安全环用钳将锁环(19)向后推到壳体上。 – 取出充电电池并装上充足了电的充 将围绕工作灯(6)的两个LED支架(17)半壳调到所需 电电池。 的任意位置上。 闪烁灯光 电动工具过热,无法继续操作: – 注意不要损坏工作灯的电缆,将其推入规定的半 – 必须等待闪烁的灯号自动熄灭之 壳空室(20)内,不要扭结。 后,才可以重新接通电动工具。 – 用LED支架(17)的两个半壳将工作灯(6)再次围 插入充电电池(12)并按下电源开关(8)时,充电电池 上。 电量指示灯将显示充电电池电量5秒钟。 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 257 – 用开口扳手(22)将电动工具固定在角头法兰的扳 手面(5)上。 接通电动工具之前,必须先使用正逆转开关(9)设定 切勿将电动工具夹在外壳上。 转向: – 用开口扳手(21)在扳手面(4)拧松锁紧螺母。将直 如果正逆转开关(9)处于中心位置(开机锁),则无 角起子头(3)调节45°至所需位置,并用开口扳手 法接通电动工具。 (21)在扳手面(4)再次拧紧锁紧螺母。 调整转向(参见插图G) 同时用开口扳手(22)抵住角头法兰。 – 正转:要拧入螺丝时,向左按压正逆转开关(9)直 设定电动工具 至极限位置。 借助软件 BOSCH EXACT Configurator 5.2及以上 – 逆转:要拧松或拧出螺丝时,向右将正逆转开关 版本可以在电动工具上进行不同的设定(例如转 (9)推到底。 速、拧转档位、防止重复拧转功能)。进行设定时 要透过USB接口把电动工具连接在电脑上。为此请 调整扭矩(参见插图H) 使用USB电缆: 扭矩取决于断路离合器的弹簧预应力。不论正转还 A型USB 2.0/B型Micro USB 2.0 是逆转,只要达到设定的扭矩,断路离合器就会触 – 双重屏蔽 发。 – 最大长度为1米 只能使用随附的调整工具(24)按需要调整扭矩。...
  • Page 258 须重复执行。 电话:(0571)8887 5566 / 5588 防止重复拧转功能 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 进行拧转作业时,如果断路离合器启动,机器的马 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 达也会停止转动。此时必须等待0.7秒,才能重启。 www.bosch-pt.com.cn 如此可以预防操作者因为疏忽而继续拧入已经被拧 制造商地址: 紧的螺丝。 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特·博世电动工具有限公司 维修和服务 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 维护和清洁 其他服务地址请见: 对电动工具执行任何操作(比如保养、更换刀具 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 等)前需将充电电池从电动工具中取出。意外操 作起停开关可能会造成伤害。...
  • Page 259: 繁體中文

    ② 适用于采用充电电池供电的产品。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 工作場地的安全 繁體中文 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 引發事故。 安全注意事項 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 燃粉塵或氣體。 電動工具一般安全注意事項 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 請詳讀工作臺及電動工具的所 警告 集中會使您失去對工具的控制。 有安全警告與使用說明。若不 電氣安全 遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 或人員重傷。 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 保存所有警告和說明書以備查閱。 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 擊危險。 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 線)電動工具。 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 260 效、更安全。 進行作業時,固定釘可能會碰觸到隱藏的配線, 請從絕緣握把處拿持電動工具。固定釘接觸到 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 「導電」電線可能導致電動工具外露的金屬部件 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 「導電」,進而使操作人員遭受電擊。 險的且必須進行修理。 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。如 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 果水管被刺穿會導致財物損失。 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 請牢牢握緊電動工具。