Christopeit Sport CL2 Assembly And Exercise Instructions

Christopeit Sport CL2 Assembly And Exercise Instructions

Hide thumbs Also See for CL2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Heimsport-Trainingsgerät
Montage- und Bedienungsanleitung
für Bestell-Nr. 1801
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande 1801
Návod k montáži a použití pro
objednací číslo 1801
CL2
D
GB
Assembly and exercise instructions
for Order No. 1801
F
NL
Montage- en bedieningshandleiding voor
Bestellnummer 1801
CZ
PL
Instrukcja montażu i obsługi
dla zamówienia nr. 1801
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CL2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Christopeit Sport CL2

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgerät Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions for Order No. 1801 für Bestell-Nr. 1801 Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 1801 Bestellnummer 1801 Návod k montáži a použití pro Instrukcja montażu i obsługi objednací...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3. Stückliste Seite Sommaire Page 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite - 10 5. Benutzung des Gerätes Seite 10 6. Störungsbeseitigung Inhoudsopgave Pagina 34 Reinigung, Wartung und Lagerung Seite 11 7.
  • Page 3: Einzelteileübersicht

    Montageübersicht: Assembly overview: Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: Přehled montáž: Przegląd montażu:...
  • Page 5: Stückliste

    Stückliste - Ersatzteilliste Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an uns. CL 2 Best.-Nr. 1801 Adresse: Top-Sports Gilles GmbH Technische Daten: Stand: 13.04.2022 Friedrichstr. 55 Kompaktes Trainingsgerät für Ausdauer- 42551 Velbert und Fitnesstraining mit:...
  • Page 6 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Abbildungs Nr. Unterlegscheibe 22/35 36-9713-04-BT Lagerabdeckung 2 36-9713-03-BT Kugellager 30/45 36-9713-02-BT Lageraufnahme 36-9713-01-BT Mutter M10x1 39-9820-SW Schraube 3,5x20 39-9909-SW Lagerabdeckung 1 36-9713-06-BT Unterlegscheibe 23/38 36-9713-07-BT Flachriemen 48+66 36-1302-17-BT Tretkurbelscheibe 36-1302-18-BT Schraube M5x60 36-1302-19-BT Mutter 39-10012...
  • Page 7: Montageanleitung Mit Explosionsdarstellungen

    Montageanleitung Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren grob die Vollzähligkeit anhand der Montageschritte. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Des Weiteren sind auch einige andere Einzelteile schon zu Einheiten Zusammengefügt worden.
  • Page 8 Schritt 3: Montage des Sattels (7) und des Sattelstützrohres (6). 1. Den Sattel (7) mit der Sitzfläche nach unten hinlegen. 2. Die Aufnahmeplatte des Sattelstützrohr (6) auf die oben liegende Rückseite des Sattels (7) auflegen. Die Gewindestücke auf der Rückseite des Sattels müssen durch die entsprechenden Löcher in der Aufnahmeplatte des Sattelstützrohr (6) ragen.
  • Page 9 Schritt 5: Montage des Lenkers (5) am Lenkerstützrohr (4). 1. Den Lenker (5) zum Lenkerstützrohr (4) führen, und so ausrich- ten, dass das Lochbild des Lenkers und des Lenkerstützrohr übereinstimmen. Auf die Schrauben (26) jeweils einen Federring (25) und Unterlegscheibe (33) aufstecken und die Schrauben (26) durch die Bohrungen am Lenker führen, in die Gewindelöcher im Stützrohr (4) eindrehen und fest anziehen.
  • Page 10: Benutzung Des Gerätes

    Schritt 7: Kontrolle 1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungs- gemäße Montage und Funktion prüfen. Die Montage ist hiermit beendet. 2. Wenn alles in Ordnung ist, mit leichten Widerstandseinstellungen mit dem Gerät vertraut machen und die individuellen Einstellun- gen vornehmen. Anmerkung: Bitte das Werkzeug-Set und die Anleitung sorgsam aufbewahren, da diese bei ggf.
  • Page 11: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Trainingsfläche in mm Freifläche in mm (für Gerät und Benutzer) (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm)) Reinigung, Wartung und Lagerung des Heimtrai- Störungsbeseitigung: ners: Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller. 1.
  • Page 12: Computeranleitung

