Motorola MOTOKRZR K1 User Manual
Motorola MOTOKRZR K1 User Manual

Motorola MOTOKRZR K1 User Manual

Gsm
Hide thumbs Also See for MOTOKRZR K1:

Advertisement

K1.GSM.UG.book Page 1 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM
HELLOMOTO
Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido
al teléfono.
Abrir menú y seleccionar.
Desplazamiento hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha.
Tecla de función izquierda
Teclas de volumen
Conectar.
Tecla inteligente
Realizar y responder
llamadas.
Tecla de función derecha
Tecla Borrar/Atrás
Tecla Comandos de voz
Encender y apagar, colgar,
salir de los menús.
Cargar o pasar a manos libres.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola MOTOKRZR K1

  • Page 1 K1.GSM.UG.book Page 1 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM HELLOMOTO Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido al teléfono. Abrir menú y seleccionar. Tecla de función derecha Desplazamiento hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
  • Page 2 K1.GSM.UG.book Page 2 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Pantalla principal Menú principal Operador 31/12/09 Pulse la tecla central s Pulse la tecla de para abrir el Menú Principal. navegación hacia arriba, hacia abajo, a izquierda o 12:00 a derecha (S) para Opciones Menú...
  • Page 3 K1.GSM.UG.book Page 3 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada www.hellomoto.com están registrados en la Oficina de Patentes y Algunas funciones del teléfono móvil Marcas Registradas de Estados Unidos. Los dependen de las capacidades y demás nombres de productos y nombres de...
  • Page 4 K1.GSM.UG.book Page 4 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Advertencia legal sobre los derechos de u otro fabricante de software, y únicamente autor del software otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos, derivada de forma Los productos de Motorola descritos en esta implícita de la venta del producto.
  • Page 5: Table Of Contents

    Acerca de esta guía . . . 23 foto ....30 seguridad....9 Tarjeta SIM .
  • Page 6 ..56 llamada ... . 66 Red....93 Bloqueo y desbloqueo del Llamadas de Organizador personal .
  • Page 7: Diagrama De Menús

    K1.GSM.UG.book Page 7 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Diagrama de menús** Menú principal É Agenda Herramientas Multimedia • Aplicaciones SIM * • Sonido Ultimas Llamadas • Calculadora • Notas de Voz • (pulse la tecla para • Calendario • Imágenes desplazarse por la lista de •...
  • Page 8 K1.GSM.UG.book Page 8 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Menú de configuración Personalización Config. Inicial • Pantalla Principal • Hora y Fecha • Red Nueva • Menú Principal • Marcación Rápida • Configuración • Config. Marcación Voz • Remarcación • Redes Disponibles •...
  • Page 9: Información De Seguridad