旋緊與鬆開螺栓時,瞬間 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 可能會有較大的反作用力。 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 用戶手中是危險的。 固定好工件。使用固定裝置或老虎鉗固定工件, 會比用手持握工件更牢固。 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 必須等待電動工具完全靜止後才能將它放下。嵌 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 件工具可能卡住而使電動工具失控。 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 261 (21) 開口寬度 27 mm 的開口扳手 旋入長螺栓時,視螺栓類型及您所使用的嵌件工 具而定可能會滑開,請您要小心。旋入長螺栓時 (22) 開口寬度 22 mm 的開口扳手 比較不容易控制機器,起子頭易滑開進而造成操 (23) 快速夾頭 作者受傷。 (24) 調整工具 在啟動電動工具之前,請您查看一下目前設定的 (25) 內六角扳手 旋轉方向。舉例來說,想要鬆開螺栓時旋轉方向 (26) 調整墊片 若是設為旋入螺栓的方向,則可能導致電動工具 失控地劇烈晃動。 a) 所述之配件並不包含在基本的供貨範圍中。 請勿將本電動工具充當電鑽使用。配備跳脫離合 器的電動工具不適合進行鑽孔。此離合器可能會 在沒有預警的狀況下直接自動跳停。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 262 根據 ISO 5393,硬材料鎖螺絲 /軟材料鎖螺絲的扭力 法蘭上的旋緊扭力 重量 0.21 0.21 0.22 0.21 0.21 數值可能因產品而異,並受使用條件以及環境條件影響。進一步資訊請見www.bosch-professional.com/wac。 準確度提示 充電電池 降低轉速(尤其是低於 50 %)會導致最大扭矩降 Bosch 亦販售不含充電電池的充電式電動工具。可 低。使用 Power Boost 提高的速度會影響準確度 以從外包裝看出電動工具的供貨範圍是否包括電 和關閉行為。離合器可能會過度鎖定。根據 池。 VDI 2647,機器性能測試通常以 600 次/分 的速 度進行。轉速和 / 或扭力的變化會影響精準度。必 須使用對應的設定檢查機器性能。 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 263 母。請將直角起子頭 (3) 設置在所需位置,每次 充電後如果充電電池的使用時間明顯縮短,代表充 轉動角度是 45°,然後再用開口扳手 (21) 從扳 電電池已經損壞,必須更換新的充電電池。 手槽 (4) 處將鎖緊螺母重新旋緊。 請您遵照廢棄物處理相關指示。 此時,請用開口扳手 (22) 抵住直角工具頭法 蘭。 安裝 設定電動工具 在電動工具上進行任何作業之前(例如維修,更 透過 5.2 版以及以上的 BOSCH EXACT 換工具等等),請將機器中的電池取出。若是不 Configurator 軟體,您即可對電動工具進行各種設 小心觸動起停開關,可能造成人員受傷。 定(例如轉速、旋緊階段、防止重複旋轉功能)。 進行設定時必須透過 USB 連接介面把電動工具連接 操作環境和存放環境 在電腦上。此時,請使用 USB 傳輸線: 本電動工具僅適合在密閉場所內使用。 USB 2.0 A 型/Micro-USB 2.0 B 型 Bosch Power Tools...
  • Page 264 若要啟動電動工具,您應先透過正逆轉開關 (9) 設 作燈則繼續亮著。 定旋轉方向: 勿直視工作燈,強光刺眼。 當正逆轉開關 (9) 不是位於中間位置時(作動安全 鎖),電動工具才會啟動。 作業注意事項 設定旋轉方向(請參考圖 G) 電動工具應先停止運轉,然後才放到螺母/螺栓 上。轉動中的嵌件工具可能會滑開。 – 正轉:若要旋入螺栓,請將正逆轉開關 (9) 往左 推到底。 旋轉狀況指示燈(綠色/紅色 LED) – 逆轉:若要鬆開或旋出螺栓,請將正逆轉開關 當電動工具的扭力到達設定值時,便會觸發跳脫離 (9) 往右推到底。 合器。LED 指示器 (11) 將亮起綠燈。 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 265: 한국어

    螺栓程序。 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 防止重複旋轉功能 電話: (02) 7734 2588 旋轉螺栓時如果觸發了跳脫離合器,機器的馬達也 傳真: (02) 2516 1176 會停止運轉。暫停 0.7 秒後才再度啟動。這樣的設 www.bosch-pt.com.tw 計可預防操作者因為疏忽而再次旋入已旋緊的螺 制造商地址: 栓。 Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 維修和服務 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特/ 德國 維修和清潔 以下更多客戶服務處地址: 在電動工具上進行任何作業之前(例如維修,更 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 換工具等等),請將機器中的電池取出。若是不 小心觸動起停開關,可能造成人員受傷。 搬運...
