MW4-248 4/4/07 12:11 Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Horno microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES Forno microondas INSTRUCTION MANUAL Microwave oven MANUEL D'UTILISATEUR Four micro-ondes BEDIENUNGSANLEITUNG Mikrowellenherd...
Page 2
Manual de instrucciones ..... 4 PORTUGUES Manual de instruções ......26 ENGLISH Operating instructions .
Page 3
12:11 Página 4 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Los materiales de embalaje de este producto son reciclables. Contribuya a la protección del medioambiente utilizando los contenedores habilitados por su municipio para el reciclaje de materiales. El propio electrodoméstico cuenta con numerosos materiales reciclables, por lo que muestra el símbolo que aconseja no deshacerse indiscriminadamente de aparatos usados.
• Si ha trasladado el horno de un lugar frío vigente en materia de seguridad eléctrica. a un lugar cálido, espere 1 ó 2 horas antes de ponerlo en marcha, evitando así...
• Si advierte humo, apague o desconecte • No es aconsejable utilizar recipientes de la red el horno y mantenga la puerta metálicos, ni cuchillos, cucharas, de éste cerrada para contener posibles tenedores, o cierres o grapas metálicos llamas.
• Proporciona una cocción uniforme en todo el tiempo de cocción, sin necesidad Impide que gire la bandeja y así utilizar de remover o dar la vuelta a los alimentos. recipientes que requieran todo el espacio interior. • Puede utilizarse como soporte de cocción.
Selector del tipo de alimentos Gírelo para seleccionar la función o tipo de alimento. Selector de duración/peso Gírelo para seleccionar el peso o duración programados.
Página 11 5/ AJUSTE DEL RELOJ/ NIVELES DE POTENCIA MICROONDAS ••AJUSTE DEL RELOJ Al conectar el microondas por primera vez, o después de un corte de electricidad, en el display aparecerá “ ” y sus dos puntos intermitentes. Para ajustar el reloj: •...
COCCIÓN LENTAMENTE Mantener caliente GRILL BAJA GRILL ALTA MICROONDAS PIZZA POTENCIA POTENCIA + GRILL El peso de un programa AUTO(MÁTICO) La duración del programa (o la hora actual) En el display aparecerá intermitentemente el tipo de alimento o función seleccionados.
• la duración del programa • el peso de los alimentos ••PROGRAMACIÓN • Si estima que el plato a cocinar precisa Una vez el horno esté conectado y con el todo el espacio interior, pulse la tecla reloj en hora:...
12:11 Página 14 8/ PROGRAMACIÓN DEL MICROONDAS ••Programas disponibles: Programación rápida Gire el selector hasta que en el display aparezca la duración deseada (por ejemplo, 2 minutos). Pulse START. Para obtener una rápida cocción, el horno funcionará a máxima potencia.
Page 14
(por ejemplo, 500 g.). Pulse START. El nivel de potencia se programará automáticamente y la duración (por ejemplo, 7 minutos) se mostrará en el display. Se iniciará entonces el programa. Función “Mantener caliente” Pulse la tecla “Mantener caliente” y en el display aparecerá “10:00”...
Para obtener los mejores resultados, utilice la “Descongelación rápida” para platos que pesen menos de 500 g., y si pesan más utilice la tecla “Microondas”. Para descongelar rápidamente carne, aves, vegetales o bebidas, pulse la tecla: aparece en el display.
Evite utilícelo antes o después de la cocción. que se acerquen niños. • Existen dos niveles de potencia: GRILL • Una vez utilizado el grill, retire los platos ALTA POTENCIA y GRILL BAJA con unos guantes de cocina. Utilice...
MW4-248 4/4/07 12:11 Página 18 11/ PROGRAMACIÓN DEL GRILL / MICROONDAS + GRILL Potencia del grill • Pulse la tecla Grill 1 vez para seleccionar GRILL BAJA TEMPE- RATURA, ó 2 veces para selec- cionar GRILL ALTA TEMPERATURA. • Ajuste la duración del programa girando...