    Para asegurar un rendimiento óptimo de su INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU teléfono y garantizar que la exposición de las TELÉFONO. personas a la energía de RF está dentro de las Exposición a energía de directivas propuestas en las normas relevantes, siga siempre las siguientes radiofrecuencias (RF) instrucciones.
  • Page 10 K1.GSM.UG.book Page 10 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM NO sujete la antena externa cuando el Si no utiliza un accesorio corporal teléfono esté EN USO. Sujetar la antena homologado o suministrado por Motorola, y externa afecta a la calidad de la llamada y no utiliza el teléfono móvil colocado en la...
  • Page 11 K1.GSM.UG.book Page 11 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Accesorios homologados Nota: Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normativas FCC. Su El uso de accesorios no homologados por utilización está sujeta a las siguientes dos Motorola, incluyendo, pero sin limitarlo a condiciones: (1) este dispositivo no debe baterías, antenas y cubiertas convertibles,...
  • Page 12 • Deben apagar el teléfono automáticamente el teléfono, desactívela inmediatamente si por alguna razón antes de embarcar en el avión o entrar en una sospechan que se están produciendo zona donde esté restringido el uso de interferencias.
  • Page 13 Si el teléfono está conducción. colocado en la zona de inflado del airbag y el airbag se dispara, el teléfono puede ser • Si está disponible, utilice la función de impulsado con mucha fuerza y causar serias manos libres.
  • Page 14 K1.GSM.UG.book Page 14 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Estaciones de servicio de combustibles o productos químicos, zonas en las que el aire contiene sustancias Obedezca todas las señales relacionadas con químicas o partículas como fibras el uso de equipos de radiofrecuencia en las inflamables, polvo combustible o polvos estaciones de servicio.
  • Page 15 K1.GSM.UG.book Page 15 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Productos dañados Precaución: Para evitar riesgos de daños personales, no arroje la batería a un fuego. Si el teléfono o la batería se han sumergido en agua, han sido perforados o han sufrido La batería, el cargador o el teléfono pueden...
  • Page 16 K1.GSM.UG.book Page 16 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Ataques epilépticos o desmayos Peligros por asfixia Algunas personas son susceptibles de sufrir El teléfono o sus accesorios pueden contener ataques epilépticos o desmayos cuando se piezas desmontables, que pueden exponen a luces parpadeantes, como por representar un peligro de asfixia para los ejemplo, cuando ven la televisión o juegan a...
  • Page 17 K1.GSM.UG.book Page 17 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM un médico si presenta alguno de los síntomas Aviso relativo al uso de un siguientes: convulsiones, movimientos volumen alto convulsivos de ojos o músculos, pérdida de conocimiento, movimientos involuntarios o Escuchar con auriculares música o desorientación.
  • Page 18 éste, pare y consulte a un médico. 1. La información facilitada en este documento sustituye la información general de seguridad contenida en las guías para el usuario publicadas con anterioridad al 28 de enero de 2005. Información de seguridad...
  • Page 19: Utilización Y Cuidados

    K1.GSM.UG.book Page 19 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Utilización y cuidados Utilización y cuidados Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: Líquidos de cualquier tipo Polvo y suciedad No exponga el teléfono al agua, No exponga su teléfono al...
  • Page 20: Conformidad Con La Normativa Europea

    K1.GSM.UG.book Page 20 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Declaración de conformidad de las directrices de Conformidad con la normativa europea la Unión Europea DECLARACION DE Nota CONFORMIDAD - Normativa 1890/2000, es conforme con: 20 de Noviembre 2005 • los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes de la...
  • Page 21 K1.GSM.UG.book Page 21 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Este producto se declara conforme con los Lars S. Nielsen siguientes documentos o estándares Director normativos, haciendo especial referencia a Motorola GmbH los requisitos específicos del Artículo 3 de la Husumerstrasse 251 (firma del representante directiva.
  • Page 22: Información Sobre Reciclaje

    K1.GSM.UG.book Page 22 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente Información sobre reciclaje Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no lo deposite en la basura de su casa. Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios No deposite sus teléfonos móviles o...
  • Page 23: Fundamentales

    K1.GSM.UG.book Page 23 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Conceptos fundamentales Acerca de esta guía símbolos Esto indica que una función Esta guía le mostrará cómo abrir una función depende del tipo de red, tipo de de menú, de la siguiente manera: tarjeta SIM o tipo de suscripción,...
  • Page 24: Batería

    K1.GSM.UG.book Page 24 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM La tarjeta SIM contiene información personal, Batería como puede ser el número de teléfono y las entradas de la agenda del usuario. Instalación de la batería Para insertar y utilizar una tarjeta de memoria, consulte la página 40.
  • Page 25 Es La duración de la batería depende de la red, posible que la carga de la batería no se inicie de la cobertura, de la temperatura ambiente, inmediatamente. Cuando acabe, se mostrará...
  • Page 26: Teléfono

    K1.GSM.UG.book Page 26 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM • Las baterías nuevas o que han estado Para desechar la batería, póngase en 032375o almacenadas durante mucho tiempo contacto con el punto de recogida de pueden tardar más en cargarse.
  • Page 27: Realizar Una Llamada