  • Page 266 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오. 항상 시오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사 보안경을 착용하십시오. 전동공구의 종류와 사 용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 용에 따라 먼지 보호 마스크, 미끄러지지 않는 안 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 267 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 체, 화학 처리된 목재 속의 비소 및 크롬. 발병 위험 진행할 수 있습니다. 정도는 이러한 물질에 얼마나 자주 노출되는지 여 부에 따라 달라집니다. 발병 위험을 줄이기 위해서 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 268 2–16 질/연질 스크류 작업 시 토크   A) B) 무부하 속도 n 105–1050 110–750 70–500 45–320 중량 1.5–2.7 1.5–2.7 1.5–2.7 1.5–2.7 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 269 배터리 장착하기 배터리 충전한 배터리는 배터리가 맞물려 고정될 때까지 배터리 홀더 쪽으로 미십시오. Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 배터리 탈착하기 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 배터리를 분리하려면 배터리 해제 버튼을 누른 상...
  • Page 270 완벽한 작동을 위해서는 주변 온도가 0 °C ~ +45 전동공구 설정하기 °C 사이에 있어야 하며, 상대 습도는 이슬이 맺히지 소프트웨어 BOSCH EXACT Configurator 5.2 이 않은 상태로 20 % ~ 95 % 사이에 있어야 합니다. 상 버전을 사용하여 (전동공구의 속도, 스크류 단...
  • Page 271 위치 (9) 를 좌측 끝까지 미십시오. 작업 램프 안을 들여다보지 마십시오. 시력이 저 – 좌회전: 볼트를 풀거나 돌려 빼려면 회전방향 선 하될 수 있습니다. 택 스위치 (9) 를 우측 끝까지 미십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 272 사전에 설정한 토크에 달하면 작동 정지 클러치가 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 작용합니다. LED 표시기 (11) 가 녹색으로 점등됩 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 니다. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 사전 설정된 토크에 도달하지 못하면, LED 표시기...
  • Page 273 เหมาะสำหรั บ การใช้ ง านกลางแจ้ ง การใช้ ส าย เป็ น เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ไ ม่ ป ลอดภั ย และต้ อ งส่ ง ซ่ อ มแซม Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 274 กำลั ง ซึ ่ ง เป็ น อั น ตราย ถคาดเดาได้ ส่ ง ผลให้ เ กิ ด ไฟไหม้ ระเบิ ด หรื อ ความ เสี ่ ย งต่ อ การได้ ร ั บ บาดเจ็ บ 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 275 ทั ้ ง หมด การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามคำเตื อ นและคำสั ่ ง อาจเป็ น สาเหตุ ใ ห้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด เกิ ด ไฟไหม้ และ/ หรื อ ได้ ร ั บ บาดเจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 276 ค่ า อาจแตกต่ า งกั น ไปตามผลิ ต ภั ณ ฑ์ แ ละขึ ้ น อยู ่ ก ั บ เงื ่ อ นไขด้ า นการใช้ ง านและสภาพแวดล้ อ ม โปรดดู ข ้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม ที ่ เ ว็ บ ไซต์ www.bosch-professional.com/wac 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 277 ปกป้ อ งแบตเตอรี ่ จ ากความชื ้ น และน้ ำ Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ เก็ บ รั ก ษาแบตเตอรี ่ แ พ็ ค ในช่ ว งอุ ณ หภู ม ิ –20 °C ถึ ง 50 °C คด้...
  • Page 278 (เช่ น ความเร็ ว ขั ้ น ตอนการขั น การป้ อ งกั น การทำซ้ ำ ) ด้ ว ย ซอฟต์ แ วร์ BOSCH EXACT Configurator ตั ้ ง แต่ การตั ้ ง ทิ ศ ทางการหมุ น (ดู ภ าพประกอบ G) เวอร์...
  • Page 279 ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ใหม่ อ ี ก ครั ้ ง หนึ ่ ง อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 280: ไทย

    Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, กรุ ณ าปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำแนะนำในบทการขนส่ ง (ดู "การขนส่ ง ", gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk หน้ า  280) penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 281 Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang menyebabkan iritasi atau luka bakar. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 282 Perhatikan arah putaran yang disetel sebelum Jangan memodifikasi dan membuka baterai. Terdapat menghidupkan perkakas listrik. Jika ingin melepas risiko korsleting. sekrup dan arah putaran disetel ke arah untuk memasang 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 283: Tujuan Penggunaan

    Baterai (tidak termasuk Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion dalam lingkup pengiriman standar) Suhu sekitar yang °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 direkomendasikan saat pengisian daya Suhu sekitar yang °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 diizinkan saat Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 284 − − (termasuk dalam lingkup pengiriman standar) A) diukur dengan kepala obeng siku dari Bosch B) diukur pada suhu 20–25 °C dengan baterai GBA 18V 5.0Ah C) tergantung pada baterai yang digunakan D) daya terbatas pada suhu < 0 °C E) Baterai ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) tidak direkomendasikan untuk perkakas listrik ini.
