PLAYTIVE 345896 2004 Assembly Instructions Manual

PLAYTIVE 345896 2004 Assembly Instructions Manual

Kinder go kart
Hide thumbs Also See for 345896 2004:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pro Concept Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Dr.-Kurt-Schumacher-Str. 21, D-90402 Nürnberg
GERMANY
11/2020
Modellnr.: GK-8433
IAN 345896_2004
KINDER GO KART
KINDER GO KART
KART À PÉDALES POUR ENFANT
Aufbauanleitung
Notice de montage
GO KART PER BAMBINI
KIDS' GO-KART
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
IAN 345896_2004
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
FR/CH
Consignes de montage et de sécurité
IT/CH
Istruzioni di montaggio e indicazioni di sicurezza
GB
Assembly and safety information
Seite
06
Page
08
Pagina
10
Page
12

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 345896 2004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE 345896 2004

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil. Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
  • Page 2 M6x50mm M6x48mm M5x47mm M5x35mm 16 27...
  • Page 3 10 mm 10 mm...
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Herzlichen Glückwunsch! • Bei der Verwendung des Artikels ist Geschick- Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen lichkeit erforderlich, um Stürze oder Zusam- hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie menstöße zu vermeiden, die zur Verletzung Verletzungsgefahr! sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel des Fahrers oder weiterer Personen führen ACHTUNG! vertraut.
  • Page 5: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinterradachse montieren (Abb. G) Kettenspannung (Abb. K) IAN: 345896_2004 1. Heben Sie die Kettenhalterung (1a) mit der Spannen Sie die Kette bei Bedarf nach. Gehen Service Deutschland Kette (1b) an und führen Sie die Hinterradach- Sie wie folgt vor: Tel.: 0800-5435111 se (4) durch die Kette.
  • Page 6: Données Techniques

    Félicitations ! • L’utilisation de l’article requiert une certaine Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande habileté pour pouvoir éviter les chutes ou les qualité. Avant la première utilisation, familiari- collisions qui pourraient blesser le conducteur Risque de blessure ! sez-vous avec l’article.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    Stockage, nettoyage 3. Positionnez l’essieu arrière sur le support Cette période court à compter de la demande prévu à cet effet au niveau du cadre (1). d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le 4.
  • Page 8: Utilizzo Conforme

    Congratulazioni! • Durante l’utilizzo dell’articolo è necessaria Indicazioni di sicurezza Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- una certa abilità per evitare cadute o collisio- sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di ni che potrebbero causare lesioni all’utente o Pericolo di subire lesioni! cominciare ad utilizzarlo.
  • Page 9 Conservazione, pulizia 3. Posizionare l’asse posteriore nell’apposito sostegno della catena (1). In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo 4. Fissare l’asse posteriore con tre viti (23) con a temperatura ambiente in un luogo asciutto e l’ausilio della chiave a brugola (28). pulito.
  • Page 10: Technical Data

    Assembly Congratulations! Safety instructions You have chosen to purchase a high-quality Assembly should be performed by two product. Familiarise yourself with the product Risk of injury! adults. before using it for the first time. WARNING! Note: Do not remove the cardboard on Read the following assembly •...
  • Page 11: Storage, Cleaning

    Disposal Assembling the rear wheels (fig. H – rear view) Dispose of the article and the packaging materi- Warning: Note the direction of wheel als in accordance with current local regulations. travel. Packaging materials such as foil bags are not 1.

Table of Contents