Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HANDICARE 1000
HANDICARE 1000
HANDICARE 1000
HANDICARE 1000
HANDICARE 1000
HANDICARE 1000
HANDICARE 1000
CN
EN
AA31174
AA31174
AA31174
AA31174
AA31174
AA31174
AA31174
, Revision 13
, Revision 13
, Revision 13
, Revision 13
, Revision 13
, Revision 13
, Revision 13
座 椅 电 梯 维 护
S E R V I C E H A N D L E I D I N G
S E R V I C E M A N U A L

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Handicare 1000

  • Page 1 座 椅 电 梯 维 护 HANDICARE 1000 HANDICARE 1000 HANDICARE 1000 HANDICARE 1000 HANDICARE 1000 HANDICARE 1000 HANDICARE 1000 S E R V I C E H A N D L E I D I N G S E R V I C E M A N U A L...
  • Page 3 CLEANING CLEANING TOALLITAS LINGETTES SALVIETTE DOEKJES TÜCHER WIPES WIPES 000927.52005 000927.52005 000927.52005 000927.52005 000927.52005 000927.52005 000927.52005 HANDICARE HANDICARE HANDICARE HANDICARE HANDICARE HANDICARE HANDICARE TECH TOOL TECH TOOL TECH TOOL TECH TOOL TECH TOOL TECH TOOL TECH TOOL 5-50Nm 5-50Nm 5-50Nm...
  • Page 4 SERVICE MANUAL...
  • Page 5 只有经过认证的技术人员才能安装 Handicare 座椅电梯。 Only a certified technician shall service this lift (for more detailled information about the required competence see Alleen een gediplomeerd monteur mag deze lift onderhouden (voor meer gedetailleerde informatie over de Dieser Lift ist ausschließlich durch einen zertifizierten Monteur zu warten (für genauere Informationen über die La manutenzione di questo montascale deve essere eseguita da un tecnico certificato (per maggiori informazioni...
  • Page 6 Checklist is on page 20 La lista de comprobación figura en la página 20 Die Checkliste finden Sie auf Seite 20 De controlelijst vindt u op pagina 20 Liste de contrôle à la page 20 L’elenco dei controlli è a pagina 20 8 mm 25 Nm | 221 Lb-In...
  • Page 7 5 Nm | 44 Lb-In 2.10 2.11 5 Nm | 2x(2x) 2x 2x 44 Lb-In 服务报告 KUNDENDIENSTANLEITUNG MANUALE PER SERVIZIO SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE SERVICE SERVICE MANUAL SERVİS RAPORU...
  • Page 8 ...x ...x ...x ...x 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO SERVİS RAPORU...
  • Page 9 # @ ! ? $ % Check if the power pack has the right Check if the power pack has the right Check if the power pack has the right configuration (LH on a LH lift, RH on a RH lift). configuration (LH on a LH lift, RH on a RH lift).
  • Page 10 在潮濕的環境中, 可以使用 Nemli bir ortamda aİaİıdaki 下面的噴霧來防止充電觸點 Liquimolly Battery clamp grease sprey pilin oksidasyonunu önle- Liquimolly Battery clamp grease Liquimolly Battery clamp grease Liquimolly Battery clamp grease Liquimolly Battery clamp grease 氧化。 Liquimolly Battery clamp grease mek için uygulanan kiİiler. RS Pro contact treatment grease 503-335 RS Pro contact treatment grease 503-335 RS Pro contact treatment grease 503-335...
  • Page 11 服务报告 KUNDENDIENSTANLEITUNG MANUALE PER SERVIZIO SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE SERVICE SERVICE MANUAL SERVİS RAPORU...
  • Page 12 708 Lb-In 80 Nm 44 Lb-In 5 Nm 71 Lb-In 8 Nm 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO SERVİS RAPORU...
  • Page 13 2x(2x) CLICK! 23 Nm 204 Lb-In 15 Nm 备用钥匙 133 Lb-In RESERVESLEUTEL LLAVE DE RESERVA ERSATZSCHLÜSSEL YEDEK ANAHTAR CHIAVE DI SCORTA CLÉ DE RECHANGE SPAREKEY 71 Lb-In 8 Nm 8.10 CLICK! CLICK! 服务报告 KUNDENDIENSTANLEITUNG MANUALE PER SERVIZIO SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE SERVICE SERVICE MANUAL SERVİS RAPORU...
  • Page 14 # @! ?$ % 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 15 10.0 10.1 # @ !? $% 10.2 10.3 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 服务报告 KUNDENDIENSTANLEITUNG MANUALE PER SERVIZIO SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE SERVICE SERVICE MANUAL...