    K1.GSM.UG.book Page 27 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Para encender su Responder a una teléfono, mantenga llamada pulsado O durante unos segundos o Cuando el teléfono suene o vibre, hasta que se ilumine simplemente abra la tapa o pulse N para la pantalla o el teclado.
  • Page 28 Puede seleccionar entre Teléfono y SIM, electrónico desde la pantalla principal, pulse Tarjeta SIM o Contactos Teléfono. s > n Agenda > Crear Nuevo > Contacto Tfno. • Para elegir entre guardar las entradas Escriba el nombre del nuevo contacto y la de la agenda en la memoria del información de Email.
  • Page 29: Teléfono Almacenado

    K1.GSM.UG.book Page 29 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Llamar a un número de Sugerencia: ¿Desea ver su número de teléfono mientras está en una llamada? Pulse teléfono almacenado Opciones > Mi Número Teléfono. Encuéntrelo: s > n Agenda Puede modificar el nombre y el número de teléfono que hay almacenados en su...
  • Page 30: Principales Atractivos

    K1.GSM.UG.book Page 30 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Principales atractivos 1 Pulse s > h Multimedia > Cámara para Su teléfono le permite hacer más cosas además de recibir y realizar llamadas. mostrar el visor de la cámara. Modo Cámara...
  • Page 31 K1.GSM.UG.book Page 31 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Nota: Ajustar la exposición afecta al opciones brillo, tanto del visor como de la Ir a Imágenes Ver imágenes y fotografías fotografía que se capture. almacenadas. 2 Pulse la tecla central s para tomar la Ir a Modo Vídeo...
  • Page 32 K1.GSM.UG.book Page 32 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Enviar una fotografía ya opciones almacenada en un mensaje Espacio Libre Ver cuánta memoria hay disponible. Encuéntrelo: s > e Mensajes > Nuevo > Mensaje y, a continuación, pulse Nota: Su operador puede Opciones >...
  • Page 33: Vídeo

    K1.GSM.UG.book Page 33 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Grabar y enviar un vídeo Pulse s > h Multimedia > Cámara de Vídeo para mostrar el visor de vídeo. Para visualizar, editar o eliminar vídeos que haya grabado, consulte la página 98.
  • Page 34: Encender Y Apagar El Mensajes De Texto

    K1.GSM.UG.book Page 34 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Si desea enviar el vídeo en un mensaje, la Nota: Algunas redes y algunos duración de éste debe establecerse en MMS. teléfonos no admiten mensajes con Para establecer la duración, pulse Opciones vídeos.
  • Page 35 K1.GSM.UG.book Page 35 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM compatibles, o bien enviarlo a direcciones de 3 Desplácese hasta el destinatario y pulse la tecla central s. Repita el mismo proceso correo electrónico. para añadir más destinatarios. Encuéntrelo: s > e Mensajes > Nuevo >...
  • Page 36: Inalámbrico

    K1.GSM.UG.book Page 36 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Recepción de un mensaje de archivo o nombre de archivo y pulse las teclas Ver (imagen), Reproducir texto (sonido) o Abrir (entrada de agenda, Cuando recibe un mensaje, el teléfono entrada del calendario o tipo de reproduce un tono de alerta y en la archivo desconocido).
  • Page 37 K1.GSM.UG.book Page 37 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM móviles y sus accesorios podría estar Encuéntrelo: s > w Configuración prohibido o restringido en determinadas > Conexiones > Bluetooth > Dispositivos zonas. Observe siempre las leyes y Audio > [Buscar Dispositivos] normativas que regulan la utilización de estos...
  • Page 38 Si el teléfono no pudo copiar el archivo en el Puede copiar un archivo multimedia, otro dispositivo, asegúrese de que ese una entrada de la agenda, un evento del dispositivo esté...
  • Page 39: Reproductor De Audio

    K1.GSM.UG.book Page 39 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM dispositivo podrá iniciar conexiones Pulse s > w Configuración > Conexiones Bluetooth similares con su teléfono. En la > Bluetooth > Visibilidad. pantalla aparecerá el indicador Bluetooth O 2 Pulse la tecla Aceptar de su teléfono para en la parte superior, siempre que exista una aceptar el archivo del otro dispositivo.
  • Page 40: Reproductor De Audio . 39 Tarjeta De Memoria

