3M X62w Product Safety Manual
3M X62w Product Safety Manual

3M X62w Product Safety Manual

3m x62w: instructions manual
Hide thumbs Also See for X62w:
Table of Contents
  • Mesures de Sécurité
  • Autocollants de Sécurité Sur Le Produit
  • Lampe
  • Remplacement de la Pile D'horloge Interne
  • Insérer Une Carte SD Et Une Mémoire USB
  • Garntie
  • Sicherheitsanweisungen
  • Sicherheitsaufkleber
  • Lampe
  • Austausch der Lampe
  • Austausch der Internen Uhrbatterie
  • Einsetzen einer SD-Karte und eines USB-Speichers
  • Garantie
  • Infomación de Seguridad
  • Etiquetas de Seguridad del Producto
  • Lámpara
  • Reemplazo de la Pila del Reloj Interno
  • Inserción de una Tarjeta SD y USB Memory
  • Garantía
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Etichette DI Sicurezza del Prodotto
  • Lampada
  • Sostituzione Della Lampada
  • Sostituzione Della Batteria Dell'orologio Interno
  • Inserimento DI una Scheda SD E Memoria USB
  • Garanzia
  • Veiligheidsinformatie
  • Veiligheidslabels
  • Lamp
  • Vervanging Interne Klok Batterij
  • Plaatsen Van Een SD Kaart en USB Geheugen
  • Garantie
  • Informações sobre Segurança
  • Etiquetas de Segurança Do Produto
  • Lâmpada
  • Substituição da Pilha Do Relógio Interno
  • Inserir um Cartão de Memória SD E Memória USB
  • Garantia
  • Säkerhetsinformation
  • Produktsäkerhetsetiketter
  • Lampan
  • Byte Av Batteri För den Interna Klockan
  • Sätt I Ett SD-Kort Eller Ett USB-Minne
  • Garanti
  • 安全信息
  • 产品安全标签
  • 灯泡
  • 更换内置时钟的电池
  • 插入 Sd 卡和 Usb 存储器
  • 保证
  • 안전 정보
  • 상품 안전 라벨
  • 램프
  • 내부 시계 배터리 교체하기
  • Sd 카드와 Usb 메모리 삽입하기
  • 보증 사항
  • Tietoja Turvallisuutta Varten
  • Laitteen Turvakyltit
  • Lamppu
  • Lampun Vaihto
  • Sisäisen Kellon Pariston Vaihto
  • SD-Kortin Ja USB-Muistin Asettaminen
  • Takuu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

X62w
Multimedia Projector
Product Safety Guide
X62w Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit
X62w Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts
X62w Proyector de Multimedia - Guiá de Seguridad del Producto
X62w Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto
X62w Multimedia Projector - Veiligheidsgids op Product
X62w Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto
X62w Multimedia-Projector- Bruksanvisning för Produktsäkerhets
X62w 多媒体投影机 - 产品安全指南
X62w 멀티미디어 프로젝터 - 제품 안전 가이드
X62w Multimediaprojektori - Laitteen turvaohjeet

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X62w and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for 3M X62w

  • Page 1 X62w Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit X62w Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts X62w Proyector de Multimedia - Guiá de Seguridad del Producto X62w Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto X62w Multimedia Projector - Veiligheidsgids op Product X62w Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto...
  • Page 2: Table Of Contents

    Informações sobre Segurança ........................71 Etiquetas de Segurança do Produto ......................75 Lâmpada ...............................76 Substituição da pilha do Relógio Interno .....................79 Inserir um Cartão de Memória SD e Memória USB ..................80 Garantia ................................81 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 3 Table of Contents SVENSKA Säkerhetsinformation ...........................82 Produktsäkerhetsetiketter ..........................86 Lampan ................................87 Byte av batteri för den interna klockan ......................90 Sätt i ett SD-kort eller ett USB-minne ......................91 Garanti ................................92 中文 安全信息..............................93 产品安全标签..............................97 灯泡................................99 更换内置时钟的电池..........................101 插入 SD 卡和 USB 存储器..........................102 保证................................103 한국어...
  • Page 4 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 5: Safety Information

    The 3M™ Multimedia Projector X62w was designed, built and tested for use indoors, using 3M brand lamps, 3M brand ceiling mount hardware and nominal local voltages. This projector is not intended for household use or use by children. The use of other replacement lamps, outdoor operation or different voltages has not been tested and could damage the projector or peripheral equipment and/or create a potentially unsafe operating condition.
  • Page 6 Replace power cord if damaged. Contact a 3M authorized service provider if the projector becomes damaged. Use a grounded extension cord with a rating at least equal to that of the projector. Connect this projector to a grounded outlet. •...
  • Page 7 Use only with battery type AA, CR2032 or equivalent. Use only with battery type AA, CR2032 or equivalent. �rient the battery�s plus (�) and minus (-) terminals of the batteries according to �rient the battery�s plus (�) and minus (-) terminals of the batteries according to the markings found on the remote control.
  • Page 8: Important Note

    9. In some countries, the line voltage is N�T stable. This projector is designed to operate safely within a bandwidth of 100 to 120 volts / 220 to 20 volts (0 to 60 Hz) ±10%, but could fail if power drops or surges of ±10 volts occur. In these high- risk areas, it is recommended to install a power stabilizer unit.
  • Page 9: Product Safety Labels

    Product Safety Labels © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 10: Lamp

    (1) Press the MENU button to display a menu. Only when the EASY MENU has appeared, please perform the next step (2). (2) Point at the “Go To Advance Menu …” in the menu using ▼/▲ button, then press the ► button.
  • Page 11: Replacing Lamp

    Each lamp has a different lifetime and can fail in different ways, including a rupture with a loud bang or simply burn out. In the event of a lamp rupture, be sure to follow the instructions.
  • Page 12 For maximum lamp life, do not strike or drop, improperly handle, or scratch the lamp glass. Also, do not install an old or previously used lamp. 1. Remove lamp access door: Loosen the lamp door screw (marked by arrow) (1) and then slide the lamp door to the side to remove it. (2) 2.
  • Page 13: Replacing Internal Clock Battery

    Replacing Internal Clock battery Consumption of the battery makes the clock not to work correctly. When the clock is wrong or it has stopped, please replace the battery according to the following procedures. WARNING • To reduce the risk associated with explosion, and/or chemicals from a leaking batteries: Use only with battery type AA, CR2032 or equivalent.
  • Page 14: Inserting An Sd Card And Usb Memory

    Inserting an SD Card and USB Memory When using the projector with a wireless LAN please insert the included Wireless Network Card. When using a commercial SD Memory card in order to view images insert the SD Memory card in the same manner.
  • Page 15: Warranty