  • Page 16 12.0 12.1 # @! ? $ % 12.3 12.2 12.5 12.4 12.7 12.6 12.8 12.9 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 17 13.1 13.0 停止 停止 ARRÊT ARRESTO DURDUR ARRESTO PARADA STOPP PARADA DURDUR STOPP ARRÊT 13.2 13.4 停止 停止 ARRESTO ARRÊT PARADA DURDUR STOPP DURDUR PARADA STOPP ARRÊT ARRESTO 向上 向下 DOWN AŞAĞI OMHOOG AUFWÄRTS MONTÉE ARRIBA YUKARI DESCENTE ABWÄRTS OMLAAG ABAJO GIÙ...
  • Page 18 13.6 13.7 停止 PARADA ARRESTO STOPP ARRÊT DURDUR 停止 PARADA ARRÊT DURDUR ARRESTO STOPP 13.9 13.8 停止 ARRESTO DURDUR ARRÊT PARADA STOPP 钥匙开关关闭 开关已停用 ANAHTAR KAPALI KEYSWITCH OFF ESTOP ACTIVATED ANAHTAR ETKİNLEŞTİRİLDİ INTERRUPTEUR À CLÉ OFF SCHLÜSSELSCHALTER AUS SLEUTELSCHAKELAAR UIT INTERRUTTORE A CHIAVE OFF LLAVE APAGADA PULSADOR ACTIVADO...
  • Page 19 13.11 13.11 13.11 13.11 13.11 13.11 13.11 13.11 13.10 13.10 13.10 13.10 13.10 13.10 13.10 13.10 打开 顶部和底部 MARCHE ENCENDIDO ACCESO AÇIK UP & DOWNSTAIRS DEL PISO DE ABAJO&ARRIBA SUPERIORE E INFERIORE OBEN & UNTEN BOVEN & ONDER HAUT ET BAS ÜST ve ALT 关...
  • Page 20 13.14 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO SERVİS RAPORU...
  • Page 21 10.12 Check brake/hand winder switch Check brake/hand winder switch Check brake/hand winder switch Check brake/hand winder switch Check brake/hand winder switch Certified Handicare dealer: Name/signature certified engineer: Certified Handicare dealer: Certified Handicare dealer: Certified Handicare dealer: Certified Handicare dealer: Certified Handicare dealer:...
  • Page 22 定期检查证书 HANDICARE 1000 ZERTIFIKAT FÜR REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG VON HANDICARE 1000 CERTIFICAT D’INSPECTION PÉRIODIQUE HANDICARE 1000 CERTIFICATO DI REVISIONE ANNUALE DEL PRODOTTO HANDICARE 1000 CERTIFICAAT VOOR PERIODIEK ONDERZOEK HANDICARE 1000 CERTIFICADO DE LA REVISIÓN PERIÓDICA DEL HANDICARE 1000 CERTIFICATE FOR PERIODIC EXAMINATION HANDICARE 1000...
  • Page 23 5. 机械动力组 5. UNIDAD MOTRIZ_mecánico 5. FAHREINHEIT_mechanisch 5. UNIT_mechanisch 5. BLOC MOTEUR_mécanique 5. BLOCCO MOTORE_meccanico 5. POWER PACK_mechanical 检查动力组 (特别是盖板) 是否损坏 Comprobar que la unidad motriz (especialmente las cubiertas) no estén dañadas Überprüfen Sie die Fahreinheit (vor allem die Abdeckungen) auf Beschädigungen Controleer de unit, en met name de kappen, op schade Vérifier que le bloc moteur n’est pas abîmé...
  • Page 24 8. 座椅 8. SEAT 8. SEAT 8. SITZ 8. STOEL 8. SIÈGE 8. SEDILE 检查座椅 (包括内饰) 是否损坏 Check the seat including the upholstery for damage Comprobar que la silla, incluyendo la tapicería, no está dañada Überprüfen Sie den Sitz, einschließlich der Polsterung, auf Beschädigungen Controleer de stoel en de bekleding op schade Check the seat including the upholstery for damage Verificare che il sedile e il rivestimento non siano danneggiati...
  • Page 25 Data della revisione: Wat is de vastgestelde termijn voor deze reparaties: Datum inspectie: Certified Handicare dealer: Name/signature certified engineer: Name/signature customer: Distribuidor certificado de Handicare: Nombre/firma ingeniero certificado: Nombre/firma cliente: Distributeur Handicare certifié: Nom/signature ingénieur certifié: Nom/signature du client: Rivenditore Handicare certificato:...