    K1.GSM.UG.book Page 40 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM a la derecha o la izquierda para avanzar o Tarjeta de memoria retroceder. Puede utilizar una tarjeta de memoria Para descargar canciones en su teléfono, extraíble con su teléfono para consulte la página 99. Para copiar archivos almacenar y recuperar elementos multimedia entre el teléfono y un ordenador, consulte la...
  • Page 41 ( ) o en la tarjeta de boca abajo y, a continuación, deslice la memoria ( ). Para copiar o mover un archivo parte superior de la tarjeta de memoria desde el teléfono a la tarjeta de memoria,...
  • Page 42: Conexiones Por Cable

    K1.GSM.UG.book Page 42 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Para ver el nombre de la tarjeta de memoria, Conexiones por cable la memoria disponible y otros datos acerca de ella: teléfono Encuéntrelo: s > w Configuración > Estado cuenta con un Teléfono >...
  • Page 43 K1.GSM.UG.book Page 43 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM llamadas de datos a través de un ordenador disponible en el ordenador. A continuación, conectado, consulte la página 90. siga estos pasos: En el ordenador: Conexión de la tarjeta de 1 Abra la ventana “Mi PC”, en donde memoria a un ordenador aparecerá...
  • Page 44: Almacenar Un Número De Conexiones Por Cable . 42 Actualizaciones Del Llamar A Un Número De Teléfono

    En el teléfono: Nota: Las actualizaciones de software no Para volver a establecer Datos como tipo de afectan a las entradas de la agenda o a otras conexión USB predeterminado, pulse entradas personales. Si recibe una s > w Configuración > Conexiones actualización del software pero elige instalarla...
  • Page 45: Conceptos Básicos

    K1.GSM.UG.book Page 45 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Conceptos básicos Consulte la página 1 para ver un diagrama Nota: El aspecto de su pantalla principal básico del teléfono. puede variar con respecto al que se muestra, en función de su operador.
  • Page 46 K1.GSM.UG.book Page 46 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Indicadores de estado que se pueden mostrar o General Packet Radio Service (GPRS). en la parte superior de la pantalla principal: Estos indicadores pueden ser: 1. Cobertura 8. Nivel de * = contexto PDP È...
  • Page 47 K1.GSM.UG.book Page 47 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM 4 Indicador de itinerancia: muestra 6 Indicador de mensaje: aparece ã cuando el teléfono está cuando se recibe un nuevo buscando o utilizando un sistema de red mensaje. Los indicadores pueden ser: distinto al del usuario.
  • Page 48: Escritura De Texto

    K1.GSM.UG.book Page 48 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Escritura de texto modos de escritura j o g Puede configurar su modo de Algunas funciones permiten escribir texto. escritura Principal tanto en Para más iTAP™ j como en tap g.
  • Page 49 • Para introducir números rápidamente, Pulse # en una pantalla de introducción de pulse y mantenga pulsada una tecla texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve los numérica para cambiar al modo indicadores j o p, pulse Opciones > Configurar numérico.
  • Page 50 K1.GSM.UG.book Page 50 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Por ejemplo, si pulsa 7 7 6 4, la Sugerencia: No se preocupe si se le olvida pantalla mostrará: cómo funciona iTAP. Si necesita una explicación, en una pantalla de introducción...
  • Page 51 K1.GSM.UG.book Page 51 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Por ejemplo, si pulsa 7 una vez, la pantalla Modo numérico mostrará: Pulse # en una pantalla de introducción de El carácter El teléfono texto hasta que vea W. Pulse las teclas...
  • Page 52: Volumen

    Vibración o pulsar la tecla inteligente para seleccionarlo Silencioso manteniendo pulsada la tecla (en vez de pulsar la tecla central s). La tecla de volumen abajo cuando se encuentre inteligente normalmente realiza la misma en la pantalla principal. También puede función que si se pulsa la tecla central s.
  • Page 53: Comandos De Voz