    INSTRUCTIONS TO USERS: This equipment complies with the requirements of FCC equipment provided that the following conditions are met. The cables may have to be used with the core set to the projector side. Use the cables which are included with the projector or specified.
  • Page 16: Mesures De Sécurité

    UTILISATION Le projecteur multimédia X62w de 3M™ a été con�u, construit et testé pour une X62w de 3M™ a été con�u, construit et testé pour une 62w de 3M™ a été con�u, construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M, du matériel de suspension...
  • Page 17 Ne pas utiliser le projecteur sans surveillance en présence des enfants. • Pour réduire tout risque de contact avec la surface brûlante de la cartouche de la lampe: Débrancher le projecteur de la prise électrique et laisser la lampe se refroidir pendant  minutes avant de la remplacer.
  • Page 18 Utiliser seulement avec des batteries de type AA, CR2032 ou équivalent. �rienter les bornes plus (�) et moins (-) des bornes des batteries selon les indications qui se trouvent sur la télécommande. Ne pas laisser la batterie à l�extérieur pendant une période prolongée.
  • Page 19 à utiliser cette même lampe. Pour éviter de réduire la durée de service de la lampe, ne pas toucher la lampe de projection avec les doigts exposés. Pour éviter de détériorer la qualité de l�image, ne pas toucher l�objectif de projection ou autres composants optiques internes.
  • Page 20: Autocollants De Sécurité Sur Le Produit

    Autocollants de sécurité sur le produit 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 21: Lampe

    (2) Mettez vous sur “Vers Menu Détaillé...” dans le menu, à l’aide de la touche▼/▲, puis appuyer sur la touche ►. (3) Mettez vous sur “OPT. ” dans la colonne de gauche du menu à l’aide de la touche ▼/▲, puis appuyer sur la touche ►.
  • Page 22 à haute pression et à température élevée. Elle peut se briser de fa�on inattendue. Chaque lampe présente une durée de service différente et peut ne pas fonctionner de différentes manières, y compris en cas de rupture avec un coup fort ou simplement en grillant. En cas d�une rupture de la lampe�� s’ass�rer de s�ivre correctement les instr�ctions données�...
  • Page 23 √ Remarque Pour obtenir la durée de vie maximale de la lampe, ne frappez pas sur le verre, ne le manipulez pas et ne l’é�rati�ne� pas lors��’il est cha�d� D’a�t re part�� ne remplace� pas la lampe par �ne lampe usagée ou précédemment utilisée. 1. Retirez la porte d’accès de la lampe : Desserrer la vis du couvercle de la lampe (indiquée par une flèche)(1), puis faire glisser ce couvercle sur le côté...
  • Page 24: Remplacement De La Pile D'horloge Interne

    Remplacement de la pile d’horloge interne Lorsque la batterie est usée, cela peut affecter le bon fonctionnement de l’horloge interme. Si vous constatez un dysfonctionnemnt de l’horloge ou que l’horloge s’est arrêtée, veuillez remplacer la pile conformément à la procédure décrite ci-dessous.
  • Page 25: Insérer Une Carte Sd Et Une Mémoire Usb

    Insérer une Carte SD et une Mémoire USB Quand vous utilisez le projecteur avec un réseau sans-fil, insérez la carte réseau sans-fil fournie. Quand vous utilisez une Carte SD du commerce pour visionner des images fixes, insérez la Carte SD de la même manière.
  • Page 26: Garntie

    LCD demande à être remplacé et qu’il a donc qualité d’être couvert par la garantie, mais que le projecteur a été utilisé plus de 2500 heures, la garantie de 3M portera sur la main d’oeuvre, mais ne couvrira pas le coût des pièces à remplacer.
  • Page 27: Sicherheitsanweisungen

    Servicemitarbeiter gilt das Gleiche für das „Wartungshandbuch“. Verwahren Sie alle Unterlagen für später auf. ZWECKBESTIMMUNG Der 3M™- Multimedia-Projektor X62w ist f�r den Einsatz in Geb�uden mit X62w ist f�r den Einsatz in Geb�uden mit 62w ist f�r den Einsatz in Geb�uden mit 3M- Markenlampen, 3M- Decken montagevorrichtungen und mit örtlichen...
  • Page 28 Diesen Projektor nicht an �rten mit unbeaufsichtigten Kindern betreiben. • Um die Gefahr der Berührung der heißen Oberfläche der Lampenpatrone zu vermeiden: Vor dem Ersetzen der Lampe schalten Sie den Projektor aus, ziehen das Netzkabel ab und warten dann mindestens  Minuten, damit die Lampe ausreichend abk�hlt. • Um die Gefahr des Berstens der Lampe zu vermeiden: - �mmer das empfindliche Lampenmod�l sehr vorsichti� handha�en�...
  • Page 29 Batterie zu vermeiden: Nur Mignonzellen (Typ R06, AA, CR2032) oder entsprechende verwenden. Richten Sie den Plus- (�) und Minuspol (-) der Batterien entsprechend den Markierungen in der Fernbedienung aus. Lassen Sie die Batterie nicht l�ngere Zeit in der Fernbedienung eingelegt.
  • Page 30 9. In manchen L�ndern ist die Netzspannung NICHT stabil. Dieser Projektor ist daf�r konstruiert, sicher innerhalb einer Bandbreite von 100 bis 120 Volt /220 bis 20 Volt (0 bis 60 Hz) ±10% zu arbeiten, aber er kann versagen, wenn Spannungsabf�lle oder -spitzen von ±10 Volt auftreten.
  • Page 31: Sicherheitsaufkleber

    Sicherheitsaufkleber © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 32: Lampe

    (1) Drücken Sie die MENU-Taste zur Anzeige eines Menüs. Nur wenn EINF.MENÜ erschienen ist, führen Sie bitte den nächsten Schritt (2) aus. (2) Weisen Sie auf "Zum erw. Menü gehen..." im Menü mit der Taste ▼/▲, und drücken Sie dann die Taste ►.
  • Page 33: Austausch Der Lampe

    Entsorgen Sie die Projektionslampe immer entsprechend der örtlichen Vorschriften f�r Quecksilber. Wichtiger Hinweis: Wenn die Lampe schon kurz nach der ersten Verwendung birst, ist es möglich, dass neben der Lampe andere elektrische Probleme vorliegen. In diesem Fall wenden Sie sich an Ihren Fachh�ndler oder die Kundendienstvertretung.
  • Page 34 √ Hinweis Um die l�ngste Lebensdauer f�r die Lampe zu erzielen, diese nicht stoßen, bewegen, oder das Lampenglas ankratzen, w�hrend sie heiß ist. Ebenso keine alte oder gebrauchte Lampe als Ersatzlampe verwenden. 1. Die Lampenzugangsklappe entfernen: Lösen Sie die Lampenabdeckungsschrauben (durch Pfeil markiert)(1) und schieben Sie die Lampenabdeckung zum Abnehmen zur Seite.
  • Page 35: Austausch Der Internen Uhrbatterie

