Summary of Contents for Tracer Gamezone Neon RGB USB
Page 1
Tracer Gamezone Neon RGB USB PL | Instrukcja obsługi EN | Instructions for use CS | Návod k obsluze SK | Návod na obsluhu RU | Руководство по эксплуатации HU | Használati útmutató RU | Инструкция за обслужване DE | Bedienungsanleitung...
Page 3
Instrukcja obsługi Tracer Gamezone Neon RGB Przed pierwszy użyciem urządzenia należy zapoznać się z tre- ścią niniejszej instrukcji, aby prawidłowo i bezpiecznie z niego korzystać. Warunki dotyczące bezpieczeństwa: • Nie należy uderzać ani miażdżyć urządzenia • Unikać kontaktu z benzenem, rozpuszczalnikami i innymi środkami chemicznymi •...
Page 4
Tracer Gamezone Neon RGB Instrukcja obsługi BROŃ: Wybór i nazwa broni; ustawienia dot. pocisków i wystrzałów. Wszelkie pozostałe ustawienia myszy typu: DPI (najwyższy parametr 12400 – ustawiany wyłącznie z poziomu oprogramowania), LOD. Oprogramowanie dostępne jest w języku polskim i angielskim.
Page 7
DPI button Switch Light Patterns Forward Back Function buttons are programmable using software available on the website: www.tracer.pl/TRAMYS47400 With dedicated software, it is possible to customize settings according to personal preferences. The following functions are customizable: ILLUMINATION: 11 modes (standard, breathing, neon, wave, button press reaction, tracking, drag forward and back, glide, YO-YO, marble, shooting star) and complete shutdown.
Page 8
Instruction manual Tracer Gamezone Neon RGB All other mouse settings such as DPI (maximum parameter 12400 - adjustable only via software), LOD. The software is available in Polish and English. Mouse Shell Overlays The set includes 3 mouse shell overlays corresponding to 3 types of popular grips: Palm grip, Claw grip, and Fingertip grip.
Page 10
Instruction manual Tracer Gamezone Neon RGB Technical specification: • Pixart 3327 Sensor • DPI Levels: 800 red / 1600 yellow / 2400 light blue / 3200 green / 4800 purple / 6200 blue by default. DPI adjustment supported via software, maximum DPI is 12400.
Page 11
Návod k obsluze Tracer Gamezone Neon RGB Před prvním použitím zařízení si přečtěte obsah této příručky, abyste ho mohli používat správně a bezpečně. Bezpečnostní opatření: • Nepoužívejte zařízení jako úderovou nebo stiskovou zbraň. • Vyhněte se kontaktu s benzínem, rozpouštědly a dalšími chemiká- liemi.
Page 12
Tracer Gamezone Neon RGB Návod k obsluze Všechna další nastavení myši, jako je DPI (maximální parametr 12400 - nastavitelný pouze pomocí softwaru), LOD. Software je k dispozici v polštině a angličtině. Překryvy těla myši Sada obsahuje 3 překryvy těla myši odpovídající 3 typům populárních úchopů: Palm grip, Claw grip a Fingertip grip.
Page 14
Tracer Gamezone Neon RGB Návod k obsluze Technická specifikace: • Senzor Pixart 3327 • Úrovně DPI: 800 červené / 1600 žluté / 2400 světle modré / 3200 zelené / 4800 fialové / 6200 modré jako výchozí. Úprava DPI pod- porovaná pomocí softwaru, maximální DPI je 12400.
Page 15
Návod na obsluhu Tracer Gamezone Neon RGB Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte obsah tejto príruč- ky, aby ste ho mohli používať správne a bezpečne. Bezpečnostné opatrenia: • Nepoužívajte zariadenie ako úderovú alebo stláčaciu zbraň. • Vyhnite sa kontaktu s benzénom, rozpúšťadlami a ďalšími chemi- káliami.
Page 16
Návod na obsluhu Tracer Gamezone Neon RGB ZBROJ: Výber a pomenovanie zbraní; nastavenia týkajúce sa nábojov a vý- strelkov. Všetky ďalšie nastavenia myši, ako je DPI (maximálny parameter 12400 - nastaviteľný iba pomocou softvéru), LOD. Softvér je k dispozí- cii v poľštine a angličtine.
Page 18
Návod na obsluhu Tracer Gamezone Neon RGB Technická špecifikácia: • Senzor Pixart 3327 • Úrovne DPI: 800 červené / 1600 žlté / 2400 svetlo modré / 3200 zelené / 4800 fialové / 6200 modré ako predvolené. Úprava DPI podporovaná pomocou softvéru, maximálne DPI je 12400.
