Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op- • Halten Sie das Verpackungsmaterial un- timale Geräteanwendung vor der Installation bedingt von Kindern fern. Erstickungsge- und dem Gebrauch des Gerätes die vorlie-...
Page 3
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Täglicher Gebrauch tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Kunststoffteile des Gerätes. doch leicht entflammbar ist. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Achten Sie beim Transport und bei der oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
Rückseite gegen eine Wärmetauschers. Die Materialien, die Wand aufgestellt werden. bei der Herstellung dieses Geräts ver- • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heiz- wendet wurden und mit dem Symbol körpern oder Kochern installiert werden. markiert sind, können recycelt wer- •...
Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- Oberfläche beschädigt wird. seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
Praktische Tipps und Hinweise • legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass Energiespartipps um sie Luft frei zirkulieren kann • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las- sen Sie diese nicht länger offen als unbe- Hinweise für die Kühlung dingt notwendig.
Zeit in Ihren Gefrier- Menge auftauen müssen, die Sie gerade schrank zu bringen; benötigen; • öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las- • die einzufrierenden Lebensmittelportionen sen Sie diese nicht länger offen als unbe- sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie dingt notwendig.
Page 8
Kunststoff angreifen können. Aus diesem Wichtig! Tauen Sie den Gefrierraum ab, Grund ist es empfehlenswert, das Gerät au- wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüs- bis 5 mm erreicht hat. sigem Tellerspülmittel zu reinigen.
Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu "Schließen der Tür". sen. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als unbedingt erforderlich offen. Die Produkttemperatur ist zu Lassen Sie die Produkttemperatur hoch. auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern.
Page 10
Der Temperaturregler ist nicht Stellen Sie eine höhere Temperatur richtig eingestellt. ein. Ersetzen der Lampe 8. Tür öffnen. Prüfen Sie, dass die Lampe brennt. 1. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung. 2. Lösen Sie die Schraube an der Lampen- abdeckung.
11 Schließen Sie die Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu "Gerät aufstellen". 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Technische Daten Abmessung der Aussparung 1030 mm Höhe...
Page 12
12 electrolux Wechsel des Türanschlags min. Die Tür des Geräts geht nach rechts auf. 200 cm Wenn Sie möchten, dass die Tür nach links aufgeht, befolgen Sie bitte diese Schritte, be- vor Sie das Gerät einbauen: 1. Lösen Sie den oberen Bolzen und entfer- nen Sie ihn.
Page 13
Teil DX im Fall des rechten Schar- niers oder Teil SX im entgegengesetzten Fall abzunehmen. 3. Richten Sie das Gerät in der Nische aus. Mit der unteren Scharnierabdeckung (im Beipack) können Sie sicherstellen, dass der Abstand zwischen Gerät und Kü- chenmöbel passt.
Page 14
14 electrolux 7. Lösen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und 10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Tür des (Hd). Küchenmöbels in einem Winkel von 90°. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in die Führungsschiene (Ha) ein. Bringen Sie die Gerätetür und die Kü- chenmöbeltür zusammen und markieren...
Page 15
Gerät befestigt ist. Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur niedrig (zum Beispiel im Winter), dann nimmt die Größe der Dichtung ab. Mit zunehmender Umgebungstemperatur nimmt auch die Dichtung wieder an Umfang zu. Sie können die Größe der Dichtung auch mit einem Föhn vergrößern.
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder...
Subject to change without notice Safety information In the interest of your safety and to ensure ing a spring lock (latch) on the door or lid, the correct use, before installing and first us- be sure to make that spring lock unusable ing the appliance, read this user manual before you discard the old appliance.
Page 18
Daily Use • Adequate air circulation should be around • Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance, lacking this leads to over- the appliance. heating. To achieve sufficient ventilation •...
• turn the Temperature regulator toward it may run continuously causing frost to form lower settings to obtain the minimum cold- on the rear wall. In this case the dial must be ness. set to a higher temperature to allow •...
Page 20
20 electrolux Storage of frozen food Positioning the door shelves When first starting-up or after a period out of To permit storage of food packages of vari- use, before putting the products in the com- ous sizes, the door shelves can be placed at partment let the appliance run at least 2 different heights.
Helpful hints and tips • the maximum quantity of food which can Hints for energy saving be frozen in 24 hrs. is shown on the rating • Do not open the door frequently or leave it plate; open longer than absolutely necessary.
Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will dam- age the surface and leave a strong odour. Defrosting the freezer Clean the condenser (black grill) and the...
If the cabinet will be kept on, ask somebody may shorten their safe storage life. to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure. Periods of non-operation...
1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Remove the screw from the lamp cover. 3. Remove the lamp cover (refer to the illus- tration). 4. Replace the used lamp with a new lamp of the same power (the maximum power is shown on the lamp cover).
The door of the appliance opens to the right. the appliance before installing the If you want to open the door to the left, follow appliance. these steps before you install the appliance: 1.
Page 26
Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be 2. Install the appliance in the niche. sufficient. Push the appliance in the direction of the min. arrows (1) until the upper gap cover 200 cm stops against the kitchen furniture. Make...
Page 27
27 6. Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Attach the hinge covers (E) to the hinge. 44mm 4. Attach the appliance to the niche with 4 screws. 7. Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd).
Page 28
13. Press the part (Hd) on the part (Hb). 11. Remove the brackets and mark a dis- tance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K). Do a final check to make sure that:...
• The magnetic sealing strip is attached Important! If the ambient temperature is low tightly to the cabinet. (for example, in the Winter), the size of the gasket decreases. The size of the gasket increases when the ambient temperature increases. You can also use a hairdryer to increase the size of the gasket.
Page 32
Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.juno-electrolux.de 222351541-00-032009...
Need help?
Do you have a question about the JRN 44102 and is the answer not in the manual?
Questions and answers