PIZZA, retírelos de su convencional. envoltorio metálico o de plástico. • El uso de la tecla PIZZA junto con el • Es recomendable que sea corta la recipiente PIZZA le permite utilizar la duración del programa y aumentarla si es función Grill y la función Microondas...
Recomendaciones • No coloque el recipiente PIZZA en • Nunca deje utensilios de cocina en un recipiente PIZZA caliente: la la rejilla del grill: el horno podría sufrir daños irreparables. alta temperatura podría estropearlos. - Si desea cocinar varios platos •...
Microondas + Grill / Pizza / Mantener caliente. Ejemplo: Combinación de un programa de descongelación de 10 minutos seguido de un ciclo de 20 minutos de cocción lenta por microondas y grill. Primero, proceda a regular el programa de descongelación: - pulse la tecla “Microondas”...
Página 22 15/ RECOMENDACIONES ESTANDO EL HORNO EN OBSERVACIONES: MARCHA: • Si desea que se detenga o vuelva a • Si ha especificado un programa y pulsa girar la bandeja giratoria ya iniciada la START transcurridos más de 4 cocción, basta con que pulse la tecla minutos, el programa será...
• Pulse la tecla BLOQUEO DEL GIRO el horno no funciona (la bandeja giratoria unos 5 segundos. no gira, la luz interior no se enciende y no se calientan los alimentos). • Al estar en marcha el horno hace • Regule el piel frontal izquierdo. Limpie las demasiado ruido.
2 minutos y limpie las superficies interiores con un poco de lavavajillas. • Al utilizar el grill, se calientan mucho las rejillas de ventilación superior y trasera: evite por tanto tocarlas finalizada la cocción, y para limpiarlas espere a que...
18/ SERVICIO POSTVENTA SERVICIO POSTVENTA • Si el horno ha sufrido daños, compruebe si la puerta no está deformada. • Si el horno no funciona, antes de dirigirse al servicio postventa: - Compruebe si el horno recibe alimentación eléctrica; - Compruebe si la puerta está bien cerrada;...
Page 25
Página 26 PROTECÇÃO DO AMBIENTE Os materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis. Ajude a reciclá-los e proteja o ambiente, deixando-os nos receptáculos municipais disponíveis para este efeito. O próprio aparelho também contém vários materiais recicláveis. Está assinalado com esta etiqueta para indicar os electrodomésticos usados que não devem ser misturados com...
à volta do forno. ••LIGAÇÃO ELÉCTRICA Deixe espaço suficiente à volta do forno: - 5 cm entre as paredes do forno e quaisquer paredes ou objectos • A instalação deve estar protegida - 14 cm por cima do forno por um fusível térmico de 16 Amp.
O fabricante não se responsabiliza em caso de utilização • Os ovos com casca e os ovos cozidos inadequada. não devem ser aquecidos no microondas, pois podem explodir, mesmo depois de •...
• Pode ser utilizado como uma base para cozinhar. ••O SUPORTE DAS RODAS: • A rotação é controlada pelo eixo do motor e pelo suporte das rodas. Não tente girar o anel manualmente, pois pode danificar o sistema do motor. Se não •...
12:11 Página 32 4/ PAINEL DE CONTROLO Janela do visor Para simplificar a programação, o visor indica: a hora do dia, os tipos de alimentos e funções, os minutos/segundos ou peso programado. O botão de selecção do tipo de alimentos Para seleccionar o tipo de alimento ou a função.
MW4-248 4/4/07 12:11 Página 33 5/ ACERTAR O RELÓGIO/DEFINIÇÕES DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ••ACERTAR O RELÓGIO Depois de ligar o forno microondas à corrente, ou após uma falha de corrente, o relógio apresenta e os dois pontos ficam intermitentes. Para acertar o relógio : •...
