Download Print this page
BABYTREND Sit-N-Stand Ultra Instruction Manual

BABYTREND Sit-N-Stand Ultra Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Sit-N-Stand Ultra:

Advertisement

Quick Links

WARRANTY
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT
BABY TREND® FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.
The Baby Trend® warranty covers workmanship defects within 1 year of purchase. Any
product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use, excessive wear and
tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration or accident, or has
had its serial number altered or removed invalidates all claims against the manufacturer. Any
damage to property during installation is the sole responsibility of the end user.
Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday
between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return Authorizations are required prior to returning
product(s) to Baby Trend®. Please visit http://babytrend.com/pages/limited-warranty
for complete warranty details.
NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ CONTACTER BABY
TREND® POUR DES PIÈCES DE RECHANGE, ENTRETIEN ET RÉPARATION.
La garantie Baby Trend® couvre les défauts de fabrication dans l'année qui suit l'achat. Tout
produit ayant fait l'objet d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une utilisation anormale,
d'une usure excessive, d'un assemblage incorrect, d'une négligence, d'une exposition à
l'environnement, d'une modification ou d'un accident, ou dont le numéro de série a été
modifié ou retiré, annule toute réclamation contre le fabricant. Tout dommage matériel
pendant l'installation est de la seule responsabilité de l'utilisateur final. Le service à la
clientèle peut être contacté au 1 (800) 328-7363 du lundi au vendredi entre 8h00 et 16h30
(PST). Une autorisation de retour est requise avant de renvoyer le(s) produit(s) à
Baby Trend®. Veuillez visiter http://babytrend.com/pages/limited-warranty
pour obtenir tous les détails concernant la garantie.
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
13048 Valley Blvd.
Fontana CA 92335
GARANTIE
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l'assemblage
ou L'UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
NC66XXX
Sit-N-Stand Ultra Stroller
Instruction Manual
Manuel d'instruction
www.babytrend.com
NC66XXX_3L_011322.1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sit-N-Stand Ultra and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BABYTREND Sit-N-Stand Ultra

  • Page 1 Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend®. Please visit http://babytrend.com/pages/limited-warranty for complete warranty details. GARANTIE NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN.
  • Page 2 WARNING AVERTISSEMENT WARNING: AVERTISSEMENT : Please follow all of these Prière de suivre toutes ces instructions afin d’assurer la sécurité instructions to ensure the safety of your child. Keep de votre enfant. Conserver ces instructions pour these instructions for future reference. consultation future.
  • Page 3: Assembly Assemblage

    ASSEMBLY ASSEMBLAGE PARTS PIÈCES Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller. IMPORTANT! To ensure safe operation of your stroller, Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette. please follow these instructions carefully.
  • Page 4 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGE The front wheels, rear wheels, child tray, and parent tray MUST be installed prior • To attach the front wheels, lean the stroller to use. back so that it rests on the handle with the front and rear legs pointing upward. Les roues avant, les roues arrière et le plateau parents DOIVENT être installés...
  • Page 5 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGE REAR WHEELS FOOT REST ROUES ARRIÈRE REPOSE-PIED 2) • Position rear axle over the rear leg tubes, 3) • Push downward on the foot rest until it brake pedals facing the back. At the same Push down snaps onto the U-shaped frame cross Poussez vers le bas time, push down applying equal pressure to...
  • Page 6 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGE 4) • To attach the child tray: Push the tray 6) • To rotate the child tray: In order to attach downward and onto each side of the front an infant car seat to the stroller, the child armrests until both sides snap into place (Fig.
  • Page 7 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGE CUP HOLDERS • To open the canopy, push forward on the front edge of the canopy while holding the rear of PORTE-GOBELET canopy in place. To close the canopy, pull 8) • To attach the cup holder: Push the cup backward on the front edge.
  • Page 8 ASSEMBLY ASSEMBLAGE SAFETY SÉCURITÉ BRAKES PARENT TRAY FREINS PLATEAU PARENTS WARNING: Always set brakes when the stroller 10) • To attach the parent tray, position the tray so that the hinges for the storage is not being pushed so that the stroller will not roll compartment are facing forward.
  • Page 9 SAFETY SÉCURITÉ SAFETY SÉCURITÉ TO SECURE THE CHILD • Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness Shoulder Strap POUR ATTACHER L’ENFANT Sangle d’epaule around the child’s waist and over the WARNING: shoulders. Place the crotch strap Avoid serious injury from falling or between the child’s legs.
  • Page 10 SAFETY SÉCURITÉ SAFETY SÉCURITÉ 13) • To release, push Button on Center Clasp, the CAR SEAT SAFETY BELT two Harness Buckles will pop free (Fig. 13). CEINTURE DE SECURITE DE SIEGE D'AUTO NOTE: Buckles may be hard to release when first used. 14) •...
  • Page 11 OPERATION UTILISATION SAFETY SÉCURITÉ PLATFORM - Safety Belt TO RECLINE SEATS PLATE-FORME - Ceinture de Sécurité Derrier POUR REPOSER SIÈGE WARNING: 15) • The stroller rear is equipped with a safety The upright position should be belt designated for the platform. Always used only for a child that is at least 6 months old.
  • Page 12 Infant car seat sold separately (visit babytrend.com for compatibility chart) Siège de bébé est vendu séparément (visitez babytrend.com pour le tableau de compatibilité) Fig. 17 ATTENTION: The infant car seat may only be attached on the front seat of the stroller.
  • Page 13 OPERATION UTILISATION OPERATION UTILISATION 18) • To remove the Infant Car Seat, squeeze SIT ON JUMP SEAT the release handle located at the foot-end UTILISATION DU SIÈGE ARRIÈRE of the seat and carefully lift upward on the seat (Fig. 18). 19) •...
  • Page 14 OPERATION UTILISATION FOLD PLIER STAND ON THE PLATFORM TO FOLD STROLLER POSITION SUR LA PLATE-FORME POUR PLIER LA POUSSETTE 20) • Position the child on the platform on the WARNING: back of the stroller. Be sure child is standing Care must be taken when folding facing forward and hands are holding frame.
  • Page 15: Maintenance Entretien

    MAINTENANCE ENTRETIEN FOLD PLIER CARE AND MAINTENANCE • Once the stroller begins to fold, release the handle and push forward on the handle until SOIN D'ENTRETIEN the stroller is folded. Lock the fold latch (Fig. 21c). Seat Pad Garniture De Siège •...
  • Page 16 ® BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend®. ® BABY TREND SERVICE CLIENT Le service client peut être contacté...