    “Buscar Juan Pérez” voz. “Ir al buzón de voz” 1 Pulse la tecla de voz que se encuentra en “Ir a la cámara” la parte derecha del teléfono. “Ir a rellamada” El teléfono dirá "Diga un comando".
  • Page 54 • Puede decir el nombre de una entrada “Comprobar estado” junto al tipo de número al que desea El teléfono le dirá el nivel de la batería, el llamar. Por ejemplo, diga “Llamar Juan grado de cobertura y si se encuentra o no Pérez móvil”...
  • Page 55 K1.GSM.UG.book Page 55 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM 2 Pulse la tecla Ajustes. Configuración de los comandos de voz 3 Seleccione una de las configuraciones Sonido Ajusta la configuración de siguientes: sonido para sus comandos de voz. Configuración de los comandos de voz Acerca de Visualiza la información...
  • Page 56: Pantalla Externa

    K1.GSM.UG.book Page 56 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Durante una llamada, pulse la tecla 1 Pulse la tecla de voz que se encuentra en Altavoz para activar el altavoz manos libres. En la parte derecha del teléfono. la pantalla aparecerá Altavoz Conectado hasta El teléfono dirá...
  • Page 57: Bloqueo Y Desbloqueo Del Llamadas De Teléfono

    K1.GSM.UG.book Page 57 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Si ha olvidado el código de desbloqueo: En Para bloquear manualmente su teléfono: Pulse s > w Configuración > Seguridad el indicador Código Desbloqueo, pruebe a introducir 1234 o los cuatro últimos dígitos de >...
  • Page 58: Personalización

    K1.GSM.UG.book Page 58 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Personalización Tipo de timbre Acceso directo: En la pantalla principal, pulse las teclas de volumen hacia arriba o Cada perfil de tipo de timbre utiliza un hacia abajo para cambiar rápidamente su conjunto diferente de sonidos o vibraciones perfil de tipo de timbre.
  • Page 59: Hora Y Fecha

    K1.GSM.UG.book Page 59 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Nota: El tipo representa el tipo de timbre s > w Configuración > Config. Inicial > Hora y actual. No es posible establecer una alerta Fecha > Actualización Automática > Hora y Zona para la configuración de tipo de timbre...
  • Page 60: Fondo De Pantalla

    K1.GSM.UG.book Page 60 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Fondo de pantalla Salvapantallas Configure una fotografía, una imagen o una Puede configurar una foto, imagen o animación como fondo de la pantalla animación como salvapantallas. El principal. salvapantallas se muestra cuando la tapa está...
  • Page 61: Temas

    K1.GSM.UG.book Page 61 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM el tema y, a continuación, pulse Opciones opciones > Borrar o Borrar Todos. Duración Seleccione el periodo de Nota: Sólo es posible eliminar los temas que inactividad antes de que se haya descargado.
  • Page 62: Opciones De Respuesta

    K1.GSM.UG.book Page 62 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Pulse s > w Configuración > Config. Inicial Encuéntrelo: s > w Configuración > Llamada > Iluminación. Entrante > Opciones Respuesta Nota: Para activar o desactivar la iluminación opciones para las aplicaciones Java™, pulse...
  • Page 63: Llamadas

    Respuesta Pospuesta, la función Responder al Abrir Si desea responder a una llamada pero necesita salir para poder atenderla, puede estará desactivada. retrasar la respuesta a la llamada. Cuando suene el teléfono, pulse la tecla Posponer o la tecla de voz. El teléfono dejará de Llamadas...
  • Page 64: Últimas Llamadas

    K1.GSM.UG.book Page 64 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Últimas llamadas • Para ver los detalles de la llamada (como la hora y la fecha), pulse la El teléfono guarda listas de llamadas tecla central s. entrantes y salientes, incluso de las llamadas •...
  • Page 65: Volver A Llamar

    K1.GSM.UG.book Page 65 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM opciones opciones Ocultar ID Oculta su identificación de Hablar y Fax Hablar y enviar un fax llamada en la próxima en la misma llamada llamada. (consulte la página 90). Enviar Mensaje...
  • Page 66: Llamadas

    Perdidas, donde X es el número de llamadas página 76). perdidas. Para mostrar u ocultar su número de teléfono 1 Pulse la tecla Ver para ver la lista de para la siguiente llamada que realice, llamadas recibidas. introduzca el número de teléfono y pulse Opciones >...
  • Page 67: Buzón De Voz