    Austausch der internen Uhrbatterie Durch Leistungsverlust der Batterie wird die Ganggenauigkeit der Uhr beeinträchtigt. Wenn die Uhr falsch oder stehengeblieben ist, ersetzen Sie die bitte die Batterie wie im Folgenden beschrieben. WARNUNG • Um die Gefahr von Explosionen und/oder Chemikalienaustritt aus einer undichten Batterien zu vermeiden: Nur Mignonzellen (Typ R06, AA, CR2032) oder entsprechende verwenden.
  • Page 36: Einsetzen Einer Sd-Karte Und Eines Usb-Speichers

    Um den HF-Abstrahlungsbedingungen der US-amerikanischen FCC zu entsprechen, muss die f�r dieses Sendeteil verwendete Antenne so aufgestellt werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen vorhanden ist, und sie darf nicht gemeinsam mit anderen Antennen oder Sendeteilen angebracht oder betrieben werden.
  • Page 37: Garantie

    Garantie beziehungsweise andere geltende Garantiebedingungen aufgeführt: (a) Die Garantie für die als Originalausrüstung in den Projektoren eingebauten Lampen gilt nur für die Teile und gilt für einen Zeitraum von 90 Tagen nach Kaufdatum des Projektors oder für 180 Stunden Lampenverwendung, je nachdem was zuerst eintritt.
  • Page 38: Infomación De Seguridad

    Información de seguridad Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad contenida en la “Guía de seguridad del producto” y en la “Guía del operador” antes de utilizar el proyector multimedia X62w. El personal de servicio también deber�� leer y X62w.
  • Page 39 Retire el proyector de la montura de techo o pared antes de reemplazar la lámpara. Tenga cuidado en el reemplazo del módulo de lámpara en caso de una rotura de lámpara – pueden haber peque�as partículas de vidrio y una peque�a cantidad de mercurio.
  • Page 40 • Para reducir el riesgo relacionado con el impacto de caída del proyector: Use sólo el kit de montaje sobre la pared/techo de la marca 3M ™ si se desea montar el proyector sobre la pared o techo. La instalación del kit de montaje sobre la pared/techo de la marca 3M ™ debe realizarse sólo por un personal competente.
  • Page 41 10. No bloquee los agujeros de entrada y salida de aire. De lo contrario, el proyector podría sobrecalentarse y quedar paralizado. 11. No deje el proyector a la luz directa del sol o cerca de un objeto caliente tal como un calefactor.
  • Page 42: Etiquetas De Seguridad Del Producto

    Etiquetas de seguridad del producto 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 43: Lámpara

    1. Con el proyector funcionando, oprima el botón MENU en el control remote. Elija“OPC.” con el botón ▼, y pulse el botón ► o ENTER. Elija “TIMER LAMP” con el botón ▼. 2. Se mostrará el tiempo de operación de la lámpara.
  • Page 44 Reemplazo de la Lámpara La lámpara de vidrio de este proyector contiene una peque�a cantidad de mercurio y opera a alta presión y alta temperatura y puede destrozarse de improviso. Cada lámpara tiene una diferente vida útil y puede fallar de diferente manera, incluyendo una rotura con una fuerte detonación o simple quemadura.
  • Page 45 √ Nota Para prolongar al máximo la vida de la lámpara, no golpee, maneje o raspe el vidrio de la lámpara cuando est é caliente. Asimismo, no utilice como lámpara de reemplazo una lám- para vieja o utilizada previamente. 1. Desmonte la compuerta de acceso a la lámpara: Afloje el tornillo de la cubierta de la lámpara (marcado por la flecha) (1)y después deslice la cubierta de la lámpara hacia un lado para...
  • Page 46: Reemplazo De La Pila Del Reloj Interno

    Reemplazo de la pila del reloj interno El consumo de la pila hace que el reloj no funcione correctamente. Cuando el reloj sea erróneo o se haya parado, reemplace la pila de acuerdo con los procedimientos siguientes. ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo relacionado con la explosión y/o fuga de líquido químico de la pilas:...
  • Page 47: Inserción De Una Tarjeta Sd Y Usb Memory

    Para utilizar el proyector con una red LAN inalámbrica, inserte la tarjeta de red inalámbrica incluida. Cuando utilice una tarjeta de memoria SD, adquirida en un establecimiento del ramo, a fin de ver imágenes, inserte dicha tarjeta de la misma forma.
  • Page 48: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA Este producto estará libre de defectos en el material y la manufactura durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra, sujeto a las limitaciones siguientes. Las exclusiones siguientes a la garantía listada arriba están sujetas a una garantía diferente como se expone abajo: (a) La garantía para las lámparas incluidas como equipo original en los proyectores es para piezas solamente y estará...
  • Page 49: Informazioni Sulla Sicurezza

    X62w della 3M™ è stato progettato, costruito e 62w della 3M™ è stato progettato, costruito e collaudato per l�uso interno, usando lampade di marca 3M e tensioni locali nominali. Questo proiettore non è inteso per l�uso in ambienti residenziali. Non sono stati collaudati l�uso di altre lampade di sostituzione, di tensioni differenti...
  • Page 50 AVVERTENZA • Per ridurre i rischi derivanti dal soffocamento da fumo: Mantenere le batterie ed il portabatterie fuori della portata dei bambini e degli animali. • Per ridurre i rischi derivanti dall'esposizione alle tensioni pericolose: Scollegare il cavo di alimentazione quando il proiettore non è in uso, durante la sostituzione della lampada e durante la pulizia.
  • Page 51 Non guardare mai nell�obiettivo del proiettore mentre la lampada è accesa. • Per ridurre i rischi derivanti dall'inciampamento e/o da urti: Disporre il cavo di alimentazione e il cavo dei dati in modo che non vi si possa inciampare. © 3M 2006...
  • Page 52 100 a 120V / da 220 a 20V (da 0 a 60 Hz) ±10%, in caso di cadute o picchi di tensione di ±10V esso potrebbe guastarsi. In tali situazioni ad alto rischio si raccomanda pertanto di impiegare uno stabilizzatore di tensione.
  • Page 53: Etichette Di Sicurezza Del Prodotto

    Etichette di sicurezza del prodotto © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 54: Lampada

    Per determinare le ore di funzionamento della lampada, eseguire i passi seguenti: 1. Quando il proiettore é in funzione, premereil pulsant MENU sul telecomando. Scegliere “OPZ.” con il tasto ▼, e premere il tasto ► o il tasto ENTER. Scegliere “TEMPO LAMPAD” con il tasto ▼.
  • Page 55: Sostituzione Della Lampada

