Download Print this page

Rose electronics GTV light Mounting Instruction

Height adjustment system

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung Höhenverstellsystem GTV light
Mounting instruction height adjustment system GTV light
Montageanleitungen /
mounting instructions
Das Höhenverstellsystem GTV light dient dem vertikalen
Verstellen und Positionieren.
Grundsätzlich handelt es sich um eine Parallelo-
gramm-Verstellung mit einer Gasdruckfeder, die das
Eigengewicht der Anbauten ausgleicht.
Ausführung
Das Höhenverstellsystem wird universal angeboten, so dass der Anwender
die Ausführung selbst festlegen kann:
- Abgang hängend
- Abgang stehend
Es stehen vier Lastbereiche zur Verfügung.
Abgang hängend
Outlet hanging
Allgemeiner Hinweis
Bildliche Darstellungen können aufgrund technischer Weiterentwicklung
von gelieferten Produkten abweichen.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
General information
Due to technical development, visual representations may differ from
delivered products.
Technical modifications and errors excepted.
The GTV light height adjustment system is used for verti-
cal adjustment and positioning. In principle it represents
parallelogram adjustment with one gas pressure spring
which compensate for the weight of the extensions.
Version
The height adjustment system is an universal solution. The user can confi-
gurate following versions by himself:
- Outlet hanging
- Outlet upright
GTV light is available in four load ranges.
Abgang stehend
Outlet upright
ROSE Systemtechnik GmbH
Erbeweg 13-15
D-32457 Porta Westfalica
Fon +49 571 5041 0
Fax +49 571 5041 6
E-Mail rose@rose-pw.de
Web www.rose-systemtechnik.
com
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GTV light and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rose electronics GTV light

  • Page 1 Mounting instruction height adjustment system GTV light Montageanleitungen / mounting instructions Das Höhenverstellsystem GTV light dient dem vertikalen The GTV light height adjustment system is used for verti- Verstellen und Positionieren. cal adjustment and positioning. In principle it represents Grundsätzlich handelt es sich um eine Parallelo-...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    EC conformity declaration becomes invalid. Die EG-Einbauerklärung wird ansonsten ungültig. We reserve the right to make technical alterations to the GTV light height Technische Änderungen am Höhenverstellsystem GTV light und Änderungen adjustment system and to these mounting instructions.
  • Page 3 - die Anordnung und Funktion der verschiedenen Bedienungs- und carried out by personnel who are envisaged for this purpose. All work carried Verwendungsmöglichkeiten out on and with the GTV light must only take place in accordance with these kennenlernen. instructions.
  • Page 4 Lastbereich 2 (10 - 16 kg) / Load range 2 (10 - 16 kg) 49.84 40 02 - vertical profile up to the head of the GTV light Lastbereich 3 (16 - 25 kg) / Load range 3 (16 - 25 kg) 49.84 40 04...
  • Page 5 Länge = 2 m Mindestlänge zwischen Gelenken (Aufsatzgelenk, Wandgelenk, Zwischengelenk) und GTV light = 85 mm Minimum length between the joints (attachment joint, wall joint, intermediate joint) and GTV light = 85 mm GTV light GTN II GTN II...
  • Page 6 Die Aussenflächen des GTV light sind mit einem fusselfreien, sauberen The outer surfaces of the GTV light must be cleaned with a clean, lint-free Tuch zu reinigen. cloth. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reiniger.
  • Page 7 Montage / Mounting • Entfernen Sie den Verschlussstopfen und die seitlichen Abdeckkappen. • Remove the sealing plug and the side caps. • Entfernen Sie die Abdeckhauben und das Abdeckprofil. • Remove the covers and cover profile.
  • Page 8 • Befestigen Sie den Geräteträger maschinenseitig. • Befestigen Sie die Steuerung am Geräteträger. ACHTUNG: Wenn Schutzart IP54 angestrebt wird, das Dichtungspaket gemäß Seite 11 einbauen. • Fasten the suspension system on machine side. • Fasten the controller to the suspension system. ATTENTION: If rating IP54 is desired, install the seal pack according to page11.
  • Page 9 • Stellen Sie die Anschläge ein. - Der maschinenseitige Anschlag begrenzt den Hub nach oben - Der steuerungsseitige Anschlag begrenzt den Hub nach unten • Adjust the stops. - The machine-side stop limits the stroke upwards - The control-side stop limits the stroke downwards •...
  • Page 10 • Verkabeln Sie das System • Wire the system • Bringen Sie die Abdeckhauben an • Clipsen Sie das Abdeckprofil auf • Attach the covers • Clip on the cover profile • Befestigen Sie die seitlichen Abdeckkappen • Setzen Sie den Verschlussstopfen ein •...
  • Page 11 • Stecken Sie den Kantenschutz vor dem Verkabeln auf. Setzen Sie die Bürstendichtung nach dem Verkabeln ein. • Mount the rubber seal between the machine side profile and GTV light. Pay attention to the correct orientation with the transverse slot downwards.