    1 Pulse las teclas del teclado para marcar el Puede que su teléfono le pida que almacene número de emergencia. el número de teléfono de su buzón de voz. Si 2 Pulse N para llamar al número de no sabe cuál es el número de su buzón de emergencia.
  • Page 68 K1.GSM.UG.book Page 68 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Para cambiar su número de buzón de voz o para desactivar las notificaciones del buzón de voz, pulse s > e Mensajes, a continuación pulse la tecla Opciones y seleccione Configurar > Configurar Buzón Voz.
  • Page 69: Otras Funciones

    K1.GSM.UG.book Page 69 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Otras funciones Llamadas avanzadas funciones Marcación con 1 tecla Para utilizar los comandos de voz para llamar, consulte la página 53. Para llamar a las entradas de la agenda con Nº Marcación Rápida del 1 al 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente...
  • Page 70 > Marcación Rápida > Memoria Teléfono Nota: Para realizar una marcación con 1 o Marcación Fija. tecla de las entradas 1 a 9 de la agenda, consulte "Marcación con 1 tecla" en página 69. Para añadir una nueva entrada a la agenda, consulte la página 27.
  • Page 71 K1.GSM.UG.book Page 71 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Establecer la lista de marcación rápida Bloc de notas Puede configurar la marcación rápida El último número que haya introducido se para llamar a las entradas de la almacena en el bloc de notas. Puede utilizar agenda de la memoria del teléfono o de la...
  • Page 72 K1.GSM.UG.book Page 72 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Llamadas internacionales Llamada en espera Si su servicio telefónico incluye la Mientras se encuentra hablando por posibilidad de marcación internacional, teléfono, oirá una alerta si recibe una mantenga pulsada la tecla 0 para insertar segunda llamada.
  • Page 73 K1.GSM.UG.book Page 73 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Llamada en conferencia Restringir llamadas Durante una llamada: Para restringir llamadas salientes o entrantes: Marque el siguiente número, pulse N y, a s > w Configuración > Seguridad continuación, pulse la tecla Enlazar.
  • Page 74: Agenda

    K1.GSM.UG.book Page 74 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Marcación fija Tonos DTMF Cuando se activa la marcación fija, Para activar tonos DTMF: sólo se puede llamar a los números que s > w Configuración > Config. Inicial > DTMF figuran en la lista de marcación fija.
  • Page 75 Para asignar una tecla de marcación Puede asignar las teclas del 1 al 9 a las rápida, pulse s > n Agenda y desplácese entradas de la agenda. A continuación, hasta la entrada de la agenda. A cuando mantenga pulsada una de esas continuación, pulse Opciones >...
  • Page 76 K1.GSM.UG.book Page 76 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Modificar o eliminar una entrada de la Configurar identificación por timbre para agenda una entrada de la agenda Para modificar un número guardado en la Asignar una alerta de timbre (indicador...
  • Page 77 K1.GSM.UG.book Page 77 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Configurar identificación por imagen para Establecer vista de la identificación por una entrada de la agenda imagen para una agenda Asignar una foto o una imagen para que se...
  • Page 78 K1.GSM.UG.book Page 78 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Establecer vista de categoría para la Modificar una categoría agenda s > n Agenda y, a continuación, pulse s > n Agenda y, a continuación, pulse Opciones > Gestionar Contactos > Editar Categorias Opciones >...
  • Page 79 K1.GSM.UG.book Page 79 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Establecer un número de marcación rápida Establecer el número o la dirección para una entrada de la agenda principal para una entrada de la agenda Para establecer el Nº Marcación Rápida para Configurar el número principal para una...
  • Page 80 K1.GSM.UG.book Page 80 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Crear lista de correo para un grupo Organización de la lista de la agenda Puede colocar varias entradas de la agenda Para establecer el orden en el que se...
  • Page 81 K1.GSM.UG.book Page 81 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Copiar varias entradas de la agenda Enviar una entrada de la agenda en un mensaje multimedia Para copiar varias entradas de la agenda entre el teléfono y la tarjeta SIM:...
  • Page 82: Mensajes