    Computeranleitung Wechsel von ca. 4 Sekunden die aktuellen Werte aller Funktionen nach einander angezeigt. Der mitgelieferte Computer bietet den größten Trainingskomfort. Jeder Tasten: trainingsrelevante Wert wird in einem entsprechenden Sichtfenster angezeigt. 1. „F“-Taste: Durch ein kurzes, einmaliges Drücken der Taste kann von einer zur anderen Vom Trainingsbeginn an werden die benötigte Zeit, die aktuelle Funktion gewechselt werden;...
  • Page 13: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Allgemein Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu 02: Trainingspuls-Berechnen erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Training- Durch meine Ziele und Trainingsgrad passt für mich die Fettstoffwech- saufwandes folgende Faktoren beachtet werden. sel-Zone am besten. Trainingspuls = 60 bis 70% von dem Maximalpuls INTENSITÄT Trainingspuls = 190 x 0,6 [60%] Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß...
  • Page 14: Contents

    Contents Dear customer, 1. Summary of Parts Page 3 - 4 We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and 2. Important Recommendations and Safety Information Page 14 hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed 3.
  • Page 15: Parts List

    Parts List – Spare Parts List Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future. CL 2 Order No. 1801 Technical data: Issue: 13.04.2022 Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 •...
  • Page 16 Illustration imensions Quantity Attached to ET number signation illustration No. Washer 22/35 36-9713-04-BT Bearing cover 2 36-9713-03-BT Ball bearing 30/45 36-9713-02-BT Bearing holder 36-9713-01-BT M10x1 39-9820-SW Screw 3,5x20 39-9909-SW Bearing cover 1 36-9713-06-BT Washer 23/38 36-9713-07-BT Belt 48+66 36-1302-17-BT Belt wheel 36-1302-18-BT Screw M5x60...
  • Page 17: Assembly Instructions With Exploded Diagrams

    Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled. In addition, there are several other individual parts that have been attached to separate units.
  • Page 18 Step 3: Installation of saddle (7) and saddle support (6). 1. Place the saddle (7) with the seat surface downwards. 2. Place the retaining plate of the saddle support (6) on the upwards pointing bottom of the saddle (7). The threaded pieces on the bottom of the saddle must project through the corresponding holes in the retaining plate of the saddle support (6).
  • Page 19 Step 5: Installation of handlebar (5) at handlebar support (4). 1. Place the handlebar (5) against the handlebar support (4) and adjust so that the hole patterns in the handlebar and the handlebar support are aligned. Put one spring washer (25) and washer (33) on each screw (26).
  • Page 20: Mount, Use & Dismount

    Step 7: Checks 1. Check the correct installation and function of all screwed and plug connections. Installation is thereby complete. 2. When everything is in order, familiarise yourself with the machine at a low resistance setting and make your individual adjustments. Note: Please keep the tool set and the instructions in a safe place as these may be required for repairs or spare parts orders becoming...
  • Page 21: Cleaning, Checks And Storage

    Training area in mm Free area in mm (for home trainer and user) (Training area and security area (rotating 60cm)) Cleaning, Checks and Storage of the exercise pro- Troubleshooting duct: If you cannot solve the problem with the following information, please contact the authorized service center.
  • Page 22: Computer Instructions

    Computer instructions The supplied computer allows the most convenient training. Every value relevant to training is displayed in a window. From the beginning of the training session, the required time, the current speed, the approximate calorie consumption, the travelled distance ad the current pulse rate are displayed.
  • Page 23: Training Instructions

    General training instructions You must consider the following factors in determining the amount of 02: Training heart rate calculation training effort required in order to attain tangible physical and health Due to my goals and training level, the fat metabolism zone benefits.
  • Page 24: Sommaire