    Sostituzione della lampada La lampada di vetro impiegata in questo proiettore contiene piccole quantità di mercurio, opera ad alta pressione e temperatura ed inoltre potrebbe frantumarsi. �gni lampada possiede una durata diversa e può guastarsi in modo diverso, ad esempio frantumandosi a seguito di esplosione oppure semplicemente bruciandosi.
  • Page 56 1. Rimuovere la porta d'accesso della lampada: Allentare la vite del coperchio della lampada (indicato dalla freccia)(1) facendolo quindi scorrere di lato sino a rimuoverlo. (2) 2. Viti di tenuta: usare un cacciavite per svitare le viti di tenuta del modulo della lampada (indicato dalla freccia). (3) √ Nota...
  • Page 57: Sostituzione Della Batteria Dell'orologio Interno

    Sostituzione della batteria dell'orologio interno Il consumo della batteria impedisce il corretto funzionamento dell'orologio. Se l'orologio non funziona correttamente oppure si arresta, si raccomanda di sostituire la batteria osservando la procedura di seguito riportata. AVVERTENZA • Per ridurre i rischi derivanti dall'esplosione e/o dalla fuoriuscita di sostanze chimiche dalle batterie: Utilizzare solamente batterie di tipo AA, CR2032 o di tipo equivalente.
  • Page 58: Inserimento Di Una Scheda Sd E Memoria Usb

    SD alla stessa maniera. Inoltre, quando si utilizza una memoria USB disponibile in commercio per visualizzare le immagini, inserire la memoria USB nella porta USB. Riferirsi al Manuale d’istruzioni - Funzioni di rete, per informazioni sull’uso di entrambi i tipi di scheda. 1. Assicurarsi che l’interruttore di Rientranza alimentazione del proiettore sia spento.
  • Page 59: Garanzia

    GARANZIA Questo prodotto è dichiarato privo di difetti di produzione e nei materiali per un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto, fatte salve le limitazioni di seguito riportate. Quelle che seguono costituiscono le esclusioni alla garanzia qui sopra indicata, oppure sono soggette a diversa garanzia secondo quanto di seguito dichiarato: (a) La garanzia sulle lampade incluse nel proiettore quale componente originale di fornitura è...
  • Page 60: Veiligheidsinformatie

    X62w multimediaprojector gaat gebruiken. Personen die belast zijn met het onderhoud dienen ook de veiligheidsinformatie in de ‘Onderhoudshandleiding’ aandachtig door te lezen. Bewaar deze instructie zodat u deze in de toekomst zonodig opnieuw kunt naslaan. BEDOELD GEBRUIK De 3M™ Multimedia Projector X62w is ontworpen, gebouwd en getest voor...
  • Page 61 • Om het risico te reduceren van blootstelling aan de hete bovenkant van de lampcartridge: Haal de stekker van de projector uit het stopcontact en laat de lamp gedurende  minuten afkoelen voordat u de lamp vervangt. • Om het risico te reduceren gerelateerd aan een gebroken lamp: Hanteer altijd de breekbare lampmodule voorzichtig.
  • Page 62 Plaats de unit altijd op een vlak, stevig, en horizontaal oppervlak. • Om het risico te reduceren van blootstelling aan sterk licht: Vermijd het direct kijken in de lens van de projector terwijl de lamp aan is. • Om het risico te reduceren gerelateerd aan struikelen en/of botsing: - Positioneer de netsnoer en data-�a�el op �o’n manier dat er niet over �an worden...
  • Page 63 . Gebruik geen schoonmaakmiddelen, chemicalien, of andere spuitmiddelen om deze unit schoon te maken, anders dan vermeld in de “Gebruiksaanwijzing”. 6. Voor een maximale levensduur van de lamp, sla er niet op en laat hem niet vallen, hanteer hem niet onzorgvuldig, en bekras het lampglas niet. �ok, installeer geen oude of gebruikte lamp.
  • Page 64: Veiligheidslabels

    Veiligheidslabels 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 65: Lamp

    1. Terwijl de projector draait, druk op de MENU-Knop op de afstandsbediening. Selecteer “OPT.” door gebruik te maken van de ▼ knop, en druk op de knop ► of de ENTER-knop. Selecteer “LAMPTIJD” door gebruik te maken van de ▼ knop.
  • Page 66 Belangrijke Note: Als de lamp snel stuk gaat na het eerste keer gebruiken, is het mogelijk dat er electrische problemen zijn anders dan de lamp. Als dit gebeurt, neem contact op met uw leverancier of uw onderhoudsbedrijf.
  • Page 67 Draai met de borgschroeven (3) de lampmodule stevig vast. Optionele lamp: 78-6969-9875-2 (Contact opnemen met de Klantenservice van 3M.) Schuif de lampdeksel(2) terug op zijn plaats en maak de schroef van de lampdeksel goed vast. (1) √ Opmerking De werkuren van de lamp opnieuw instellen.
  • Page 68: Vervanging Interne Klok Batterij

    Vervanging Interne Klok batterij Opraken van de batterij zorgt ervoor dat de klok niet correct werkt. Als de klok niet correct loopt of is gestopt, gelieve de batterij volgens de volgende procedures te vervangen. WAARSCHUWING • Om het risico te reduceren van blootstelling aan explosie, en/of chemicalien van een lekkende batterijen: Gebruik alleen het batterij-type AA, CR2032 of gelijkwaardig.
  • Page 69: Plaatsen Van Een Sd Kaart En Usb Geheugen

    Bij gebruik van een commerciele SD Geheugenkaart om beelden te bekijken plaats de SD Geheugenkaart op dezelfde manier. En bij gebruik van een USB GEHEUGEN om beelden te bekijken plaats het USB GEHEUGEN in de USB-poort. Zie Gebruiksaanwijzing – Netwerk Functie voor informatie over gebruik van elk type Kaart.
  • Page 70: Garantie

    (a) De garantie voor lampen, die bijgesloten zijn als originele uitrusting in de projectoren, is alleen voor onderdelen en geldt voor een periode van 90 dagen na de datum van aankoop van de projector of 180 branduren van de lamp, wat het eerst wordt bereikt.
  • Page 71: Informações Sobre Segurança

    62w foi projetado, construído e testado para uso em recintos fechados, utilizando lâmpadas da marca 3M, componentes de suporte de teto da marca 3M e voltagens nominais do local. � projetor não tem como finalidade o �so doméstico� O empre�o de o�tras lâmpadas na hora da troca, a opera�ão ao ar livre ou voltagens diferentes não foram testados e podem danificar o projetor e o e��ipamento peri��érico�� além de criar condições...
  • Page 72 Para reduzir o risco associado com uma lâmpada partida: Manuseie sempre com cuidado o modulo frágil da lâmpada. Retire o projector do suporte do tecto ou da parede antes de substituir a lâmpada. Tenha cuidado ao substituir o modulo da lâmpada na eventualidade da lâmpada estar partida –...
  • Page 73 Evite olhar directamente para a lente do projector enquanto a lâmpada estiver acesa. • Para reduzir o risco associado com tropeções e/ou impacto: Posicione o cabo de alimenta�ão e o cabo de dados de forma a que não se tropece neles. © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 74 100 a 120 volts /220 a 20 volts (0 a 60 Hz) ±10%, mas pode falhar se a potência cair ou se ocorrerem aumentos súbitos de tensão de ±10 volts. Nestas áreas de alto risco, recomenda-se a utiliza�ão de uma unidade estabilizadora de corrente.
  • Page 75: Etiquetas De Segurança Do Produto

