Page 4
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertarle de la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior de su reproductor que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su seguridad.
No impida la ventilación de la unidad cubriendo las ventanas de ventilación con objetos tales como periódicos, manteles o cortinas. 20 No se debe exponer las baterías a un calor excesivo tal como el de la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares. Cuidado Existe peligro de explosión si se reemplaza incorrectamente la...
Acerca de los discos Blu-ray La capacidad de almacenamiento masiva de un disco Blu-ray permite un estándar más elevado de calidad de imagen y audio y una cantidad de efectos especiales y funciones mejoras que no están disponibles en DVDs.
Page 8
HDMI HDMI es el único medio doméstico capaz de transmitir las inmensas cantidades de información requeridas por las resoluciones de imagen altas y de códecs de audio digital que hacen de Blu-ray un medio tan fascinante. Reproducción de discos Blu-ray La reproducción de discos Blu-ray es muy similar a la de DVD, con...
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Vista frontal # Elemento Descripción Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba en esta bandeja. Para Bandeja de discos abrir o cerrar la bandeja, presione (abrir/cerrar). Permite abrir o cerrar la bandeja de discos.
Conecte un televisor a esta toma usando un cable de HDMI. Un cable SALIDA HDMI de HDMI lleva el video y el audio. Conecte un televisor a esta toma y a las tomas de salida de audio izq. y der. (AUDIO OUT L/R) usando un cable de video compuesto SALIDA DE VIDEO (incluido).
En el modo de reproducción, presione SEARCH (Búsqueda) y presione los botones numéricos para ingresar un título, un capítulo, una pista o el tiempo. Botones numéricos En el modo de menú, permiten ingresar los números.
Page 12
Descripción Permite retroceder rápidamente. Cada vez que se presione este botón la velocidad de retroceso rápido se reduce de Rápido x 2, Rápido x 4, Rápido x 8, (retroceso rápido) Rápido x 16, Rápido x 32, Rápido x 64, Rápido x 128. Presione (reproducir/pausar) para reanudar la reproducción normal.
Page 13
“Selección de un ángulo de cámara” en la página 30. VISUALIZACIÓN Permite mostrar la información del disco. Durante la reproducción de un disco Blu-ray, permite abrir un menú que le permite controlar la reproducción del disco. MENÚ EMERGENTE/ Durante la reproducción de DVD, permite abrir el menú del DVD (si está...
1 Retire la cubierta del compartimiento de las pilas. 2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
Sólo HDMI es capaz de una salida de video 1080p y de los mejores códecs de audio de alta definición. Un cable de HDMI lleva el video y el audio. Si desea usar los altavoces del televisor, no tiene que hacer ninguna conexión de audio si está...
Para conectar un televisor usando cables de video de componentes: 1 Conecte un cable de video de componentes a las tomas de salida de video de componentes (COMPONENT VIDEO OUT) situadas en la parte posterior de su reproductor y a las tomas de entrada de video de componentes (COMPONENT VIDEO IN) en el televisor.
Para conectar un televisor usando un cable de AV: • Conecte un cable de A/V a la salida de video ( VIDEO OUT) y a las tomas de la salida de audio izq./der. (AUDIO OUT L/R) en la parte posterior de su reproductor y a la toma de la entrada de video (VIDEO IN) y de la entrada de audio izq./der.
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Para conectar audio a un amplificador digital o a un sistema de cine en casa: • Conecte un cable óptico digital desde la toma de salida digital óptica (OPTICAL DIGITAL OUT) situada en la parte posterior de su reproductor a la toma de entrada digital óptica (OPTICAL...
3 Presione el botón para abrir la bandeja de discos. 4 Coloque un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de discos y presione para cerrar la bandeja de discos. Puede tomar unos cuantos segundos para cargar el disco.
Cada vez que se presiona este botón, la velocidad de retroceso rápido cambia según la secuencia siguiente: Rápido x 2, x 4, x 8, x 16, x 32, x 64, x 128. Presione (reproducir/pausar) para reanudar la reproducción normal.