COZER REAQUECER COZINHAR LENTAMENTE MANTER QUENTE GRELHADOR GRELHADOR MICROONDAS PIZA MÍN. MÁX. + GRELHADOR O peso para um programa AUTOMÁTICO g a duração do programa (ou hora do dia) O tipo de alimento ou função seleccionada ficará intermitente no visor.
4/4/07 12:11 Página 35 7/ OS BOTÕES DE SELECÇÃO / PROGRAMAR ••OS BOTÕES DE SELECÇÃO Os 2 botões de selecção são utilizados para os diversos programas: O primeiro para seleccionar: Selector do tipo • o tipo de alimento de alimento •...
Página 36 8/ PROGRAMAÇÃO DO MICROONDAS ••Programas disponíveis: Programação Expresso Escolha a duração desejada do programa (p. ex. 2 minutos) com o botão de selecção do tempo. Prima Iniciar. A definição de potência máxima é automaticamente programada para o reaquecimento rápido.
Page 36
Aquecer, Cozinhar ou Descongelamento rápido: o tempo adequado é automaticamente programado! Escolha o tipo de alimento com o botão de selecção do tipo de alimento (p. ex., peixe) Prima uma das teclas de microondas: Aquecer, Cozinhar ou Descongelamento rápido (p. ex., Cozinhar).
(o forno continua a funcionar). Para obter os melhores resultados, rode o alimento nesta altura, feche a porta e prima a tecla INICIAR para prosseguir com a segunda parte do programa.
Mantenha as crianças afastadas. dependendo da receita. • Depois de grelhar, utilize uma pega de • O grelhador dispõe de 2 níveis: cozinha para segurar os pratos e não GRELHADOR MÁX.
Page 39
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 40 11/ PROGRAMAR O GRELHADOR / MO + GRELHADOR Utilizar os 2 níveis do grelhador • Prima a tecla grelhador uma vez para escolher GRELHADOR MÍN., duas vezes para escolher GRELHADOR MÁX. • Escolha a duração desejada do programa com o botão de selecção...
• O calor é irradiado por baixo da comida • Certifique-se de que os pedaços de para cozinhar ou reaquecer, conferindo- carne estão totalmente descongelados lhe a cor desejada e ficando estaladiça,...
Página 42 13/ PROGRAMAR A FUNÇÃO PIZA Exemplo: para cozinhar uma piza congelada (350 g) Coloque a piza congelada directamente no prato de PIZA, coloque o prato de piza no meio do prato rotativo. Programar Prima a tecla piza 3 vezes: é...
Pode combinar 2 programas diferentes, utilizando quaisquer funções disponíveis: microondas / grelhador / microondas + grelhador / piza / manter quente. Exemplo: Utilizar a programação combinada com um programa de descongelamento de 10 minutos seguido de um programa de microondas + grelhador no nível de cozedura...
• Se, depois de introduzir um programa, não premir a tecla INICIAR nos 4 minutos seguintes, o programa será • Pode parar ou iniciar a rotação do prato cancelado (a hora do relógio será rotativo durante um programa premindo a apresentada).
• Prima a tecla PRATO ROTATIVO o aparelho não funciona (o prato rotativo DESLIGADO durante cinco segundos. não gira, a luz não se acende e os alimentos não aquecem). • O funcionamento do forno microondas • Ajuste o pé frontal esquerdo. Limpe as é...
Se retirar o eixo do motor, não permita que entre água no orifício do eixo. Certifique-se de que volta a colocar o prato rotativo, o eixo do motor e o suporte das rodas no local adequado.
• Caso o equipamento tenha sofrido danos: - Verifique se a porta não está deformada. • Se o forno não funcionar, antes de contactar um técnico de reparação: - Verifique a fonte de alimentação. - Verifique se a porta está bem fechada.
Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment.
Page 48
9/ THE SPEED DEFROST FUNCTION ........60...
