Hinweise Zur Verpackungsentsorgung; Inner Door Reversal - JUNO JDZ7041 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG

Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-
Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen
recyclingfähig und sollen grundsätzlich der
Wiederverwertung zugeführt werden.
Wir empfehlen Ihnen:
Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen
sollten in die entsprechenden Sammelbehälter
gegeben werden.
Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in
die dafür vorgesehenen Sammelbehälter
gegeben werden. Solange solche in Ihrem
Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, können
Sie diese Materialien zum Hausmüll geben.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige
INHALT
Warnungen und wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hinweise zur Verpackungsentsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gebrauch - Reinigung der Innenteile - Inbetriebnahme - Temperaturregelung - Hinweise zum richtigen . .
Kühlen - Klimaschalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gebrauch - Einfrieren von frischen Lebensmitteln - Flaschenhalterung - Aufbewahrung der Tiefkühlkost .
Eiswürfelbereitung - Auftauen - Lagerfach NULL GRAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gebrauch - Höhenverstellbare Abstellregale - Höhenverstellung der Innentürablagen - Tips - Tips für das
Kühlen - Tips für das Einfrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tips - - Tips für Tiefkühlkost - Wartung - Regelmäßige Reinigung - Stillstandzeiten - Innenbeleuchtung. . 8
Wartung - Abtauen - Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation - Aufstellung - Elektrischer Anschluß - Türanschlagwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation - Anschlagwechsel Verdampferfachtür - Montageanleitungen für den integrierten Einbau . . . . 11
4
Kunststoffe zugelassen, z.B.:
In den Beispielen steht
02**
05
06
PE
PP
PS
PE für Polyäthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP für Polypropylen
PS für Polystyrol
BESTANDTEILE AUS PLASTIK
Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist
ein Großteil der Materialien dieses Gerätes
gekennzeichnet, um ihre Identifizierung zu
ermöglichen.
3. Unscrew the middle hinge and the plugs and refit
them on the opposite side
4. Refit the upper door, the upper pin and the
spacer on the opposite side
5. Unscrew the lower pin and remove the spacer
and refit them on the opposite side

Inner door reversal

1) Using a screwdriver release bracket (1) by
pressing on the internal spring (Fig. 11) and
withdraw it from its seat together with the door;
2) remove plug (2) and fit it in the hole left open on
the opposite side;
3) turn the door through 180°, remove the bracket
(1) and refit it on the opposite side. Refit the door
and insert the top pin and bottom bracket (1),
pushing it into place.
4) To ensure correct storage of food, the door is
fitted with a simple spring device which holds it in
the open position until it is properly closed.
Instructions for totally built-in
appliances
Building-in instructions
Dimensions of housing
Height 1446 mm
Depth
550 mm
Width
560 mm
For safety reasons, minimum ventilation must be as
shown in Fig.
Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.
It is necessary that the niche is provided with a
conduct of ventilation having the following
dimensions:
Depth
50 mm
Width
540 mm
180
2
1
PR140
min.
50 mm
2
200 cm
min.
200 cm
2
D567
B
T H
PR01
21

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jdz 7052

Table of Contents