    K1.GSM.UG.book Page 82 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Mensajes funciones Imprimir una entrada a través de una funciones conexión Bluetooth™ Enviar mensajes de texto Puede utilizar una conexión Bluetooth inalámbrica para enviar una entrada de la s > e Mensajes > Nuevo agenda desde el teléfono a una impresora.
  • Page 83 K1.GSM.UG.book Page 83 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Utilizar una plantilla multimedia Leer y administrar mensajes s > e Mensajes > Bandeja Entrada Para abrir un mensaje multimedia que contiene animaciones previamente Los iconos que se encuentran junto a cada...
  • Page 84 K1.GSM.UG.book Page 84 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Leer y administrar correos Impresión de mensajes a través de electrónicos una conexión Bluetooth™ s > e Mensajes > Mensajes Email Puede utilizar una conexión Bluetooth inalámbrica para enviar un mensaje desde Para Responder, Reenviar, Bloquear o Borrar un el teléfono a una impresora.
  • Page 85 K1.GSM.UG.book Page 85 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Almacenar mensajes de texto en la Modificar configuración del correo tarjeta SIM electrónico Para almacenar los mensajes de texto El teléfono mostrará una lista de opciones entrantes en la tarjeta SIM, pulse: para el correo electrónico.
  • Page 86: Personalización

    K1.GSM.UG.book Page 86 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Servicios de información Activar indicadores de timbre Para leer mensajes de servicios de Active las identificaciones por timbre información de pago: asignadas a entradas y categorías de la agenda: s >...
  • Page 87 K1.GSM.UG.book Page 87 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Vista menú Cambiar las teclas de la pantalla principal Para mostrar el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: Para cambiar las funciones de las teclas de función, de la tecla de navegación y de la...
  • Page 88: Tiempos De Llamada Y Costes

    K1.GSM.UG.book Page 88 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM pulsando O. Este tiempo incluye la señal de funciones comunicando y la marcación. Borrado general El tiempo de conexión a la red indicado por Precaución: El borrado general elimina el contador puede ser distinto al tiempo toda la información que haya introducido...
  • Page 89: Manos Libres

    Si no es capaz de s > w Configuración > Kit de Coche o Manos concentrarse en la conducción, finalice la Libres > Respuesta Automática llamada.
  • Page 90: Llamadas De Datos Y De Fax

    K1.GSM.UG.book Page 90 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Manos libres automático (kit Recibir datos o fax de coche) Conecte el teléfono al dispositivo y, a Para desviar llamadas a un kit de coche de continuación, responda a la llamada a forma automática:...
  • Page 91 K1.GSM.UG.book Page 91 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Sincronización Configurar ActiveSync con Exchange Puede utilizar Internet para Puede llamar a un servidor SyncML sincronizar las entradas de su agenda y su de Internet y sincronizar las entradas...
  • Page 92 K1.GSM.UG.book Page 92 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Configurar ActiveSync con Exchange Utilización de ActiveSync (CONTINUACIÓN) de Exchange Para configurar un servidor ActiveSync, Una vez que haya configurado un servidor pulse s > w Configuración > Conexiones ActiveSync de Exchange, podrá...
  • Page 93: Red

    K1.GSM.UG.book Page 93 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Organizador personal funciones funciones Configuración de red Configurar alarma Para ver información de red y realizar s > É Herramientas > Despertador la configuración de red: Desactivar alarma s > w Configuración > Red Cuando salta una alarma: Actualización del software...
  • Page 94 Cuando se produce un aviso de evento: s > É Herramientas > Calendario Para ver los detalles del recordatorio, pulse Diríjase a la vista del mes, semana o día y la tecla Ver. Para cerrar el aviso, pulse la pulse Opciones > Imprimir.
  • Page 95 K1.GSM.UG.book Page 95 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Crear una grabación de voz Conversor de moneda s > É Herramientas > Calculadora y, a Para crear una grabación de voz: continuación, pulse Opciones > Tipo de Cambio Mantenga pulsada la tecla de voz, hable al teléfono y, a continuación, suelte la tecla de...
  • Page 96: Seguridad

