Tone and Probe Wire Identifier
Instruction Manual
Introduction
The 62-144 Tone and Probe Wire Identifier provides a simple way to help you
quickly trace and identify cables, wires and wire pairs. The Tone Generator is
connected to a de-energized copper conductor line to send the signal to be
traced. The signal can then be traced and followed with the Amplifier Probe. The
Toner can also be used to test continuity.
Safety Information
Risk of personal injury or risk of damage or destruction to equipment. Risk of
electric shock. See manual for details. Read manual before using.
WARNING
This manual includes attention and safety rules that must be followed for the
safety of the user and the instrument. Please read and understand the instructions
before use.
• Do not place or use the instrument in dusty, high temperature, humid or wet
environments.
• The Tone and Probe units are each powered by a 9V battery. Do not use other
batteries to power the instrument.
• Remove the battery when the instrument will not be used for a longer period
of time. Do not use this instrument on known live circuits. Test circuits for
voltage before connecting. The maximum voltage allowed across the test
leads is 60V DC in Tone mode.
• Do not connect to circuits carrying AC voltage.
• Do not connect to circuits carrying AC or DC voltage in continuity mode.
• Do not touch the metal portion of the test lead tips while making connections.
Features
Tone Generator
Amplifier Probe
1) Tone/Off (Power)/Continuity Switch
1) Probe Signal Tip
2) Tone/Off (Power)/Continuity LED' s
2) Volume/Sensitivity Knob
3) Modular Connector (RJ11 plug)
3) Power LED
4) Test Leads (Alligator Clip)
4) Test Button (Power On)
5) Amplifier Speaker
Package Contents
• (1) Tone Generator
• (1) Amplifier Probe
• (2) 9V Batteries
• (1) Instruction Manual
Using the Tone and Probe
Tracing Coax or Single Conductor Cables (Figure 1)
WARNING: Do not connect to wires carrying AC voltage or DC voltage
over 60V.
1) Slide the Tone Generator
switch to the TONE
position. Tone and Power
LEDs will turn on.
2) Connect the red test lead
to one copper wire of a
cable or center conductor
of coax and connect the
black lead to ground. If the cable is shielded, connect the red lead to the
shield.
3) Point the tip of the Probe to the wire, then press the test button. The Power
LED will turn on.
4) Adjust the volume knob on the Amplifier Probe to identify and trace the wire.
5) The audible sound from the Amplifier Probe will be the loudest on the wire
under test.
Identificador de Cables de Tono y Sonda
Manual de Instrucciones
Introducción
El Identificador de Cables de Tono y Sonda 62-144 proporciona una forma
sencilla de ayudarle a rastrear e identificar rápidamente cables, alambres y pares
de cables. El Generador de Tonos está conectado a una línea conductora de cobre
desenergizada para enviar la señal a rastrear. Luego, la señal se puede rastrear
y seguir con la Sonda Amplificadora. El Generador de Tonos también se puede
utilizar para probar la continuidad.
Información de Seguridad
Riesgo de lesiones personales o riesgo de daño o destrucción del equipo. Riesgo de
descarga eléctrica. Consulte el manual para obtener más detalles. Lea el manual antes
de usar.
ADVERTENCIA
Este manual incluye reglas de atención y seguridad que se deben seguir para la
seguridad del usuario y del instrumento. Lea y comprenda las instrucciones antes de
su uso.
• No coloque ni utilice el instrumento en ambientes polvorientos, con altas
temperaturas, húmedos o mojados.
• Las unidades de Tono y Sonda funcionan con una batería de 9V cada una. No
utilice otras baterías para alimentar el instrumento.
• Retire la batería cuando el instrumento no se vaya a utilizar durante un período de
tiempo prolongado. No utilice este instrumento en circuitos activos conocidos.
Pruebe el voltaje de los circuitos antes de conectarlos. El voltaje máximo permitido
a través de los cables de prueba es 60 V CD en modo Tono.
• No conecte a circuitos que lleven voltaje de CA.
• No conecte a circuitos que transporten voltaje de CA o CD en modo de continuidad.
• No toque la parte metálica de las puntas de los cables de prueba mientras realiza
las conexiones.
Características
Generador de tonos
1) Interruptor de Tono/Apagado
(Encendido)/Continuidad
2) LED de Tono/Apagado
(Encendido)/Continuidad
3) Conector Modular (Enchufe RJ11)
4) Cables de Prueba (Pinza de Cocodrilo)
Contenido del Paquete
• (1) Generador de Tonos
• (1) Sonda Amplificadora
• (2) Baterías de 9V
• (1) Manual de Instrucciones
Uso del Tono y Sonda
Rastrear Cables Coaxiales o de Un Solo Conductor (Figura 1)
Figure 1
Advertencia: No conecte a cables que transporten voltaje CA o voltaje CC
más de 60V.
