Mixx Revival 55 User Manual

Vinyl record player

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR | BENUTZERHANDBUCH
HANDLEIDING | GUÍA DEL USUARIO | GUIDA PER L'UTENTE
GUIA DO UTILIZADOR | BRUGERVEJLEDNING | KÄYTTÖOPAS
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA | ANVÄNDARHANDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Revival 55 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mixx Revival 55

  • Page 1 USER GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR | BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING | GUÍA DEL USUARIO | GUIDA PER L’UTENTE GUIA DO UTILIZADOR | BRUGERVEJLEDNING | KÄYTTÖOPAS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA | ANVÄNDARHANDBOK INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2 UK & EU POWER ADAPTER USER GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR | BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING | GUÍA DEL USUARIO | GUIDA PER L’UTENTE GUIA DO UTILIZADOR | BRUGERVEJLEDNING | KÄYTTÖOPAS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA | ANVÄNDARHANDBOK INSTRUKCJA OBSŁUGI UK PLUG INSTALL ROTATE “CLICK” REMOVE PRESS ROTATE EU PLUG...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS CONTENU | INHALT | INHOUD CONTENIDO | CONTENUTI CONTEÚDO | INDHOLD SISÄLLYS | OBSAH INNEHÅLL | ZAWARTOŚĆ [EN] COMPLETE USER GUIDE [FR] GUIDE D’UTILISATION COMPLET [DE] VOLLSTÄNDIGE BEDIENUNGSANLEITUNG [NL] VOLLEDIGE GEBRUIKERSHANDLEIDING [ES] GUÍA DE USUARIO COMPLETA [IT] GUIDA UTENTE COMPLETA [PT] GUIA DO USUÁRIO COMPLETO [DA] KOMPLET BRUGERVEJLEDNING [FI] TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS...
  • Page 4: [En] Complete User Guide

    Note: Make sure to keep the included stylus guard in place whenever the turntable is moved or cleaned to avoid damaging the stylus. If you find that any of these accessories are missing, please reach out to Mixx customer service for further assistance.
  • Page 5 ; this will cause the Function Indicator Installing the Needle flash BLUE. When your device is in pairing mode, the turntable will appear on your audio device as “Mixx Revival 55”. Once paired successfully, the Function Indicator will turn off. [14] You can now play music from your device through the turntable;...
  • Page 6: [Fr] Guide D'utilisation Complet

    Si vous constatez que l’un de ces accessoires est manquant, veuillez contacter receptacles, and where it exits from which can be a choking hazard. le service client Mixx pour obtenir de l’aide. the product. Please keep the product out of reach from children under 6 and animals.
  • Page 7 Lorsque votre appareil est en mode d’appairage, la platine vinyle apparaîtra sur votre relever le bras de lecture appareil audio sous le nom “Mixx Revival 55”. Remettez le bras de lecture sur le repose-bras de lecture. Une fois le couplage réussi, l’indicateur de fonction s’éteindra.
  • Page 8 Rangement de Votre Platine Vinyle répertoriés ci-dessus, veuillez éteindre évitez de renverser des liquides sur le votre appareil et contacter MIXX Ltd sur produit. Avant le rangement, assurez-vous que le bras de lecture est verrouillé à l’aide du loquet support@mixx-io.com.
  • Page 9: [De] Vollständige Bedienungsanleitung

    Wenn Sie feststellen, dass eines dieser Zubehörteile fehlt, wenden Sie sich für Ort und Stelle bleibt, wenn der Plattenspieler bewegt oder gereinigt wird, weitere Hilfe bitte an den Mixx-Kundendienst. um eine Beschädigung des Stifts zu vermeiden. Bitte bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial auf, für den Fall, dass Sie 6.
  • Page 10 Funktionsanzeige BLAU. Wenn sich Ihr Gerät im Kopplungsmodus befindet, wird der Plattenspieler auf Ihrem Audiogerät als “Mixx Revival 55“ angezeigt. Nach erfolgreicher Kopplung erlischt die Funktionsanzeige [14] Sie können jetzt Musik von Ihrem Gerät über den Plattenspieler abspielen; Sie können die Lautstärke mit dem Ein-/Aus-Lautstärkeregler...
  • Page 11: [Nl] Volledige Gebruikershandleiding

