Download Print this page
IKEA DUKTIG Quick Start Manual
IKEA DUKTIG Quick Start Manual

IKEA DUKTIG Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for DUKTIG:

Advertisement

Quick Links

DUKTIG
Portugues
Importante - Leia e guarde para uso
futuro
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Cuidado
A pilha deve ser colocada com a polaridade
correta.
A pilha gasta tem de ser retirada do
brinquedo.
O carregamento de uma pilha recarregável
tem de ser feito sob a supervisão de um
adulto.
Os terminais de fornecimento de energia
não devem estar em curto-circuito.
Uma pilha não recarregável não pode ser
carregada.
A pilha recarregável tem de ser removida do
brinquedo antes de ser carregada.
電池電量耗盡時需從
玩具中拿走。
為充電電池充電時,
成人必須在旁監督。
電極電路不會發生短
路的狀況。
非充電電池不可充
電。
充電前,需先將玩具
內的充電電池拆下。
1.2V
HR03
AAA
1x
中文
重要事项——请认
真阅读——保存
好,以备将来使用
IKEA of Sweden,
Box 702, S-343 81
Älmhult
注意
请按正确的极性插入
电池。
한국어
중요 - 꼼꼼히 읽어주세요 - 추후 참고를 위해
보관해 주세요
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
주의 사항
배터리의 양극과 음극을 올바른 위치에 맞춰서
끼워야 합니다.
수명이 다 된 배터리는 장난감에서 제거해야
합니다.
성인의 지도하에 충전지를 충전하세요.
전원 공급 단자가 합선되어서는 안 됩니다.
충전지가 아닌 배터리는 충전하면 안 됩니다.
충전하기 전에 충전지를 장난감에서 분리해야
합니다.
English
Important - Read carefully - Save for
future use
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Caution
Battery is to be inserted with the correct
polarity.
Exhausted battery must be removed from
the toy.
Adult supervision is required when charging
a rechargeable battery.
The supply terminals are not to be short-
circuited.
A non-rechargeable battery must not be
recharged.
The rechargeable battery must be removed
from the toy before charging.
务必从玩具中取出电
量耗尽的电池。
为充电电池充电时需
有成人看管。
电源端切勿短路。
切勿为非充电电池充
电。
充电前务必将充电电
池从玩具中取出。
日本語
重要! 必ずお読みください。必要な時にご覧
いただけるよう大切に保管してください。
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult,
Sweden
注意
電池のプラス極とマイナス極を必ず正しい向き
で取り付けてください。
使用済み電池は本体から取り外してください。
充電池は必ず大人の監督のもとで充電してく
ださい。
本体の電源端子を改造したり、ショートさせた
りしないでください。
充電用でない電池は充電しないでください。
充電池は充電する前に本体から取り外してく
ださい。
Español
Importante. Leer detenidamente. Guardar
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Atención
Coloca la pila en el producto con la polaridad
correcta.
Saca la pila del juguete cuando se gaste.
Asegúrate de que un adulto supervise
siempre el cambio de pilas recargables.
No cortocircuites los terminales.
No intentes recargar pilas no recargables.
Retira la pila recargable del juguete antes de
ponerla a cargar.
繁中
重要訊息-請詳讀-
保留以做未來參考
IKEA of Sweden,
Box 702, S-343 81
Älmhult
注意
電池應依正確的極性
位置放入。
Bahasa Indonesia
Penting-Baca dengan teliti-Simpan untuk
rujukan
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Perhatian
Baterai harus dimasukkan dengan polaritas
yang benar.
Baterai yang sudah habis harus dikeluarkan
dari mainan.
Pengawasan orang dewasa diperlukan saat
mengisi daya baterai yang dapat diisi ulang.
Terminal suplai jangan sampai mengalami
hubungan arus pendek.
Baterai yang tidak dapat diisi ulang tidak
boleh diisi ulang.
Baterai yang dapat diisi ulang harus
dikeluarkan dari mainan sebelum mengisi
daya.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DUKTIG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA DUKTIG

  • Page 1 Important - Read carefully - Save for Importante. Leer detenidamente. Guardar HR03 future use IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult Atención Caution Coloca la pila en el producto con la polaridad Battery is to be inserted with the correct correcta.
  • Page 2 ต ้ อ งใส่ ่ แ บตเตอร ี ใ ห้ ้ ถ ู ก khảo khi cần ห้ ้ า มช่าร ์ จ แบตเตอร ี IKEA of Sweden, Hộp thư số 702, S-343 81 ขั้ั � ว Älmhult ช่นิ ิ ด ช่าร ์ จ ไฟไม ่ ไ ด ้...