1/ INSTALLATION ••BEFORE CONNECTION ••LOCATION • Check whether your oven has • The oven must be set on a work surface suffered any damage during transport at least 85 cm above floor level. (deformed door or door seal, etc.). If you see any signs of damage, contact •...
• Only allow children to use the oven continue to operate after the cooking end. without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
••TURNTABLE OFF • Ensures equal cooking of food throughout stops the turntable from revolving in order with no need to stir or turn the dish. to use platters which require the entire oven space. • It may be used as a cooking platter.
Página 54 4/ CONTROL PANEL Display window : to simplify programming, the display indicates : the time of day, the types of food and functions, the minutes / seconds, or weight programmed. The food type selector knob : to choose the food type or function.
••NIVELES DE POTENCIA MICROONDAS POWER SETTING APPLICATION To defrost all frozen food or to top off cooking DEFROST of delicate dishes or to cook very slowly. To cook fish and poultry. To finish programmes begun with the HIGH COOK power setting, for SIMMER instance beans, lentils, or dairy products.
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 56 6/ THE DISPLAY The display and the selector knobs guide you in your choice of : Food types beverages fish pork, fresh beef, vegetables poultry frozen veal readymade lamb readymade turkey dishes dishes Functions DEFROST...
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 57 7/ THE SELECTOR KNOBS / PROGRAMMING ••THE SELECTOR KNOBS The 2 selector knobs are used for the various programmes : The first to select : Food type • the food type selector • the function...
Página 58 8/ MICROWAVE PROGRAMMING ••Available programmes : Express programming Set the desired programme length (ex. 2 minutes) with the time selector knob. Press Start. The maximum power setting is programmed directly for quick reheating. Programming with the microwave key...
Speed defrost (ex. COOK ). The weight flashes in the display. Programme the weight of your food item using the weight selector knob (ex. 500 g). Press Start. The appropriate power level is programmed, the adequate programme length is displayed automatically (ex. 7 min) and the programme begins.
Página 60 9/ THE SPEED DEFROST FUNCTION With the Speed DEFROST key you can quickly defrost all types of frozen food. To guarantee quality results, use Speed DEFROST for dishes weighing up to 500g. To defrost food items over 500g, use the microwave key.
This function enables you to brown • WARNING : certain exposed parts may dishes such as gratins or meat. It may heat up during use of the grill. Be sure be used before or after cooking, as to keep children away.
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 62 11/ PROGRAMMING THE GRILL / M-O + GRILL Using the 2 level grill • Press the grill key once to choose the LOW GRILL , twice to choose the HIGH GRILL • Set the desired programme length with the selector knob and press Start.
PIZZA dish, allows you to use the grill times and extend if necessary. and microwave functions simultaneously. • All foods with a skin or wrapping, such as • The PIZZA dish features a special potatoes and sausages, must be pierced coating that absorbs microwaves before cooking.
Press START. The turntable revolves, the oven light comes on. • Be sure and use an oven mitt to remove the pizza dish. Recommendations • Do not place the PIZZA dish on the rack; this could cause irremediable damage to •...
- press the grill key 4 times to select the microwave + grill function. is displayed. Set the programme length by adding the microwave + grill time (ex. 20 min) to the defrost time (10 min). is displayed. Press Start. is displayed.
12:12 Página 67 16/ TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Suggestion • The time counts down, but the appliance • Press the TURNTABLE OFF key does not function (the turntable does for five seconds. not rotate, the light does not come on and the food is not heated).
Do not touch these parts after use; wait till the appliance has cooled down in order to clean it. Use a fine steel wool pad on the metal parts. • The turntable can be removed for cleaning.
18/ AFTER SALES SERVICE AFTER SALES SERVICE • If the equipment has sustained any damage : - Check that the door is not deformed. • If the oven does not operate, before calling the repairman : - Check the electrical supply.