Page 21
Siga las instrucciones en pantalla. Se le proveerá un código de activación. 2 Si ya tiene una cuenta de Netflix, inicie sesión en su cuenta desde su computadora. Haga clic en el enlace Your Account & Help (Su cuenta y ayuda) en la esquina superior derecha de la pantalla.
Para clientes nuevos de Pandora: 1 Seleccione Pandora. 2 Seleccione I am new to Pandora (Soy nuevo en Pandora) entre las opciones. Recibirá un código de activación. 3 En su computadora, visite www.pandora.com/insignia e ingrese el código de activación del paso 2 y haga clic en Activate (Activar).
Page 23
4 Inserte una unidad de memoria USB. La unidad de memoria USB debe ser de por lo menos 1 GB y estar formateada como FAT32. 5 Si no hay por lo menos 1 GB de espacio libre en su reproductor, intente seleccionar Clear BD Storage (Borrar el almacenamiento BD) del menú...
Reproducción de archivos desde un disco de datos o una unidad de memoria USB Cuando se inserta un disco de datos o una unidad de memoria USB que contenga archivos de fotos, música o video en su reproductor, unos iconos se agregan al menú para indicar que archivos de video, música o fotos están disponibles para la reproducción.
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Visionado de fotos Su reproductor puede mostrar archivos de fotos digitales que se encuentran en una unidad de memoria USB o que se han grabado en un CD, DVD+/-R, DVD+/-R/(W) o un disco Blu-ray. Para ver fotos: 1 Inserte un disco o una unidad de memoria USB que contenga fotos en su reproductor de discos Blu-ray.
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ 4 Seleccione Main Menu (Menú Principal) para regresar al menú principal. 5 Puede seleccionar un archivo en particular, y presione ENTER para ver el archivo. Para reproducir archivos de audio o video Para reproducir archivos de audio o video: 1 Presione para seleccionar Music (Música) o Videos y presione...
1 Presione 2 Presione el botón para abrir la bandeja de discos. 3 Coloque un CD con el lado de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de discos y presione para cerrar la bandeja de discos. Puede tomar unos cuantos segundos para cargar el CD.
1 Durante la reproducción, presione SEARCH (Búsqueda) una o más veces para seleccionar un modo de búsqueda. • Presionar una vez selecciona el modo Goto Title - - - (Ir al título - - -). • Presionar dos veces selecciona el modoGoto Chapter - - - (Ir al capítulo - - -).
Uso del modo PIP (imagen en imagen) Algunos discos Blu-ray son compatibles con el modo de imagen en imagen (PIP). En el modo PIP el video principal es mostrado en pantalla completa y el video secundario es mostrado en una pequeña ventana.
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Selección de un ángulo de cámara Nota No todos los discos se graban con múltiples ángulos de cámara y no todas las escenas en un disco tienen múltiples ángulos de cámara. Para seleccionar el ángulo de cámara.
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Para usar el menú de configuración: 1 Presione ENTER (Entrar) en el control remoto. Se abre el menú de Ajustes. 2 Presione para seleccionar una opción y presione ENTER (Entrar) para abrir el submenú.
Page 32
(Entrar). Notas • No todos los idiomas están disponibles en todos los discos. • La mayoría de discos sólo tienen un idioma de menú. 5 Presione para ir al menú anterior. Selección del idioma de audio Para seleccionar el idioma de audio del DVD: 1 Presione ENTER (Entrar).
Page 33
ENTER (Entrar). Notas • No todos los idiomas están disponibles en todos los discos. • Algunos discos no le permiten seleccionar el idioma del audio usando el menú de su reproductor. En su lugar, tendrá...
ENTER (Entrar). Notas • No todos los idiomas están disponibles en todos los discos. • Algunos discos no le permiten seleccionar el idioma de subtítulos con su reproductor. En su lugar, tendrá que seleccionar el idioma de subtítulos desde el menú...
Page 35
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Detección automática de la resolución óptima de HDMI Para detectar automáticamente de la resolución óptima de HDMI: 1 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de Ajustes. 2 Presione para seleccionar Display (Visualización). Se abre el menú...