1) Deslice el interruptor del
Generador de Tonos a la
posición TONO. Los LED
de Tono y Encendido se
encenderán.
2) Conecte el cable de prueba
rojo a un alambre de cobre
de un cable o conductor
central del coaxial y conecte el cable negro a tierra. Si el cable está blindado,
conecte el cable rojo al blindaje.
3) Apunte la punta de la Sonda al cable y luego presione el botón de prueba. El
LED de Encendido se encenderá.
4) Ajuste la perilla de volumen en la Sonda Amplificadora para identificar y rastrear
el cable.
5) El sonido audible de la Sonda del Amplificadora será el más fuerte en el cable bajo
prueba.
Identificateur de fils de tonalité et de sonde
Manuel d'instruction
Introduction
L'identificateur de fils de tonalité et de sonde 62-144 permet de tracer et d'identifier ra-
pidement et simplement les câbles, les fils et les paires de fils. Le générateur de tonalité
est connecté à une ligne de cuivre hors tension pour envoyer le signal à tracer. Le signal
peut ensuite être tracé et suivi à l'aide de la sonde d'amplificateur. Le toner (générateur de
tonalités) peut également être utilisé pour tester la continuité.
Informations sur la sécurité
Risque de blessures corporelles ou risque d'endommagement ou de destruction de
l'équipement. Risque d'électrocution. Voir le manuel pour de plus amples détails. Lire
le manuel avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENT
Ce manuel contient des mises en garde et des règles de sécurité qui doivent être
observées pour la sécurité de l'utilisateur et l'intégrité de l'instrument. Veuillez lire et
vous assurer d'avoir compris les instructions avant d'utiliser l'appareil.
• Ne placez pas ou n'utilisez pas l'instrument dans un endroit poussiéreux, à haute
température, humide ou mouillé.
• Les unités de tonalité et de sonde sont chacune alimentées par une pile de 9 V. Ne
pas utiliser d'autres piles pour alimenter l'instrument.
• Retirez la pile si l'instrument n'est pas utilisé pendant un certain temps. Ne pas
utiliser cet instrument sur des circuits sous tension. Testez la tension des circuits
avant de les connecter. La tension maximale autorisée sur les fils de test est de
60 V CC en mode tonalité.
• Ne pas connecter à des circuits sous tension alternative.
• Ne pas se connecter à des circuits sous tension alternative ou continue en mode
continuité.
• Ne touchez pas la partie métallique de l'extrémité des fils de test lorsque vous
procédez à des connexions.
Caractéristiques
Générateur de sons
Sonda Amplificadora
1) Commutateur tonalité/arrêt
1) Punta de Señal de Sonda
(alimentation)/continuité
2) Perilla de Volumen/
2) Tonalité/Arrêt (alimentation)/DEL(s)
Sensibilidad
de continuité
3) LED de Encendido
3) Connecteur modulaire (fiche RJ11)
4) Botón de Prueba (Encendido)
4) Cordons de test (pince crocodile)
5) Altavox del Amplificador
Contenu du paquet
• (1) Générateur de tonalité
• (1) Sonde d'amplification
• (2) Piles 9 V
• (1) Mode d'emploi
Utilisation de la tonalité et de la sonde
Traçage de câbles coaxiaux ou à conducteur unique (figure 1)
AVERTISSEMENT: Ne pas connecter à des fils sous tension alternative ou
sous tension continue supérieure à 60 V.
Figura 1
1) Glisser le commutateur
du générateur de tonalité
sur la position TONE. Les
DEL de tonalité et
d'alimentation s'allument.
2) Connectez le fil d'essai
rouge à un fil de cuivre
d'un câble ou au
conducteur central d'un câble coaxial et mettez le fil noir à la terre. Si le câble est
blindé, connectez le fil rouge au blindage.
3) Dirigez la pointe de la sonde vers le fil, puis appuyez sur le bouton de test. Le
voyant d'alimentation s'allume.
4) Réglez la molette de volume de la sonde de l'amplificateur afin d'identifier et
tracer le fil.
5) La tonalité émise par la sonde d'amplification est la plus forte sur le câble testé.
62-144
Sonde d'amplificateur
1) Embout de signal de la sonde
2) Bouton de volume/sensibilité
3) LED d'alimentation
4) Bouton de test (Alimentation
(marche)
5) Haut-parleur d'amplificateur
Figure 1
Need help?
Do you have a question about the 62-144 and is the answer not in the manual?
Questions and answers