Page 69
Votre application contient aussi une grande quantité de matériaux recyclables. Il est par conséquent marqué de ce logo pour indiquer que les appareils utilisés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. De cette manière le recyclage de l'application organisée par votre fabricant sera faite dans les meilleures conditions possibles, conformément à...
Página 72 1/ INSTALLATION ••AVANT LE BRANCHEMENT •• EMPLACEMENT • Vérifiez si votre four n'a pas subi de • Le four doit être placé sur une surface dommages pendant le transport (porte de travail à au moins 85 cm au-dessus déformée ou joint de porte déformé,...
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages • Les oeufs dans leur coquille et les oeufs produits par une utilisation incorrecte. à la coque entiers ne doivent pas être cuits dans les fours micro-ondes parce •...
• Assure une cuisson uniforme des Arrête la rotation du plateau tournant pour aliments sans avoir besoin de remuer utiliser les plats qui ont besoin de tout ou de faire tourner le plat. l'espace du four. • Il peut être utilisé comme un plateau ••LE SUPPORT À...
Le bouton de sélection du type d'aliment Pour choisir le type d'aliment ou la fonction. Le bouton de sélection de durée/ poids Pour choisir la durée du programme ou le poids.
Pour décongeler tous les aliments congelés ou DÉCONGÉLATION pour terminer la cuisson de mets délicats, ou pour cuisiner très lentement. Pour cuire les poissons et la volaille. Pour terminer des programmes commencés avec le réglage de puissance CUISSON FORTE, par exemple des MIJOTAGE haricots, des lentilles ou des produits avec du lait.
4/4/07 12:12 Página 79 7/ LES BOUTONS DE SÉLECTION / PROGRAMMATION ••LES BOUTONS DE SÉLECTION Les deux boutons de sélection sont utilisés pour les différents programmes : Le premier pour sélectionner : Sélecteur de • le type d'aliment type d'aliment •...
Page 79
8/ PROGRAMMATION DU MICRO-ONDES ••Programmes disponibles : Programmation expresse Réglez la longueur du programme souhaité (ex. 2 minutes) avec le bouton de sélection du temps. Appuyez sur Démarrer. Le réglage de puissance maximum est programmé directement pour un réchauffage rapide.
(ex. CUISSON) Le poids clignote à l'écran. Programmez le poids et votre aliment à l'aide du bouton de sélection du poids (par ex. 500 g). Appuyez sur Démarrer. Le niveau de puissance approprié est programmé, la longueur de programme souhaitée est affichée automatiquement (ex.
DÉCONGÉLATION rapide pour des plats qui pèsent jusqu'à 500 g. Pour décongeler des aliments de plus de 500 g, utilisez la touche micro-ondes. Pour décongeler rapidement la viande, la volaille, le poisson, les légumes et les...
Tenez les après la cuisson, comme indiqué dans la enfants à l'écart des plats. recette. • Après le grill, utilisez un gant isolant de • 2 niveaux de grill sont disponibles : la chaleur pour manipuler les plats et GRILL FORT...
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 84 11/ PROGRAMMATION DU GRILL / M-O + GRILL Utilisation du grill à 2 niveaux • Appuyez sur la touche de grill une fois pour choisir le GRILL FAIBLE deux fois pour choisir le GRILL FORT.
PIZZA • Utilisez la touche PIZZA avec le plat pour PIZZA vous pouvez ainsi utiliser les • Il est conseillée de programmer des fonctions de grill et de micro-ondes durées de cuisson plus courtes et de les...
• Utilisez un gant isolant pour extraire le plat de pizza. Recommandations • Ne laissez aucun ustensile dans un plat • Ne placez pas le plat de PIZZA sur la grille, vous pourriez endommager PIZZA chaud, la température élevée pourrait les endommager.
+ grill / pizza / garder au chaud. E xe m p l e : vo u s p o u ve z u t i l i s e r l a programmation liée pour un programma de décongélation de 10 minutes suivi d'un...