Page 36
Si su televisor es un televisor de alta definición (HDTV) HDMI Auto conectada a la toma HDMI en su reproductor y quiere que su reproductor ajuste la resolución de salida basado en información intercambiada entre el televisor y su reproductor por medio de un cable de HDMI.
Page 37
4 Presione para seleccionar la relación de aspecto que guste y presione ENTER (Entrar). Se puede seleccionar 16:9 Pillarbox (16:9 con pilares), 4:3 Pan & Scan, 4:3 Letter Box (4:3 buzón) o 16:9 wide (16:9 ancho). Notas • Si su televisor cuenta con una relación de aspecto rectangular (16:9), elija una de las relaciones de aspecto.
Page 38
HDMI, el reproductor tratará de establecer la profundidad de color a 36 bits. Si el televisor no admite 36 bits, tratará de establecer la profundidad de color a 30 bits. Si el televisor no admite 30 bits, el reproductor establecerá...
Cambio de la configuración de audio Selección de la frecuencia de submuestreo de PCM Si su reproductor está conectado a un receptor de audio o a un televisor con un cable óptico o coaxial, seleccione la velocidad de muestreo PCM más alta que acepte el amplificador.
Page 40
ENTER (Entrar). Se puede seleccionar: • PCM: envía una señal de audio digital PCM a hasta 7.1 canales a través de la conexión de HDMI y hasta 5.1 canales a través de la conexión coaxial u óptica. • Bitstream HD: permite que su reproductor envíe flujos de bits de Dolby TrueHD o DTS-MA a través de HDMI (si su reproductor...
Dolby Digital. Cuando la opción Dynamic Range Control (Control de rango dinámico) se desactiva (Off ), el audio de las películas se reproducirá con el rango dinámico estándar. Cuando el audio de las películas se reproduce con volumen bajo o con altavoces pequeños, se puede activar (On) la opción de control de rango...
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ Selección del mezclado estéreo Para seleccionar el mezclado estéreo: 1 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de Ajustes. 2 Presione para seleccionar Audio y presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de Audio.
Page 43
Selección del país de los controles de los padres Si un disco Blu-ray tiene sistemas de clasificación de los padres para más de un país, se puede seleccionar el país que desea usar. Para ajustar el país de los controles de los padres: 1 Presione ENTER (Entrar).
Page 44
3 Ingrese la contraseña. Si olvida su contraseña, restablezca su reproductor a los valores predeterminados de fábrica. La contraseña se restablecerá a 0000. Para obtener más información, refiérase a “Restablecimiento de los ajustes a los valores de fábrica” en la página 49 4 Presione para seleccionar Parental Control (Controles de los padres) y presione ENTER (Entrar).
Page 45
ENTER (Entrar). Si la opción de los controles de los padres (Parental Control) está activada (ON), ingrese la contraseña. Se abrirá el menú Parental (Controles de los padres). 3 Si la opción de los controles de los padres (Parental Control) está activada (On), desactívela (Off ). 4 Presione para seleccionar Parental Level (Nivel de los controles de los padres) y presione ENTER (Entrar).
ópticos) y presione ENTER (Entrar). 4 Presione para seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). Cuando se selecciona On (Activado) y se inserta un disco Blu-ray, la reproducción comenzará automáticamente. Cuando se selecciona desactivado (Off ), la reproducción no comenzará automáticamente.
Page 47
Screen Saver Duration (Duración del protector de pantalla) y presione ENTER (Entrar). 4 Presione ENTER una o más veces para seleccionar la cantidad de tiempo que quiere que su reproductor espere antes de activar la función del protector de pantalla.
Page 48
On [Activado] (para permitir el control mutuo de los dispositivos por medio de HDMI) y presione ENTER (Entrar). 5 Consulte la Guía del usuario de su televisor para obtener información sobre la configuración de CEC. 6 Presione para ir al menú anterior.
Page 49
Restablecimiento de los ajustes a los valores de fábrica Se puede restablecer todos los ajustes y desactivar las aplicaciones conectadas. Además, la contraseña de los padres se restablecerá a 0000 Para restablecer los ajustes a los valores de origen: 1 Presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de Ajustes.
