Download Print this page

Mixx ANALOG 5 User Manual

Professional grade vinyl turntable
Hide thumbs Also See for ANALOG 5:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

@
mixxaudio.com
support@mixx-io.com
SCATOLA
RACCOLTA
CARTA
HTG01
148mm
USER GUIDE
FR: Guide de l'utilisateur DE: Benutzerhandbuch NL: Handleiding
ES: Guía del usuario IT: Guida per l'utente PT: Guia do utilizador
DA: Brugervejledning FI: Käyttöopas CZ: Uživatelská příručka
SV: Användarhandbok PL: Instrukcja obsług
148mm
22mm
UK & EU POWER ADAPTER USER GUIDE
FR: Guide de l'utilisateur DE: Benutzerhandbuch NL: Handleiding
ES: Guía del usuario IT: Guida per l'utente PT: Guia do utilizador
DA: Brugervejledning FI: Käyttöopas CZ: Uživatelská příručka
SV: Användarhandbok PL: Instrukcja obsługi
UK PLUG
INSTALL
ROTATE
REMOVE
PRESS
ROTATE
EU PLUG
INSTALL
REMOVE
PRESS
ROTATE
143mm
22mm
"CLICK"
ROTATE
"CLICK"

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ANALOG 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mixx ANALOG 5

  • Page 1 ES: Guía del usuario IT: Guida per l’utente PT: Guia do utilizador DA: Brugervejledning FI: Käyttöopas CZ: Uživatelská příručka SV: Användarhandbok PL: Instrukcja obsługi UK PLUG INSTALL ROTATE “CLICK” REMOVE PRESS mixxaudio.com support@mixx-io.com ROTATE EU PLUG INSTALL ROTATE “CLICK” SCATOLA RACCOLTA USER GUIDE CARTA FR: Guide de l’utilisateur DE: Benutzerhandbuch NL: Handleiding...
  • Page 2 (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les DA: Tak, fordi du valgte vores MIXX Analog 5. Alle vores produkter leveres med en 2 års garanti for ro i sindet.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS FR: CONTENU DE: INHALT NL: INHOUD ES: CONTENIDO IT: CONTENUTI PT: CONTEÚDO DA: INDHOLD FI: SISÄLLYS CZ: OBSAH SV: INNEHÅLL PL: ZAWARTOŚĆ EN: COMPLETE USER GUIDE FR: GUIDE D’UTILISATION COMPLET DE: BENUTZERHANDBUCH NL: HANDLEIDING ES: GUÍA DE USUARIO COMPLETA IT: GUIDA UTENTE COMPLETA PT: GUIA DO USUÁRIO COMPLETO DA: KOMPLET BRUGERVEJLEDNING...
  • Page 4: Complete User Guide

    IMPORTANT! Please ensure you use the correct supplied power adapter for this turntable If you find that any of these accessories are missing, please reach out to Mixx customer service for further assistance. Please hold on to the original packaging materials in case you need to exchange or return any items later on.
  • Page 5: Let's Play

    LET’S CONNECT This turntable can connect to other external amplifiers or speaker systems via the RCA output or via Bluetooth. There are three different ways to connect: 1. Phono – if you have an amplifier with Phono In, or a separate Phono PreAmplifier, switch the PH/Line Out Switch to PH.
  • Page 6: Maintenance

    Please reach out to Mixx customer service for further assistance, and keep hold of to the original packaging materials in case you need to exchange or return any items later on.
  • Page 7: Let's Be Safe

    If you experience any of the issues listed above, walked on or pinched, especially at the plugs, please turn off your device and contact convenience receptacles, and where it exits from MIXX Ltd on support@mixx-io.com. the product. LET’S RECYCLE Avoid overloading wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles, as this can create a fire hazard or risk of electric shock.
  • Page 8: Guide D'utilisation Complet