    Steckern, Steckdosen und dort, wo es aus dem Produkt austritt. Das Produkt kann Kleinteile enthalten, de klantenservice van Mixx voor verdere hulp. die eine Erstickungsgefahr darstellen Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor het geval u later artikelen Vermeiden Sie eine Überlastung von können.
  • Page 12 Wanneer uw apparaat in de koppelingsmodus staat, verschijnt de draaitafel op uw op te tillen. om de toonarm audioapparaat als “Mixx Revival 55”. Zet de toonarm terug in de toonarmsteun. Zodra de functie-indicator met succes is gekoppeld, gaat deze uit.
  • Page 13 MIXX Ltd op 1. Houd de punt van de stylus vast en plaats de stylus door naar beneden te duwen.
  • Page 14: [Es] Guía De Usuario Completa

    6. Suelte el clip de sujeción del brazo . Este clip mantiene el brazo en su lugar cuando de atención al cliente de Mixx para obtener más ayuda. [13] la plataforma giratoria no está en uso. Recuerde bloquearlo cuando la plataforma giratoria no esté...
  • Page 15 ; esto hará que el indicador de función parpadee en AZUL. Cuando su dispositivo está en modo de emparejamiento, el plato giratorio aparecerá en su dispositivo de audio como “Mixx Revival 55”. Cuando se haya emparejado correctamente, el indicador de función se apagará.
  • Page 16: [It] Guida Utente Completa

    Mantenga el producto fuera del In caso di mancanza di uno di questi accessori, contattare il servizio clienti Mixx del producto. alcance de los niños menores de 6 años y per ulteriore assistenza.
  • Page 17 Quando il dispositivo è in modalità di associazione, il giradischi apparirà sul dispositivo 9. Una volta terminato il disco, utilizzare nuovamente l’apposita leva per sollevare audio come “Mixx Revival 55”. il braccio Una volta accoppiato correttamente, l’indicatore di funzione si spegnerà.
  • Page 18 Conservazione del Giradischi problemi sopra elencati, spegnere L’involucro presenta fessure e ap- il dispositivo e contattare MIXX Ltd Prima di riporlo, assicurarsi che il braccio sia bloccato utilizzando il fermo sul supporto, all’indirizzo support@mixx-io.com. erture per scopi di ventilazione per Ricordarsi di conservare il giradischi e tutti gli accessori in un luogo fresco e asciutto.
  • Page 19: [Pt] Guia Do Usuário Completo

    Se vir que algum destes elementos está em falta, contacte o atendimento ao lugar quando o gira-discos não está em uso. Lembre-se de voltar a fixá-lo quando o cliente da Mixx para obter mais assistência. gira-discos não estiver em uso.
  • Page 20 Função pisque a AZUL. Quando o seu dispositivo estiver no modo de emparelhamento, o gira-discos aparecerá Colocar a Agulha no seu dispositivo de áudio como “Mixx Revival 55”. Depois de emparelhado com sucesso, o indicador de função desliga-se. [14] Pode agora reproduzir música a partir do seu dispositivo através do gira-discos; pode ajustar o volume utilizando o Botão de Volume Ligar/Desligar...
  • Page 21: [Da] Komplet Brugervejledning

    Hvis du opdager, at noget af dette tilbehør mangler, bedes du kontakte Mixx chas, tomadas e onde sai do produto. O produto pode conter peças pe- kundeservice for yderligere hjælp.
  • Page 22 BLÅT. 9. Når pladen er færdig med at spille, skal du bruge Tonearm-håndtaget igen for at Når din enhed er i koblingstilstand, vises pladespilleren på din lydenhed som “Mixx hæve tonearmen Revival 55”. Når koblingen er gennemført, slukker funktionsindikatoren Returner tonearmen til tonearm-holderen.
  • Page 23 Undgå desuden at spilde væsk- din enhed og kontakte MIXX Ltd på Opbevaring af din pladespiller support@mixx-io.com. er på produktet. Før opbevaring skal du sikre dig, at tonearmen er låst ved hjælp af låsen på tonearmen.
  • Page 24: [Fi] Täydellinen Käyttöopas