à la cuisson en micro-ondes. • L'appareil produit des étincelles. • Vérifiez si le support à roulettes est bien placé. Nettoyez soigneusement l'appareil ; enlevez tous les dépôts de graisse, les restes de cuisson, etc... Enlevez tous les objets métalliques des parois du four.
être endommagée et réduire considérablement la durée de vie de l'appareil, tout en produisant une situation risquée. Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas fonctionner tant qu'il n'a pas été...
SERVICE APRÈS-VENTE • Si l'équipement a subi un dommage, Vérifiez que la porte n'est pas déformée. • Si le four ne fonctionne pas, avant d'appeler le réparateur : - Vérifiez l'alimentation électrique. - Vérifiez que la porte est bien fermée.
Page 91
UMWELTSCHUTZ Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist wiederverwertbar. Helfen Sie bei der Wiederverwertung und schürzten Sie die Umwelt, indem Sie es an den zu diesem Zweck bereitgestellten Wertstoffsammelstellen der Gemeinde entsorgen. Das Gerät selber enthält auch zahlreiche wiederverwertbare Stoffe. Diese Kennung weist darauf hin, dass zu entsorgende Geräte nicht mit anderem Müll gemischt werden dürfen.
• Prüfen Sie, ob der Ofen während der • Der Ofen muss auf einer Arbeitsfläche B e f ö rd e r u n g b e s c h ä d i g t w u rd e aufgestellt werden, die mindestens 85 cm (Verformung der Tür bzw.
Privathaushalts konzipiert. Der Hersteller Behältern erhitzt werden, da sie ü b e r n i m m t ke i n e H a f t u n g b e i explodieren können. unsachgemäßer Verwendung.
Schnellauftauen ••DER DREHTELLER: ••DREHTELLER ABSCHALTEN: • gewährleistet, dass das gesamte Essen hält den Drehteller an, so dass dieser nicht durch und durch gleichmäßig gegart wird weiter dreht, um Platten verwenden zu und nicht umgerührt bzw. der Teller nicht können, die den gesamten Ofenraum in gedreht werden muss.
Lebensmittelart ein. Die Mikrowellentaste dient zur Auswahl der Leistungseinstellung der Mikrowelle. Die Taste Grill / Mikrowelle + Grill / Pizza programmiert direkt den Grill bzw. die Funktion Mikrowelle + Grill oder Pizza. Die Warmhaltetaste Para mantener calientes platos cocinados.
5/ EINSTELLEN DER UHRZEIT/ EINSTELLEN DER MIKROWELLENLEISTUNG ••EINSTELLEN DER UHRZEIT Nach ersten Anschließen Mikrowellenherds oder einem Stromausfall steht die Uhr auf 00:00 und die beiden Punkte blinken. Einstellen der Uhrzeit: • Drücken Sie 5 Sekunden lang die Taste C PAUSE / ABBRUCH. " " blinkt und es ertönt ein Signal als Aufforderung...
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 100 6/ DAS DISPLAY Das Display und der Wahlschalter führen Sie durch die Auswahl der Lebensmittelarten: Getränke Fisch Schwein, frische Rind, Gemüse Geflügel gefrorene Kalb, Fertiggerichte Lamm Fertiggerichte Pute Funktionen: AUFTAUEN LEICHT KOCHEN AUFWÄRMEN KOCHEN Warmhalten...
Uhrzeit ist eingestellt. DREHTELLER ANHALTEN. Öffnen Sie die Tür. Stellen Sie das Gericht • Bei einem Programmierfehler drücken Sie hinein, schlissen Sie die Tür. Ist die Tür nicht zweimal die Taste C ABBRUCH. ordnungsgemäß geschlossen geht das Gerät nicht in Betrieb.
Page 101
••Zur Verfügung stehende Programme: Schnellprogrammierung Bestimmen Sie mit dem Zeitwahlschalter die gewünschte Dauer (z. B. 2 Minuten). Drücken Sie auf Start. Es wird direkt die höchste Leistungsstufe angewählt, um den Inhalt schnell aufzuwärmen. Programmierung mit der Mikrowellentaste Drücken Sie die Mikrowelle-Taste und dann noch einmal, um die gewünschte...