    Etiquetas de Segurança do Produto © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 76: Lâmpada

    Escolha “OPÇÃO” utilizando o botão ▼, e prima o botão ► ou botão ENTER.Escolha “TEMPO LÂMP.” utilizando o botão ▼. 2. O tempo de operação da lâmpada vai ser mostrado. O tempo de operação da lâmpada é o tempo contado a partir do último reajuste do seu temporizador. √ Nota Por favor reajuste o temporizador da lâmpada somente quando a lâmpada tenha sido substituída,...
  • Page 77 Nota importante: Se a lâmpada se partir pouco tempo depois da sua utiliza�ão inicial, é possível que existam problemas eléctricos noutros locais que não a lâmpada. Se isto acontecer, contacte o seu distribuidor local ou representante de assistência.
  • Page 78 √ Nota Para maximizar a vida útil da lâmpada, nao segure o vidro da lâmpada, ou deixe que se choque ou se arranhe quando estiver quente. Além disso, não utilize lâmpadas velhas ou já usadas. 1. Retire a porta de acesso da lâmpada: Desaperte o parafuso (marcado pela seta)(1) da tampa da lâmpada e depois desloque a tampa para o lado para a remover.
  • Page 79: Substituição Da Pilha Do Relógio Interno

    Substituição da pilha do Relógio Interno O consumo da pilha faz com que o relógio não funcione correctamente. Quando o relógio estiver errado ou tiver parado, por favor substitua a pilha de acordo com os procedimentos seguintes. ADVERTÊNCIA • Para reduzir o risco associado com explosão, e/ou químicos de uma pilhas que derrame: Utilize somente pilhas do tipo AA, CR2032 ou equivalente.
  • Page 80: Inserir Um Cartão De Memória Sd E Memória Usb

    Inserir um Cartão de Memória SD e Memória USB Quando usar um projector com uma ligação LAN sem fios, insira por favor o Cartão de Rede Sem Fio fornecido. Ao utilizar uma memória SD comercialmente disponível para visualizar imagens, insira o cartão de Memória SD do mesmo modo.
  • Page 81: Garantia

    (a) A garantia para as lâmpadas que estão incluídas como equipamento original nos projectores diz respeito unicamente às partes, e é efectiva por um período de 90 dias após a data da compra do projector ou 180 horas de utilização da lâmpada, seja qual for a que ocorra primeiro.
  • Page 82: Säkerhetsinformation

    X62w har utformats, byggts och testats för anv�ndning 62w har utformats, byggts och testats för anv�ndning inomhus, med lampor och hårdvara för takmontering som har tillverkats av 3M och vid nominell lokal sp�nning. Projektorn �r inte avsedd för hemmabruk. Andra ers�ttningslampor, anv�ndning utomhus och annan sp�nning har inte testats...
  • Page 83 Anv�nd inte denna projektor i n�rheten av barn utan tillsyn. • För att minska risken kopplad till höga yttemperaturer på projektorlampan: Dra ut n�tkabeln ur v�gguttaget och låt lampan svalna i  minuter innan byte av lampa. • För att minska risken kopplad till en brusten lampa: Handha alltid den ömtåliga lampmodulen försiktigt.
  • Page 84 För att minska risken kopplad till explosion och/eller kemiskt läckage av batterier: Anv�nd bara batterier av typ AA, CR2032 eller motsvarande. Var noga med att st�lla in plus (�) och minus (-) terminalerna på batterierna enligt markeringarna på fj�rrkontrollen. Låt inte batterierna sitta i fj�rrkontrollen under lång tid.
  • Page 85 . Anv�nd inte rengöringsmedel, kemiska produkter eller sprayer för att rengöra enheten, utom de produkter som n�mns i ”Snabbuide”. 6. För att lampan ska vara maximalt l�nge, ska du inte uts�tta den för slag eller låta den falla, handha den vårdslöst eller skrapa lampglaset. Dessutom ska du aldrig installera en gammal eller anv�nd lampa.
  • Page 86: Produktsäkerhetsetiketter

    Produktsäkerhetsetiketter 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 87: Lampan

    Återst�ll endast lamptiden n�r du har bytt lampan för att s�kerst�lla l�mpliga indikationer om lampan. Återställa antalet lamptimmar (1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny. Utför endast nästa steg (2) om ENKEL MENY visas. (2) Peka på “Gå till Detaljerad meny...” i menyn med ▼/▲-knappen, tryck sedan på ►...
  • Page 88 Viktiga anmärkningar: �m lampan går sönder strax efter det att den anv�nds första gången �r det troligt att det finns elektriska fel någon annan stans förutom lampan. �m detta h�nder kontakta din lokala återförs�ljare eller service representant.
  • Page 89 3. Ta bort lampmodulen: Lyft försiktigt lampmodulen i handtagen. (4) 4. Sätt i lampmodulen: Sätt försiktigt i den nya lampmodulen (4). Se till att den sitter i helt och hållet. Dra åt skruvarna på lampmodulen (3) så att lampmodulen sitter fast ordentligt.
  • Page 90: Byte Av Batteri För Den Interna Klockan

    Byte av batteri för den interna klockan Förbrukning av batteriet gör att klockan inte fungerar korrekt. När klockan är fel eller har stannat byt batteri enligt följande anvisningar. VARNING • För att minska risken kopplad till explosion och/eller kemiskt läckage av batterier: Anv�nd bara batterier av typ AA, CR2032 eller motsvarande.
  • Page 91: Sätt I Ett Sd-Kort Eller Ett Usb-Minne

    När du använder ett kommersiellt SD-minneskort för att visa stillbilder sätt i SD-minneskortet på samma sätt. Och när du använder ett kommersiellt USB-minne för att titta på bilder sätt i USB-minnet i USB- porten. Se Bruksanvisning – Nätverksfunktioner för information om hur man använder respektive typ av kort.
  • Page 92: Garanti

    Följande är undantag från ovanstående garanti eller föremål för annan garanti som anges nedan: (a) Garantin för lampor som ingår i originalutrustningen för projektorn gäller endast för delar och gäller i 90 dagar efter datum för inköp av projektorn eller 180 timmars lampanvändande, det som inträffar först.
  • Page 93: 安全信息