    Sommaire 1. Aperçu des pièces Page Chère cliente, cher client, 2. Recommandations importantes et règles Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et de sécurité Page nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. 3. Nomenclature Page 25 - 26 Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage 4.
  • Page 25 Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir, veuillez vous adresser à : CL 2 N° de commande 1801 Caractéristiques techniques : Version du : 13.04.2022 Top-Sports Gilles GmbH...
  • Page 26 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° Rondelle 22/35 36-9713-04-BT Pièce de roulement 2 36-9713-03-BT Roulement à billes 30/45 36-9713-02-BT Support de roulement 36-9713-01-BT Ecrou M10x1 39-9820-SW 3,5x20 39-9909-SW Pièce de roulement 1 36-9713-06-BT Rondelle 23/38...
  • Page 27 Notice de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés. Quelques autres pièces ont également déjà...
  • Page 28 Etape n° 3: Montage de la selle (7) et du tube support de selle (6). 1. Poser le selle (7) à terre en veillant à ce que la sellerie soit dirigée vers le bas. 2. Placer la plaque d’appui du tube support de selle (6) sur le dos du selle (7) situé...
  • Page 29 Etape n° 5: Montage du guidon (5) sur le tube support de guidon (4). 1. Diriger le guidon (5) vers le tube support de guidon (4) en veillant à ce que les gabarits des trous du guidon concordent avec ceux du tube support de guidon.
  • Page 30 Etape n° 7: Contrôle 1. Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé. 2. Si tout est en ordre, se familiariser avec l’appareil en effectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels.
  • Page 31 Centre d‘entraînement en mm Surface libre en mm (Pour appareil et l‘utilisateur) (Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation)) Nettoyage, Entretien et stockage de l‘exercice: Corrections: Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations énumé- 1.
  • Page 32 Mode d’emploi de l’ordinateur L’ordinateur livré vous offre le plus grand confort d‘entraînement. Chaque valeur importante pour l’entraînement est affichée dans une fenêtre. Le temps nécessaire, la vitesse actuelle, la consommation de calories approximative, la distance parcourue et le pouls actuel sont affichés dès le commencement de l’entraînement.
  • Page 33 Consignes générales de formation Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 01 : Impulsion maximale - calcul l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique Fréquence cardiaque maximale = 214 - (0,5 x âge) - (0,11 x poids) et sa santé.
  • Page 34: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Geachte klant 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 34 hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de instructies en aanwijzingen uit deze montage- en bedieningshandleiding in acht en 3.
  • Page 35 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of wanneer u in de toekomst een reserveronderdeel nodig heeft, kunt CL 2 best.nr. 1801 u zich wenden tot: Technische specificatie: Stand: 13.04.2022 Top-Sports Gilles GmbH • Magnetisch remsysteem met Friedrichstr.
  • Page 36 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer stuks afbeeldingsnr. Onderlegplaatje 22/35 36-9713-04-BT Kogelagerafdekking 2 36-9713-03-BT Kogellager 30/45 36-9713-02-BT Lageropname 36-9713-01-BT Moer M10x1 39-9820-SW Schroef 3,5x20 39-9909-SW Kogellagerafdekking 1 36-9713-06-BT Onderlegplatje 23/38 36-9713-07-BT Flakke riem 48+66 36-1302-17-BT Pedaalaandrijfschijf 36-1302-18-BT Schroef M5x60 36-1302-19-BT Moer 39-10012...
  • Page 37 Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 38 Stap 3: Montage van het zadel (7) en de zadelsteunbuis (6). 1. Het zadel (7) met het zitvlak naar onderen neerleggen. 2. De bevestigingsschijf van de zadelsteunbuis (6) op de bovenliggende achterzijde van het zadel (7) bevestigen. De schroefdraadgaten op de achterzijde van het zadel moeten door de betreffende gaten in de bevestigingsschijf van de zadelsteunbuis (6) steken.
  • Page 39 Stap 5: Montage van het stuur (5) aan de stuurbuis (4). 1. De stuurinrichting (5) naar de hiervoor voorziene stuurbuis (4) leiden en zodanig uitlijnen dat de gaten van de stuurinrichting en van de steunbuis van de stuurinrichting overeenstemmen. De bouten (26) allemaal voorzien van een veerring (25) en een onderlegplaatje (33) door de gaten in de stuurbuis steken, in de schroefdraadgaten van het stuursteunbuis (4) draaien tot ze stevig vastzitten.
  • Page 40 Stap 7: Controle: 1. Alle schroef- en stekkerverbindingen op een correcte montage en juiste werking controleren. Daarmee is de montage beëindigd. 2. Wanneer alles in orde is, met lichte weerstandsinstellingen vertrouwd raken met het apparaat en de individuele instellingen vastzetten. Opmerking: De gereedschapsset en de gebruiksaanwijzing a.u.b.
  • Page 41 Oefenterrein in mm Oefenterrein in mm (Voor de apparaat-en (Voor de apparaat-en gebruikers) gebruikers) Reiniging, onderhoud en opslag van de hometrainer: Fixes: Als u niet kunt oplossen met behulp van de genoemde storing infor- 1. Reiniging matie, kunt u contact opnemen met uw dealer of Fabrikant. Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen.
  • Page 42 Computerhandleiding De bijgeleverde computer zorgt voor een uitstekend trainingscomfort. Elke trainingsrelevante waarde wordt in het venster weergegeven. Vanaf het begin van de training worden de benodigde tijd, de actuele snelheid, het verbruikte aantal calorieën, de afgelegde afstand en de actuele hartslag weergegeven. Vanaf nul worden alle waarden verhoogd en vastgehouden.
  • Page 43 Algemene trainingsinstructies 02: Training hartslagberekening U moet rekening houden met de volgende factoren bij het bepalen van het bedrag van trainingsinspanning die nodig is om tastbare fysieke en Door mijn doelen en trainingsniveau past de vetstofwisselingszone het beste bij mij. gezondheid te bereiken voordelen.
  • Page 44: Strana