Cambio de la configuración de BD-Live Ajuste del nivel de acceso a Internet de BD-Live Se puede ajustar el nivel de acceso a Internet de BD-Live para controlar acceso a BD-Live. Para ajustar el nivel de acceso a Internet de BD-Live: 1 Presione ENTER (Entrar).
Page 51
Erase BD-Live Storage (Borrar el almacenamiento de BD-Live) y presione ENTER (Entrar). 4 Presione para seleccionar OK (Aceptar) y presione ENTER (Entrar). Se eliminarán todos los marcadores y el contenido de BD-Live guardado en la memoria. 5 Presione para ir al menú anterior.
(Entrar). Se abre la pantalla IP Settings (Configuración de IP). Si la conexión de red está activada, Link Up (Vínculo activo) aparecerá junto a Link Status (Estado de vínculo). Si la conexión de red no está activada, Link Down (Vínculo inactivo) aparecerá junto a Link Status (Estado de vínculo).
Page 53
Dynamic (Dinámico): utiliza DHCP para obtener una dirección IP automáticamente. • Manual: le permite configurar manualmente los ajustes de red tal como la dirección de IP, la máscara de subred y la puerta de enlace. • Off: desactiva la interfaz de red.
3 Presione , presione para seleccionar Network Test (Verificación de red) y presione ENTER (Entrar). Un cuadro de diálogo se abre, mostrando el progreso de la verificación de red. Los resultados de la verificación aparecerán inmediatamente después. Actualización del firmware de su reproductor En ciertas ocasiones, podríamos ofrecer actualizaciones del software del...
Below, select OK to proceed with the update or Cancel to abort, then press the Enter key Player model INSIGNIA NS-WBRDVD2 BD Player...
Page 56
4 Después de un periodo corto de tiempo, aparece una pantalla similar a la siguiente. Below, select OK to proceed with the update or Cancel to abort, then press the Enter key Player model INSIGNIA NS-WBRDVD2 BD Player...
• No coloque su reproductor: • Cerca de equipos que calientan o en un vehículo encerrado • En un lugar con una temperatura de más de 104 °F (40 °C) o con una humedad de 90% • Lugares sucios •...
Almacenamiento de los discos • No guarde discos en un lugar que esté expuesto a la luz directa del sol o al calor. • No guarde los discos en un lugar expuesto a humedad y al polvo, como el baño o cerca de un humidificador.
HDMI [HDMI IN]. ¿Cuál debo usar? ¿Puedo reproducir discos Blu-ray o Se pueden reproducir si el estándar de video es NTSC. Sin embargo, no DVD que compré en otro país? puede reproducir: • Discos Blu-ray que no incluyen un código regional A.
• Asegúrese de que el sensor de control remoto no se exponga a la luz del sol o a una luz brillante. Esto puede interferir con la recepción de la señal. • Reemplace las pilas.
Page 61
• Restablezca su reproductor. Para obtener más instrucciones, refiérase a la sección “Restableciendo su reproductor” en la página 60. La reproducción no puede comenzar o • Verifique que el disco se inserte con la etiqueta hacia arriba en comienza y se detiene aunque se la bandeja. presione (reproducir/pausar) •...
“Restableciendo su reproductor” en la página 60. El video no es emitido en alta • Video de alta definición no se puede emitir a través de la salida definición de video (VIDEO OUT). Deberá conectar el televisor a su reproductor usando las tomas de salida de video de componentes (COMPONENT OUT) o la toma de HDMI.
Problema Solución No se puede conectar para acceder • Asegúrese de que el disco con BD-Live que se esté usando es una al contenido de BD-Live copia legal. • Asegúrese de que la unidad de memoria USB está conectada correcta y firmemente.
• Esto sucede cuando su reproductor cambia de capítulo en una momentáneamente lista de reproducción. • Cuando se reproduce un disco grabado con dos capas, el audio y el video podrían pausarse cuando su reproductor cambie de capa. El disco Blu-ray o DVD no se reproduce •...