    ��� ���内使用������和��的�使用 3M 灯泡 �� 3M 顶棚安装硬件及当地标准电压。本���不适用于家庭。 使用其它代用灯泡�不同的电压或在户外使用未经���可能会因此损害本�� �或外围�备�以及 / 或者�成潜在的不安全��环境。 安全标志和安全说明中提示文字及符号的�释 告 : 警 表示潜在的危险情况�如果不加以消除�可能会引起 死亡或严重的伤害。 心 : 小 表明潜在的危险情况�如果不加以消除�可能会引起 轻度或中等程度伤 害。 警 告:危险电压 警 告:危险高温 警 告:高压 注 意:�参���中的安全条文 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 94 �减少与危险电压和 / 或火灾有关的各种危险: 如果电源线损坏��更换电源线。 如果���损坏��与 3M 授权的用户服务中心联系。 如果电源线需要加长�应使用额定电流至少等于���额定电流的电源线。 �将电源插头插入接地的电源插座。 • �减少与危险电压�冲击碰撞�突然断电和强光有关的各种危险: 当周围有无人看管的儿童时�切勿使用���。 • �减少与��灯泡产生的炽热表面温度有关的危险: �在更换灯泡��先从电气插座上拔下电源线��至少让灯泡冷却 45 分钟。 • �减少与碎灯泡有关的危险: �务必小心地处�易碎的灯泡组件。 在更换灯泡��务必将���从天花板或墙壁上取下。 如果灯泡破碎�在更换灯泡组件时务必小心 – 可能会出现细小的玻璃碎片和少量 的汞。 灯泡破碎的地方注意保持通风。 在清�破碎的灯泡碎片时��佩戴护目镜和安全手套。 �仔细地把破碎的灯泡碎片收集到密闭容器中�该容器和废旧灯泡组件的处�应 符合国家�省和当地有关有害废弃物处�的法规。 在处�完破碎的灯泡碎片后��彻底清洗双手。 当出现更换新灯泡的信息时��更换灯泡组件。 在更换灯泡组件时��勿使用旧的灯泡组件。 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 95 �勿将电池随意地放在口袋或钱包中携带。 在电池泄漏的情况下��避免眼睛和皮肤与其接触。 新旧电池切勿混用。 • �减少与���掉下产生的冲击有关的危险: 如果想在墙上或天花板上安装时��只使用 3M –商标的墙壁 / 天花板安装硬件套 件。 3M –墙壁 / 天花板套件的安装必须由有资格的人员来做。 安装 3M –墙壁 / 天花板套件时�必须按照安装说明的描述�严格��正确的安装 步骤。 务必保证���在一个平坦�稳固的水平表面上工�。 • �减少与强光有关的危险: 当��灯亮着时��勿用眼睛直视��灯镜头。 • �减少与突然断电和 / 或冲击碰撞有关的各种危险: �将电源线和数据线放置到适当的位置�以防外人绊断它们。 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 96 9. 在某些国家�线路电压不太稳定。本�����成可在 100~1�0 伏 /��0~�40 伏(50~�0 赫兹)±10% 的范围内进行安全��。但��如果电源掉落或脉冲超过 ±10 伏�那么 ��可能失败。在这些地区�建议安装稳压�备。 10. �勿阻塞通风口或废气排气孔�否则会引起���过热和停�。 11. �勿将���放置于日光直射下或靠近热源�如加热器。 1�. 无论何时使用调校钮来调节���的脚撑��务必握紧���以防损坏。 13. 使用附送的电缆或�定类型的电缆进行连接。某些电缆必须和铁芯装置一起使用。电缆 过长可能导致图像失真。有关详情��与经销商联系。对于只在一端有铁芯的电缆�� 将有铁芯的一端与���连接。 14. 与其它�备连接时�务必保证连接的端口正确。不正确的连接将导致�备和 / 或��� 故障和 / 或损坏。 15. 除了维护空气过滤器时��勿将���侧面 / �面 / 后面向上放置。 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 97: 产品安全标签

    产 品 安 全 标 签 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 98 • �减少因��灯泡内的汞�成的与环境污染有关的危险 : ��灯泡的处�应符合国家�省和当地有关有害废弃物处�的法规。 ��灯泡的处�应符合当地有关有害废弃物处�的法规。 显示灯泡使用时间 �按以下步骤确灯泡使用时间 : 1. ��仪运行时� 按下遥控器上的 MENU 按钮。使用 ▼ 按钮选择�OPTION� (选项)�� �按下 ► 按钮或 ENTER 按钮。使用 ▼ 按钮选择�LAMP TIMER�( 灯泡�时器 )。 2. 将显示灯泡使用时间。 灯泡使用时间�在最后一次复位后所�时的时间。 √ 注意 �仅在更换灯泡后复位灯泡使用时间�以获得有关灯泡的正确信息。 复位灯泡�时器 (1) 按 MENU 按钮显示菜单。�仅在简易菜单出现�后�才执行下一步��(�) 。 (�) 用 ▼�▲ 按钮对准�进入高级菜单……� �然后按 ► 按钮。...
  • Page 99: 灯泡

    �减少与��灯泡产生的炽热表面温度有关的危险: �在更换灯泡��先从电气插座上拔下电源线��至少让灯泡冷却 45 分钟。 • �减少与碎灯泡有关的危险: �务必小心地处�易碎的灯泡组件。 在更换灯泡��务必将���从天花板或墙壁上取下。如果更换的�只破碎的灯 泡�在灯罩打开或��灯倾斜的情况下�细小的玻璃碎片可能会掉出来。 如果灯泡破碎�在更换灯泡组件时务必小心 – 可能会出现细小的玻璃碎片和少量 的汞。 灯泡破碎的地方注意保持通风。 在清�破碎的灯泡碎片时��佩戴护目镜和安全手套。 �仔细地把破碎的灯泡碎片收集到密闭容器中�该容器和废旧灯泡组件的处�应 符合国家�省和当地有关有害废弃物处�的法规。 在处�完破碎的灯泡碎片后��彻底清洗双手。 当出现信息提示您更换灯泡时��更换灯泡组件。 在更换灯泡组件时��勿使用旧的灯泡组件。 • �减少因��灯泡内的汞�成的与环境污染有关的危险 : ��灯泡的处�应符合国家�省和当地有关有害废弃物处�的法规。 ��灯泡的处�应符合当地有关有害废弃物处�的法规。 重要注意事项: 如果灯泡在首次使用后不久爆裂� 可能在灯泡�外的地方有电气问题。 如果发生这样的情况� �联络您当地的经销商或维修代表。 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 100 √ 注意 �达到最长的灯泡使用寿命�当灯泡发热时��不要撞击�搬移或划伤灯泡玻璃。此外� 更换灯泡时��不要使用旧的或使用过的灯泡。 1. 移去灯盖 : 松开灯罩的螺 丝 (如箭头所示)(1)�然后将灯罩推向一侧将其取下。(�) 2. 固定螺丝 : 使用螺丝起子拧开灯泡组件上的固定螺丝 ( 箭头标记 )(3)。 √ 注意 必须松开所有灯泡组件的螺丝。 这些螺丝�整套装在一起的 �� 不能从灯泡组件或灯盖上移去。 3. 移去灯泡组件 : 用手慢慢取出灯泡组件。(4) 4. 插入灯泡组件 : 小心地插入新灯泡组件 (4)。确保其完全到位。拧紧灯泡组件的固定螺 丝 (3)�将灯泡组件固定在适当的位置上。 可选灯泡 : 78-�9�9-9875-� (�与 3M 用户服务中心联系)...
  • Page 101: 更换内置时钟的电池