    IMPORTANT! Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur secteur fourni pour cette platine vinyle Si vous constatez que l’un de ces accessoires est manquant, veuillez contacter le service client Mixx pour obtenir de l’aide. Veuillez conserver les matériaux d’emballage d’origine au cas où vous auriez besoin d’échanger ou de retourner des articles ultérieurement.
  • Page 9: Mise En Marche

    CONNEXION Ce tourne-disque peut se connecter à d’autres amplificateurs externes ou systèmes de haut-parleurs via la sortie RCA ou via Bluetooth. Il existe trois façons différentes de se connecter : 1. Phono – si vous avez un amplificateur avec “Phono In”, ou un préamplificateur Phono séparé, passez le commutateur PH/Line Out en PH.
  • Page 10 à cette pièce peut l’empêcher de s’adapter correctement en place. Veuillez contacter le service client de Mixx pour obtenir de l’aide supplémentaire et conserver l’originalmatériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin d’échanger ou de retourner des articles plus tard.
  • Page 11 Si vous rencontrez l’un des problèmes répertoriés ci-dessus, veuillez éteindre votre appareil et Pendant les orages ou lorsque le produit reste contacter MIXX Ltd sur support@mixx-io.com. inutilisé pendant de longues périodes, il est conseillé de débrancher le produit pour des RECYCLAGE raisons de sécurité.
  • Page 12: Vor Dem Gebrauch

    2. Vermeiden Sie Standorte, die Vibrationen, übermäßigem Staub, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind. 3. Öffnen Sie nicht das Gehäuse, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Sollten Probleme mit dem Betrieb des Produkts auftreten, wenden Sie sich bitte an den Mixx-Kundendienst, um weitere Unter- stützung zu erhalten.
  • Page 13: Bedienung

    KOPPLUNG Dieser Plattenspieler kann über den Cinch-Ausgang oder über Bluetooth mit anderen externen Verstärk- ern oder Lautsprechersystemen verbunden werden. Es gibt drei Arten von Anschlüssen: 1. Phono – Wenn Sie einen Verstärker mit Phono-Eingang oder einen separaten Phono-Vorverstärker haben, stellen Sie den PH/Line Out-Schalter auf PH.
  • Page 14: Wartung

    Sie bitte, ob das Kunststoffgehäuse optisch so aussieht, wie es sein sollte, da eine Beschädigung dieses Teils dazu führen kann, dass es nicht richtig einrastet. Bitte wenden Sie sich an den Mixx-Kundendienst, um weitere Unterstützung zu erhalten, und bewahren Sie das Original auf Verpackungsmaterial für den Fall, dass Sie Artikel später umtauschen oder zurückge- ben müssen.
  • Page 15 Wenn bei Ihnen eines der oben aufgeführten Probleme auftritt, schalten Sie bitte Ihr Gerät aus Bei Gewittern oder wenn das Produkt längere und kontaktieren Sie MIXX Ltd unter Zeit nicht verwendet wird, empfiehlt es sich aus support@mixx-io.com. Sicherheitsgründen, das Produkt vom Netz zu trennen.
  • Page 16: Inhoud Van De Doos

    3. Open de basiskast niet, omdat dit een elektrische schok kan veroorzaken. Als er een probleem lijkt te zijn met de functie van het product, neem dan contact op met de Mixx-klantenservice voor verdere hulp. 4. Probeer het apparaat niet te reinigen met chemische oplosmiddelen, omdat dit de afwerking kan bes- chadigen.
  • Page 17 VERBINDEN Deze draaitafel kan via de RCA-uitgang of via Bluetooth worden aangesloten op andere externe versterk- ers of luidsprekersystemen. Er zijn drie verschillende manieren om verbinding te maken: 1. Phono – als u een versterker met Phono In of een afzonderlijke Phono-voorversterker hebt, zet u de PH/Line Out-schakelaar op PH.
  • Page 18 Neem contact op met de klantenservice van Mixx voor verdere hulp en houd het origineel vast verpak- kingsmateriaal voor het geval u later artikelen moet ruilen of retourneren.
  • Page 19: Veiligheid Voorop