  • Page 285 Perkakas listrik hanya boleh digunakan di ruang tertutup. Konfigurasi perkakas listrik Agar perkakas listrik dapat berfungsi dengan tepat, suhu Dengan bantuan perangkat lunak BOSCH EXACT sekitar sebaiknya berada di antara 0 °C hingga +45 °C Configurator mulai versi 5.2 ke atas, berbagai pengaturan...
  • Page 286 (9): Periksa torsi pada sambungan sekrup secara rutin dan Perkakas listrik hanya dapat dihidupkan jika switch arah atur kembali kopling stop jika diperlukan. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Petunjuk pengoperasian terjaga. Pasang perkakas listrik pada mur/sekrup hanya saat Service Center Bosch resmi akan melakukan pengerjaan dalam keadaan mati. Alat sisipan yang berputar dapat tersebut dengan cepat dan andal. tergelincir. Buanglah zat pelumas dan pembersih berdasarkan aturan lingkungan yang berlaku.
  • Page 288: Tiếng Việt

    điều khiển. chìa còn gắn dính vào bộ phận quay của dụng cụ điện cầm tay có thể gây thương tích cho bản thân. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Giữ các dụng cụ cắt bén và sạch. Bảo quản sửa chữa cho các bộ pin. đúng cách các dụng cụ cắt có cạnh cắt bén làm giảm khả năng bị kẹt và dễ điều khiển hơn. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 290 đột biến. Một số chất có trong như một máy khoan. những loại bụi này gồm: Chì trong sơn và màu có chứa chì; Silic ôxit kết tinh 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 291: Thông Số Kỹ Thuật

    GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Đầu vít dạng góc − − − − (Phạm vi giao hàng tiêu chuẩn) Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 292 Chỉ có thể thực hiện 6-8 mối nối bắt hiệu âm vít. thanh Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của Đèn sáng Điện dung không còn đủ cho một mối dụng cụ...
  • Page 293 Cài đặt cấu hình dụng cụ điện Thiết bị treo (xem hình A) Nhờ phần mềm BOSCH EXACT Configurator từ Với giá treo (15) bạn có thể gắn chặt dụng cụ điện phiên bản 5.2 các cài đặt khác nhau trên dụng cụ...
  • Page 294 Khớp ly hợp ngắt phản ứng theo chiều quay Không nhìn thẳng vào đèn làm việc, bạn có phải cũng như trái khi đạt đến mô men xoắn đặt thể bị lóa mắt. trước. 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 295 đây: www.bosch-pt.com Bảo Dưỡng và Bảo Quản Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Bảo Dưỡng Và Làm Sạch Trong tất cả...
  • Page 296 Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 295). 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 297 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 298 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ .‫المجاري التنفسية‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫ال تقم بتعديل المركم أو فتحه. يتشكل خطر‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫حدوث قفلة كهربائية‬ 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 299 ‫لولب على سبيل المثال وكان اتجاه الدوران‬ ‫ظرف سريع التغيير‬ (23) ‫مضبوطا على ربط اللولب فقد يتسبب ذلك في‬ ‫عدة الضبط‬ (24) ‫حركة العدة الكهربائية بشكل عنيف خارج عن‬ ‫مفتاح سداسي الرأس‬ (25) .‫السيطرة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 300 − − ‫المستقيم )إطار‬ (‫التوريد االعتيادي‬ Bosch ‫مقاسة باستخدام رأس ربط اللوالب الزاوي من‬ GBA 18V 5.0Ah ‫مقاسة عند درجة حرارة 02−52 °م مع مركم‬ ‫حسب المركم المُ ستخ د َم‬ ‫قدرة محدودة في درجات الحرارة > 0 °م‬ .‫ لهذه العدة الكهربائية‬ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) ‫ال يوصى باستخدام مركم‬...