    让���充分冷却。 2. 在确认���已经充分冷却后�慢慢地将���翻过来�底 面朝上。 电池盖 3. 取下电池盖。 用硬币�类的物件将电池盖朝标明的�OPEN�方向拨动�电 OPEN 池盖便会升起。在取下电池盖时��拨开其扣拴。 . 取出旧电池。 扣拴 金属卡爪 按电池舱上的金属卡爪�电池便会升起。取下电池。 . 装入新电池。 更换电池时,请仅使用 HITACHI MAXELL,零件编号为 CR2032。使用其他型号的电池可能存在火灾或爆炸的危险。 �+�标记 �按照电池舱内的� �标记装入新电池�有�+�的一面朝 上。�将电池完全推入电池舱内�使�固定。 CLOSE 6. 关闭电池盖。 将电池盖复位�然后用硬币�类的物件将电池盖朝标明的 �CLOSE�方向拨动以使�固定。 © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 102: 插入 Sd 卡和 Usb 存储器

    插入 SD 卡和 USB 存储器 当使用���的无线 LAN 功能时��插入包括的无线网卡。 当使用市售的 SD 存储器卡以观看图像时��用相同的方法插入 SD 存储器卡。 同时�当使用市售的 USB 存储器以观看图像时��将 USB 存储器插入 USB 端口。 参�用户手册 - 使用任一类型卡信息的网络功能。 缺口 1. 确信���电源开关关闭。 2. 移去 SD 卡槽盖。 ① 使用手�甲或其它方式�通过位于盖�面中间 的小缺口�轻轻地抬起盖子。 AU� I/O ②向�拉盖子�将�完全从���上移去。 端口 3. 插入 SD 卡。...
  • Page 103: 保证

    内的 L C D 显示屏�在���使用时间已经超过 �500 小时的情况下�3M 将负责支付维修人员的费用� 但不负责支付所替换部件的费用。 (c) 3M Digital Projector 的��适用于在典型的�内环境里进行��。如果将其用于下列情况以外 的环境中�产品保修条款则无效: • AC 100V - �40V�50/�0 Hz • 1� °- �9 ° C (�0 °- 85 ° F) • 10-80 % RH(不凝结) • 0-18�8 m (0-�000 英尺 ) 高于海平面 • 其周围的��环境中应不含空气传播的烟尘�油脂�油类及其他可能�响到�����或性能的污 染物。...
  • Page 104: 안전 정보

    안전 정보 ���� �� 사�하시기 전�� “ 조작 가이드 ” 와 “ 제품 안전 가이드 ” 내�� 포함된 X���� �� 사�하시기 전�� 모든 안전 정보�� 읽고 이해해서 따라주십시오 . 멀티미디어 프로젝터 서비스과의 사원도 “ 서비스 메뉴얼 ” �� 포함된 안전...
  • Page 105 최소한 프로젝터와 같은 레벨의 접지된 연� 코드�� 사�하십시오 . 본 프로젝터�� 접지된 콘센트�� 연결하십시오 . • 위험한 전� �� 충격 �� 전도 그리고 강력한 빛�� 관련된 위험�� 줄이기 위해서 : 본 프로젝터�� 관리되지 않�� 어린이들 주위��서 사�하지 마십시오 . •...
  • Page 106 주의 • 폭발 �� 그리고 / 또�� 배터리의 누액으로인한 화 ¬ 학물질�� 관련된 위험�� 줄이기 위해 : AA�� CR�03� 또�� 동등한 종류의 배터리만�� 사�하십시오 . 배터리의 플러스 (+) 와 마이너스 (-) 단자�� 리모컨의 마크�� 맞추어서 넣어주십시오 . �시간 리모컨 내�� 배터리�� 방치하지 마십시오 .
  • Page 107 1. 항상 프로젝터 램프가 켜진 때�� 렌즈 셔터�� 열거나 렌즈 캡�� 떼어내 주십시오 . �. 조기의 램프 ��러�� 피하기 위해서�� �� 프로젝터의 설치 위치 ( 데스크 탑 → �정 설 치 또�� �정 → 데스크 탑 설치 ) �� 변경하지 말고 동�한 램프�� 계�해서 사�해...
  • Page 108: 상품 안전 라벨

    상품 안전 라벨 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide © 3M 2006...
  • Page 109: 램프

    (�) ▲ / ▼ 버튼�� 사�해서 메뉴��서 “상세 메뉴로… “�� 가리킨 후 �� ► 버튼�� 누 르십시오 . (3) ▲ / ▼ 버튼�� 사�해서 메뉴의 좌측 열��서 “기타 “�� 가리킨 후 �� ► 버튼�� 누 르십시오 . (4) ▲ / ▼ 버튼�� 사�해서 “램프사�시간 “�� 가리킨 후 �� ► 버튼�� 누르십시오 .
  • Page 110 본 프로젝터�� 사�되�� 유리 램프�� 소량의 수은�� 포함하고 있으며 �� 고�과 고온��서 작동함으 로해서 예상치못하게 파열될 수가 있습니다 . 각각의 램프�� 각기 다른 수명�� 가지고 있으며 �� 큰 소리로 파열되거나 단순히 타버리�� 것�� 포함해 �� 각각 다른 방식으로 못쓰게 됩니다 . 램프가 파...
  • Page 111 긁지 마십시오 . 또한 오래되거나 이전�� 사�한 적이 있�� 램프로 교체하여 사�하지 마십시오 . 1. 램프 덮개 제거 : 램프 덮개 나사 ( 화살표 표시 )(1) �� 푼 후 램프 덮개 �� 측면으로 슬라이드 시켜서 제거하십시오 .(�) 2. 고정 나사 : 램프 모듈 고정 나사�� 풀기 위해 드라이버�� 사�하십시오 ( 화살표로...
  • Page 112: 내부 시계 배터리 교체하기