    MIXX Ltd op support@mixx-io.com. Tijdens onweer of wanneer het product langere tijd niet wordt gebruikt, is het raadzaam om de LATEN WE RECYCLEN stekker uit het stopcontact te halen om veilig- heidsredenen.
  • Page 20: Guía De Usuario Completa

    Si encuentra que falta alguno de estos accesorios, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Mixx para obtener más ayuda. Mantenga los materiales de embalaje originales en caso de que necesite cambiar o devolver cualquier artículo más adelante.
  • Page 21: Modo De Espera

    ¡A CONECTAR! Este tocadiscos se puede conectar a otros amplificadores externos o sistemas de altavoces a través de la salida RCA o mediante Bluetooth. Se puede conectar de tres formas: 1. Phono: si tienes un amplificador con “Phono In” o un Phono PreAmplifier aparte, fija el interruptor “PH/ Line Out”...
  • Page 22: Mantenimiento

    Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Mixx para obtener más ayuda y conserve el original materiales de embalaje en caso de que necesite cambiar o devolver algún artículo más adelante.
  • Page 23 MIXX Ltd en support@mixx-io.com. Evite sobrecargar los enchufes de pared, los ca- bles de extensión o los receptáculos integrales de VAMOS A RECICLAR conveniencia, ya que esto puede crear un peligro de incendio o riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 24: Guida Utente Completa

    IMPORTANTE! Assicurarsi di utilizzare l’adattatore di alimentazione in dotazione corretto per questo giradischi In caso di mancanza di uno di questi accessori, contattare il servizio clienti Mixx per ulteriore assistenza. Si prega di conservare i materiali di imballaggio originali nel caso in cui sia necessario cambiare o restituire gli articoli in seguito.
  • Page 25: Modalità Standby

    COLLEGHIAMO Questo giradischi può essere collegato ad altri amplificatori o sistemi di altoparlanti esterni tramite l’uscita RCA o via Bluetooth. Ci sono tre modi diversi per connettersi: 1. Phono: se si dispone di un amplificatore con ingresso Phono o di un preamplificatore Phono separato, posizionare l’interruttore PH/Line Out su PH.
  • Page 26: Manutenzione

    Si prega di contattare il servizio clienti Mixx per ulteriore assistenza e conservare l’originale, Materiali di imballaggio nel caso in cui sia necessario cambiare o restituire qualsiasi articolo in un secondo momento.
  • Page 27 In caso di occorrenza di uno dei problemi sopra Evitare di sovraccaricare le prese a muro, le elencati, spegnere il dispositivo e contattare prolunghe o le ciabatte multipresa, in quanto ciò MIXX Ltd all’indirizzo support@mixx-io.com. può creare un pericolo di incendio o il rischio di scosse elettriche. RICICLIAMO...
  • Page 28: Guia Do Usuário Completo

    IMPORTANTE! Certifique-se de que utiliza o adaptador de alimentação fornecido corretamente para este gira-discos Se vir que algum destes elementos está em falta, contacte o atendimento ao cliente da Mixx para obter mais assistência. Guarde os materiais de embalagem originais para o caso de precisar de trocar ou devolver quaisquer elementos mais tarde.
  • Page 29 VAMOS LIGAR Este gira-discos pode ser ligado a outros amplificadores externos ou sistemas de altifalantes através da saída RCA ou via Bluetooth. Existem três maneiras diferentes de ligar: 1. Phono – se tiver um amplificador com Phono In ou um Pré-amplificador Phono separado, mude o Interruptor de PH/Saída de Linha para PH.
  • Page 30 Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente Mixx para obter mais assistência e mantenha o original materiais de embalagem, caso necessite de trocar ou devolver algum artigo mais tarde.
  • Page 31 Se tiver algum dos problemas listados acima, desligue o dispositivo e entre em contacto com a Evite sobrecarregar tomadas de parede, cabos MIXX Ltd em support@mixx-io.com. de extensão ou alojamentos integrais, pois isso VAMOS RECICLAR pode criar risco de incêndio ou risco de choque elétrico.
  • Page 32: Komplet Brugervejledning