Page 19
Tracer Gamezone Neon RGB Руководство по эксплуатации Перед первым использованием устройства ознакомьтесь с содержанием этого руководства, чтобы правильно и безо- пасно им пользоваться. Меры безопасности: • Не ударяйте и не давите устройство. • Избегайте контакта с бензином, растворителями и другими хи- мическими...
Page 20
Tracer Gamezone Neon RGB Руководство по эксплуатации ОРУЖИЕ: Выбор и название оружия; настройки относительно пуль и вы- стрелов. Все остальные настройки мыши, такие как DPI (максимальный параметр 12400 - настраивается только с помощью программ- ного обеспечения), LOD. Программное обеспечение доступно на...
Page 21
Tracer Gamezone Neon RGB Руководство по эксплуатации Palm grip Claw grip Fingertip grip...
Page 22
Tracer Gamezone Neon RGB Руководство по эксплуатации Технические характеристики: • Сенсор Pixart 3327 • Уровни DPI: 800 красный / 1600 желтый / 2400 голубой / 3200 зеленый / 4800 фиолетовый / 6200 синий по умолчанию. Под- держка регулировки DPI с помощью программного обеспече- ния, максимальный...
Page 23
Használati útmutató Tracer Gamezone Neon RGB Az eszköz első használata előtt kérjük, olvassa el a kézikönyv tartalmát, hogy helyesen és biztonságosan használhassa. Biztonsági intézkedések: • Ne üssön vagy törje össze az eszközt. • Kerülje a benzinnel, oldószerekkel és egyéb vegyszerekkel való...
Tracer Gamezone Neon RGB Használati útmutató Az összes többi egérbeállítás, például DPI (legmagasabb paraméter 12400 - csak a szoftver segítségével állítható be), LOD. A szoftver len- gyel és angol nyelven elérhető. Egérhéjburkolatok A szett tartalmaz 3 egérhéjburkolatot, amelyek megfelelnek a legnép- szerűbb fogások 3 típusának: Palm Grip, Claw Grip és Fingertip Grip.
Page 26
Használati útmutató Tracer Gamezone Neon RGB Műszaki specifikáció: • Pixart 3327 szenzor • DPI szintek: 800 piros / 1600 sárga / 2400 világoskék / 3200 zöld / 4800 lila / 6200 kék alapértelmezés szerint. DPI állítás támogatása szoftveresen, a maximális DPI 12400.
Page 27
Tracer Gamezone Neon RGB Инструкция за обслужване Преди да използвате устройството за първи път, моля про- четете съдържанието на това ръководство, за да го използ- вате правилно и безопасно. Мерки за безопасност: • Не удряйте или не счупвайте устройството. • Избягвайте контакт с бензин, разтворители и други химикали.
Page 28
Tracer Gamezone Neon RGB Инструкция за обслужване ОРЪЖИЕ: Избор и наименование на оръжия; настройки относно куршуми и изстрели. Всички останали настройки на мишката като DPI (максимален па- раметър 12400 - настройваем само с помощта на софтуер), LOD. Софтуерът е наличен на полски и английски език.
Page 30
Tracer Gamezone Neon RGB Инструкция за обслужване Техническа спецификация: • Сензор Pixart 3327 • Нива на DPI: 800 червено / 1600 жълто / 2400 светло синьо / 3200 зелено / 4800 лилаво / 6200 синьо по подразбиране. Регулиране на DPI чрез софтуер, максимално DPI е 12400.
Page 31
Bedienungsanleitung Tracer Gamezone Neon RGB Lesen Sie vor der ersten Verwendung des Geräts den Inhalt die- ses Handbuchs, um es korrekt und sicher zu verwenden. Sicherheitsvorkehrungen: • Schlagen oder zerquetschen Sie das Gerät nicht. • Vermeiden Sie den Kontakt mit Benzin, Lösungsmitteln und anderen Chemikalien.
Page 32
Bedienungsanleitung Tracer Gamezone Neon RGB WAFFE: Auswahl und Benennung von Waffen; Einstellungen für Kugeln und Schüsse. Alle anderen Maus-Einstellungen wie DPI (maximaler Parameter 12400 - nur über die Software einstellbar), LOD. Die Software ist in Polnisch und Englisch verfügbar. Mausgehäuse-Überzüge Das Set enthält 3 Mausgehäuseüberzüge, die 3 Typen beliebter Griffe...
Page 35
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowa- niu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowia i ży- cia ludzi, ponadto zatruwające glebę...
Need help?
Do you have a question about the Gamezone Neon RGB USB and is the answer not in the manual?
Questions and answers