Page 1
PLATFORM TRAMPOLINE ACCESSORY User manual | Gebruikershandleiding | Gebrauchsanweisung | Mode d’emploi | Brugervejledning Käyttöohje | Brukerhåndbok | Bruksanvisning | Manuale dell’utente | Podręcznik użytkownika ITEM 5247 Warning! Choking hazard, small parts. Adult assembly required. Read this manual prior to assembling and using this product. Retain this manual for future reference. Achtung! Erstickungsgefahr, kleine Teile.
Page 2
Warning! Choking hazard, small parts. Read this manual prior to assembling and using this product. Retain the maintenance instruction manual. Waarschuwing! Verstikkingsgevaar. Kleine onderdelen. Lees deze handleiding voor het assembleren en gebruik van het product. Bewaar deze handleiding voor later. Warnung! Erstickungsgefahr.
IF RUST HAS PENETRATED THROUGH THE FRAME ANYWHERE, REPLACE THE FRAME IMMEDIATELY! 3. WARRANTY For warranty information please check our website; www.salta.com. Warranty can be claimed by presenting the original invoice. The warranty applies only to the material and constructions defects with respect to the product or its components.
ALS ER ERGENS ROEST DOOR HET FRAME IS GEDRONGEN, VERVANG HET FRAME ONMIDDELLIJK! 3. GARANTIE Voor garantie-informatie kunt u terecht op onze website; www.salta.com. Aanspraak op garantie kan gemaakt worden op vertoon van de originele factuur. De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- en constructiefouten met betrekking tot het product of de onderdelen ervan.
Page 20
– Wijzigingen of aanpassingen aan het systeem zijn niet toegestaan. – Het product wordt gebruikt voor de publieke of recreatieve markt. – Defecte onderdelen zijn vervangen door niet-originele Salta-reserveonderdelen...
Page 21
WENN IRGENDWO ROST IN DEN RAHMEN EINGEDRUNGEN IST, IST DER RAHMEN SOFORT AUSZUTAUSCHEN! 3. GARANTIE Informationen zur Garantie stehen auf unserer Website: www.salta.com. Die Garantie kann gegen Vorlage der Originalrechnung in Anspruch genommen werden. Die Garantie erstreckt sich nur auf Material- und Konstruktionsfehler in Bezug auf das Produkt oder seine Komponenten.
Page 22
UV-Strahlen oder normaler Verschleiß oder Einwirkung korrosiver Stoffe wie Pestizide, Herbizide oder Salze). – Änderungen oder Modifikationen an der Basketballeinheit sind nicht zulässig. – Das Produkt wird für die Öffentlichkeit oder den Freizeitmarkt verwendet. – Defekte Teile wurden durch nicht original Salta-Ersatzteile ersetzt.
Page 23
IMMÉDIATEMENT ! 3. GARANTIE Pour les informations relatives à la garantie, veuillez consulter notre site Web : www.salta.com. Vous pouvez invoquer la garantie en présentant la facture originale. La garantie s’applique uniquement aux défauts de matériau et de construction relatifs au produit ou à ses composants. La garantie est annulée si : –...
Page 24
Il est interdit d’apporter des changements ou des modifications au produit. – Le produit est à usage public ou utilisé pour le marché des loisirs. – Des pièces défectueuses ont été remplacées par des pièces de rechange qui ne sont pas d’origine Salta.
Page 25
HVIS RUSTEN HAR TRÆNGT IGENNEM RAMMEN PÅ ET ELLER FLERE STEDER, SKAL RAMMEN STRAKS UDSKIFTES! 3. GARANTI Garantioplysninger kan findes på vores hjemmeside; www.salta.com. Garanti kan gøres gældende ved fremvisning af den originale faktura. Garantien gælder kun for materiale- og konstruktionsfejl på produktet eller dets komponenter.
Page 26
Suihkuta alueelle kaksi kerrosta ruostetta ehkäisevää, korkeakiiltoista emalimaalia. JOS RUOSTE ON TUNKEUTUNUT RUNGON LÄPI MISTÄ TAHANSA KOHDASTA, VAIHDA RUNKO VÄLITTÖMÄSTI! 3. TAKUU Katso takuutiedot verkkosivustoltamme www.salta.com. Takuun voi vaatia esittämällä alkuperäisen laskun. Takuu koskee ainoastaan tuotteen tai sen osien materiaali- ja rakennevikoja. Takuu raukeaa, jos: –...
Page 27
HVIS RUST HAR TRENGT GJENNOM RAMMEN NOE STED, MÅ RAMMEN SKIFTES UT UMIDDELBART. 3. GARANTI For garantiinformasjon, vennligst se vår hjemmeside: www.salta.com. Garantien kan påberopes ved å presentere originalfakturaen. Garantien gjelder kun material- og konstruksjonsfeil for produktet og dets komponenter. Garantien bortfaller hvis: –...
Page 28
OM ROST HAR TRÄNGT IGENOM RAMEN NÅGONSTANS SKA RAMEN OMEDELBART BYTAS UT! 3. GARANTI För garantiinformation vänligen besök vår hemsida; www.salta.com. Garanti kan begäras genom att uppvisa originalfakturan. Garantin gäller endast material- och konstruktionsfel med avseende på produkten eller dess komponenter.
SE LA RUGGINE HA PENETRATO NEL TELAIO IN QUALSIASI PUNTO, SOSTITUISCI IMMEDIATAMENTE IL TELAIO! 3. GARANZIA Per informazioni sulla garanzia consulta il nostro sito web: www.salta.com. La garanzia può essere richiesta presentando la fattura originale. La garanzia si applica solo ai difetti di materiale e costruzione rispetto al prodotto o ai suoi componenti.
Page 30
3. GWARANCJA 3. GWARANCJA Informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie www.salta.com. W celu skorzystania z gwarancji należy Informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie www.salta.com. W celu skorzystania z gwarancji należy przedstawić oryginalną fakturę zakupu. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i konstrukcyjne związane z przedstawić...
Page 31
– Produkt jest użytkowany w miejscu publicznym lub rekreacyjnym. – Uszkodzone części zostały wymienione na nieoryginalne części zamienne Salta.
Need help?
Do you have a question about the PLATFORM 5247 and is the answer not in the manual?
Questions and answers