  • Page 26 ATTACHMENTS ANNEXE ANEXO ANHANG ANNEXE APPENDICE BILAG BIJLAGE ZALACNIK ANEXO BILAGO TILBEHØR 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 27 服务报告 KUNDENDIENSTANLEITUNG MANUALE PER SERVIZIO SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE SERVICE SERVICE MANUAL...
  • Page 28 备件 RESERVE ONDERDELEN PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO YEDEK PARÇA ERSATZTEILE SPAREPARTS 200001.52005 RNP30133 RNP30070 RNP30068 000193.5049 AA25826 RNP40013 915 Mhz: 172001.52065 2,4 Ghz: 172001.52066 868 Mhz: 172001.52064 AA09180 RNP40006 808001.5451 KIT: AA27388 KIT WITHOUT PCB: AA27765 AA10667 SMALL:...
  • Page 29 备件 RESERVE ONDERDELEN PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO YEDEK PARÇA ERSATZTEILE SPAREPARTS EXTENDED: Ruby:AA29558 Cocoa:AA29559 Sand:AA29560 Slate:AA29562 Ruby:AA29536 Cocoa:AA29540 Sand:AA29555 Slate:AA29557 AA30252 {L} AA30249 {R} SET: SET: AA30146 {R} AA30146 {R} STAND.: ORASKSSS ORASKSSD DOUBLE: AA30251 {L} SET: AA30147 {L} AA30159...
  • Page 30 备件 SPAREPARTS RESERVE-ONDERDELEN PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO YEDEK PARÇA ERSATZTEILE The complete powerpack shall be replaced in case one of the below parts is defective L'unité complète doit être remplacée si l'une des pièces ci-dessous est défectueuse L'unità...
  • Page 31 备件 RESERVE ONDERDELEN PIÈCES DE RECHANGE PIEZAS DE REPUESTO YEDEK PARÇA ERSATZTEILE PEZZI DI RICAMBIO SPAREPARTS 000934.52029 000923.52009 AA18588 ASSEMBLY 000934.5419 SUPPORT 181001.52088 CONTACT 000696.52001 000696.52000 AA24335 00042.52005 Large: AA30131 Medium: AA30132 AA30133 Small: SIM70007 AA23445 AA23446 000944.52001 000056.52074 铁轨 AA30141 AA24085 RIEL...
  • Page 32: Tools Required

    限 速 器 OSG TEST PRÜFUNG GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER PRUEBA LÍMITE DE VELOCIDAD TEST SNELHEIDSBEGRENZER LIMITEUR DE VITESSE HIZ SINIRLAYICI OSG PROVA LIFTS UNTIL 04-2023 KIT: AA24377 TOOLS REQUIRED 3 ft 0,9 m 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO SERVİS RAPORU...
  • Page 33 EXPLANATION [0]Check that all the components of the concerning kit are present. [0]Check that all the components of the concerning kit are present. [0]Check that all the components of the concerning kit are present. [1]Turn off the lift{A}. Unscrew{B} and remove{C} the upper cover from the power pack. [1]Turn off the lift{A}.
  • Page 34 限 速 器 OSG TEST PRÜFUNG GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER PRUEBA LÍMITE DE VELOCIDAD TEST SNELHEIDSBEGRENZER LIMITEUR DE VITESSE HIZ SINIRLAYICI OSG PROVA LIFTS UNTIL 04-2023 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 35 EXPLANATION [4]Fit the OSG activation lever to the OSG assembly (Access via underside of power pack). [4]Fit the OSG activation lever to the OSG assembly (Access via underside of power pack). [4]Fit the OSG activation lever to the OSG assembly (Access via underside of power pack). [5]Maintaining a light pressure on the OSG activation lever from underneath the power pack{A}, drive the lift DOWN [5]Maintaining a light pressure on the OSG activation lever from underneath the power pack{A}, drive the lift DOWN [5]Maintaining a light pressure on the OSG activation lever from underneath the power pack{A}, drive the lift DOWN...
  • Page 36 限 速 器 OSG TEST PRÜFUNG GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER PRUEBA LÍMITE DE VELOCIDAD TEST SNELHEIDSBEGRENZER LIMITEUR DE VITESSE HIZ SINIRLAYICI OSG PROVA LIFTS UNTIL 04-2023 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 37 EXPLANATION [8]Turn off the lift{A}. Use the hand winder to move the lift up a short distance to release the OSG{B}. [8]Turn off the lift{A}. Use the hand winder to move the lift up a short distance to release the OSG{B}. [8]Turn off the lift{A}.