    K1.GSM.UG.book Page 96 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Seguridad funciones Gestionar certificados funciones Para activar o desactivar los PIN de la tarjeta SIM certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: Precaución: Si introduce un código PIN tres veces seguidas de forma incorrecta, su s >...
  • Page 97: Ocio Y Juegos

    K1.GSM.UG.book Page 97 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Ocio y juegos funciones Edición de fotografías Para información básica acerca de la cámara, consulte la página 30. Para modificar la apariencia de sus fotografías: funciones s > h Multimedia > Imágenes Ver, eliminar o administrar imágenes...
  • Page 98 K1.GSM.UG.book Page 98 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Ver, eliminar o administrar vídeos Escuchar, eliminar o administrar sonidos s > h Multimedia > Vídeos Para gestionar los tonos y la música que haya descargado o compuesto: Para copiar o mover un archivo desde s >...
  • Page 99 K1.GSM.UG.book Page 99 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Creación de timbres Descarga de objetos desde una página web Para crear tonos que puede utilizar con el teléfono: Para descargar una imagen, sonido u otro objeto desde una página web: s >...
  • Page 100 K1.GSM.UG.book Page 100 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Almacenar archivos descargados en el Borrar el histórico del navegador teléfono o en la tarjeta de memoria Borrar el histórico, la caché o las Puede elegir donde almacenar sus ficheros cookies del mini navegador: descargados entre su teléfono y la tarjeta...
  • Page 101 K1.GSM.UG.book Page 101 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM funciones funciones Inicio de juegos o aplicaciones Modo avión Para iniciar un juego o una aplicación Puede poner su teléfono en modo avión Java™: para impedir que se comunique con la red.
  • Page 102: Datos Sar

    INTERNACIONALES QUE RIGEN LA dispositivos móviles que utilice el público en EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO general es de 2 W/kg y el valor CAE más alto que se obtuvo con este dispositivo cuando se Su dispositivo móvil es un transmisor y probó...
  • Page 103 K1.GSM.UG.book Page 103 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM en los niveles de potencia para asegurar la “manos libres” para mantener el teléfono utilización del nivel mínimo necesario para móvil alejado de su cabeza y de su cuerpo. poder contactar con la red.
  • Page 104: Información De La Oms

    K1.GSM.UG.book Page 104 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Información de la Organización Mundial de la Información de la OMS Salud Las actuales investigaciones científicas indican que no es necesaria ninguna precaución especial a la hora de utilizar teléfonos móviles. En caso de que esté...
  • Page 105: Índice

    K1.GSM.UG.book Page 105 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM Índice ajuste del grado de desde páginas web 99 borrosidad de una en los mensajes 84 abrir para responder a una foto 97 ubicación para el llamada 62 alarma 93 almacenamiento...
  • Page 106 K1.GSM.UG.book Page 106 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM teléfono 57 descripción 36 borrado general 88 entrada del calendario, desbloquear brillo 61 envío 94 aplicación 96 buzón de voz 67 entrada del calendario, tarjeta SIM 96 impresión 94 teléfono 27, 57...
  • Page 107 K1.GSM.UG.book Page 107 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM identificación por imagen 66 indicador GPRS 46 idioma 86 Información de la OMS 104 fecha, ajustar 59 iluminación 61 intercambio de objetos 38 finalizar una llamada 27 imagen 97 fondo de pantalla 60 indicador de batería 47...
  • Page 108 K1.GSM.UG.book Page 108 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM realizar 27 mensaje Introduzca código responder 27, 62 de desbloqueo 57 navegador 99 llamada de datos 90 mensaje Llamada entrante número de emergencia 66 llamada de fax 65, 90 número de teléfono 29, 73...
  • Page 109 K1.GSM.UG.book Page 109 Wednesday, August 30, 2006 2:59 PM puerto de conexión de sincronización. Consulte tonos DTMF 65, 74 accesorios 1 Conexión Bluetooth transferir una llamada 73 realizar una llamada 27 tapa 27, 62 últimas llamadas 64 reiniciar 87 tarjeta de memoria 40...

Table of Contents