    Obsah 1. Důležitá doporučení a bezpečnostní opatření Strana 44 2. Přehled jednotlivých dílů Strana 3 - 4 3. Seznam dílů Strana 45 - 46 4. Návod k montáži s vyobrazením složení Strana 47 - 50 5. Používání přístroje Strana 50 6.
  • Page 45 Seznam dílů – seznam náhradních dílů Pokud je některá součást mimo provoz nebo chybí, nebo pokud v budoucnu potřebujete náhradní díl, kontaktujte nás. CL2 objednací číslo 1801 Adresa: Top-Sports Gilles GmbH Technické údaje: Stav k 13.02.2022 Friedrichstr. 55 42551 Velbert Kompaktní...
  • Page 46 obr. Plastová vložka rozměry mm počet namontovat íslo dílu kusů na obr. Číslo Podložka 8//16 7+26 39-9962-CR Samosvorná matice 39-9918-CR Podložka zakřivená 8//25 39-9966-CR Pryžová vložka 36-1102-04-BT Kryt levý 1+37R 36-1801-11-BT Kryt pravý 1+37L 36-1801-12-BT Matice 36-9713-05-BT Podložka 22/35 36-9713-04-BT Kryt ložiska 2 36-9713-03-BT Kuličkové...
  • Page 47 Pokyny k montáži Odstraňte všechny jednotlivé části balení, položte je na podlahu a na základě montážních kroků zhruba zkontrolujte úplnost. Vezměte prosím na vědomí, že některé díly byly přímo připojeny k hlavnímu rámu a předem namontovány. Navíc je zde několik dalších jednotlivých dílů, které byly připojeny k odděleným jednotkám.
  • Page 48 Krok 3: Montáž sedla (7) a sedlovky (6). 1. Sedlo (7) si položte sedací plochou obrácenou k zemi. 2. Upínací část sedlovky (6) položte na nahoru směřující zadní stranu sedadla (7). Závitové tyče na zadní straně sedla musejí vyčuhovat z příslušných otvorů upínací části sedlovky (6). 3.
  • Page 49 Krok 5: Montáž řídítek (5) ke sloupku (4). 1. Řídítka (5) naveďte na sloupek (4), a pak je vyrovnejte tak, aby otvor v řídítkách lícoval se vstupem do trubky sloupku. Na šrouby (26) navlékněte pružnou (25) a běžnou podložku (33), a šrouby (26) provlékněte otvory v řídítkách, pevně...
  • Page 50 Krok 7: Kontrola 1. Přezkoušejte všechny šroubové spoje a konektorové spoje na správnou montáž a funkci. Tím je montáž ukončena. 2. Pokud je vše v pořádku, nastavte si malý odpor a seznamte se s přístrojem, potom proved‘te individuální nastavení. Připomínka: Uschovejte si, prosím, pečlivě...
  • Page 51 Oblast cvičení v mm Volná oblast v mm (pro domácího trenéra a (Oblast cvičení a bezpečnostní oblast uživatele) (60cm otáčení)) Čistění, kontrola a skladování domácího kola: Řešení potíží: Pokud nedokážete problém vyřešit pomocí následujících informací, 1. Čistění obraťte se prosím na autorizované servisní středisko. K čistění...
  • Page 52 Návod na obsluhu počítače Počítač, který je součástí dodávky umožňuje maximální tréninkový komfort. Každá tréninková hodnota se zobrazí v příslušném zobrazovacím poli. Od zahájení tréninku budete moci sledovat vývoj hodnot jako: potřebný čas, aktuální rychlost, přibližná spotřeba kalorií, dosažená vzdálenost a aktuální tepová...
  • Page 53 Všeobecné pokyny pro školení Abyste dosáhli znatelného tělesného a zdravotního zlepšení, musíte při 02: Výpočet tréninkové tepové frekvence určování potřebného tréninku dbát následujících faktorů. Vzhledem k mým cílům a tréninkové úrovni mi nejvíce vyhovuje zóna metabolismu tuků. INTENZITA Tréninková tepová frekvence = 60 až 70 % maximální tepové frekvence Úroveň...
  • Page 54: Spis Treści