    VIGTIG! Sørg for, at du bruger den korrekte medfølgende strømadapter til denne pladespiller Hvis du opdager, at noget af dette tilbehør mangler, bedes du kontakte Mixx kundeservice for yderligere hjælp. Behold venligst de originale emballagematerialer, hvis du skal bytte eller returnere varer senere.
  • Page 33 LAD OS FORBINDE Denne pladespiller kan tilsluttes andre eksterne forstærkere eller højttalersystemer via cinch-udgangen eller via Bluetooth. Der er tre forskellige måder at oprette forbindelse på: 1. Phono – Hvis du har en forstærker med phono-indgang eller en separat phono-forforstærker, skal du sætte PH/Line Out-kontakten på...
  • Page 34 Kontakt venligst Mixx kundeservice for yderligere hjælp, og hold fast i originalen emballagematerialer, hvis du har brug for at bytte eller returnere varer senere.
  • Page 35 Hvis du oplever nogen af de ovennævnte proble- hvor det kommer ud af produktet. mer, skal du slukke din enhed og kontakte MIXX Ltd på support@mixx-io.com. Undgå overbelastning af stikkontakter, forlænger- ledninger eller integrerede stikkontakter, da dette LAD OS GENBRUG kan skabe brandfare eller risiko for elektrisk stød.
  • Page 36: Täydellinen Käyttöopas

    FI: TÄYDELLINEN KÄYTTÖOPAS MITÄ LAATIKOSSA ON? Ennen kuin heität mitään pois pakkauksesta, ota hetki ja tarkista ja varmista huolellisesti, että kaikki seuraavat tuotteet ovat laatikossa: 1x Twin uros RCA - Twin uros RCA kaapeli 1x Analoginen 5-levysoitin, 1x 45 kierrosta 1x Alueellinen levysoittimen (toimitetaan kaiuttimen pakkauksessa analogisella järjestelmällä...
  • Page 37 YHDISTETÄÄN Tämä levylautanen voidaan yhdistää muihin ulkoisiin vahvistimiin tai kaiutinjärjestelmiin RCA-lähdön tai Bluetoothin kautta. Yhdistämiseen on kolme eri tapaa: 1. Phono – jos sinulla on phono-tulolla varustettu vahvistin tai erillinen phono-esivahvistin, vaihda PH- lähtö-/linjalähtökytkin PH-lähtö-kohtaan. Yhdistä levylautanen muihin laitteisiisi sopivalla RCA-kaape- lilla, joka on yhdistetty RCA-liittimiin .
  • Page 38 Ota yhteyttä Mixxin asiakaspalveluun saadaksesi lisäapua ja pidä kiinni alkuperäisestä pakkausmateriaalit siltä varalta, että sinun on vaihdettava tai palautettava tuotteita myöhemmin. mixxaudio.com support@mixx-io.com...
  • Page 39 Käytä vain valmistajan Jos sinulla on jokin yllä luetelluista ongelmista, suosittelemia lisälaitteita mahdollisten vaarojen sammuta laitteesi ja ota yhteyttä välttämiseksi. MIXX Ltd:hen osoitteeseen ÄLÄ tee luvattomia muutoksia tähän tuotteeseen. support@mixx-io.com. Suojaa virtajohto kävelemiseltä tai puristumiselta KIERRÄTETÄÄN erityisesti pistokkeissa, pistorasioissa ja paikoissa, joissa se poistuu tuotteesta.
  • Page 40: Kompletní Uživatelská Příručka

    DŮLEŽITÝ! Ujistěte se, že používáte správný dodaný napájecí adaptér pro tento gramofon Pokud zjistíte, že některé z těchto doplňků chybí, obraťte se na zákaznický servis Mixx. V případě, že budete později potřebovat vyměnit nebo vrátit jakékoli položky, ponechte si originální obal.
  • Page 41: Pohotovostní Režim