  • Page 301 :‫السخونة وتعطلت‬ ‫الوماضة‬ ‫انتظر إلی أن يتوقف الضوء عن‬ – ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ،‫الوميض بعد فترة وجيزة بشكل آلي‬ ‫قبل أن تشغل العدة الكهربائية مرة‬...
  • Page 302 .(15) ‫بواسطة سناد التعليق القوسي‬ ‫تهيئة العدة الكهربائية‬ ‫ركب سناد التعليق القوسي )51( علی العدة‬ – BOSCH EXACT Configurator ‫باستخدام برنامج‬ .(16) ‫الكهربائية واتركه ليتعاشق بالشقوق‬ ‫بد ء ً ا من اإلصدار 2.5 وأعلى يمكن تهيئة إعدادات‬ ‫تفحص حالة سناد التعليق القوسي‬...
  • Page 303 .(‫المثال الصيانة، واستبدال العدد، وما شابه‬ ‫هناك خطر إصابة بجروح في حالة الضغط علی‬ ‫انزع الحلقة الدليلية )81( برفعها بواسطة شفرة‬ – .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ .‫مفك براغي رفيعة أو بملوق أو بشيء مشابه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 304 .‫بخصوص منتجاتنا وملحقاتها التكميلية‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 305 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 306 ‫کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ .‫باالیی به طور موقت ایجاد شوند‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 307 ‫محل آچار در فلنج سر کج‬ ‫قطع و وصل قرار داشته باشد، و همچنین اگر‬ ‫چراغ کار‬ ‫باتری در حالی که ابزار برقی روشن است در داخل‬ ‫کشویی برای کلید انتخاب گشتاور‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 308 .GBA 18V 5.0Ah ‫° 52−02 با باتری قابل شارژ‬C ‫اندازه گیری شده در دمای‬ ‫بسته به نوع باتری کاربردی‬ < 0 °C ‫توان محدود برای دمای‬ .‫ برای این ابزار برقی توصیه نمی شود‬ProCORE18V+ 8.0Ah (1 607 A35 1PG) ‫باتری قابل شارژ‬ 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 309 ‫باتری قابل شارژ‬ :‫است‬ ‫صوتی‬ ‫ابزار برقی را نمی توان دیگر روشن‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch .‫کرد‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬ ‫باتری را بردارید و باتری کامال ً شارژ‬...
  • Page 310 ‫ باشد، در مورد رطوبت نسبی مجاز بین 02 و‬C° 45+ ‫تنظیم ابزار برقی‬ .‫59 % بدون شبنم‬ ‫ ، از‬BOSCH EXACT Configurator ‫به کمک نرم افزار‬ ‫نسخه 2.5 و باالتر می توان در ابزار برقی تنظیمات‬ (A ‫تجهیزات آویز )رجوع کنید به تصویر‬...
  • Page 311 ‫شده، نمایشگر ال ای دی )11( به رنگ قرمز روشن‬ ‫توان دستگاه تنظیم کنید، چون در غیر‬ .‫می شود و یک سیگنال صوتی به گوش می رسد‬ .‫پیچکاری بایستی از نو انجام گردد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 312 !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ ‫متخصصین حرفه ای رجوع کنید. بدین طریق‬ ‫میتوان از کاربرد صحیح و بدون خطر ابزار برقی‬ .‫مطمئن بود‬ ‫ این کار ها را‬Bosch ‫تعمیرگاه های مجاز شرکت‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ .‫سریع و با اطمینان انجام میدهند‬ :‫لیتیوم-یونی‬...
  • Page 313 Teknisk dokumentasjon hos: * for industri EXACT ION EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien Teollisuuskäyttöö Tuotenumero n tarkoitettu Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 314 і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. акумуляторний Технічна документація зберігається у: * кутовий шуруповерт EXACT ION kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 315 EXACT ION ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Pramoninis Gaminio numeris Techninė dokumentacija saugoma: * akumuliatorinis Bosch Power Tools 1 609 92A 9SD | (07.08.2024)
  • Page 316 * Robert Bosch Power Tools GmbH 12-450 WK (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 12.07.2024 1 609 92A 9SD | (07.08.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 317 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Table of Contents