  • Page 38: Used Tools

    独立的 _ 限速器 IND _ OSG TEST INDÉPENDANT _ LIMITEUR DE VITESSE INDEPENDIENTE _ LÍMITE DE VELOCIDAD UNABHÄNGIG _ GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER ONAFHANKELIJK _ SNELHEIDSBEGRENZER BAĞIMSIZ _ HIZ SINIRLAYICI INDIPENDENTE _ OSG LIFTS AFTER 07-2024 USED TOOLS SEE OSG INSTRUCTION FOR LIFTS BETWEEN 04-2023 AND 7-2024 SCAN THE CODE OSG GEARWHEEL...
  • Page 39 EXPLANATION The OSG assembly is a component of gears, cams, and catchment pockets. An oscillator arm track the cams and The OSG assembly is a component of gears, cams, and catchment pockets. A pair of symmetric apposed The OSG assembly is a component of gears, cams, and catchment pockets. A pair of symmetric apposed is pulled into engagement by an instrument spring.
  • Page 40 独立的 _ 限速器 IND _ OSG TEST INDÉPENDANT _ LIMITEUR DE VITESSE INDEPENDIENTE _ LÍMITE DE VELOCIDAD UNABHÄNGIG _ GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER ONAFHANKELIJK _ SNELHEIDSBEGRENZER BAĞIMSIZ _ HIZ SINIRLAYICI INDIPENDENTE _ OSG INDEPENDIENTE LÍMITE DE VELOCIDAD LIFTS AFTER 07-2024 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 41 EXPLANATION [4] Accelerate the rotation of the gear in a counterclockwise direction with your forefinger{A}. The oscillator will [5] Accelerate the rotation of the gear in a counterclockwise direction with your forefinger{A}. The oscillator will [5] Accelerate the rotation of the gear in a counterclockwise direction with your forefinger{A}. The oscillator will engage and lock the OSG gear as shown{B}.
  • Page 42 独立的 _ 限速器 IND _ OSG TEST INDÉPENDANT _ LIMITEUR DE VITESSE INDEPENDIENTE _ LÍMITE DE VELOCIDAD UNABHÄNGIG _ GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER ONAFHANKELIJK _ SNELHEIDSBEGRENZER BAĞIMSIZ _ HIZ SINIRLAYICI INDIPENDENTE _ OSG INDEPENDIENTE LÍMITE DE VELOCIDAD LIFTS AFTER 07-2024 (RE)INSTALL THE LIFT SEE MANUAL AA30068 3 ft 0,9 m...
  • Page 43 EXPLANATION [7](Re)install the lift (see the installation manual). [8]Disconnect the 9-way seatloom on the HAN125 PCB{A}. Connect the supplied OSG test connector{B}. [9]Turn on the lift{A}. Drive the lift so that it is at least 3 ft(0,9 m) from a boarding point{B}. [10]Remove the lower side cover (for a RH lift: upper side cover) of the power pack.
  • Page 44 IND _ OSG TEST LIFTS AFTER 07-2024 SERVICE MANUAL...
  • Page 45 EXPLANATION [11]Fit a 3 mm flat screwdriver in the acces hole of the OSG (access RH on top, access LH on bottom of power pack frame). [12]Maintaining a light pressure on the OSG activation lever from underneath the power pack{A}, drive the lift DOWN using the remote control until the OSG is activated{B}.
  • Page 46 IND _ OSG TEST LIFTS AFTER 07-2024 SERVICE MANUAL...
  • Page 47 EXPLANATION [15]Remove the screwdriver from the OSG assembly and reinstall the side cover. [16]Turn off the lift{A}. Use the hand winder to move the lift up a short distance to release the OSG{B}. [17]Refit{A} and fasten{B} the upper cover from the power pack. [18]Turn on the lift.
  • Page 48 ELECTRICAL DIAGRAMS ELEKTRISCHE SCHEMA'S DIAGRAMAS ELÉCTRICOS ELEKTRISCHE DIAGRAMME SCHÉMAS ÉLECTRIQUES SCHEMI ELETTRICI 服务报告 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO KUNDENDIENSTANLEITUNG SERVICEHANDLEIDING MANUAL DE SERVICE MANUALE PER SERVIZIO...
  • Page 49 HAN420...
  • Page 50 HAN420...
  • Page 51 1 2 3...
  • Page 52 Handicare Stairlifts B.V. Handicare Montascale Newtonstraat 35 Via Chiaviche 17 1704 SB Heerhugowaard 46020 Pegognaga (MN) The Netherlands Italy T +39 (0)376 143 3516 T +31 (0)72 576 88 88 Montascala@handicare.com traplift@handicare.com Handicare USA Handicare Accessibility Ltd. Inc. 10888 Metro Court 82 First Avenue, St.
Save PDF