Bestimmen Sie mit dem Wahlschalter die entsprechende Lebensmittelart (z. B. Fisch). Drücken Sie auf eine der Mikrowellentasten Wärmen / Kochen / Schnellauftauen (z. B. Kochen). Auf dem Display blinkt das Gewicht Bestimmen Sie das Gewicht des Gerichts mithilfe der Gewichtwahltaste (z. B. 500 g).
Auf dem Display wird angezeigt. Warten Sie bis blinkt. G e b e n S i e m i t h i l fe d e s Gewichtswahlschalters das Gewicht der Lebensmittel ein (bis zu 500 g). Drücken Sie auf Start .Es wird die...
Versichern Sie sich, dass keine dem Kochen verwendet werden. Kinder in der Nähe sind. • Es kann zwischen 2 Grillstufen gewählt • Nach dem Grillen ist auf jeden Fall ein werden: GRILL STARK bzw. GRILL Backhandschuh zu verwenden, um die SCHWACH .
MW4-248 4/4/07 12:12 Página 106 11/ PROGRAMMIERUNG VON GRILL / MIKROWELLE + GRILL Verwendung der 2 Grillstufen • Drücken Sie einmal auf GRILL SCHWACH zu wählen, bzw. zweimal für GRILL STARK. • Stellen Sie mit dem Wahlschalter die gewünschte Programmdauer ein.
Der PIZZA-Teller kann mit der PIZZA- Taste maximal 2 Minuten lang • Möchten Sie mehrere Gerichte vo r g ew ä r m t w e r d e n . D a s i s t hintereinander mit der Pizza-Funktion empfehlenswert, um kleine Fleisch-oder zubereiten, lassen Sie den Ofen Fischstücke sowie gewissen Teigwaren,...
• Verwenden Sie auf jeden Fall einen Backhandschuh, wenn Sie den Pizza- Teller herausnehmen. Empfehlungen • Legen Sie den Pizza-Teller nicht auf den • Lassen Sie keine Utensilien auf einem heißen Pizza-Teller, da dieser durch die Rost, denn dadurch könnte der Ofen hohen Temperaturen beschädigt werden...
Auf dem Display wird angezeigt. Bestimmen Sie die Programmdauer durch Hinzufügen der Zeit für Mikrowelle + Grill (z. B. 20 min) zur Auftauzeit (10 min). Auf dem Display wird angezeigt. Drücken Sie auf Start. Auf dem Display wird angezeigt.
Verwendung der Schnellauftau-Funktion oder Auftaufunktion zu erzielen, sollten S i e d a s E s s e n n a c h d e r h a l b e n Programmdauer umdrehen, die Tür wieder schließen und erneut die START- Taste betätigen, damit die zweite...
16/ ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE Problem Vorschlag • Die Zeit wird heruntergezählt, aber das • Drücken Sie 5 Sekunden lang die Taste Drehteller Aus Gerät geht nicht in Betrieb (der Drehteller bewegt sich nicht, das Licht wird nicht angeschaltet und das Lebensmittel wird nicht erwärmt)
• WARNUNG : Der Ofen sollte regelmäßig gereinigt und alle Speiseblagerungen im und am Gerät entfernt werden. Benutzen Sie ein nasses Tuch mit Seife. Wird das Gerät nicht sauber gehalten, können die Oberflächen Schaden nehmen, was die Lebensdauer verkürzt und zu gefährlichen Situationen führen kann.
Wirkungen der Mikrowellenenergie schützt. Nur ein speziell geschulter Techniker ist f ü r d i e I n s t a n d s e t z u n g d e s Mikrowellenherds qualifiziert.
Need help?
Do you have a question about the MW-ARG47GEX and is the answer not in the manual?
Questions and answers