    내부 시계 배터리 교체하기 배터리가 소비되면 시계가 올바르게 작동하지 않게 됩니다 . 시계가 올바르지 않거나 정 지된 경우���� �� 다음 절차�� 따라서 배터리�� 교체해 주십시오 . 경고 • 폭발 �� 그리고 / 또�� 배터리의 누액으로인한 화학물질�� 관련된 위험�� 줄이기 위해서 : AA��...
  • Page 113: Sd 카드와 Usb 메모리 삽입하기

    꾸로 해서 커버�� 부��합니다 . 각진 구석 중요한 알림 : FCC RF( 라디오 주파수 ) 노출 승락 요구사항�� 준수하기 위해서 �� 본 송신기�� 사�하�� 안테나�� 모든 사람으로부터 �0cm 이상 떨어져야하며 다른 안테나나 송신기와 결합해서 조작하거나 같은 위치�� 설치해서�� 안됩니다 .
  • Page 114: 보증 사항

    전술한 보증 사항은 다른 모든 명시적 �� 암시적 보증 사항�� 대신하며 3M 은 특히 상업성 및 적합성�� 대한 모든 암시적 보증�� 부 인합니다 . 3M 은 본 제품의 작동 불능이나 사�으로 인해 발생된 모든 직간접 �� 우 연적인 피해�� 대해 책임�� 지지 않습니다 .
  • Page 115: Tietoja Turvallisuutta Varten

    Muiden lamppujen k�yttö� vaihtolamppuina, k�yttö� ulkotiloissa tai erilaisia j�nnitteit� ei ole testattu ja on mahdollista, ett� t�llainen k�yttö vahingoittaa projektoria tai oheislaitteita ja/tai aiheuttaa k�yttöolosuhteet, joissa k�yttö ei ole turvallista. Turvakylteissä ja ohjeissa olevien sanojen ja tunnuksien selitys...
  • Page 116 Vaaralliselle jännitteelle altistumisvaaran välttämiseksi: Irrota verkkojohto, kun projektoria ei k�ytet�, lampun vaihdon ajaksi ja puhdistettaessa. Äl� irrota muita ruuveja kuin ne, jotka on osoitettu irrotettaviksi lampun vaihto- ohjeissa. Äl� s�ilyt� ja k�yt� t�t� projektoria m�r�ss� paikassa. Äl� s�ilyt� ja k�yt� t�t� projektoria m�r�ss� paikassa.
  • Page 117 Äl� k�yt� yhdess� uutta ja vanhaa paristoa. • Projektorin kolhiintumis- ja putoamisvaaran välttämiseksi: Jos projektori halutaan asentaa sein�lle tai kattoon, k�yt� aina vain 3M™ merkin Jos projektori halutaan asentaa sein�lle tai kattoon, k�yt� aina vain 3M™ merkin sein�/kattoasennustarvikkeita. 3M™ sein�/kattoasennustarvikkeet saa asentaa vain ammattihenkilö.
  • Page 118 8. Pid� kaikki ilmanvaihtoaukot esteettömin�. 9. Joissakin maissa linjaj�nnite EI ole vakaa. T�m� projektori on suunniteltu toimimaan turvallisesti 100 – 120 voltin/220 – 20 voltin (0 – 60 Hz) �-10% kaistaleveydell�, mutta toiminta saattaa lakata, jos virta putoaa tai esiintyy �-10 voltin virtaheittelyit�.
  • Page 119: Laitteen Turvakyltit

    Laitteen turvakyltit © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 120: Lamppu

    Nollaa lampun k�yttöaika jokaisen lampun vaihdon j�lkeen, jotta lampusta saadaan n�kyviin oikeat tiedot. Lampun käyttöajan nollaaminen (1) Ota valikko näkyville painamalla painiketta MENU. Vain kun HELP. VAL. näkyy, suorita seuraava vaihe (2). (2) Kohdista kohtaan ”Siirry ed. valikkoon...” valikossa painikkeella ▼/▲ ja paina sitten painiketta ►.
  • Page 121: Lampun Vaihto

    Tärkeä huomautus: Jos lamppu s�rkyy heti, kun sit� aletaan k�ytt��, on mahdollista, ett� on olemassa muita s�hköongelmia. Jos n�in k�y, ota yhteys paikalliseen j�lleenmyyj��n tai huoltoon. © 3M 2006 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 122 √ Huom Jotta lamppu kest�� mahdollisimman pitk��n, �l� kolhi tai pudota, k�sittele v��rin tai naar- muta lampun lasia. Äl� myösk��n asenna vanhaa tai k�ytetty� lamppua. 1. Ota pois lampun käsittelyluukku: Löysennä lampun luukun ruuvi (merkitty nuolella) (1) ja siirrä sitten lampun luukkua sivulle, jotta se lähtee pois. (2) 2.
  • Page 123: Sisäisen Kellon Pariston Vaihto

    Sisäisen kellon pariston vaihto Kun paristo on kulunut, kello ei toimi hyvin. Kun kello on väärässä tai pysähtyy, vaihda paristo seuraavien ohjeiden mukaisesti. VAROITUS • Räjähdysvaaran ja paristosta tapahtuvan kemikaalivuotovaaran välttämiseksi: K�yt� ainoastaan AA, CR2032-tyyppist� paristoa tai vastaavaa. Kohdista pariston plus- (�) ja miinus (-) p�� kauko-ohjaimessa olevien merkintöjen mukaisesti.
  • Page 124: Sd-Kortin Ja Usb-Muistin Asettaminen

    Jotta saadaan t�ytetty� USA:n tietoliikennekomissio FCC:n radiotaajuuksille altistumisesta asettamat vaatimukset, t�ss� l�hettimess� k�ytetty antenni on asennettava niin, ett� saadaan ainakin 20 cm et�isyys kaikista ihmisist� eik� sijaintia saa muuttaa eik� laitetta k�ytt�� muun antennin tai l�hettimen kanssa. 3M™ Multimedia Projector X62w Product Safety Guide...
  • Page 125: Takuu

    • Ympäristössä ei saa olla savua, rasvaa, öljyä tai muita aineita, jotka saattavat vaikuttaa projektorin toimintaan. (d) Takuu ei ole voimassa, jos 3M projektoria on korjattu tai sen rakennetta muutettu tai se on vahingoittunut muulla tavalla johtuen virheellisestä käytöstä, laiminlyönnistä, väärästä käsittelystä tai muusta väärinkäytöstä.
  • Page 126 3M." Let us help you make the most of your next presentation. We offer everything from presentation supplies to tips for better meetings. And we’re the only transparency manufacturer that offers a recycling program for your used transparencies. For late-breaking news, handy reference and free product samples, call us toll-free in the continental United States and Canada, 24 hours a day, or visit our Internet Website.

Table of Contents