    Spis treści Ważne zalecenia i instrukcje bezpieczeństwa Strona 54 Przegląd poszczególnych części Strone 3 - 4 Lista części – lista części zamiennych Strona 55-56 Instrukcje dotyczące montażu Strona 57-60 Wchodzenie, korzystanie i schodzenie z urządzenia Strona 60 Czyszczenie, sprawdzanie i przechowywanie roweru domowego Strona 61 Instrukcje dotyczące komputera Strona 62...
  • Page 55 Lista części – lista części zamiennych Skontaktuj się z nami, jeżeli w opakowaniu brakuje jakiejś części, CL 2 Nr zamówienia 1801 gdy któraś z części jest uszkodzona, lub potrzebujesz zapasowej części na wymianę. Internetowa baza danych związana z serwisem i częściami zamiennymi: Dane techniczne: Wydanie: 13.04.2022 Kompaktowe urządzenie do treningu wytrzymałościowego i...
  • Page 56 Numer na Oznaczenie Wymiary mm Ilość Dołączony do Numer ET obrazku elementu nr ilustracji 8//16 7+26 39-9962-CR Podkładka Nylonowa nakrętka 39-9918-CR Podkładka falista 8//25 39-9966-CR Osłona korby 36-1102-04-BT Pokrywa lewa 1+37R 36-1801-11-BT Pokrywa prawa 1+37L 36-1801-12-BT Nakrętka 36-9713-05-BT Podkładka 22/35 36-9713-04-BT 36-9713-03-BT Osłona łożyska 2...
  • Page 57 Instrukcje dotyczące montażu Wyciągnij wszystkie części z opakowania, ułóż je na podłodze i upewnij się, że masz wszystkie części zgodnie z etapami montażu. Zauważ, że niektóre części są przymocowane do głównego stelażu i wstępnie zamontowane. Dodatkowo jest kilka innych osobnych elementów przymocowanych do innych części.
  • Page 58 Krok 3: Montaż siodełka (7) i wspornika siodełka (6) 1. Umieść siodełko (7) skierowane siedziskiem w dół. 2. Umieść wspornik siodełka (6) na skierowanym do góry dnie siodełka (7). Nagwintowane części na spodzie siodełka muszą przechodzić przez odpowiednie otwory w płytce wspornika siodełka (6).
  • Page 59 Krok 5: Montaż kierownicy (5) na wsporniku kierownicy (4). 1. Umieść kierownicę (5) na wsporniku kierownicy (4) i wyreguluj w taki sposób, aby otwory w kierownicy i wsporniku kierowni- cy były wyrównane. Umieść jedną podkładkę sprężystą (25) i podkładkę (33) na każdej śrubie (26). Wsuń śruby (26) przez otwory w podporze, wkręć...
  • Page 60 Krok 7: Sprawdzenie 1. Sprawdź, czy montaż jest prawidłowy, czy śruby są dobrze dokręcone a połączenia poprawne. Montaż jest zakończony. 2. Gdy wszystko jest w porządku, zapoznaj się z urządzeniem przy niskim poziomie oporu i dopasuj urządzenie do własnych potrzeb. Uwaga: Zachowaj narzędzia do montażu oraz instrukcję...
  • Page 61 Przestrzeń do treningu w Wolna przestrzeń w mm mm (dla urządzenia i osoby (Przestrzeń do treningu i do zachowania korzystającej) bezpieczeństwa, obracanie 60cm) Czyszczenie, sprawdzanie i przechowywanie ro- Rozwiązywanie problemów weru domowego Jeśli nie możesz rozwiązać problemu za pomocą poniższych 1.
  • Page 62 Instrukcje dotyczące komputera Wmontowany komputer umożliwia najwygodniejszy trening. Każda wartość odnosząca się do treningu jest pokazywana na ekranie wyświetlacza. Od momentu rozpoczęcia treningu żądany czas, obecna prędkość, przybliżona ilość spalonych kalorii, przejechany dystans oraz puls są wyświetlane. Wszystkie wartości są liczone od zera w górę. Jeżeli chcesz, żeby urządzenie wyświetlało niezmiennie tylko jedną...
  • Page 63 Ogólne instrukcje dotyczące treningu Przy określaniu ilości wysiłku treningowego wymaganego do osiągnięcia 02: Obliczanie tętna podczas treningu wymiernych korzyści fizycznych i zdrowotnych musisz wziąć pod uwagę Ze względu na moje cele i poziom wytrenowania najbardziej następujące czynniki. odpowiada mi strefa metabolizmu tłuszczu. Tętno treningowe = 60 do 70% tętna maksymalnego NTENSYWNOŚĆ...
  • Page 65 Service / Hersteller © by Top-Sports Gilles GmbH Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder D-42551 Velbert (Germany) Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com...

This manual is also suitable for:

1801

Table of Contents