    TOISTETAAN FI: TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS 1. Kytke virta päälle /pois päältä kääntämällä äänenvoimakkuuden säätönuppia [11] 2. Aseta toimintokytkin PH-asentoon. MITÄ LAATIKOSSA ON? Huomautus: Toiminnon ilmaisin on PUNAINEN. 3. Aseta nopeuskytkin soitettavalle levylle sopivaan nopeuteen (esim. 33 RPM, 45 Ennen kuin heität mitään pois pakkauksesta, ota hetki ja tarkista ja varmista RPM tai 78 RPM).
  • Page 25 Aseta toimintokytkin asentoon ; tämä saa toimintoilmaisimen Neulan asentaminen vilkkumaan SINISENÄ. Kun laitteesi on pariliitostilassa, kääntöpöytä näkyy äänilaitteessasi nimellä Mixx Revival Kun pariliitos on onnistunut, toimintoilmaisin sammuu. [14] Voit nyt toistaa musiikkia laitteestasi kääntöpöydän kautta; voit säätää äänenvoimakkuutta päälle/pois äänenvoimakkuuden säätimellä...
  • Page 26: [Cz] Kompletní Uživatelská Příručka

    Najděte plochý a rovný povrch, na který jednotku umístíte. Je důležité zvolit ne voivat joutua kosketuksiin vaar- ongelmista, sammuta laitteesi ja ota stabilní místo, které je bez vibrací. allisten jännitepisteiden kanssa tai yhteyttä MIXX Ltd:hen osoitteeseen aiheuttaa oikosulkuja, jotka voivat support@mixx-io.com. Odstraňte stahovací fólii, která zajišťuje ramínko aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
  • Page 27 MODŘE. Když je zařízení v režimu párování, gramofon se na zvukovém zařízení zobrazí jako 9. Po dokončení přehrávání desky znovu použijte páčku ramínka pro zvednutí “Mixx Revival 55“. ramínka Po úspěšném spárování indikátor zhasne. Vraťte ramínko [14] do opěrky.
  • Page 28 1. Držte špičku stylusu a vložte stylus tak, že zatlačíte směrem dolů V případě jakýchkoliv problémů výrobku otvory, protože by mohly přijít kontaktujte společnost MIXX Ltd na do styku s nebezpečnými body napětí 2. Zatlačte stylus směrem nahoru , dokud stylus nezapadne do polohy hrotu adrese support@mixx-io.com.
  • Page 29: [Sv] Komplett Användarguide

    Strömadapter nålskyddet sitter på plats när skivspelaren flyttas eller rengörs för att undvika att skada nålen. Om du upptäcker att något av dessa tillbehör saknas, kontakta Mixx kundtjänst 6. Lossa på tonarmens fasthållningsklämma . Denna klämma håller tonarmen för ytterligare hjälp.
  • Page 30 Ställ funktionsväljaren på . Detta kommer att få funktionsindikatorn blinka BLÅTT. När din enhet är i parkopplingsläge visas skivspelaren på din ljudenhet som “Mixx Revival 55”. När de har parkopplats släcks funktionsindikatorn [14] Du kan nu spela upp musik från din enhet genom skivspelaren; du kan justera volymen med knappen för på/av och volym...
  • Page 31: [Pl] Kompletny Przewodnik Użytkownika

    Jeśli okaże się, że brakuje któregokolwiek z tych akcesoriów, skontaktuj się z Undvik att överbelasta vägguttag sätt, inte fungerar normalt eller har obsługą klienta Mixx w celu uzyskania dalszej pomocy. tappats, kontakta en kvalificerad per- och förlängningssladdar eftersom överbelastning kan leda till brandrisk son för att få...
  • Page 32 9. Po zakończeniu odtwarzania płyty ponownie użyj uchwytu ramienia , aby unieść Gdy urządzenie jest w trybie parowania, gramofon pojawi się na urządzeniu audio jako ramię “Mixx Revival 55”. Przenieś ramię z powrotem na podpórkę. Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik funkcji wyłączy się.
  • Page 33 W razie wystąpienia któregokolwiek z lub porażenie prądem. Ponadto należy wyżej wymienionych problemów, wyłącz unikać rozlewania płynów na produkt. urządzenie i skontaktuj się z MIXX Ltd pod adresem support@mixx-io.com. Przechowywanie odtwarzacza Obudowa posiada szczeliny i otwory do Przed przechowywaniem upewnij się, że ramię jest zablokowane za pomocą zatrzasku na celów wentylacyjnych, aby zapewnić...
  • Page 34 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications to this product not authorized by Mixx could void the electromagnetic compatibility (EMC) and wireless compliance and negate your authority to operate the product.

Table of Contents