Nivel de salida Pb: 0.7 V p-p Resistencia: 75 ohmios Nivel de salida Pr: 0.7 V p-p Resistencia: 75 ohmios Toma de salida: toma hembra (Y: verde, Pb: azul, Pr: rojo) (1 juego) Formato de salida: 480i, 480p, 720p, 1080i Salida de audio (analógico)
Formatos de audio reproducible: Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3 • Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz (WMA), de 16 a 48 kHz (MP3) • Velocidad de bits: de 20 a 320 kbps (WMA), de 32 a 320 kbps (MP3) •...
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
El software incluido en este producto contiene software protegido contra reproducción que está licenciado por GPL [Licencia Publica General] (versión 2) y LGPL [Licencia Publica General Menor] (versión 2). Se puede obtener una copia (en inglés) de la licencia GPLv2 en el sitio http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/ gpl-2.0.html o una copia (en inglés) de LGPLv2 en el sitio http://www.gnu.org/licenses/...
DERECHOS DE REPRODUCCIÓN POR CUALQUIER RECLAMO, DAÑOS U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN DE CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA FORMA QUE SE DERIVE DE O DEBIDO A O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO DEL MISMO. LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU El reproductor de discos Blu-ray ejecuta software que se encuentra bajo licencia GPL.
Page 70
Asimismo, a fin de proteger a cada uno de los autores y a los creadores mismos de esta licencia, es importante hacer notar y que todos entiendan que no existe ninguna garantía de cualquier paquete de Software Libre por la cual se deba responder.
Page 71
Otorgamiento de una licencia bajo los términos establecidos en esta Licencia Pública General que abarque la obra en su totalidad y sin cargo a terceras personas para el caso en el que se distribuya o publique una obra que contenga todo o parte del “Programa” o que constituya una obra derivada del mismo.
Page 72
El propósito de esta sección no es inducir a la violación de patentes o del ejercicio de otros derechos intelectuales, como tampoco impugnar la validez de tales demandas por incumplimiento, sino más bien, pretende proteger la integridad del sistema de distribución...
Page 73
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ 10. En el caso en el que se deseen incorporar partes del “Programa” a otros paquetes de Software Libre cuyas condiciones de distribución difieran a estas, es necesario solicitar permiso por escrito al autor. Cuando se trate de software cuyo titular de los de los derechos de autor correspondientes sea la Free Software Foundation, la solicitud de permiso deberá...
Page 74
Por ejemplo, si distribuye copias de la librería, bien gratis o a cambio de un importe, debe dar a los receptores todos los derechos que nosotros le dimos a usted. Debe asegurarse que ellos, también, reciban o puedan obtener el código fuente.
Page 75
únicamente si su contenido constituye un trabajo basado en la Librería (independientemente del uso de la Librería como herramienta para escribirlo). Que esto sea cierto va a depender de lo que haga la Librería y de lo que haga el programa que utiliza la Librería.
Page 76
Licencia cuyos permisos para otras licencias se extienden a todo el conjunto, y por tanto a todas y cada una de las partes, sin tener en cuenta quien lo escribió. Así pues, la intención de esta sección no es exigir derechos o discutir los derechos de un trabajo escrito completamente por usted;...
Page 77
Licencia, y distribuir dicha librería combinada, con tal que la distribución separada del trabajo basado en la Librería y de las otras facilidades de librería esté, por lo demás, permitida, y con tal que usted haga estas dos cosas: a) Acompañar la librería combinada con una copia del mismo trabajo basado en la...
Page 78
A cada versión se le da un número de versión que la distingue. Si la librería especifica un número de versión de esta Licencia que se aplica a ella misma y "cualquier versión posterior", usted tiene la opción de cumplir los términos y condiciones tanto de esa versión como de...
Insignia no tiene ningún control sobre las redes y las facilidades de transmisión que usan el contenido y los servicios de terceros. Cualquier pregunta o petición relacionada al contenido o a los servicios de terceros tiene que dirigirse a estos directamente.
Page 80
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ www.insigniaproducts.com...
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta declaración de garantía.
Page 82
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Consumibles, tales como fusibles o baterías •...
Page 83
Reproductor de discos Blu-ray Insignia NS-BRDVD4/ www.insigniaproducts.com...