    PŘIPOJENÍ Tento gramofon lze připojit k dalším externím zesilovačům nebo reproduktorovým systémům prostřednict- vím výstupu RCA nebo přes Bluetooth. Existují tři různé způsoby připojení: 1. Phono – pokud máte zesilovač s Phono In nebo samostatný Phono předzesilovač, přepněte přepínač PH / Line Out do polohy PH.
  • Page 42 části může bránit správnému usazení na místo. Požádejte o další pomoc zákaznický servis Mixx a uschovejte si originál obalové materiály pro případ, že byste později potřebovali vyměnit nebo vrátit jakékoli zboží.
  • Page 43 části, kde z přístroje V případě jakýchkoliv problémů kontaktujte vystupuje. společnost MIXX Ltd na adrese support@mixx-io.com. Vyvarujte se přetížení zásuvek, prodlužovacích kabelů nebo integrovaných zásuvek. Mohlo by to RECYKLACE způsobit nebezpečí požáru nebo úrazu elek- trickým proudem.
  • Page 44: Komplett Användarguide

    VIKTIG! Se till att du använder rätt medföljande nätadapter för denna skivspelare Om du upptäcker att något av dessa tillbehör saknas, kontakta Mixx kundtjänst för ytterligare hjälp. Spara materialet från originalförpackningen om du behöver byta eller returnera några artiklar senare.
  • Page 45 LÅT OSS ANSLUTA Denna skivspelare kan anslutas till andra externa förstärkare eller högtalarsystem via RCA-utgången eller via Bluetooth. Det finns tre olika sätt att ansluta: 1. Phono – om du har en förstärkare med Phono In, eller en separat Phono PreAmplifier, växla PH/ Line Out Switch till PH.
  • Page 46 är visuellt som det ska vara, eventuella skador på denna del kan hindra den från att passa korrekt på plats. Kontakta Mixx kundtjänst för ytterligare hjälp och håll fast vid originalet förpackningsmaterial om du behöver byta eller returnera några varor senare.
  • Page 47 Var noga med att skydda nätsladden så att den ovan, stäng av din enhet och kontakta inte blir trampad på eller kläms, särskilt vid kontak- MIXX Ltd på support@mixx-io.com. terna, eluttagen och där den är fäst i produkten. LÅT OSS ÅTERVINNA Undvik att överbelasta vägguttag och förlängn-...
  • Page 48: Kompletny Przewodnik Użytkownika

    WAŻNY! Upewnij się, że używasz odpowiedniego dostarczonego zasilacza do tego gramofonu Jeśli okaże się, że brakuje któregokolwiek z tych akcesoriów, skontaktuj się z obsługą klienta Mixx w celu uzyskania dalszej pomocy. Należy zachować oryginalne materiały opakowania na wypadek konieczności późniejszej wymiany lub zwrotu jakichkolwiek elementó.
  • Page 49: Tryb Czuwania

    POŁĄCZENIE Ten gramofon można podłączyć do innych zewnętrznych wzmacniaczy lub systemów głośnikowych przez wyjście RCA lub Bluetooth. Dostępne są trzy różne sposoby łączenia: 1. Phono – jeśli masz wzmacniacz z wejściem Phono lub oddzielny przedwzmacniacz Phono, przełącz przełącznik PH/Line Out na PH.
  • Page 50 Skontaktuj się z obsługą klienta Mixx, aby uzyskać dalszą pomoc i zachowaj oryginał materiały opakowan- iowe na wypadek, gdybyś musiał później wymienić lub zwrócić jakiekolwiek przedmioty.
  • Page 51 MIXX Ltd pod adresem support@mixx-io.com. Podczas burzy z piorunami lub gdy produkt RECYKLING pozostaje nieużywany przez dłuższy czas, zaleca się odłączenie produktu ze względów bezpieczeństwa.
  • Page 52 mixxaudio.com...